Текст книги "Мертвые и забытые"
Автор книги: Шарлин Харрис
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
– С кем она была?
– Со своей сестрой, – он сделал глубокий судорожный вздох. – Ты думаешь… это было ужасно?
Никаких «вокруг да около».
– Да, – сказала я.
– Мне жаль, что она умерла подобным образом, – он не мог выразить весь комплекс эмоций, и они ужасно подавляли его: эта смесь скорби, раскаяния и утраты. Он выглядел на пять лет старше. – Я был так уязвлен ею и взбешен, но я не хотел причинять ей страдания или пугать. Бог знает, возможно, мы не стали бы хорошими родителями, но мы не получили возможности даже попытаться.
Я была согласна со всем, что он сказал.
– У тебя была компания прошлой ночью? – спросила я, в конце концов.
– Да, я забрал Мишель Шуберт из Байю к себе домой, – сказал он. Байю – это бар в Клариссе, в нескольких милях отсюда.
– Она осталась на всю ночь?
– Я готовил ей омлет сегодня утром.
– Хорошо.
Хоть раз блудливость брата окупилась.
– Мишель была одинокой разведенкой с ребенком, и к тому же прямолинейным человеком. Если кто и захотел бы рассказать полиции, где она была, и что она делала, то Мишель была именно этой женщиной. Даже слишком той женщиной, я бы сказала.
– Полиция уже поговорила с нею, – сказал мне Джейсон.
– Так быстро.
– Бад был в Байю прошлой ночью.
Только шериф мог бы увидеть, что Джейсон ушел, и заметить, с кем он ушел. Бад не сохранил бы свою работу шерифа так долго, если бы не его наблюдательность.
– Ну, это хорошо, – сказала я, не зная, что еще сказать.
– Как ты думаешь, ее могли убить из-за того, что она – пума? – сказал Джейсон с сомнением.
– Возможно. Она была частично изменена, когда ее убили.
– Бедная Кристалл, – сказал он. – Она возненавидела бы любого, кто увидел бы ее в таком виде.
К моему удивлению, слезы побежали по его лицу.
У меня не было ни малейшей мысли, как отреагировать. Всё, что я могла – достать из бардачка машины платочки и сунуть ему в руку. Я не видела Джейсона плачущим уже много лет. Плакал ли он, когда умерла бабуля?
Может быть, он действительно любил Кристалл. Возможно, только гордость была причиной тому, что он выгнал ее как прелюбодейку. Он сделал это, так как я и ее дядя Кэлвин оба застали ее за этим делом. Мне было настолько омерзительно, и я была настолько взбешена тем, свидетелем чего мне довелось стать – и последствиями этого, – что долго избегала Джейсона. Смерть Кристалл отодвинула гнев, хотя бы на время.
– Она теперь в другом мире.
Видавший виды грузовик Кэлвина встал по другую сторону от моей машины. Быстрее, чем мои глаза смогли это отследить, он оказался передо мной, а Таня Гриссом выбиралась с другой стороны. Кэлвин глядел на меня глазами незнакомца. В норме необычного желтоватого цвета, эти глаза сейчас были почти золотыми, и радужка была настолько огромной, что белков почти не было видно. Его зрачки были вытянутыми. Из теплой одежды на нем не было ничего, кроме легкого жакета. Мне сделалось холодно от одного взгляда на него.
Я вытянула руки.
– Мне так жаль, Кэлвин! – сказала я. – Ты должен знать, что Джейсон не делал этого.
Я глядела на него снизу, чтобы встретить его зловещий взгляд. Он был не намного выше меня. В его волосах было больше седины с тех пор, когда я впервые встретила его несколько лет назад, а фигура стала более приземистой. Кэлвин все еще выглядел крепким, надежным и жестким.
– Я должен обнюхать ее, – сказал Кэлвин, игнорируя мои слова. – Они должны позволить мне пройти и обнюхать ее. Я все пойму.
– Тогда пойдем. Мы должны им это сказать, – я произнесла это не только потому, что это была хорошая идея, но и потому, что хотела держать его подальше от Джейсона. Брату хватило сообразительности отойти за машину. Я взяла Кэлвина за руку, и мы пошли вокруг здания, пока не были остановлены лентой, огораживающей место преступления. Бад Диаборн двинулся к нам с другой стороны, когда нас заметил.
