355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шерон Ди Мельо » Волшебство соблазна » Текст книги (страница 8)
Волшебство соблазна
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:09

Текст книги "Волшебство соблазна"


Автор книги: Шерон Ди Мельо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Глава 8

Мак почувствовал, как его желудок свело от боли. Он прислонился к стене на расстоянии нескольких ярдов от Аманды.

– Нацеловались, и будет? – Он старался, чтобы голос его звучал ровно, и пытался отгадать, о чем она думает.

Аманда повернула голову и прямо посмотрела на него:

– Боюсь, что мне это не очень-то удается, Мак.

Он слышал, что ее голос дрожит. Давай, давай, соседка. У тебя это хорошо получается. Что дальше? Он подавил злость. С ней нужно время и терпение. Видимо, она еще была не готова к тем страстным занятиям любовью, которым они предавались прошлой ночью.

Они оба замолчали. Тишина становилась все напряженнее.

– Я слушаю, – сказал он.

Она неожиданно отошла от стены и подняла руки кверху, как бы признавая свое поражение.

Хорошо. Ну что ж придется сделать из себя дуру. Она сунула руки в карманы джинсов, видимо, не зная, что делать с ними.

– А может, это уже и случилось прошлой ночью.

– Вряд ли ты это докажешь. – Заложив руки за спину, он вжимался ими в стену. Ему, как никогда, страстно хотелось коснуться ее. Прижать ее тело к своему, развеять ее страхи.

– Наверное, это звучит нелепо. – Она стала ходить по гаражу взад и вперед. – Я думала об этом все это время и поняла, что у меня возникли чувства, о которых я давно забыла. И хотя это было прекрасно, такие отношения не приемлемы ни для одного из нас.

Она подняла на него глаза, в них было смятение. Мак старался стоять спокойно, когда она чуть приблизилась к нему. Он понимал, что ему нужно ее выслушать, чтобы знать, как пробиться сквозь возведенные баррикады. Но едкие слова задели его.

– Забыла? А может, лишена? И я подвернулся в качестве лекаря? Как долго будет длиться курс лечения? Впрочем, главная тут ты, и я не должен задавать вопросов. И тем не менее на уме у меня нечто большее, чем быть просто физиотерапевтом.

Его резкие замечания достигли своей цели, она указала на дверь:

– Уходи, Мак. Немедленно.

Куда делось его умение контролировать себя? Он понимал, что зашел слишком далеко. Он быстро поднял вверх руки, извиняясь, но ее глаза по-прежнему сверкали от гнева.

– Прими это просто, Мак. Скажи себе, что я не соображала, что делаю.

– А что на самом-то деле не так, Аманда?

– Я уже все сказала. – Снова сунув руки в карманы, она ждала, когда он уйдет.

– Это что, как-то связано с твоей независимостью? – настаивал он.

– Меня нежили и баловали в моей семье, но мне не всегда предоставлялось право выбора. Я вышла замуж и делала все так, как хотел Даррелл. А теперь я поняла, что мне нравится принимать решения самой.

Мак молча смотрел на нее, стараясь прочесть между строк, но решил, что Аманда сама должна решить для себя, что значит остаться одной.

– Ну что ж, пока я принимаю это. – Он бросил на нее быстрый взгляд. – Дай мне знать, если я тебе понадоблюсь, соседка.

Аманда подняла голову, чтобы что-то сказать, и ему показалось, что она старается скрыть слезы. Поэтому он рискнул продолжить как можно более миролюбиво:

– Аманда, мне нужно поговорить с тобой о плане моего дома.

Не взглянув на него, она отошла в угол и отковырнула маленький кусок штукатурки.

– Попозже, Мак, – сказала она. Не поднимая головы, она вернулась к работе и, казалось, несколько смягчилась.

– Продолжай командовать. Мне нравится, когда мне объясняют, что для меня хорошо и что неприемлемо. Я, таким образом, могу позволить себе ни о чем не думать и ничего не чувствовать. – Слова вырвались у Мака помимо его воли, но уже ничего нельзя было исправить.

Аманда замерла. Щеки ее порозовели, потом покраснели и запылали. Надо отдать ей должное, она не попыталась уйти от этого разговора.

– Ты прав. Но я лишь пытаюсь объяснить про себя. Боюсь, однако, что ты не поймешь.

