355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарлотта Бронте » Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters » Текст книги (страница 92)
Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:27

Текст книги "Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters"


Автор книги: Шарлотта Бронте


Соавторы: Эмили Джейн Бронте,М. Поповец,Анна Бронте
сообщить о нарушении

Текущая страница: 92 (всего у книги 93 страниц)

Chapter LI

We will now turn to a certain still, cold, cloudy afternoon about the commencement of December, when the first fall of snow lay thinly scattered over the blighted fields and frozen roads, or stored more thickly in the hollows of the deep cart-ruts and footsteps of men and horses impressed in the now petrified mire of last month’s drenching rains. I remember it well, for I was walking home from the vicarage with no less remarkable a personage than Miss Eliza Millward by my side. I had been to call upon her father, – a sacrifice to civility undertaken entirely to please my mother, not myself, for I hated to go near the house; not merely on account of my antipathy to the once so bewitching Eliza, but because I had not half forgiven the old gentleman himself for his ill opinion of Mrs. Huntingdon; for though now constrained to acknowledge himself mistaken in his former judgment, he still maintained that she had done wrong to leave her husband; it was a violation of her sacred duties as a wife, and a tempting of Providence by laying herself open to temptation; and nothing short of bodily ill-usage (and that of no trifling nature) could excuse such a step – nor even that, for in such a case she ought to appeal to the laws for protection. But it was not of him I intended to speak; it was of his daughter Eliza. Just as I was taking leave of the vicar, she entered the room, ready equipped for a walk.

‘I was just coming to see your sister, Mr. Markham,’ said she; ‘and so, if you have no objection, I’ll accompany you home. I like company when I’m walking out – don’t you?’

‘Yes, when it’s agreeable.’

‘That of course,’ rejoined the young lady, smiling archly.

So we proceeded together.

‘Shall I find Rose at home, do you think?’ said she, as we closed the garden gate, and set our faces towards Linden-Car.

‘I believe so.’

‘I trust I shall, for I’ve a little bit of news for her – if you haven’t forestalled me.’

‘I?’

‘Yes: do you know what Mr. Lawrence is gone for?’ She looked up anxiously for my reply.

‘Is he gone?’ said I; and her face brightened.

‘Ah! then he hasn’t told you about his sister?’

‘What of her?’ I demanded in terror, lest some evil should have befallen her.

‘Oh, Mr. Markham, how you blush!’ cried she, with a tormenting laugh. ‘Ha, ha, you have not forgotten her yet. But you had better be quick about it, I can tell you, for – alas, alas! – she’s going to be married next Thursday!’

‘No, Miss Eliza, that’s false.’

‘Do you charge me with a falsehood, sir?’

‘You are misinformed.’

‘Am I? Do you know better, then?’

‘I think I do.’

‘What makes you look so pale then?’ said she, smiling with delight at my emotion. ‘Is it anger at poor me for telling such a fib? Well, I only “tell the tale as ’twas told to me:” I don’t vouch for the truth of it; but at the same time, I don’t see what reason Sarah should have for deceiving me, or her informant for deceiving her; and that was what she told me the footman told her: – that Mrs. Huntingdon was going to be married on Thursday, and Mr. Lawrence was gone to the wedding. She did tell me the name of the gentleman, but I’ve forgotten that. Perhaps you can assist me to remember it. Is there not someone that lives near – or frequently visits the neighbourhood, that has long been attached to her? – a Mr. – oh, dear! Mr. – ’

‘Hargrave?’ suggested I, with a bitter smile.

‘You’re right,’ cried she; ‘that was the very name.’

‘Impossible, Miss Eliza!’ I exclaimed, in a tone that made her start.

‘Well, you know, that’s what they told me,’ said she, composedly staring me in the face. And then she broke out into a long shrill laugh that put me to my wit’s end with fury.

‘Really you must excuse me,’ cried she. ‘I know it’s very rude, but ha, ha, ha! – did you think to marry her yourself? Dear, dear, what a pity! – ha, ha, ha! Gracious, Mr. Markham, are you going to faint? Oh, mercy! shall I call this man? Here, Jacob – ’But checking the word on her lips, I seized her arm and gave it, I think, a pretty severe squeeze, for she shrank into herself with a faint cry of pain or terror; but the spirit within her was not subdued: instantly rallying, she continued, with well-feigned concern, ‘What can I do for you? Will you have some water – some brandy? I daresay they have some in the public-house down there, if you’ll let me run.’

‘Have done with this nonsense!’ cried I, sternly. She looked confounded – almost frightened again, for a moment. ‘You know I hate such jests,’ I continued.

‘Jests indeed! I wasn’t jesting!’

‘You were laughing, at all events; and I don’t like to be laughed at,’ returned I, making violent efforts to speak with proper dignity and composure, and to say nothing but what was coherent and sensible. ‘And since you are in such a merry mood, Miss Eliza, you must be good enough company for yourself; and therefore I shall leave you to finish your walk alone – for, now I think of it, I have business elsewhere; so good-evening.’

With that I left her (smothering her malicious laughter) and turned aside into the fields, springing up the bank, and pushing through the nearest gap in the hedge. Determined at once to prove the truth – or rather the falsehood – of her story, I hastened to Woodford as fast as my legs could carry me; first veering round by a circuitous course, but the moment I was out of sight of my fair tormentor cutting away across the country, just as a bird might fly, over pasture-land, and fallow, and stubble, and lane, clearing hedges and ditches and hurdles, till I came to the young squire’s gates. Never till now had I known the full fervour of my love – the full strength of my hopes, not wholly crushed even in my hours of deepest despondency, always tenaciously clinging to the thought that one day she might be mine, or, if not that, at least that something of my memory, some slight remembrance of our friendship and our love, would be for ever cherished in her heart. I marched up to the door, determined, if I saw the master, to question him boldly concerning his sister, to wait and hesitate no longer, but cast false delicacy and stupid pride behind my back, and know my fate at once.

‘Is Mr. Lawrence at home?’ I eagerly asked of the servant that opened the door.

‘No, sir, master went yesterday,’ replied he, looking very alert.

‘Went where?’

‘To Grassdale, sir – wasn’t you aware, sir? He’s very close, is master,’ said the fellow, with a foolish, simpering grin. ‘I suppose, sir – ’

But I turned and left him, without waiting to hear what he supposed. I was not going to stand there to expose my tortured feelings to the insolent laughter and impertinent curiosity of a fellow like that.

But what was to be done now? Could it be possible that she had left me for that man? I could not believe it. Me she might forsake, but not to give herself to him! Well, I would know the truth; to no concerns of daily life could I attend while this tempest of doubt and dread, of jealousy and rage, distracted me. I would take the morning coach from L– (the evening one would be already gone), and fly to Grassdale – I must be there before the marriage. And why? Because a thought struck me that perhaps I might prevent it – that if I did not, she and I might both lament it to the latest moment of our lives. It struck me that someone might have belied me to her: perhaps her brother; yes, no doubt her brother had persuaded her that I was false and faithless, and taking advantage of her natural indignation, and perhaps her desponding carelessness about her future life, had urged her, artfully, cruelly, on to this other marriage, in order to secure her from me. If this was the case, and if she should only discover her mistake when too late to repair it – to what a life of misery and vain regret might she be doomed as well as me; and what remorse for me to think my foolish scruples had induced it all! Oh, I must see her – she must know my truth even if I told it at the church door! I might pass for a madman or an impertinent fool – even she might be offended at such an interruption, or at least might tell me it was now too late. But if I could save her, if she might be mine! – it was too rapturous a thought!

Winged by this hope, and goaded by these fears, I hurried homewards to prepare for my departure on the morrow. I told my mother that urgent business which admitted no delay, but which I could not then explain, called me away.

My deep anxiety and serious preoccupation could not be concealed from her maternal eyes; and I had much ado to calm her apprehensions of some disastrous mystery.

That night there came a heavy fall of snow, which so retarded the progress of the coaches on the following day that I was almost driven to distraction. I travelled all night, of course, for this was Wednesday: to-morrow morning, doubtless, the marriage would take place. But the night was long and dark: the snow heavily clogged the wheels and balled the horses’ feet; the animals were consumedly lazy; the coachman most execrably cautious; the passengers confoundedly apathetic in their supine indifference to the rate of our progression. Instead of assisting me to bully the several coachmen and urge them forward, they merely stared and grinned at my impatience: one fellow even ventured to rally me upon it – but I silenced him with a look that quelled him for the rest of the journey; and when, at the last stage, I would have taken the reins into my own hand, they all with one accord opposed it.

It was broad daylight when we entered M– and drew up at the ‘Rose and Crown.’ I alighted and called aloud for a post-chaise to Grassdale. There was none to be had: the only one in the town was under repair. ‘A gig, then – a fly – car – anything – only be quick!’ There was a gig, but not a horse to spare. I sent into the town to seek one: but they were such an intolerable time about it that I could wait no longer – I thought my own feet could carry me sooner; and bidding them send the conveyance after me, if it were ready within an hour, I set off as fast as I could walk. The distance was little more than six miles, but the road was strange, and I had to keep stopping to inquire my way; hallooing to carters and clodhoppers, and frequently invading the cottages, for there were few abroad that winter’s morning; sometimes knocking up the lazy people from their beds, for where so little work was to be done, perhaps so little food and fire to be had, they cared not to curtail their slumbers. I had no time to think of them, however; aching with weariness and desperation, I hurried on. The gig did not overtake me: and it was well I had not waited for it; vexatious rather, that I had been fool enough to wait so long.

At length, however, I entered the neighbourhood of Grassdale. I approached the little rural church – but lo! there stood a train of carriages before it; it needed not the white favours bedecking the servants and horses, nor the merry voices of the village idlers assembled to witness the show, to apprise me that there was a wedding within. I ran in among them, demanding, with breathless eagerness, had the ceremony long commenced? They only gaped and stared. In my desperation, I pushed past them, and was about to enter the churchyard gate, when a group of ragged urchins, that had been hanging like bees to the window, suddenly dropped off and made a rush for the porch, vociferating in the uncouth dialect of their country something which signified, ‘It’s over – they’re coming out!’

If Eliza Millward had seen me then she might indeed have been delighted. I grasped the gate-post for support, and stood intently gazing towards the door to take my last look on my soul’s delight, my first on that detested mortal who had torn her from my heart, and doomed her, I was certain, to a life of misery and hollow, vain repining – for what happiness could she enjoy with him? I did not wish to shock her with my presence now, but I had not power to move away. Forth came the bride and bridegroom. Him I saw not; I had eyes for none but her. A long veil shrouded half her graceful form, but did not hide it; I could see that while she carried her head erect, her eyes were bent upon the ground, and her face and neck were suffused with a crimson blush; but every feature was radiant with smiles, and gleaming through the misty whiteness of her veil were clusters of golden ringlets! Oh, heavens! it was not my Helen! The first glimpse made me start – but my eyes were darkened with exhaustion and despair. Dare I trust them? ‘Yes – it is not she! It was a younger, slighter, rosier beauty – lovely indeed, but with far less dignity and depth of soul – without that indefinable grace, that keenly spiritual yet gentle charm, that ineffable power to attract and subjugate the heart – my heart at least. I looked at the bridegroom – it was Frederick Lawrence! I wiped away the cold drops that were trickling down my forehead, and stepped back as he approached; but, his eyes fell upon me, and he knew me, altered as my appearance must have been.

‘Is that you, Markham?’ said he, startled and confounded at the apparition – perhaps, too, at the wildness of my looks.

‘Yes, Lawrence; is that you?’ I mustered the presence of mind to reply.

He smiled and coloured, as if half-proud and half-ashamed of his identity; and if he had reason to be proud of the sweet lady on his arm, he had no less cause to be ashamed of having concealed his good fortune so long.

‘Allow me to introduce you to my bride,’ said he, endeavouring to hide his embarrassment by an assumption of careless gaiety. ‘Esther, this is Mr. Markham; my friend Markham, Mrs. Lawrence, late Miss Hargrave.’

I bowed to the bride, and vehemently wrung the bridegroom’s hand.

‘Why did you not tell me of this?’ I said, reproachfully, pretending a resentment I did not feel (for in truth I was almost wild with joy to find myself so happily mistaken, and overflowing with affection to him for this and for the base injustice I felt that I had done him in my mind – he might have wronged me, but not to that extent; and as I had hated him like a demon for the last forty hours, the reaction from such a feeling was so great that I could pardon all offences for the moment – and love him in spite of them too).

‘I did tell you,’ said he, with an air of guilty confusion; ‘you received my letter?’

‘What letter?’

‘The one announcing my intended marriage.’

‘I never received the most distant hint of such an intention.’

‘It must have crossed you on your way then – it should have reached you yesterday morning – it was rather late, I acknowledge. But what brought you here, then, if you received no information?’

It was now my turn to be confounded; but the young lady, who had been busily patting the snow with her foot during our short sotto-voce colloquy, very opportunely came to my assistance by pinching her companion’s arm and whispering a suggestion that his friend should be invited to step into the carriage and go with them; it being scarcely agreeable to stand there among so many gazers, and keeping their friends waiting into the bargain.

‘And so cold as it is too!’ said he, glancing with dismay at her slight drapery, and immediately handing her into the carriage. ‘Markham, will you come? We are going to Paris, but we can drop you anywhere between this and Dover.’

‘No, thank you. Good-by – I needn’t wish you a pleasant journey; but I shall expect a very handsome apology, some time, mind, and scores of letters, before we meet again.’

He shook my hand, and hastened to take his place beside his lady. This was no time or place for explanation or discourse: we had already stood long enough to excite the wonder of the village sight-seers, and perhaps the wrath of the attendant bridal party; though, of course, all this passed in a much shorter time than I have taken to relate, or even than you will take to read it. I stood beside the carriage, and, the window being down, I saw my happy friend fondly encircle his companion’s waist with his arm, while she rested her glowing cheek on his shoulder, looking the very impersonation of loving, trusting bliss. In the interval between the footman’s closing the door and taking his place behind she raised her smiling brown eyes to his face, observing, playfully, – ‘I fear you must think me very insensible, Frederick: I know it is the custom for ladies to cry on these occasions, but I couldn’t squeeze a tear for my life.’

He only answered with a kiss, and pressed her still closer to his bosom.

‘But what is this?’ he murmured. ‘Why, Esther, you’re crying now!’

‘Oh, it’s nothing – it’s only too much happiness – and the wish,’ sobbed she, ‘that our dear Helen were as happy as ourselves.’

‘Bless you for that wish!’ I inwardly responded, as the carriage rolled away – ‘and heaven grant it be not wholly vain!’

I thought a cloud had suddenly darkened her husband’s face as she spoke. What did he think? Could he grudge such happiness to his dear sister and his friend as he now felt himself? At such a moment it was impossible. The contrast between her fate and his must darken his bliss for a time. Perhaps, too, he thought of me: perhaps he regretted the part he had had in preventing our union, by omitting to help us, if not by actually plotting against us. I exonerated him from that charge now, and deeply lamented my former ungenerous suspicions; but he had wronged us, still – I hoped, I trusted that he had. He had not attempted to cheek the course of our love by actually damming up the streams in their passage, but he had passively watched the two currents wandering through life’s arid wilderness, declining to clear away the obstructions that divided them, and secretly hoping that both would lose themselves in the sand before they could be joined in one. And meantime he had been quietly proceeding with his own affairs; perhaps, his heart and head had been so full of his fair lady that he had had but little thought to spare for others. Doubtless he had made his first acquaintance with her – his first intimate acquaintance at least – during his three months’ sojourn at F–, for I now recollected that he had once casually let fall an intimation that his aunt and sister had a young friend staying with them at the time, and this accounted for at least one-half his silence about all transactions there. Now, too, I saw a reason for many little things that had slightly puzzled me before; among the rest, for sundry departures from Woodford, and absences more or less prolonged, for which he never satisfactorily accounted, and concerning which he hated to be questioned on his return. Well might the servant say his master was ‘very close.’ But why this strange reserve to me? Partly, from that remarkable idiosyncrasy to which I have before alluded; partly, perhaps, from tenderness to my feelings, or fear to disturb my philosophy by touching upon the infectious theme of love.

Chapter LII

The tardy gig had overtaken me at last. I entered it, and bade the man who brought it drive to Grassdale Manor – I was too busy with my own thoughts to care to drive it myself. I would see Mrs. Huntingdon – there could be no impropriety in that now that her husband had been dead above a year – and by her indifference or her joy at my unexpected arrival I could soon tell whether her heart was truly mine. But my companion, a loquacious, forward fellow, was not disposed to leave me to the indulgence of my private cogitations.

‘There they go!’ said he, as the carriages filed away before us. ‘There’ll be brave doings on yonder[232]232
  Here the coachman uses both archaic and dialect expressions. Yonder – that, there, to that place


[Закрыть]
to-day, as what come to-morra. – Know anything of that family, sir? or you’re a stranger in these parts?’

‘I know them by report.’

‘Humph! There’s the best of ’em gone, anyhow. And I suppose the old missis is agoing to leave after this stir’s gotten overed[233]233
  gotten overed – got over, finished


[Закрыть]
, and take herself off, somewhere, to live on her bit of a jointure; and the young ’un[234]234
  ’un – one


[Закрыть]
 – at least the new ’un (she’s none so very young) – is coming down to live at the Grove.’

‘Is Mr. Hargrave married, then?’

‘Ay[235]235
  Ay – yes


[Закрыть]
, sir, a few months since. He should a been wed afore[236]236
  should a been wed afore – should have been


[Закрыть]
, to a widow lady, but they couldn’t agree over the money: she’d a rare long purse[237]237
  long purse – she is rich


[Закрыть]
, and Mr. Hargrave wanted it all to hisself; but she wouldn’t let it go, and so then they fell out[238]238
  fell out – parted


[Закрыть]
. This one isn’t quite as rich, nor as handsome either, but she hasn’t been married before. She’s very plain, they say, and getting on to forty or past, and so, you know, if she didn’t jump at this hopportunity[239]239
  hopportunity – opportunity


[Закрыть]
, she thought she’d never get a better. I guess she thought such a handsome young husband was worth all ’at[240]240
  ’at – that


[Закрыть]
ever she had, and he might take it and welcome, but I lay she’ll rue her bargain afore long.[241]241
  I lay she’ll rue her bargain afore long – I’m sure she’ll feel remorse before long


[Закрыть]
They say she begins already to see ’at he isn’t not altogether that nice, generous, perlite[242]242
  perlite – pearly


[Закрыть]
, delightful gentleman ’at she thought him afore marriage – he begins a being careless and masterful already. Ay, and she’ll find him harder and carelesser nor she thinks on.’

‘You seem to be well acquainted with him,’ I observed.

‘I am, sir; I’ve known him since he was quite a young gentleman; and a proud ’un he was, and a wilful. I was servant yonder for several years; but I couldn’t stand their niggardly ways – she got ever longer[243]243
  longer – apparently from the “long face” = in a bad mood


[Закрыть]
and worse, did missis, with her nipping and screwing,[244]244
  nipping – venomous; screwing – greedy


[Закрыть]
and watching and grudging[245]245
  grudging – discontent, resentment


[Закрыть]
; so I thought I’d find another place.’

‘Are we not near the house?’ said I, interrupting him.

‘Yes, sir; yond’s the park.’

My heart sank within me to behold that stately mansion in the midst of its expansive grounds. The park as beautiful now, in its wintry garb, as it could be in its summer glory: the majestic sweep, the undulating swell and fall, displayed to full advantage in that robe of dazzling purity, stainless and printless – save one long, winding track left by the trooping deer – the stately timber-trees with their heavy-laden branches gleaming white against the dull, grey sky; the deep, encircling woods; the broad expanse of water sleeping in frozen quiet; and the weeping ash and willow drooping their snow-clad boughs above it – all presented a picture, striking indeed, and pleasing to an unencumbered mind, but by no means encouraging to me. There was one comfort, however, – all this was entailed upon little Arthur, and could not under any circumstances, strictly speaking, be his mother’s. But how was she situated? Overcoming with a sudden effort my repugnance to mention her name to my garrulous companion, I asked him if he knew whether her late husband had left a will, and how the property had been disposed of. Oh, yes, he knew all about it; and I was quickly informed that to her had been left the full control and management of the estate during her son’s minority, besides the absolute, unconditional possession of her own fortune (but I knew that her father had not given her much), and the small additional sum that had been settled upon her before marriage.

Before the close of the explanation we drew up at the park-gates. Now for the trial. If I should find her within – but alas! she might be still at Staningley: her brother had given me no intimation to the contrary. I inquired at the porter’s lodge if Mrs. Huntingdon were at home. No, she was with her aunt in —shire, but was expected to return before Christmas. She usually spent most of her time at Staningley, only coming to Grassdale occasionally, when the management of affairs, or the interest of her tenants and dependents, required her presence.

‘Near what town is Staningley situated?’ I asked. The requisite information was soon obtained. ‘Now then, my man, give me the reins, and we’ll return to M—. I must have some breakfast at the “Rose and Crown,” and then away to Staningley by the first coach for —.’

At M– I had time before the coach started to replenish my forces with a hearty breakfast, and to obtain the refreshment of my usual morning’s ablutions, and the amelioration of some slight change in my toilet, and also to despatch a short note to my mother (excellent son that I was), to assure her that I was still in existence, and to excuse my non-appearance at the expected time. It was a long journey to Staningley for those slow-travelling days, but I did not deny myself needful refreshment on the road, nor even a night’s rest at a wayside inn, choosing rather to brook a little delay than to present myself worn, wild, and weather-beaten before my mistress and her aunt, who would be astonished enough to see me without that. Next morning, therefore, I not only fortified myself with as substantial a breakfast as my excited feelings would allow me to swallow, but I bestowed a little more than usual time and care upon my toilet; and, furnished with a change of linen from my small carpet-bag, well-brushed clothes, well-polished boots, and neat new gloves, I mounted ‘The Lightning,’ and resumed my journey. I had nearly two stages yet before me, but the coach, I was informed, passed through the neighbourhood of Staningley, and having desired to be set down as near the Hall as possible, I had nothing to do but to sit with folded arms and speculate upon the coming hour.

It was a clear, frosty morning. The very fact of sitting exalted aloft, surveying the snowy landscape and sweet sunny sky, inhaling the pure, bracing air, and crunching away over the crisp frozen snow, was exhilarating enough in itself; but add to this the idea of to what goal I was hastening, and whom I expected to meet, and you may have some faint conception of my frame of mind at the time – only a faint one, though: for my heart swelled with unspeakable delight, and my spirits rose almost to madness, in spite of my prudent endeavours to bind them down to a reasonable platitude by thinking of the undeniable difference between Helen’s rank and mine; of all that she had passed through since our parting; of her long, unbroken silence; and, above all, of her cool, cautious aunt, whose counsels she would doubtless be careful not to slight again. These considerations made my heart flutter with anxiety, and my chest heave with impatience to get the crisis over; but they could not dim her image in my mind, or mar the vivid recollection of what had been said and felt between us, or destroy the keen anticipation of what was to be: in fact, I could not realise their terrors now. Towards the close of the journey, however, a couple of my fellow-passengers kindly came to my assistance, and brought me low enough.

‘Fine land this,’ said one of them, pointing with his umbrella to the wide fields on the right, conspicuous for their compact hedgerows, deep, well-cut ditches, and fine timber-trees, growing sometimes on the borders, sometimes in the midst of the enclosure: ‘very fine land, if you saw it in the summer or spring.’

‘Ay,’ responded the other, a gruff elderly man, with a drab greatcoat buttoned up to the chin, and a cotton umbrella between his knees. ‘It’s old Maxwell’s, I suppose.’

‘It was his, sir; but he’s dead now, you’re aware, and has left it all to his niece.’

‘All?’

‘Every rood of it, and the mansion-house and all! every hatom of his worldly goods, except just a trifle, by way of remembrance, to his nephew down in —shire, and an annuity to his wife.’

‘It’s strange, sir!’

‘It is, sir; and she wasn’t his own niece neither. But he had no near relations of his own – none but a nephew he’d quarrelled with; and he always had a partiality for this one. And then his wife advised him to it, they say: she’d brought most of the property, and it was her wish that this lady should have it.’

‘Humph! She’ll be a fine catch for somebody.’

‘She will so. She’s a widow, but quite young yet, and uncommon handsome: a fortune of her own, besides, and only one child, and she’s nursing a fine estate for him in – . There’ll be lots to speak for her! ’fraid there’s no chance for uz’ – (facetiously jogging me with his elbow, as well as his companion) – ‘ha, ha, ha! No offence, sir, I hope?’ – (to me). ‘Ahem! I should think she’ll marry none but a nobleman myself. Look ye, sir,’ resumed he, turning to his other neighbour, and pointing past me with his umbrella, ‘that’s the Hall: grand park, you see, and all them woods – plenty of timber there, and lots of game. Hallo! what now?’

This exclamation was occasioned by the sudden stoppage of the coach at the park-gates.

‘Gen’leman for Staningley Hall?’ cried the coachman and I rose and threw my carpet-bag on to the ground, preparatory to dropping myself down after it.

‘Sickly, sir?’ asked my talkative neighbour, staring me in the face. I daresay it was white enough.

‘No. Here, coachman!’

‘Thank’ee, sir. – All right!’

The coachman pocketed his fee and drove away, leaving me, not walking up the park, but pacing to and fro before its gates, with folded arms, and eyes fixed upon the ground, an overwhelming force of images, thoughts, impressions crowding on my mind, and nothing tangibly distinct but this: My love had been cherished in vain – my hope was gone for ever; I must tear myself away at once, and banish or suppress all thoughts of her, like the remembrance of a wild, mad dream. Gladly would I have lingered round the place for hours, in the hope of catching at least one distant glimpse of her before I went, but it must not be – I must not suffer her to see me; for what could have brought me hither but the hope of reviving her attachment, with a view hereafter to obtain her hand? And could I bear that she should think me capable of such a thing? – of presuming upon the acquaintance – the love, if you will – accidentally contracted, or rather forced upon her against her will, when she was an unknown fugitive, toiling for her own support, apparently without fortune, family, or connections; to come upon her now, when she was reinstated in her proper sphere, and claim a share in her prosperity, which, had it never failed her, would most certainly have kept her unknown to me for ever? And this, too, when we had parted sixteen months ago, and she had expressly forbidden me to hope for a re-union in this world, and never sent me a line or a message from that day to this. No! The very idea was intolerable.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю