Текст книги "Покорись мне (ЛП)"
Автор книги: Шелли Брэдли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)
Под всем своим напором он, вероятно, был порядочным парнем, но он также мог быть
109
Покорись мне. Шайла Блэк
козлом версии 2.0, когда ему этого хотелось. Он утверждал, что его поведение было
направлено на удовлетворение ее нужд. К этому заявлению не подкопаться. Но Ката
могла побиться об заклад, что Гордон думал точно также. Конечно, Хантер не унижал
ее, чтобы возвысить свое эго, но какое это имеет значение, если у нее не было права
голоса в их отношениях? В конечном счете, она потеряет самоуважение и почувствует
себя куском дерьма.
С другой стороны, он обвинил ее в том, что она не дает шанс им двоим и их
браку.
Она посмотрела в его сторону. Хантер встретил ее взгляд, и сквозь нее прошла
электрическая волна, возникшая между ними.
Была ли у её матери такая же тяга к Гордону, даже несмотря на то, что её друзья,
её работа и её индивидуальность просто медленно растворялись, исчезая из ее жизни?
Даже Хантер признал, что некоторые сабы теряют себя в своих Домах. Помимо этого,
она не могла представить себя, носящую чей-то ошейник, как какой-то домашний
зверек. Ката волновалась, что если позволит ему полностью подчинить свое тело, то в
скором времени она потеряет себя в том невероятном наслаждении, которое он даёт
ей, и оно поглотит её сердце и душу.
– Ты в порядке, милая? – пробормотал Хантер.
Ката тщательно подбирала слова. Он ужасал ее с эмоциональной точки зрения,
но его слова о том, что произойдет, если его отвлечь от миссии, она помнила очень
хорошо. Она не хотела делать ничего, что могло привести его к еще большей
опасности. Они со всем разберутся, когда он вернется.
– Просто устала. И немного потрясена.
Он послал ей изучающий взгляд, когда заезжал на парковку здания с
высококлассными апартаментами, затем припарковал грузовик на месте, скрытом в
тени дерева. Примерно в шести метрах от них, в дверном проеме, ожидая их, стоял
Тайлер. Вау! Она и забыла, насколько он был высок и хорошо сложен. О таком парне,
как он можно было бы сделать вывод, что тот не более, чем спортзальная крыса,
волнующаяся об увеличении объема собственных бицепсов, но она уже видела его в
действии и знала, что он обладал отличной наблюдательностью, которая позволяла
ему с легкостью надрать чей-то зад.
Да, он обеспечит её безопасность, но Ката не была в восторге от этого
соглашения. Её одолевали противоречия: она очень хотела увеличить расстояние
между ней и Хантером, и в то же время девушка уже страдала от принятого им
решения уехать. Они вышли из грузовика, и Тайлер трусцой сбежал вниз по
ступенькам, чтобы их поприветствовать.
– Привет, детка. Я забрал чемодан из твоей машины.
– Спаси... – она нахмурилась, уставившись на зеленоглазого красавчика в черной
облегающей футболке. – Как ты открыл багажник без ключей?
Тайлер самодовольно усмехнулся, затем повернулся к Хантеру: – Я разговаривал
с Джеком, он подъедет забрать её завтра ночью, – его улыбка превратилась в лукавую.
– Конечно, если она захочет уехать.
Хантер вклинился в личное пространство Тайлера и прорычал:
– Давай-ка проясним одну вещь: Ката не твоя "детка", она – моя жена. Ты к ней
не прикасаешься. Ты даже не думаешь о том, чтобы коснуться её. Или, клянусь
Господом, я превращу твое лицо в кашу.
На самом деле, Хантеру не о чем было беспокоиться. Тайлер был
привлекательным, но в ее жизни и без того хватало проблем.
Тайлер посмотрел на брата с усмешкой.
– Большой собственник?
110
Покорись мне. Шайла Блэк
– Сфокусируйся на том, что кто-то хочет убить Кату. Я понимаю, чужие жены
тебя заводят, но...
– Я прослежу, чтобы это было только хвастовством, Хантер.
В этот момент из квартиры Тайлера вышел мужчина, чье лицо показалось ей
знакомым, у него были темные, волнистые волосы, длиною до плеч, которые могли бы
смотреться на ком-то другом очень женственно. Но на нём это выглядело чертовски
сексуально, пока он спускался по лестнице, озаряемый утренним восходом солнца.