– А вдруг? – Его пальцы сводила боль, частично оттого, что он так яростно вжимал руки в стену, но еще больше оттого, что ему так хотелось к ней прикоснуться.

– Я прокрутила это в голове тысячу раз, Мак. Мое образование подразумевает помощь людям: я должна касаться их, работать руками. В человеке есть эта попотребность, чтобы его касались и он касался кого-то. Здесь я была лишена этого. Поэтому откликнулась на твой призыв. Попала под обаяние… ночи, звезд, твоего прикосновения. Ты заставил меня почувствовать себя особенной, не такой как все, но это не значит, что мы подходим друг другу.

Мак продолжал стоять на месте, удивляясь тому, как работает ее очаровательная головка. Хорошо, он понял одно. Она хочет, чтобы отношения между ними были такими, какими они оба хотят их видеть.

Но Маку вовсе не хотелось думать об этом. Сейчас его волновало только то, что он чувствовал к этой женщине.

Казалось, что ей неловко в установившей тишине, и она сделала несколько шагов назад.

– Лучше я объяснять не умею, Мак. Извини, если я ввела тебя в заблуждение.

Вот! Она начинает его жалеть. Черт побери! Он никому не разрешал этого с тех пор, как умерли его родители. Он отодвинулся от стены и подошел к ней, но не настолько близко, чтобы можно было схватить и как следует потрясти ее, чтобы до нее наконец все дошло.

Не стоит давить на нее сейчас. Он попытается поговорить с ней попозже. Интересно, относится ли она к числу тех женщин, которые могут не разговаривать целыми днями. Он в этом сомневался, хотя понимал, что заслужил это. Что ж, ему тоже нужно работать, если он сумеет выбросить Аманду из головы. Мак пошел к себе.

Он должен убедить ее, что вдвоем может быть лучше, чем одной. Он внутренне глубоко в это верил и понимал, что одна ошибка не может изменить этой веры. Кларисса – это прошлое. Аманда будет частью его будущего.

Ничего не бывает случайно. Аманда, занимаясь любовью с Маком, отдавала себе отчет в том, что она делает. Но сегодня утром эта ясность не была столь очевидна.

Сквозь облака начало пробиваться солнце. Аманда вышла из гаража минуту спустя после Мака. Глядя ему вслед, она вдруг отчетливо поняла, что сама все запутала. Только себя саму она никак понять не могла.

Неужели она просто использовала Мака? Он дал ей возможность снова почувствовать себя женщиной. Но она не будет ничего усложнять, притворяясь, что между ними есть что-то серьезное.

Аманда решила зайти домой, чтобы выпить чаю и немного успокоиться. Когда она вошла, звонил телефон. Сняв трубку, она услышала голос своего адвоката:

– Аманда, это Карен Тейлор. Я проработала этот проект по совместному пользованию, поговорила с твоими бурильщиками и составила соглашение с учетом в первую очередь, конечно, твоих интересов. Это же твой колодец.

– Спасибо. Нужно обсудить его с Маком.

– Я отправляю почтой сегодня копии вам обоим. Просмотри и дай мне знать, какие изменения ты хотела бы внести, прежде чем соглашение будет зарегистрировано. О’кей?

– Конечно, Карен. Спасибо, до скорой встречи.

Ну вот, теперь она та женщина, которой хотела бы быть. Все держит под контролем, и вся из себя деловая. Зачем во все это вмешивается ее сердце? Почему Мак Далтон? Она понимала, с какими трудностями он столкнется. Она знала, каким трудным будет строительство для новичка в этом деле. Хоть у него и есть Джей Ди, ему еще многому предстоит научиться.

У нее не сохранился номер телефона Мака. Надо сказать ему свой. Тогда он не будет приходить, когда ему вздумается. Собрав все мужество и испытывая внутреннюю дрожь, она направилась к дому Мака. Поколебавшись какое-то время перед его дверью и повторяя про себя слова, она постучала.

Мак открыл дверь, губы его мгновенно изобразили улыбку, но глаза смотрели строго.

– Аманда? Ты что-то забыла?

– Забыла дать тебе свой номер телефона, если у тебя возникнут срочные вопросы по строительству. Я чувствую, что обязана помочь тебе. Мы ведь все-таки соседи.

Мак выглядел несколько обескураженным.