– Кэлвин, я знаю, что ты будешь возмущаться, и мне жаль твою племянницу, – начал он, но мелькнувший коготь Кэлвина распорол ленту, и он пошел к кресту.
Прежде, чем он сделал три шага, двое агентов ФБР шагнули преградить ему дорогу. Неожиданно они оба оказались на земле. Раздались вопли и крики, и тогда на Кэлвина навалились Бад, Энди и Элсии; Латтеста и Вайс пытались помочь им из своего невыгодного положения.
– Кэлвин, – прохрипел Бад Диаборн. Бад был уже не мальчик, и был ясно, что для того, чтобы сдерживать Кэлвина он использовал всю свою силу до последней капли. – Ты должен остановиться, Кэлвин. Любые улики, которые мы собрали, будут испорчены, если ты не будешь держаться подальше от тела.
Я была удивлена сдержанности Бада. Я ожидала, что он ударит Кэлвина по голове дубинкой или фонариком. Вместо этого он проявил сочувствие, насколько на него способен утомленный и измученный мужчина. Впервые я поняла, что была не единственной, кому был известен секрет общины Хотшета. Морщинистая рука Бада похлопала по руке Кэлвина в жесте утешения. Шериф сделал это осторожно, чтобы не коснуться когтей. Специальный агент Латтеста заметил их, и сделал резкий вдох, издав неясный предупреждающий звук.
– Бад, – произнес Кэлвин, и его голос был похож на рык. – Если ты не позволишь мне подойти сейчас, я смогу обнюхать ее только после того, когда ее снимут. Я хочу уловить запах того, кто сделал это.
– Я подумаю, сможешь ли ты это сделать, – сказал Бад неуклонно. – Но прямо сейчас, приятель, мы уберем тебя отсюда, потому что они должны собрать все улики вокруг нее, улики, которые будут представлены в суде. Ты должен держаться подальше от нее, договорились?
Бад никогда не питал ко мне добрых чувств, как и я к нему, но в этот момент я действительно думала о нем очень хорошо.
После долгой паузы Кэлвин кивнул. Некоторое напряжение упало с его плеч. Все, кто его держал, ослабили свою хватку.
– Ты останешься снаружи. Мы позовем тебя. Даю слово, – сказал Бад.
– Хорошо, – ответил Кэлвин.
Толпа силовиков рассосалась. Кэлвин позволил мне обнять его. Вместе мы вернулись на переднюю стоянку. Таня ждала его, и напряжение сквозило в каждой линии ее тела. Она ожидала того же, что и я: что Кэлвин собирается устроить хорошую драку.
– Джейсон не делал этого, – повторила я снова.
– Меня не волнует твой брат, – сказал он, глядя на меня незнакомыми глазами. – Мне нет до него никакого дела. Я не думаю, что он убил ее.
Было очевидно, что он считал, что мой страх за брата перекрывал мое беспокойство о настоящей проблеме – смерти его племянницы. И было очевидно, что ему это не нравилось. Уважая его чувства, я заткнулась.
Таня взяла его руки, когти и прочее.
– Они позволят тебе подойти к ней? – спросила она. Ее глаза не отрывались от лица Кэлвина. Я здесь была лишней.
– Когда они снимут тело, – ответил он.
Было бы замечательно, если бы Кэлвин смог опознать преступника. Слава Богу, что веры открылись. Но… может именно поэтому Кристалл и убили.
– Думаешь, ты сможешь почувствовать запах убийцы? – ее голос был тихим и проникновенным. Она была серьезнее, чем я когда-либо ее видела за наше сложное знакомство. Таня обняла его, и хотя Кэлвин не был высок, она доставала ему до плеча. Она глядела на него снизу вверх.
– Я уловлю десятка два разных запахов, после того, как это сборище касалось ее. Я могу только попытаться найти соответствующий. Хотел бы я оказаться здесь первым.
Он обнял Таню, словно нуждался в опоре.
Джейсон стоял в ярде, ожидая, что Кэлвин его заметит. Его спина была напряжена, лицо застыло. Опустилась зловещая пауза, когда лидер Хотшета посмотрел из-за плеча Тани и увидел присутствие Джейсона.
Не знаю, как отреагировала Таня, но каждый мускул в моем теле зазвенел от напряжения. Кэлвин молча протянул руку Джейсону. Это опять была человеческая рука, и она была изранена. На коже виднелись свежие шрамы, а один из пальцев был искорежен.
Я сделала это. Я приняла ответственность за Джейсона на его свадьбе, а Кэлвин – за Кристалл. После того, как Джейсон получил от нас доказательства измены Кристалл, мы должны были принять за них наказание, которое было однозначным: искалечить руку или лапу. Я должна была разбить кирпичом руку моего друга. С тех пор я не испытывала былых чувств по отношению к Джейсону.
Джейсон склонился и лизнул тыльную сторону кисти, подчеркивая, насколько он был ниже по статусу. Он делал это с неловкостью, поскольку для него это был новый ритуал. Я задержала дыхание. Джейсон не отрывал взгляд от лица Кэлвина. Тот кивнул, и все облегченно вздохнули. Вожак принял знак почтения от моего брата.
– Тебя не будут обвинять в убийстве, – сказал Кэлвин, словно Джейсон спросил его.
– Благодарю, – сказал Джейсон и отступил. Он остановился в паре футов. – Я хочу похоронить ее, – сказал он.
– Мы все будем ее хоронить, – сказал Кэлвин. – Когда нам позволят забрать ее тело, – в его голосе не было ни тени уступки.
Джейсон мгновение колебался, но потом кивнул.
Таня и Кэлвин вернулись в грузовик Кэлвина и сели там. Было очевидно, что они собираются дождаться, пока тело будет снято с креста.
– Я поеду домой. Я не могу здесь оставаться, – сказал Джейсон.
– Хорошо, – ответила я.
– А ты… Ты собираешься здесь оставаться?
– Да, я отвечаю за бар, пока Сэм в отъезде.
– Это большое доверие, – сказал Джейсон.
Я кивнула. Я должна была гордиться этим. Я этим гордилась.
– Правда, что отчим стрелял в его мать? Я слышал это в Байю прошлой ночью.
– Да, – ответила я, – он не думал, что она была, как ты знаешь, оборотнем.
Джейсон покачал головой.
– Это всё – последствия, – сказал он. – Я не знаю, такая ли это была хорошая идея. В маму Сэма стреляли. Кристалл убили. Кто-то, кто знал, кем она была, распял ее здесь. Может, в следующий раз они придут за мной. Или за Кэлвином. Или за Треем Доусоном. Или за Олси. А может быть, они попытаются убить нас всех.
Я начала говорить, что этого не случится, что люди не будут набрасываться на своих друзей и соседей только из-за того, что тем не повезло с рождением. Но я не стала говорить это, потому что очень бы удивилась, если бы так оно и было.
– Может быть, – сказала я, и ледяное покалывание спустилось по моему позвоночнику. Я глубоко вдохнула. – Но поскольку они все еще не убили вампиров – большую их часть, я думаю, они могут принять и веров всех мастей. По крайней мере, я на это надеюсь.
Мэл, одетый в слаксы и спортивную рубашку (его повседневная одежда на авторазборке), вышел из свой машины и подошел к нам. Я заметила, что он предусмотрительно не глядит в сторону Кэлвина, хотя Джейсон все еще стоял рядом с его пикапом.
– Значит, это правда, – сказал Мэл.
– Она умерла, Мэл, – ответил Джейсон.
Мэл похлопал моего брата по плечу тем неловким манером, как обычно мужчины пытаются утешить другого мужчину.
– Пойдем, Джейсон. Тебе не нужно здесь оставаться. Поехали к тебе домой. Нам нужно выпить, приятель.
Джейсон кивнул, выглядя оцепеневшим.
– Конечно, поехали.
После того, как Джейсон отбыл домой с Мэлом, следующим прямо за ним, я забралась в свой автомобиль и выудила с заднего сидения газеты за последние несколько дней. Я часто подбирала их с подъездной дороги, когда ехала на работу, забрасывала назад и пыталась прочитать хотя бы первую страницу с последними новостями. С тех пор как Сэм уехал, веры открылись обществу, а я занялась баром, у меня не было даже минутки чтобы посмотреть новости.
Я разложила газеты по порядку и начала читать.
Диапазон реакции общественности был от паники до полного спокойствия. Многие люди заявляли, что они подозревали, что в мире существует кто-то помимо людей и вампиров. Вампиры был на 100 % за своих пушистых собратьев, по крайней мере, на публике. По моему опыту, отношения между двумя крупнейшими группами супернатуралов были не слишком гладкими. Оборотни и Веры издевались над вампирами, а те глумились в ответ. Но все выглядело так, будто суперналуралы объединились и выступили единым фронтом, по крайней мере, пока.
Реакции правительств были исключительно разными. Я думала, что политики США должны включить вервольфов в существующую систему, поскольку это было бы удобнее всего. Существовала огромная тенденция рассматривать Веров как полноценных людей и сохранить их права американских граждан в соответствие с их предыдущим статусом, когда никто не знал об их двойственной природе. Вампиры, разумеется, не слишком радовались этому, поскольку все еще не получили полные права и привилегии перед законом. Официальный брак и передача наследства были все еще запрещены в нескольких штатах, вампирам было запрещено заниматься некоторыми видами деятельности. Лобби человеческих казино успешно наложило запрет на владение вампирами заведениями, занимающимися игорным бизнесом, чего я все еще не могла понять, и хотя вампиры могли работать полицейскими и пожарными, вампирские доктора не допускались в некоторые области, которые предусматривали лечение пациентов с открытыми ранами. Также вампиры не допускались к участию в спортивных соревнованиях. Это я могла понять, поскольку они были значительно сильнее людей. Но среди спортсменов были многие, кто имел среди предков чистокровных или полукровных веров, поскольку они имели природную склонность к спорту. Вооруженные силы также были полны теми, чьи бабушки и дедушки рыскали в лесах под полной луной. В армии служили даже некоторое чистокровные Веры, хотя это было непростым делом для людей, которые нуждались в уединении три ночи в месяц.
Спортивная страница была заполнена снимками некоторых полу– и чистокровных Веров, которые стали известны. Футболист из New England Patriots (Прим.: команда из Национальной Футбольной Лиги по американскому футболу), принимающий «Кардиналов» (Прим.: St. Louis Cardinals, команда по бейсболу), бегун-марафонец… Они все признались, что были верами того или иного вида. Олимпийский чемпион по плаванью был просто дисквалифицирован, потому что его отец был вертюленем, а первая ракетка мира среди женщин-теннисисток Британии сделал официальное заявление, сообщив о том, что ее мать была верлеопардом. Спортивный мир не помнил такого шума со времен последнего допинг-скандала. Давали ли эти гены необоснованные преимущества перед другими спортсменам? Следовало ли лишать их всех наград?
В какой-нибудь другой день я бы с радостью пообсуждала это с кем-нибудь, но сейчас мне было не до того.
Я начинала представлять полную картину. Выход из тени дву-сущих сильно отличался от объявления о своем существовании вампиров. Вампиры были полностью вне человеческого мира, если не считать легенд и преданий. Они жили обособленно. С тех пор, как они смогли существовать на японской синтетической крови, они объявились, как существа, не представляющие никакой угрозы. Но Веры всегда жили среди нас, они были включены в наше общество и поддерживали свою тайную жизнь и тайные общества. Даже их дети (не перворожденные, и, следовательно, не веры) иногда не знали, что их родители имеют второй облик, особенно, если они не были вервольфами.
«Я чувствую себя обманутой», – цитировались слова одной женщины: «Мой дед каждую ночь обращался в рысь. Он бегал в округе и убивал дичь. Мой косметолог, к которой я ходила пятнадцать лет, оказалась койотом. Я не знаю! Я чувствую себя обманутой самым ужасным образом!»
Некоторые люди думали, что это все было просто завораживающе. «Директор нашей школы – вервольф», – говорил ребенок из Спрингфилда, штат Миссури: «Разве это не клёво?!»
Сам факт существования вер-животных испугал некоторых людей. «Я боюсь подстрелить своего соседа, если он будет трусить по дороге», – говорил фермер из Канзаса, – «А если он будет нападать на моих цыплят?»
Различные концессии бурно обсуждали свою политику по отношению к верам. «Мы не знаем, что думать», – сообщил официальный Ватикан, – «Они живые, они среди нас, они должны иметь душу. Даже некоторые священники являются Верами». Фундаменталисты были в той же степени против. «Мы были озабочены Адамом и Стивом (Прим: герои популярной мелодрамы про геев)», – говорил баптистский священник, – «Следует ли нам теперь в большей степени беспокоится о Бобике и Барбосе?»
Пока я прятала свою голову в песок, преисподняя вырвалась на свободу.
И неожиданно стало понятно, почему моя невестка-верпума окончила свою жизнь на кресте у бара, принадлежащего оборотню.
Глава 6
В тот момент, когда на ее руках и ногах появились ногти, тело Кристалл окончательно обрело человеческий облик. Я смотрела на происходящее из-за ленты, ограждающей место преступления. Ужас процесса притягивал внимание всех окружающих. Даже Элсии Бэк вздрогнул. К этому времени я уже проторчала здесь в ожидании несколько часов, дважды перечитала все газеты, нашла в бардачке какое-то чтиво и пробежалась по нему глазами в третий раз, перекинулась несколькими словами с Таней по поводу мамы Сэма. После того, как мы обменялись новостями, она в основном говорила о Кэлвине. Я сделала вывод, что она теперь с ним живет. Она получила работу с частичной занятостью в Норкроссе, возилась там с бумагами. Ей нравилась размеренная жизнь.
– И мне не нужно весь день находиться на ногах, – говорила она.
– Звучит неплохо, – вежливо сказала я, поскольку ненавидела подобную работу. Работать каждый день с горсткой одних и тех же людей? Я бы слишком хорошо их всех знала. Я бы не смогла закрываться от их мыслей, и дошла бы до точки в желании сбежать от них, так как мне было бы слишком много о них известно. То, что в бар всегда приходили разные люди, отвлекало меня.
– Как Великое откровение прошло для тебя? – спросила я.
– Я на следующий день рассказала о себе коллегам в Норкроссе, – сказала Таня. – Когда они узнали, что я – верлисица, они решили, что это смешно, – она выглядела недовольной. – Почему большие животные всех оттесняют на второй план? Кэлвин купался в лучах восхищения всей фирмы. А мне достались шутки про «рыжую морду»…
– Это несправедливо, – ответила я, пытаясь не улыбаться.
– Кэлвин абсолютно пал духом из-за Кристалл, – неожиданно сказала она. – Она была его любимой племянницей. Он очень переживал, когда выяснилось, что из нее получился такой слабый оборотень. И про детей, – сказала Таня внезапно.
Кристалл, продукт длительного инбридинга, легко принимала форму пумы, но с трудом возвращала себе облик человека. К тому же, у нее несколько раз были выкидыши. Единственная причина, по которой ей было позволено выйти замуж за Джейсона, заключалась в том, что стало ясно, что она не сможет выносить чистокровного ребенка.
– Возможно, она потеряла ребенка еще до убийства или во время него, – сказала я. – Может быть, убийца – кем бы он ни был – не знал о беременности.
– Это было заметно, но не очень сильно, – сказала Таня, кивнув. – Она была очень разборчива в еде, поскольку старалась сохранить фигуру, – она покачала головой, с горечью на лице. – Но на самом деле, Сьюки, разве есть разница, знал убийца о ребенке или нет? Результат от этого не изменится. Ребенок мертв, как и Кристалл, и она умерла в ужасе и одиночестве.
Таня была абсолютно права.
– Ты думаешь, Кэлвин сможет выследить по запаху того, кто это сделал? – спросила я.
На лице Тани отразилась неуверенность.
– Там слишком много запахов, – ответила она. – Я не знаю, как он сможет определить, что это – именно тот запах. Видишь ли, все они ее касаются. Некоторые из полицейских в резиновых перчатках, но у них тоже есть запах. Смотри, Митч Норрис помогал ее снимать, а он один из нас. Как Кэлвин сможет что-то понять?
– Кроме того, убийцей может быть среди них, – сказала я, кивая в сторону группы, собравшейся вокруг мертвой женщины.
Таня внимательно посмотрела на меня.
– Ты имеешь в виду, что кто-то из полицейских может быть в этом замешан? – сказала она. – Ты что-то знаешь?
– Нет, – сказала я, сожалея, что не смогла удержать свой рот на замке. – Просто… мы же ничего не знаем наверняка. И я подумала про Дава Бэка.
– Это тот, с кем она тогда была в постели?
Я кивнула.
– Крупный черный парень, – вон там, видишь чернокожего в форме? Это его кузен Элсии.
– Думаешь, он мог что-нибудь сделать?
– На самом деле – нет, – сказала я. – Я просто… размышляю.
– Готова поспорить, что Кэлвин тоже об этом думает, – сказала она. – Кэлвин очень проницательный.
Я кивнула. В Кэлвине не было ничего выдающегося, и он не смог пойти в колледж (как и я), но мозги у него работали хорошо.
В этот момент Бад махнул Кэлвину; он выбрался из машины и пошел к телу Кристалл, который лежал на каталке в расстегнутом мешке для трупов. Кэлвин очень осторожно подошел к племяннице; его руки были за спиной, так что он не мог ее коснуться.
Мы все наблюдали: некоторые с ненавистью и отвращением, некоторые – с безразличием или интересом – до тех пор, пока он не закончил. Он выпрямился, повернулся и пошел обратно в направлении своего грузовика. Таня вышла из моей машины ему навстречу. Она обняла Кэлвина и взглянула ему в глаза. Он покачал головой. Если бы я опустила окно, то могла бы услышать их разговор.
– Я не слишком много разобрал на том, что от нее осталось, – говорил он. – Слишком много посторонних запахов. Она просто пахла, как мертвая пума.
– Поехали домой, – сказала Таня.
– Поехали.
Они оба помахали мне рукой, чтобы показать, что уезжают, и я осталась в одиночестве на передней парковке, всё еще в ожидании. Бад попросил меня открыть служебный вход в бар. Я отдала ему ключи. Через несколько минут он сказал мне, что дверь была надежно закрыта, и нет никаких следов того, что кто-то был в баре после его закрытия. Он вернул мне ключи.
– И когда мы сможем открыться? – спросила я.
Несколько полицейских машин уехали, тело убрали, и было похоже, что весь процесс свертывался. Я была готова подождать, если вскоре смогу попасть в здание.
Но после того как Бад сказал, что это будет возможно только через два-три часа, я решила поехать домой. Я сказала всем работникам, что я их вызову, и любой посетитель, заметив ленту вокруг стоянки, мог с легкостью сделать вывод о том, что бар не работает. Я бездарно потратила свое время. Мои агенты ФБР, к ушам которых были прижаты сотовые телефоны, кажется, теперь были в большей степени сконцентрированы на преступлении, чем на мне, и это было прекрасно. Может, они и вовсе обо мне забудут.
Поскольку никто из них не следил за мной или им было все равно, что я делаю, я завела машину и поехала. У меня не хватило смелости ехать куда-то по делам. Я направилась прямо домой.
Амелия давно уехала к себе в страховое агентство, но Октавия была дома. Она стояла у гладильной доски в своей комнате. Старая ведьма заглаживала край брюк, которые она собиралась укоротить, и рядом лежала куча блузок, готовых к встрече с утюгом. Думаю, не существует никаких магических заклинаний, которые могли бы их разгладить. Я предложила отвезти ее в город, но она сказала, что уже съездила вчера с Амелией и сделала все, что было нужно. Она попросила меня посидеть на деревянном стуле у кровати, пока она работает.
– Одежда гладится быстрее, когда с кем-нибудь разговариваешь, – сказала она, и в ее голосе слышалось такое одиночество, что я почувствовала укол вины.
Я рассказала ей о том, как провела свое утро и об обстоятельствах смерти Кристалл. Октавия всякого повидала на своем веку, так что не проявила бурных эмоций. Она задала несколько подобающих вопросов и изобразила потрясение, которое бы почувствовал почти любой, но она не была знакома с Кристалл. Я знала, что было у нее в мыслях.
Октавия поставила утюг и посмотрела на меня.
– Сьюки, – сказала она. – Мне нужно найти работу. Я знаю, что являюсь бременем для тебя и Амелии. Я могла пользоваться машиной своей племянницы в те дни, когда она работала в вечернюю смену, но с тех пор, как я переехала сюда, я вынуждена просить вас всякий раз, когда мне нужно куда-то поехать. Я знаю, что стара. У племянницы я убиралась, готовила и присматривала за детьми за стол и дом, но вы с Амелией такие чистюли, что мои два цента не являются заметной помощью.
– Я рада, что ты здесь живешь, Октавия, – сказала я, хотя это и не было правдой на сто процентов. – Ты помогаешь тысячей самых разных способов. Помнишь, что ты отвадила от меня Таню? И теперь, похоже, у нее роман с Кэлвином. Так что она больше меня не достает. Я знаю, что ты бы чувствовала себя лучше, если бы нашла работу, и возможно что-то подходящее подвернется. Но пока ты и здесь на месте. А мы что-нибудь придумаем.
– Я звонила своему брату в Нью-Орлеан, – сказала она к моему удивлению. Я даже не знала, что у нее есть живой брат. – Он сказал, что страховая компания приняла решение выплатить мне страховку. Не очень много, учитывая, что я потеряла почти все, но достаточно, чтобы купить неплохую подержанную машину. Но мне некуда возвращаться. Я не собираюсь строиться заново, и есть не так много жилищ, которые я могу себе позволить.
– Мне так жаль, – сказала я. – Я бы хотела тебе помочь, Октавия.
– Ты всегда мне помогаешь, – сказала она. – Я благодарна тебе за это.
– Ох, пожалуйста, не надо, – скала я грустно. – Благодари Амелию.
– Все, что я умею – это колдовство, – сказала Октавия. – Я так рада, что смогла тебе помочь с Таней. Как ты думаешь, она что-нибудь помнит?
– Нет, – сказала я. – Думаю, она ничего не помнит о том, как Кэлвин ее сюда привез, или о том, как накладывалось заклятье. Я, конечно, не ее любимица, но, во всяком случае, она больше не пытается сделать мою жизнь невыносимой.
Таня портила мне кровь из-за девушки по имени Сандра Пелт, которая пылала ко мне жгучей ненавистью. Когда Кэлвин узнал о «поднаготной» Тани, Амелия и Октавия немного поколдовали, чтобы освободить ее от влияния Сандры. Таня все еще была ершистой, но, кажется, теперь это было исключительно проявления ее личности.
– Как ты думаешь, может нам стоит сделать реконструкцию, чтобы найти убийцу Кристалл? – предложила Октавия.
Я подумала. Я попыталась представить постановку эктоплазменной реконструкции на стоянке возле Мерлота. Нам нужно было найти еще как минимум одну ведьму, потому что территория была велика, и я не была уверена, что Октавия и Амелия справятся с этим самостоятельно. Хотя, возможно, и справятся.
– Я боюсь того, что мы увидим, – сказала я, наконец. – И это может плохо кончиться для тебя и Амелии. Кроме того, мы не знаем, где на самом деле произошло убийство. Мы же должны быть именно там? На месте убийства?
– Да, если ее убили не на стоянке, то толку будет мало, – сказала Октавия, и в ее голосе прозвучало некоторое облегчение.
– Полагаю, пока не произведут вскрытие, мы не узнаем, умерла ли она там, или до того, как они уставили там крест.
В любом случае, я не думала, что смогу стать свидетелем еще одной эктоплазменной реконструкции. Я уже видела две. Видеть мертвеца – призрачного, но вполне узнаваемого, восстанавливать последние минуты его жизни, было неописуемо жуткое и угнетающе зрелище.
Октавия вернулась к своей гладежке, а я направилась на кухню и разогрела себе какого-то супчика из пачки. Я кое-что съела, но в открытой упаковке было больше, чем я могла использовать.
Тянувшиеся часы были абсолютно пусты. Сэм не звонил. Не было звонка от полиции, разрешающей открыть бар. Фэбээровцы не возвращались задавать свои вопросы. Наконец, я решила поехать в Шривпорт. Амелия вернулась с работы, и они с Октавией вместе готовили ужин, когда я уезжала. Это было так по-домашнему, но я была слишком напряжена, чтобы присоединиться к ним.
Второй раз за столь долгое время я была на пути в Фэнгтазию. Я не позволяла себе задумываться об этом. Всю дорогу я слушала негритянскую евангельскую радиостанцию, и проповедь помогла мне почувствовать себя лучше после ужасных событий дня.
К тому времени, как я приехала, уже полностью стемнело, но было еще слишком рано, чтобы бар заполнился. Эрик сидел за одним из столов в основном зале, спиной ко мне. Он попивал Trueblood и разговаривал с Клэнси, который, думаю, шел в иерархии сразу после Пэм. Клэнси сидел лицом ко мне, и он усмехнулся, когда заметил, что я направлялась к их столу. Клэнси не был фанатом Сьюки Стахкаус. Поскольку он был вампиром, я не могла узнать, почему, но думаю просто потому, что я ему не нравилась.
Эрик повернулся, заметив мое приближение, и его брови поднялись. Он что-то сказал Клэнси, тот поднялся и проследовал в свой кабинет. Эрик дождался, пока я сяду за его стол.
– Привет, Сьюки, – сказал он. – Ты здесь, чтобы поговорить, насколько ты зла на меня за нашу клятву? Или ты готова к тому долгому разговору, который нам рано или поздно предстоит?
– Нет, – ответила я.
Какое-то время мы сидели в тишине. Я чувствовала себя истощенной, но странно умиротворенной. Я могла бы устроить Эрику разгон за его своевольное обращение с просьбой Куинна и подношение ножа. Я могла бы задать ему целую кучу самых разных вопросов. Но я не могла вызвать в себе необходимый пыл.
Я просто хотела сидеть рядом с ним.
Играла какая-то музыка, кто-то включил всевампирскую радиостанцию, KDED. The Animals пели «The Night». Эрик допил Trueblood, и лишь красные потеки остались на стенках бутылки. Он положил свою прохладную руку поверх моей.
– Что сегодня случилось? – спросил он спокойным голосом.
Я начала ему рассказывать, начиная с визита ФБР. Он не прерывал восклицаниями или вопросами. Даже когда я закончила свою историю о теле Кристалл, он какое-то время молчал.
– Даже для тебя это был насыщенный день, – сказал он, наконец. – Что до Кристалл, то я не думаю, что встречал ее, но слышал, что она была ничтожеством.
Эрик никогда не заботился о том, чтобы казаться учтивым. Несмотря на то, что мне это нравилось, я была рада, что данная черта не слишком распространена.
– Я думаю, в любом можно найти что-то хорошее, – сказала я. – Но соглашусь, что, если бы я должна была кого-то взять на свою спасательную шлюпку, ее не было бы даже в самом длинном списке кандидатов.
Губы Эрика изогнулись в улыбке.
– Но, – добавила я. – Она была беременна, вот в чем дело. И это был ребенок моего брата.
– В мое время ценность беременной женщины была в два раза выше, – сказал Эрик.
Он никогда раньше не распространялся о своей жизни до обращения.
– Что ты имеешь в виду, говоря «ценность»?
– На войне или среди иноземцев, мы могли убивать, кого пожелаем. Но в ссорах между собой мы должны были платить серебром за каждого убитого, – он выглядел, словно напряженно копался среди воспоминаний. – Если убитой была женщина с ребенком, цена была двойной.
– Сколько тебе было лет, когда ты женился? У тебя были дети? – я знала, что Эрик был женат, но больше ничего о его жизни я не знала.
– Я считался мужчиной в двенадцать, – ответил он. – А женился в шестнадцать. Мою жену звали Од. У Од было… у нас было… шестеро детей.