– Люк Треверсон? – Ката замерла, рассматривая его. – Вау, я обожаю ваше
кулинарное шоу!
И в реальности он был ещё более великолепен.
– Благодарю, – он протянул ей руку в приветствии. – Приятно познакомиться. Ты,
должно быть, Ката, жена Хантера?
На её неловкое пожатие плечами, он протянул:
– Моё глубочайшее почтение.
– Забавно, – в голосе Хантера не было ни намека на веселье, когда он посмотрел
на Люка. – Ты здесь потому, что...?
Ката нахмурилась.
– Откуда вы знаете друг друга?
Мужчины переглянулись, и она поняла, что там было что-то еще помимо
обычного знакомства. Наконец, Люк кивнул, ответив:
– Дик, муж Кимбер, – мой двоюродный брат.
Он был двоюродным братом Люка? Вау...
Тайлер фыркнул:
– Они с Диком привыкли всем делиться между собой.
Имел ли он в виду, что... Судя по лицам, можно было с уверенностью сказать –
да именно то самое. Кимбер, Дик и Люк? У Каты отвисла челюсть.
Люк пронзил Тайлера долгим взглядом, сказав коротко:
– Закройся. – Потом он повернулся к Хантеру, объясняя: – Я здесь потому, что
мне любопытно, прижмет ли твоя жена эту подтирку для задницы.
Он указал пальцем на Тайлера, продолжив:
– Я бы не рискнул оставить с ним кого-либо наедине. Так что я с удовольствием
с ней посижу, до того, как мне нужно будет отправляться на вечернее шоу в "Bonheur".
Кроме того, Алисса погрузилась с головой в ремонт "Сексуальных Сирен", и это
несмотря на то, что она на тридцатой неделе беременности. Поэтому моя очень
любопытная жена отправила меня узнать все "пикантные" подробности вашего брака.
– Спасибо за то, что побудешь с Катой так долго, как сможешь, – поблагодарив и
следом пробормотав проклятье, Хантер взглянул на часы и поморщился. Он
полностью сосредоточился на Кате, на его лице застыло сожаление. Черт, даже
нахождение возле него заставляло ее покрываться мурашками с головы до пят. И,
черт, он заставлял ее ощущать себя самым важным человеком для него, даже если она
не хотела этого признавать.
– Я буду скучать, дорогая, – он накрыл её губы своими.
Хантер так часто целовал ее с невероятной одержимостью и подавляющей
страстью. Он всегда был словно мощное торнадо, несущееся на бешеной скорости к
защитным барьерам ее сердца в стремлении разрушить их. Сейчас же касания его губ
были подобны легкой струйке дыма, такие невесомые, что она готова была задуматься,
а не нафантазировала ли она себе этот поцелуй. Все это происходило слишком быстро
для нее, ее губы стало покалывать, как после поедания острой домашней сальсы,
приготовленной бабушкой. Но эти ощущения нельзя было просто запить холодным
111
Покорись мне. Шайла Блэк
молоком. Хантер оказывал на нее сильное влияние. И его поцелуй, такой
необыкновенно нежный, ранил ее прямо в самое сердце.
Для нее это действительно было что-то о нем – и невероятное, и беспокоящее
одновременно.
Нуждаясь в большем, она углубила поцелуй, открываясь ему и впиваясь
пальцами в его плечи. Она загнала готовое вырваться хныканье обратно в свое горло.
Ласково проведя костяшками пальцев по ее щеке, он слегка отклонился назад и
заключил ее лицо в ладони с таким отчаянием, которое окончательно разрушило все ее
барьеры.
– Я скоро вернусь, – прошептал он. – Обещаю.
– Береги себя, – тихо произнесла она, с заминкой.
После еще одного долгого поцелуя он спустился вниз по ступенькам на парковку,
от асфальта которой уже поднимались волны жара, несмотря на то что было всего
около девяти часов утра.
Наблюдать за тем, как он уходит, было больно. Ката поняла, он пытался
обнадежить ее, что никакой засранец из третьего мира не помешает ему вернуться
обратно к ней. Неожиданно ее осенило... у Хантера была невероятно опасная работа.
Намного страшнее, чем если бы он полицейским или пожарным. Он осознано вступал
в борьбу с людьми, каждый из которых хотел его убить, но он продолжал выполнять
свой долг. Страх зашевелился у нее в желудке, и она с усилием подавила в себе
желание попросить его вернуться. Она сомневалась, что они с Хантером смогут
построить длительные отношения, но что если с ним что-то случится? Боже, она будет
раздавлена и умрет. Почему?
За Хантером прибыло такси. Он махнул ей рукой на прощание, и она проводила
долгим взглядом удаляющуюся уродливую черно-белую машину.
Как только машина исчезла за углом, Тайлер подхватил её под локоть и
улыбнулся:
– Почему бы тебе не пройти внутрь и не расслабиться, малышка? Мы найдем
способ весело провести время.
Он подмигнул ей и уставился на Люка.
– Даже с третьим лишним.
После того как они быстро заехали в ближайшую закусочную за бургерами,
заскочив по дороге в видеомагазин, Ката уселась на диван возле Тайлера под его
недовольное бурчание о выборе фильме, который они собирались посмотреть.
– Когда я говорил об обнимашках на диване после ухода Люка, я подразумевал не
такое.
Выражение его лица говорило о том, что он предпочел бы окунуться в кипящее
масло.
– Ты действительно хочешь заставить меня смотреть это?
Горячий, весёлый, внимательный и не стремящийся подчинить, Тайлер обладал
всеми качествами, которые она обычно искала в парне. Конечно, они флиртовали. Для
него это было так же естественно, как дышать – постоянно и автоматически. Но она не
чувствовала серьезного притяжения между ними, что было настоящим облегчением.
Обычно она любила пофлиртовать, но Хантер захватил каждую клеточку её мозга и
наполнил его мыслями только о нем.
– Я приму твоё молчание за «нет», – Тайлер потянулся за пультом.
Она перехватила его руки и рассмеялась из-за его обиженного выражения лица.
– Я обожаю Эдварда и Беллу. Ты смотрел хоть один из фильмов? – спросила она с
вызовом.
112
Покорись мне. Шайла Блэк
– Черт, нет. Она выглядит так, будто у нее запор, и я чертовски уверен, что чувак
играет за другую команду.
Ката сдержала смешок. Она действительно не должна была поощрять его.
– Это называется тоской. Думаю, ты никогда её не чувствовал.
Тайлер остановил на ней тяжелый взгляд, который сказал ей, что она чертовски
ошибалась. А потом он спас её от необходимости бормотать неловкие извинения,
запуская фильм.
Ката подавила в себе порыв задать вопрос, так как это было не её дело, да и она
была не в лучшей форме, чтобы давать советы. Вместо этого Ката сфокусировалась на
знакомом закадровом голосе Беллы Свон, с которого начинался фильм. Примерно в
середине фильма Тайлер поплелся на кухню за попкорном, но Ката заметила, что пока
в микроволновке с характерным звуком лопалась кукуруза, взгляд мужчины почти не
оторывался от экрана. Притянув к груди одну из диванных подушек, она улыбнулась.
– Ой, да ладно, – проворчал он. – И Хелен Келлер, и Стиви Вандер могут заметить
этот наклевывающийся любовный треугольник. И, вообще, сколько они заработали на
этом фильме?
Ката кинула в него подушку.
– Ш-ш-ш!
– Не шикай на меня, женщина, или я перегну тебя через свое колено.
Она замерла.
– О, и ты в теме? Хотя, о чем это я? Конечно, да. Вы с же с Хантером друзья.
Неужели она совсем идиотка, раз не смогла понять этого раньше?
Непонимание появилось на лице Тайлера.
– В какой теме? – он нахмурился, затем покачал головой. – О, Хантер и БДСМ.
Любящий контроль засранец. Нет, это не моя фишка. Я оставляю это для него и Джека
Коула.
– Джека, который приедет за мной завтра вечером?
– Ага, единственный и неповторимый. Он реально крутой чувак. И у него жена –
настоящая куколка. Морган тебе понравится.
– Потому что она... – Ката попыталась подобрать наиболее подходящее слово,
чтобы не обидеть женщину, которой Тайлер очевидно восхищался. – С ней легко
ладить?
Удалось ли Джеку стереть личность Морган и заменить её на "да, Сэр" женщину?
Тайлер громко засмеялся.
– Легко поладить с Морган? Однажды я сделал такое предположение. Она чуть не
вырвала мне яйца. Эта женщина страшна в гневе. Даже Джеку хватает ума держаться
подальше в такие моменты.
Ката не была уверена, как ей понимать слова Тайлера. Когда её мама пыталась
самоутвердиться, Гордон находил тысячу причин, чтобы высказать маме, насколько
она неправа, и что её "истерики" просто смехотворны. Но когда он злился... нужно
было смотреть в оба. А со слов Тайлера выходило, что Джек скорее внимал
настроению жены, чем подавлял его. Было ли это нормальным явлением среди БДСМ-
браков, или так было только у Джека с Морган?
Это не имело значения. Неважно, насколько были сильны её чувства к Хантеру,
или насколько страстными они были в постели, она не принадлежала мужу, с которым
познакомилась меньше двух дней назад, и который мог вывернуть её тело и её сердце
наизнанку.
Ей надо было поговорить с кем-то. Например, с мамой, которая всегда её
понимала.
– Эй, эм... – она обратилась к Тайлеру. – Я собираюсь сходить пописать.
113
Покорись мне. Шайла Блэк
В ее голове крутились мысли, пока она направлялась по коридору в спальню,
которая выглядела абсолютно мужской – вся мебель была деревянной и добротной,
постельное белье в различных оттенках коричневого и черного. Повсюду оружие,
наряду с ошеломляющим количеством электронной техники.
Ката обнаружила свой чемодан в углу и заглянула в него. Так вот где было
зарядное устройство для её мобильника! Чертов телефон сдох ещё днём, и она не
смогла найти зарядку под пристальными взглядами Люка и Тайлера.
– Хочешь, я поставлю кино на паузу? – послышалось из комнаты.
– Нет, я уже видела его, так что ничего не пропущу. А ты продолжай.
Возможно, ей бы удалось сделать быстрый, тихий звонок, пока Тайлер занят?
Конечно, Хантер говорил, что её телефон может отслеживаться, но казалось
маловероятным, что каждый правительственный агент имеет доступ к такому виду
технологий.
Как только она включила телефон, сразу поставила его на беззвучный режим.
Моментально стали поступать смс и голосовые сообщения. Мари, Хлои, Холли, Бен.
Она знала, что увидит в них даже без просмотра сообщений. Абсолютно точно
Мари хотела узнать, все ли у неё в порядке после нападения, и не сошла ли она с ума,
раз вышла замуж за мужчину, которого только что встретила. И действительно она
настаивала на том, чтобы Ката немедленно перезвонила, а также привела Хантера на
ужин в воскресенье.
Очевидно, Хлои и Холли до сих пор не слышали о нападении, потому что
требовали подробностей о том, насколько было жарко в постели. Бен... был оскорблен,
зол и в замешательстве. И она не винила его. Он пытался сделать ей подарок её мечты,
а с его точки зрения она просто задвинула его подальше. Определенно она задолжала
ему звонок... и объяснения.
Еще одно голосовое сообщение поступило с неизвестного номера. Ката
внимательно вслушивалась в него. Как только Ката услышала свистящий, скрипучий
голос, она нахмурилась в замешательстве, ровно до тех пор, пока не опознала в
звонившем маму.
– Mija*(*исп. – милая), я слышала, что кто-то в тебя стрелял, – её голос был
пронизан беспокойством. – Пожалуйста, дай мне знать, что с тобой все в порядке.
Гордон сейчас в поездке, он забрал наш телефон, поэтому я звоню от соседей, – она
закашлялась, длинное, пронзительное клокотание в глубине ее груди заставило Кату
поморщиться. – Извини. Гордон говорит, что я мучаюсь от аллергии, наверно, он прав.
– Если это аллергия, то я – йети, – Ката вздохнула, и волнение разлилось по её
венам. В груди матери при каждом вздохе словно что-то дребезжало.
– Он оставил немного ибупрофена и противовоспалительного, поэтому мне скоро
полегчает, – мама опять зашлась в долгом приступе кашля. Когда она вернулась к
разговору, её голос звучал ещё хуже. – Приезжай как можно скорее, Mija. Я люблю
тебя.
Перед тем как положить трубку, мама вновь закашлялась. Кату охватила паника.
У её мамы бронхит или что похуже. Чертов Гордон был слишком слеп или
самовлюблен, чтобы обеспокоиться тем, что мама серьёзно больна. Он оставил её без
машины, без телефона и, скорее всего, без денег. Он считает, раз она никуда не ходит,
не говорит ни с кем и ничем не занимается, то зачем ей это все нужно? Ублюдок
хорошо знал, насколько мама слаба из-за зависимости от него, и ничего его так не
радовало, как её унижение ради получения его милости. Она сжала телефон, в попытке
решить, что же делать. У ее матери не было возможности позвонить доктору, и она бы
не задержалась у соседей. Это бы только разозлило Гордона, если бы она устроила, как
114
Покорись мне. Шайла Блэк
он это называл, "сцену". Мама могла бы позвонить Мари, но с тех пор как старшая
сестра сама стала матерью, она не хотела еще больше её загружать.
Сейчас единственной возможностью узнать, насколько больна её мама, было
увидеть все собственными глазами.
Ката бросила телефон и выглянула из спальни. Она совсем немного знала
Тайлера, но до сих пор он вел себя рассудительно и доброжелательно. Конечно, если
она объяснит ситуацию, он поможет ей. Это было бы логично...
За исключением того, что он уже отказался везти ее в места, в которых она
обычно бывала, как например, ее квартира. Он объяснял это тем, что плохие ребята
могли знать все ее обычные точки передвижения и уже поджидать там. И, прежде
всего, его верность принадлежала Хантеру, а не ей.
Схватившись за ручку двери, Ката застыла. Что если Тайлер откажется помочь
ей? Он просто не даст ей уйти. И несмотря на все его подшучивания, он был более чем
способен держать ее в безопасности и полной изоляции. Она могла побиться об
заклад, что ей не удастся сбежать из-под его надзора, в случае его отказа от поездки к
мама`.
Больше некому было помочь мама`. Мари не хотела помогать ей, так как та
отказывалась "помочь самой себе", бросив Гордона. Кроме того, по понедельникам её
сестра занимается волонтерской работой в Батон-Руж с некоторыми из своих коллег.
Её муж сидит с детьми дома, полностью загруженный домашними делами и
футбольными тренировками. Если бы она послала Тайлера одного, её мама не открыла
бы дверь из-за страха реакции Гордона. Мама` нуждалась в ней.
Ката закусила губу. Да, она знала, что убегать было опасно, она не была
настолько глупой, чтобы не понимать этого. Но у мама` была целая куча
респираторных заболеваний, которые Ката лечила каждый раз.
– Ты там в порядке? – спросил Тайлер из-за двери.
Она встрепенулась. Как ему удалось преодолеть весь путь через холл, не издав ни
единого звука? Может, Тайлер и был милым парнем, и уж совершенно точно он был
очаровательным, но она знала, что под всем скрывается тот, кто может быть
смертоносным.
– Хорошо, – отозвалась она, пока тот не заподозрил чего-нибудь. – Я пытаюсь
найти что-нибудь удобное, чтобы переодеться. Не возражаешь, если я быстренько
сбегаю в душ?
Он поколебался мгновение.
– Нет проблем, но, эм… не задерживайся. Я поставил фильм на паузу, так что мы
можем досмотреть концовку вместе.
Она заставляла себя думать. Как ей выбраться отсюда?
– Ты имеешь в виду, что переживаешь за Эдварда и Беллу? – она его подколола,
пытаясь разрядить обстановку, ну, и потому что он это заслужил это.
– Хорошо. Этот фильм – не полное дерьмо. Это все, чего ты сможешь добиться от
меня. Десять минут, Ката.
– Хорошо. Нет проблем.
Каким нахрен образом она должна выбраться отсюда за десять минут?
Неожиданно ей в голову пришла идея. Она бросилась в ванную и включила душ,
чтобы замаскировать звуки. Потом, в надежде, что это не повлечет за собой никакой
лишней опасности, она отослала быстрый текст одному человеку, которому доверяла,
и надеялась, что он никогда не откажет ей.
115
Покорись мне. Шайла Блэк
Глава 12
Сбежав из квартиры Тайлера, Ката пережила свои худшие 24 часа в жизни. И
теперь, сгребая рукой свои густые волосы, она беспокойно наматывала круги по
больничной палате матери, которая была погружена в сумерки. Ей нужны были душ,
еда, и какой-нибудь способ сдержать себя от того, чтобы не придушить Гордона.
– Возьми себя в руки, Каталина, – прикрикнул ее отчим. – Ты, как слон,
мотаешься из одной стороны комнаты в другую. Была бы у тебя грация твоей матери,
которой тут и не пахло, то я...
– Заткнись! – прошипела она, повернувшись к нему и сжав кулаки, кипя от
негодования. – Как ты мог, черт побери, оставить ее одну без возможности помочь
себе, когда ты знал, что она больна? Она могла умереть!
Марисоль, сидящая в кресле в углу, неуловимо покачала головой. Ката знала, что
ее сестра имела в виду. Это лишь разозлит Гордона и заставит его сильнее
обороняться, а тот после просто отыграется на мaмá. Мари определенно
придерживалась принципа «не-злись-и-успокойся». Но Ката больше не могла
сдерживать гнев. Она хотела, чтобы этот мудак заплатил.
Гордон лишь закатил блеклые глаза, придав своему бледному лицу еще более
отвратительное выражение.
– Ты сильно драматизируешь. Конечно, доктор скажет, что она на пороге смерти.
На этом он заработает больше денег. Но эта простуда не настолько серьёзна, как ты
все это выставляешь.
– Простуда? Это полноценная пневмония. Если бы мы прождали еще дольше,
ситуация мaмá могла бы стать опасной для жизни. Доктора не придумывают
подобную чушь.
– Каталина, ни один человек не захочет женщину, которая будет кричать и
проклинать его, ставя под сомнение его здравомыслие или поправляя его. В сочетании
с твоим весом, не удивительно, что ты до сих пор одна.
Она была так зла, что готова была проглотить гвозди, чтобы потом плюнуть ими
ему в лицо. А затем сказать ему, что она больше не одинока. Но сейчас не время еще
больше раздувать семейную драму. Ей нужно сосредоточиться на мaмá.
– Что ж, – длинноногая и элегантная Мари поднялась, встав между ними, – уже
почти восемь часов. Совсем скоро кафе перестанет подавать ужин. Ты поел, Гордон?
Он покачал головой и посмотрел на мать.
– Я собираюсь домой. Поем там.
– После десятиминутного визита?
Ката была возмущена до предела.
– Скоро начнется сериал «Место преступления». Шарлотта знает, что я никогда
не пропускаю его.
Даже когда его жена лежит в больнице? Она могла понять, если бы он работал
допоздна, чтобы приготовиться к встрече, которая была запланирована, вообще-то, на
следующей неделе, но уйти пораньше, чтобы смотреть эти тупые тв-шоу? Это было
так похоже на Гордона. Эгоистичный до мозга костей.
Ката все-таки попыталась утихомирить свой гнев.
– Отлично. Выход там.
– Мне не нравится твое поведение, Каталина, – сказал он, затем взял свой пиджак
и пошумел ключами от машины в кармане.
Да, что вы говорите? А он не нравится ей и точка. Но что толку говорить ему об
этом снова? Он уже предельно ясно знал, что она чувствовала к нему.
116
Покорись мне. Шайла Блэк
– Убирайся отсюда.
Он хмыкнул и прошел к двери с таким видом, будто был долбанным королем
Англии. Неудачник. Единственное, что возвышало Гордона, – это его самомнение.
– Спокойной ночи, Мари, – произнес он и пронзил Кату взглядом узких глаз,
затем ушел.
Если он хоть на минуту подумал, что ее заботит его оскорбление, то он никогда
так не ошибался.
– Боже, я его ненавижу, – сказала Ката сестре, как только он оказался в коридоре,
вне поля зрения.
– Не больше, чем я.
– Но ты никогда не говоришь ему ничего подобного!
Поднятые брови и мрачный взгляд Мари демонстрировали едва сдерживаемое
терпение.
– Нет смысла усугублять это еще больше для мaмá.
Ката знала, что ее характер часто брал верх над ней, когда дело касалось
Гордона.
– Прости.
Старшая сестра пожала плечами.
– Ты делаешь это, чтобы защитить мaмá. Она знает, что ты любишь ее. И я тоже,
но я больше не буду вмешиваться, пока она не решит оставить его.
Да, Мари выразилась абсолютно ясно.
– Почему она не разведется с ним? Я знаю, что она несчастна и думает, что у нее
нет других вариантов, но, черт, она еще так молода, умна и добра.
– И совершенно лишена самооценки. Она зависима от него и в финансовом, и в
эмоциональном плане. Пока она не найдет другие варианты, мы лишь будем ухудшать
ситуацию.
Ката терзала губу, прикусив ее.
– Ты всегда так последовательна, и я знаю, что ты права, но... это разбивает мне
сердце. Я хотела бы сделать что-нибудь.
Мари уклончиво хмыкнула, затем полезла в свой портфель и извлекла какие-то
бумаги.
– Я также беспокоюсь и о тебе.
– Обо мне?
Пронзив ее взглядом старшей сестры, Мари кивнула.
– Когда ты исчезла после перестрелки, я позвонила Бену. Сказать, что я была в
шоке от того, что ты вышла замуж за Хантера, было бы преуменьшением. Я не сказала
мaмá, но... – она раздраженно вздохнула, – о чем ты думала? Ты о нем почти ничего не
знаешь, и то, что мне рассказал Бен – что Хантер – доминант и любит контроль, – не
делает ситуацию лучше.
– Он доминирует в сексе, – Ката поморщилась от собственных слов, и ее лицо
покрылось румянцем смущения. – Он не мудак, как Гордон, – защитила она его.
– Ты уверена? – Мари, всегда рассудительный юрист, попала в самую суть
проблем Каты.
Как она могла переубедить сестру, что даже если это ходит и крякает как утка, то
в этот раз на самом деле это не утка? Она еще даже не смогла убедить саму себя в
этом. Хантер не был подлым, как Гордон, но он обладал безжалостным стержнем. Она
понятия не имела, в какого мужа это превратит его.
Мари тем временем продолжила свой допрос:
– Почему я не могла найти тебя после перестрелки? Я понятия не имела, куда ты
пропала, до тех пор, пока ты не соизволила позвонить.
117
Покорись мне. Шайла Блэк
– Ну, частично это моя вина. Не было времени, и я не хотела, чтобы ты суетилась
по этому из-за меня.
– Хм, – Мари не казалась убежденной. – Хантер мог позволить тебе сказать нам,
куда он тебя забрал?
Ката поморщилась.
– Возможно, нет.
– Тем не менее, ты считаешь себя виновной? – недоверчиво спросила ее сестра. -
На кого это похоже?
Maмá, но...
– После перестрелки Хантер не хотел, чтобы кто-нибудь знал, где я нахожусь, в
целях безопасности. Я была в порядке, и ты знала это. Я не думала, что это так важно.
Мари подняла темную бровь, выглядя скептически.
– Слушай, я признаю, что Хантер может быть властным, но не так уж это плохо.
Он заставляет меня чувствовать себя особенной. Иногда... он просто говорит то, что
нужно, – она вздохнула. – И я вся таю.
Одно Ката знала точно, если бы она болела той же болезнью, что и ее мать,
Хантер никогда бы не покинул ее палату, чтобы посмотреть сериал. Вероятно, на свете
не существовало причины, по которой он мог бы ее оставить.
Мари бросила хлесткий взгляд на Кату.
– Если ты помнишь, раньше нам Гордон тоже нравился.
Это выбило землю из-под ног Каты. Мари была права. Много лет назад, когда ее
мать и Гордон только встречались, он казался потрясающим.
Как-то раз он взял с собой ее, Мари и Хоакина в парк развлечений, а затем
угостил их мороженым в тот же вечер. Он всегда приносил конфеты и игрушки, когда
забирал мaмá. Он показывал фокусы и пел в караоке, играл в «Super Mario Brothers»...
Но после того как Гордон и ее мать поженились, он медленно превратился в мудака,
которого они все знали и ненавидели.
– Ката, подумай об этом. Ты ничего не знаешь об этом парне, кроме того, что он
морской пехотинец и хорош в постели.
Великолепен в постели, но Ката понимала позицию сестры. Она так хотела
верить в то, что Мари ошибалась в отношении Хантера, словно эта несправедливость
причиняла ей физическую боль. Но слова сестры служили предупреждением и
разворошили, заставив разрастись, все сомнения, одолевающие ее. Мари могла
попасть в точку. Ката на самом деле почти ничего не знала о Хантере.
– Просто он... на самом деле защищает меня, – сказала она, как ни странно решив,
что надо дать понять сестре, что у Хантера есть хорошие качества.
– Он твердит, что защищает тебя, но не думаешь ли ты, что оборвать все связи с
твоими близкими и заставить сбежать с работы как-то совсем экстремально?
– За мной приходил профессиональный киллер, – Ката продолжала защищать
Хантера, даже если слова Мари и затронули ее. Не Ката ли только вчера говорила ему,
что их женитьба – безрассудная ошибка? Так почему она пытается уверить в обратном
сестру?
– Откуда ты знаешь, что он не сказал это для того, чтобы запереть тебя,
изолировав только для себя?
– Хантер не лгал бы насчет этого. Кроме того, киллер прижал пистолет к моему
черепу, – Ката вздрогнула лишь при мысли об этом.
– Я не говорю, что ты не была в опасности. Но откуда тебе знать, что это не был
кто-то из уличных ублюдков Вильярела или кто-нибудь еще, кого ты разозлила в ходе
своей работы, а именно убийца? Откуда знает Хантер?
– Преступник сказал мне, что был нанят убить меня.
118
Покорись мне. Шайла Блэк
Мари сжала губы.
– Будет ли профессиональный убийца сообщать об этом? Я беспокоюсь о твоей
безопасности, не пойми меня неправильно. Я запаниковала, когда узнала, что тебя
чуть не подстрелили. Но поведение Хантера меня тоже беспокоит. Я могла быть
далеко отсюда... – но тон ее голоса сообщал, что она так не думала. – Ты серьезно
должна подумать о том, как выйти из этого брака до того, как он задушит тебя этими
отношениями.
Слова сестры заставили Кату онеметь от серьезности ситуации. Ее собственная
растерянность угнетала ее еще сильнее.
Наконец, Мари протянула ей бумаги.
– Я взяла на себя смелость составить это сегодня.
Ката взяла бумаги холодными пальцами и открыла их. Заявление о разводе.
Несмотря на то что она говорила с Хантером о прекращении брака, от вида этого
документа... Ее колени подогнулись.
– Все, что ты должна сделать, – это подписать бумаги и заставить Хантера сделать
то же самое, и на этом все. Если он на самом деле заботится о тебе, он всегда может
позвонить тебе, встречаться с тобой, как нормальный парень, приложить усилия,
чтобы узнать тебя. Если же нет, если он будет спорить, как, насколько я знаю, Гордон
спорит с мaмá, то...
Она знает, что будет потом. Дело в том, что она не могла представить, как
Хантер будет с ней встречаться. То, как он погрузился в нее, почти мгновенно
установил такую глубокую связь между ними... он бы так не беспокоился, если бы
просто хотел встречаться с ней. Кроме того, ранее Ката упоминала о разводе, и Хантер
категорически отказался. Но в словах Мари тоже была доля истины, хотя Ката не
хотела такого завершения их брака. На самом деле все внутри нее сопротивлялось
этому. Затем она посмотрела на мaмá, бледную, истощенную, хрупкую, лежащую на
больничной койке. Женщину, которая была так не похожа жизнерадостную мать,
вырастившую ее.
Если она останется с Хантером... станет ли она такой же через двадцать лет?
Все внутри Каты сжалось от подобной мысли, гнев и растерянность разрывали ее
на части. Она знала Хантера лишь три дня, и половину этого времени они провели
порознь. Мысль уйти от него не должна причинять такую боль. Но она уже скучала по
нему. Девушка прикусила губу, и на ее глаза навернулись слезы. Она сдерживала их,
но последняя пара дней и плохое состояние здоровья матери навалились на нее,
грозясь обрушиться на нее, погрести под собой.
Мари подошла и обняла ее.