– Верно.

Она глубоко вздохнула, надеясь, что дрожь уймется, но это не помогло. Она продиктовала ему свой номер телефона, он записал его и вопросительно посмотрел на нее. Аманда почувствовала себя маленькой глупой девочкой, которую никто почему-то не ругает за непростительные выходки.

Внутренне собравшись, она продолжила свой монолог:

– Попроси чеки за все строительные материалы от своих субподрядчиков, чтобы товар не подменили на более дешевый. Пусть они распишутся в получении денег, а то могут прийти за ними еще раз. Обрати особое внимание на материалы для крыши, чтобы не было протечек. Дренажная система для воды должна находиться примерно в пятнадцати футах от дома.

У Мака хватило здравого смысла не прерывать этот поток добровольных советов. Его голос был вежлив, когда она наконец предоставила ему возможность вставить слово:

– Ну конечно же, я хочу, чтобы крыша держалась подольше.

Аманда, опустив глаза, рассматривала свои грязные теннисные туфли. Она и так тут много всего наговорила. Если продолжать в том же духе, то Мак сочтет ее советы просто компенсацией за нанесенный моральный ущерб. Отбросив назад волосы, она снова посмотрела ему в глаза и сказала:

– Ну что ж. Надо идти работать. У тебя теперь есть мой номер телефона, поэтому в целях экономии времени ты всегда можешь мне позвонить, если будут какие-то вопросы по строительству.

«Держись подальше от моей двери».

Мак осторожно сказал:

– Спасибо, Аманда. Я ценю эти советы. Надеюсь, что, если я совершу какую-то ошибку, она будет поправимой. Планы дома… – Боз прыгал у двери, игнорируя приказ хозяина сидеть. Собака явно просилась в гости к Аманде. – О планах. Я хотел бы поговорить о дизайне, когда у тебя будет время.

Аманда кивнула, затем быстро повернулась и пошла к своему гаражу. Заколачивание гвоздей, оказывается, неплохая терапия. Она, пожалуй, забьет еще несколько.

Через два дня Мак понял, почему Аманда так старалась показаться столь любезной. Он сидел у себя за кухонным столом, разбирая бумаги, присланные адвокатом. Ему хотелось смачно выругаться. Первое письмо объясняло, что бурильщикам колодца для внесения кое-каких изменений требуется оборудование, заказать его можно у «Мерседес-Бенц». Парень, может, и не шельмовал, но Мака все равно не устраивали цены.

Он бросил письмо и поднял телефонную трубку. Не останавливаясь, ходил взад-вперед по комнате, насколько позволяла длина шнура, пока сообщал подробности Джей Ди.

– В чем дело? Похоже, что дамочка решила сделать для меня все это предельно сложным.

– Ну, это определенно лучшая система, которую можно купить за деньги. Очень мощная, вам такая не нужна, если только вы не собираетесь заводить рощу фруктовых деревьев. Может, она хочет, чтобы насос работал подолгу. Она заранее пытается исключить вероятность разного рода осложнений.

– Я бы сказал, что она пытается отделаться от меня. У меня нет выбора, коль скоро сюда подведут воду из города. На меня сваливают все дополнительные затраты.

– Дело в том, что неизвестно, когда сюда проведут воду. Но действительно похоже, что на вас взваливают все расходы по водоснабжению. Но, с другой стороны, у вас не будет проблем с водой.

Мак понимал, что он борется впустую.

– Может, мне стоит потратить время и выкопать собственный колодец?

Джей Ди лишь подтвердил то, что Мак и без этого знал:

– Нельзя гарантировать, что бурильщики сразу доберутся до воды. А потом оба колодца будут снабжаться водой из одного и того же источника, и вполне вероятно, что вам придется бурить глубже. А сейчас вода вам уже гарантирована.

– Ну хорошо, дружище. Поехали.

Он повесил трубку. Теперь ему предстоит сделать следующий шаг – поговорить с Амандой. Минуту он колебался и выглянул в окно, чтобы посмотреть, здесь ли ее джип, затем набрал номер, который она дала ему.

Звук ее голоса затронул его чувства больше, чем ему бы того хотелось, напомнив о его постоянной потребности видеть ее, прикасаться к ней. Черт, она его просто околдовала.

– Это Мак. Мне нужно поговорить с тобой о документах на колодец, Аманда. Можешь заскочить на несколько минут?

В ее милом голосе появились невинные ноты, и это его обеспокоило. Что она опять задумала?

– Документы на колодец? Боюсь, что пока я не получила свою копию. И я жду звонка от подрядчика.

Терпению Мака пришел конец.

– Освободись как можно скорее. Я должен обратить твое внимание еще кое на что.

Он должен рассказать ей о дизайне и плане дома и сбросить с себя эту проблему, пока не приехала машина по заполнению фундамента цементом.

И тем не менее Мак не был готов к своей реакции на нее, когда она появилась в дверях. Он понял, что леди буквально впечаталась в его нервную систему. Она выглядела великолепно в сиреневой шелковой блузе, бежевых льняных брюках и сандалиях с задниками из ремешков.

Мысли при виде ее заметались, тело предательски заныло.

Казалось, что его сознание впитывает и запоминает о ней все: линию ее маленьких грудей под тонкой материей, стройный изгиб бедер, тонкую талию. Он вспомнил, что чувствовал, когда держал ее в своих объятиях, и эти мысли и воспоминания не имели ничего общего с добрососедскими чувствами.

Она смотрела настороженно, и он постарался вести себя непринужденно.

– Что, сегодня ты не работаешь? – указал он на ее костюм.

Она стояла в дверях, как будто чувствовала себя безопаснее у выхода, спиной к кровати.

– Ухожу на ленч, – пояснила она.

И не одна, подумал он, и не с подругой. Мак скорчил гримасу.

– Тогда я постараюсь быть кратким. Планы о колодце накладывают на меня дополнительные расходы.

Аманда, казалось, удивилась.

– Я сказала тебе, что еще не получила свою копию соглашения.

– Но оно составлено согласно твоим пожеланиям?

– Да. Это альтернатива суду.

– И ты относишь эти расходы на мой счет?

Аманда пожала плечами.

– Это соглашение составлял мой адвокат. Я просила сделать все предельно точно, если мне вдруг придется принимать решение позднее.

– Понятно. – Он достал из шкафа, развернул и положил на стол план дома. – Пожалуйста, посмотри на эти планы, они входили в стоимость сделки, которую я заключил при покупке.

Аманда смотрела на него еще более настороженно.

– Что ты хочешь, чтобы я посмотрела?

– Джей Ди сказал, что это планы твоего дома, точная копия.

– Нет, ни за что! – вырвалось у нее, затем она уставилась на стол. При взгляде на чертежи ее глаза расширились. Она выдохнула. – Бог мой, я не верю своим глазам. Даррелл никогда этим не интересовался.

– По-видимому, все-таки интересовался. Хотя бы настолько, чтобы запомнить имя архитектора. – Мак стоял позади Аманды, и она, отступив, удивленно прислонилась к его груди. Он обнял ее за талию, и она на минуту замерла. Ее кожа и волосы были пропитаны запахом летних цветов. Этот аромат буквально сводил с ума. У Мака слегка закружилась голова.

Резко повернувшись, она подняла подбородок, посмотрела на него и, запинаясь, сказала:

– Этой мой проект. Ты не можешь использовать его.

– У меня нет выбора. Я уже потратил кучу времени и не хочу еще раз проходить все эти процедуры утверждения.

Глядя на ее бледное лицо, Мак понял, как тяжело она приняла это известие. Он не знал, каким образом можно смягчить удар.

– Я не верю этому, – наконец сказала она, в голосе ее прозвучала злость. – Если ты сумел сделать так, чтобы все шло по-твоему, то что ж, ты добился того, чего хотел. Ты победил.

– Я победил? Я тебе уже говорил в отношении колодца, что победила ты. Ты ясно сформулировала в соглашении, что хочешь сохранять контроль над водой и намерена так и действовать. У меня есть только соглашение по колодцу на случай юридических осложнений в наших отношениях.

Глаза Аманды гневно сверкнули. Он попал в цель и абсолютно уверен, что ему удастся и дальнейшее. Ее ответ был краток:

– Всего хорошего, Мак. У меня свидание. Ясно, что обсуждать нам больше нечего. – Она выскочила прежде, чем он успел что-то сказать. Но звук яростно захлопнутой двери побудил его к действиям.

Он поднял телефонную трубку и снова позвонил Джей Ди.

– Джей Ди, у тебя есть бонус, согласно которому этот дом может быть закончен как можно раньше. Там могут быть лишь небольшие изменения. Понял?

Ответ Джей Ди, состоящий всего из двух слов, был достаточным для Мака:

– Еще бы!

Аманда положила салфетку на колени. Когда официант отошел, она вновь обратилась к своей старшей сестре:

– Я приехала сюда, Шелли, чтобы обрести покой. Так и получилось, но длилось это совсем недолго.

– Как может тебя так допекать какой-то там сельский сосед? Разве вас не разделяют пять акров земли?

– И да и нет. Когда дома будут закончены, между нами будет большее расстояние. А сейчас он живет в пяти футах от меня.

– Ну, запирай свою дверь, Аманда. Я не скажу об этом папе и маме. Отец заявится сюда с ружьем. Он ведь всегда так беспокоится о тебе.

Шелли остановилась в городе по пути в Сан-Диего. Выглядела она, как всегда, великолепно. На ней были брюки цвета персика и кремовый хлопчатобумажный жакет, что очень шло к ее роскошным темно-коричневым волосам.

Аманда поменяла тему разговора:

– Не хочешь посмотреть, что я уже сделала?

– Конечно, но я должна показаться на конференции. В этом году мне нужно завязать как можно больше контактов. Это будет веселый уик-энд с занятиями и семинарами. Я собираюсь работать по плану. Хватит с меня благотворительности.

Шелли, несмотря на то, что окончила колледж и рано вышла замуж, всегда была очень амбициозна.

– Ты уже подошла к синдрому пустого гнездышка, сестричка? – Аманда всегда хотела детей, но после случившегося у нее выкидыша Даррелл настоял на том, чтобы они отложили этот вопрос.

Ребенок. Как же ей хочется иметь ребенка!

Шелли задумчиво смотрела в свою тарелку.

– Знаешь, я тоже подумываю об этом. Двойняшки так заняты… и потом, они слишком скоро уедут в колледж. Я тебе говорила, что они хотят поступить в один и тот же колледж в Нью-Йорке?

Аманда знала, что Шелли будет скучать по детям.

– Эти годы пролетят очень быстро. Они добьются успеха.

– Коль скоро мы заговорили о городе, скажи честно, Аманда, ты не скучаешь по родным пенатам?

Аманда отрицательно покачала головой, ее развлекало, что все задают этот вопрос.

– Абсолютно.

– А как же ты найдешь себе нового мужа, если будешь продолжать жить затворницей?

Аманда скорчила гримасу!

– Я не хочу, чтобы все повторилось. Нет уж, спасибо.

Шелли, наклонив голову, внимательно посмотрела на Аманду.

– А что, тем не менее представляет собой этот твой новый сосед?

Сердце бешено заколотилось в груди, и Аманда не решалась посмотреть на сестру.

– От него полно проблем… с колодцем.

– О да. Папа рассказывал мне про это. Он сказал, что ему надо или строиться, или заткнуться. Как тебе эта тактика?

– Да нет, он в общем-то с ума не сходит. Он злится на меня за соглашение, которое подготовил мой адвокат, но я этот документ пока не видела. Я посмотрю его сегодня вечером, но пусть он его или принимает, или катится подальше.

– Малость поссорились?

В глазах Шелли появилось тоже задумчивое выражение, и Аманда, чтобы не встречаться с ней взглядом, занялась едой.

– Нет, он пока не дал мне возможности обсудить его. Он просто озверел. – «Интересно, – подумала она, – какое отношение имеет его реакция к нашей первой и последней ночи?»

– Вот собака…

– Нет, с собакой я дружу, – сказала Аманда, вызвав на лице Шелли удивление.

Через минуту она опять сменила тему, заговорив о жизни Шелли, что было не особенно трудно при самовлюбленности ее сестры. Тем не менее встреча с ней доставила Аманде удовольствие, и она постаралась скрыть разочарование, когда Шелли отклонила приглашение посмотреть ее дом. Но у нее возникла идея.

– Дорогая, ты так умело все планируешь, а что, если ты мне дашь какие-то советы, как мне организовать новоселье?

Шелли тут же заинтересовалась:

– Да, но кто будет приглашен? Ты здесь мало кого знаешь.

– Семья, конечно. Я хочу, чтобы все приехали. Дядя Пит, кузины, друзья из Лос-Анджелеса. Я приглашу своих субподрядчиков, своего консультанта Джей Ди и его жену. Человек двадцать. Как тебе?

Прежде чем уйти Шелли подала несколько идей, ни одна из которых не пришлась Аманде по сердцу. Она предложила сделать это на сельский лад.

– Знаешь, семья обычно собирается четвертого июля – в День независимости. Вот мы тогда и устроим новоселье.

– К этому времени строительство еще не закончится.

– Ну и что? Увидим, как далеко ты продвинулась.

Хотя Аманда знала, что это будет нашествие на голливудский лад, мысль о предстоящем приезде родных подняла ей настроение.

На стоянке ресторана, куда Шелли поставила свой «БМВ» она вдруг вспомнила:

– Ой, чуть не забыла. Мама с папой передали тебе посылку, я думаю, чтобы ты окончательно не оторвалась от цивилизации. Это, кажется, машина эспрессо для кофе и что-то еще симпатичное. Они никогда не упускают случая побаловать тебя.

Аманда, проигнорировав снисходительный тон сестры, поблагодарила ее за то, что она заскочила сюда. Затем поставила большую коробку в багажник джипа и поехала, чтобы забрать свою почту. Среди писем она без труда нашла конверт из офиса Карен и отложила его в сторону, чтобы прочесть дома. Надо постараться понять, что так рассердило Мака.

По дороге домой она во всех подробностях представляла себе визит родственников. Все будут притворяться, что великолепно провели день, а затем поспешат в шум и толкотню Беверли-Хиллз, Брентвуда, Уэствуда и Долины. Они все согласятся, что девочке просто пришлось многое пережить из-за развода, но скоро она вернется в семейное гнездо.

Подъехав к своему домику, она заметила на стороне Мака машину Джей Ди и тут же вспомнила его ядовитые слова. После того что Мак высказал ей сегодня, он вряд ли будет переживать по поводу окончания их однодневной связи. И все равно она не могла забыть, каким он был внимательным и нежным. Она изо всех сил захлопнула дверь джипа.

Аманда грустно посмотрела на конверт в своей руке и вошла в дом. Ей надо сосредоточиться на деле, решила она. К ужину она уже перечитала контракт несколько раз. Адвокат составила договор так, как будто Мак берет ее колодец во временную аренду. Конечно, это дорого.

На месте Мака она бы тоже разозлилась. Но он, однако, не задумался над тем, что использует чертежи и планы ее дома. Она вложила в них сердце и душу.

Им руководят исключительно его интересы. Она уже это проходила.

То, что фактически ее план находится за соседней дверью, раздражало ее. Неужели ей досталась копия Даррелла в качества соседа? Столь же эгоистичный и упрямый тип.

Но такой привлекательный, каким Даррелл никогда не был.

Ночью, стараясь заснуть, Аманда крутилась на кровати час или больше, прислушиваясь к ночным звукам. Кто-то заскребся у двери. Что это, понять она не могла и, встав с кровати, медленно подошла к двери. Потом это повторилось, и она услышала негромкое жалобное подвывание.

С бьющимся сердцем она, включив свет, осторожно приоткрыла дверь. Появился нос Боза. Затем он сам постарался пролезть в щель. Испытывая облегчение, она открыла шире.

– Что случилось, приятель?

Пес пролез внутрь, тыкаясь носом ей в ноги, и направился в ее спальню. Она снова заперла дверь, затем, последовав за ним, обнаружила, что он улегся в ногах ее кровати.

Аманда заметила, что его поводок оборван.

– О, я понимаю. Мак не знает, что ты удрал и что моя кровать нравится тебе больше, чем собачья будка.

Пес завилял хвостом.

– Ну, хорошо завтра утром ты отправишься домой.

Боз потер нос лапой и закрыл глаза, Аманда снова забралась в постель.

– Надеюсь, что Мак обработал тебя антиблошиным средством. Правда, он слишком занят сейчас, чтобы обращать на тебя внимание. Не так ли?

Она поплотнее закуталась, получая удовольствие от теплого тела собаки. Странно, но, когда Боз оказался рядом, она перестала крутиться на кровати, и Мак растворился в ее сознании, где-то там глубоко, там, где рождаются мечты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю