412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Северина Мар » Отбор пяти колец (СИ) » Текст книги (страница 6)
Отбор пяти колец (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:58

Текст книги "Отбор пяти колец (СИ)"


Автор книги: Северина Мар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Среди крестьян было много колдунов-травников. По отдельности они не обладали большой силой, но собравшись вместе и проведя обряд, могли сделать так, чтобы растения давали несколько богатых урожаев за сезон, а зимой и осенью плодоносили в теплицах и оранжереях. Потому Визерийская империя не знала голода, а овощи и фрукты были свежими круглый год.

В то время, как их соседи с Вольных островов и Кархены, где колдунов было куда меньше, жили в бедности и страдали от засух и неурожаев, а в Андалуре инквизиция и вовсе сжигала всех наделенных даром на кострах, визерийцы благоденствовали, благословленные семью сестрами врожденным колдовством, и защищенные золотыми крыльями дракона-императора.

Некоторые дары встречались чаще, другие же были редкими. Были, как полезные и почетные дары, которыми можно было гордиться и хвастаться перед соседями, так и постыдные, как у Агаты, о которых лучше было молчать.

Ходили слухи, и вероятно не беспочвенные, что баронесса, мачеха Агаты, также, как и Вероника, и даже старый барон, имели дар приворожить любого, на кого падал их взгляд. Агате всегда казалось, что это все россказни, но после того, что случилось с Нестром, она начала сомневаться. Тем более, что и ее отца, мачеха в свое время окрутила более, чем ловко, а старый барон в юности разбил немало сердец. Говорят, что даже старая графиня Бартоло была когда-то в него влюблена и подарила ему карету, покрытую резьбой в виде роз. Агата сама ее видела, та все еще стояла в дальнем углу сарая.

Разумеется, таким даром не стал бы гордиться древний и знатный род, и потому семья мачехи об этом помалкивала. Благо, после того, как на троне воцарился дракон-император, была объявлена свобода колдовства и каждый мог говорить или же умалчивать о том, каким даром он обладает и применять его на свое усмотрение. При старой династии дела с этим обстояли куда строже.

Отец Агаты, Кодрат Таноре, умел чрезвычайно быстро бегать. Так быстро, что в юности, когда он занимался тем, что отлавливал и объезжал диких ферналей, в степях Южных княжеств, он даже не ставил на них ни силков, ни ловушек, а мог просто догнать любую ферналь и запрыгнуть на ее спину. Этот дар считался не таким уж редким. Он был у многих крестьян, охотников или воинов.

И все же, Агата немного жалела, что ей перешел от матери дурацкий и постыдный дар говорить со змеями, хотя если бы она и могла быстро бегать, то какой был бы от этого прок? В юбках далеко не убежишь.

Глава 10. Елена и Исора

Двери лавки распахнулись, а над головой нежно зазвенел колокольчик, потонув в гуле девичьих голосов, стуке каблуков и шелесте ткани.

Вдоль стен тянулись стеллажи с рулонами разноцветного шелка и парчи. По узким приставным лестницам к верхним полкам карабкались молоденькие швеи, подгоняемые юными госпожами, пришедшими справить себе новое платье. На широких столах с некогда аккуратно разложенными образцами, царил сущий хаос. Девушки копошились в тканях подобно муравьям в вазе с вареньем, пытаясь найти самый красивый и яркий отрез.

Едва ли в обычное время им было бы дозволено касаться тонких шелков и устраивать в лавке беспорядок, однако, дни, предшествующие началу Отбора явно были особенными в череде прочих, и чтобы хоть как-то справиться с наплывом посетительниц, пришлось позволить им некую вседозволенность.

– Простите, я хотела бы заказать новое платье, – неловко пробормотала Агата, ухватив за рукав, пробегавшую мимо швею с корзиной, полной мотков нитей.

– Ох, госпожа, вам следует сперва выбрать подходящую ткань, – девушка махнула рукой в сторону зала, в котором проходила битва за лучшие отрезы. – Затем подойти и снять мерки, обсудить фасон, договориться о цене, и подождать пока все будет готово.

– А платье успеют пошить за два дня? Я очень тороплюсь, чтобы не опоздать на Отбор.

– Разумеется, как и все здесь, – недовольно пробормотала швея, но тут же заверила Агату. – Не волнуйтесь, госпожа, тут работают лучшие железные колдуньи Альторы. Даже генерал Аверин не владеет иглами так, как мы.

Агата поспешила в зал. Глаза ее метались по стеллажам и полкам, не зная, что и взять. Ей ни разу еще не приходилось выбирать себе платье. Она всегда ходила к швее вместе с мачехой, которая все решала за нее.

Агата часто мечтала о том, как совсем одна придет в мастерскую и закажет то платье, которое пожелает. Однако же на деле, она понятия не имела, чего она желает.

Приехав из провинциальной Арлеи, она не знала ни какие фасоны сейчас в моде в столице, ни какой цвет будет ей к лицу. Решив, что разумнее будет справляться со всеми невзгодами в порядке очереди, Агата устремилась на поиски нужной ткани.

Ей приглянулся бледно розовый шелк. Стоило ей протянуть к нему руки, как его тут же вперед нее схватила другая девушка. Побродив еще между стеллажами, она углядела рулон желтой, как сердцевина нарцисса нежной струящейся ткани, она почти успела схватить его, но ее опередила девица, больно толкнувшая ее к тому же плечом, и даже не извинившаяся.

На Агату постепенно накатывала паника. Ей казалось, что еще немного и она ничего не успеет и все хорошие ткани разберут, а ей ничего не останется.

Подобрав юбки, она скорее побежала к столу, на котором высилась самая высокая гора ткани. То ли кто-то поставил ей подножку, то ли она сама встала на чужой шлейф, но внезапно Агата споткнулась и завалившись вперед, уткнулась лицом в алый шелк, сияющий словно, искрящийся на солнце рубин.

Дрожа от обуявших ее чувств, Агата смотрела на дивной красоты отрез. В волнении она протянула к нему руки и тут же почувствовала, что с другой стороны рулон тянет кто-то еще.

Подняв глаза, она увидела девушку чуть старше ее на вид, с убранными в тугой низкий хвост русыми волосами.

– Простите, мне кажется я первой увидела этот отрез, – сказала Агата, не желая выпускать добычу из рук.

– Увидели, может быть и вы, но первой взяла я, – возразила девушка.

Они стояли, вцепившись в рулон и ни одна не хотела уступать.

– Быть может, мы сможем поделить его пополам? – попробовала найти выход из положения Агата. – Я уверена, что тут хватит на нас обеих.

Девушка хохотнула так, словно Агата сказала что-то смешное.

– Вы же тоже, планируете идти на предварительный смотр невест? – поинтересовалась она. – Лично я не собираюсь оказаться там в таком же наряде, как кто-то еще.

Агата хотела возразить, что фасоны то у них все равно будут разные, но тут прямо возле них разгорелась похожая ссора. Две девушки схватились за один рулон насыщенного лилового цвета и тянули его в разные стороны.

– Виола, прекрати, разве ты не видишь, что этот цвет тебя убьет? – вмешалась вдруг в их спор собеседница Агаты. – Лиловый тебе не к лицу, возьми лучше розовый, голубой или желтый, а этот оставь Клавдии.

– Как скажешь, Елена, – ответила пухленькая светловолосая девушка и разжала пальцы, уступая добычу своей сопернице со смуглой кожей и черными волосами.

Елена вновь перевела взгляд на Агату, уступать она явно не собиралась.

– Вы зря выбрали этот оттенок, он вас не украсит. Давайте, я вам помогу.

Агата хотела возразить, что никакая помощь ей не нужна, а нужен только отрез ткани, который она выбрала.

Вдруг, тьма, таившаяся по углам и под стеллажами, куда не мог дотянуться, падавший сквозь окна свет, сгустились, образуя человеческую фигуру. Тень метнулась в сторону, и вскарабкалась по стеллажу, сгребая с него зеленые, синие, голубые и фиолетовые рулоны.

Спустя мгновение тень была уже внизу и сгружала их на вытянутые руки Агаты. Она попыталась их все обхватить, чтобы они не рухнули ей под ноги, и, конечно же, разжала пальцы, и алая ткань выскользнула из ее вспотевших ладоней.

– Полагаю, среди этих отрезов, вы наверняка подберете что-то для вас подходящее, – сказала Елена, и вскинув подбородок ушла прочь, вместе с рулоном, который должен был быть у Агаты.

Она хотела кинуться за ней следом и предпринять что-то еще, но Елену уже обступали ее подруги – не менее дюжины разряженных и заносчивых девиц, среди которых были и Виола с Клавдией. Агате ничего не оставалось, кроме как выбирать из тех отрезов, что подкинула ей Елена.

Остановившись на ярко голубой, как небо в безоблачный день, ткани, Агата поплелась к швеям, чтобы те сняли с нее мерки. Ей пришлось выстоять длинную очередь в то время, как Елену и ее подруг, сразу же окружили услужливые швеи.

Как оказалось, возмущалась не одна только Агата.

– Поглядите только на нее! Думает, ей все дозволено! – прошептала, обращаясь к подруге, стоявшая впереди девушка в ярко розовом пышном платье, с покосившимся пером в чуть растрепавшихся волосах.

– Тише, Анджела, – урезонила ее подруга. – Это же княжна Елена Алман. Ты сама знаешь, кто ее отец, и кто брат. Разумеется ей достается все лучшее!

– Ну, это только пока. Вот стану императрицей и тогда посмотрим! – прошептала Анджела.

Когда очередь дошла до Агаты и юная помощница швеи сняла с нее мерки, обмеряя ее тело шелковой мерной лентой, она чувствовала себя полностью выполосканной и выжатой, как развешанное на веревках стираное белье. Ее шея и спина вспотели и к ним неприятно липло платье, голова болела, а мышцы ломило от усталости и боли.

Она не стала долго говорить с раскройщицей и согласилась на самый понятный и простой фасон – с завышенной талией, перехваченной лентой, рукавами-буфами и вырезом таким, чтобы обнажал шею и ключицы, но не более. Швея предложила также украсить лиф россыпью вышитых цветов, которые будут стекать по плечам и по подолу.

Агата согласилась и после следила за тем, как ножницы сами режут ткань, и как десяток игл, взлетев в воздух сшивают фигурно вырезанные лоскуты вместе и покрывают вышивкой.

Когда будучи маленькой девочкой, она в первый раз вместе с мачехой пошла к швее, обладавшей железным колдовством, и увидела, как та работает, то очень пожалела о том, что в мире полном удивительных, полезных и уникальных даров – ей достался самый бесполезный из всех.

Прижимая к груди сверток с платьем, Агата вернулась в гостиницу. Зайдя по дороге в еще одну лавку, она прикупила новые нижние одежды и чулки.

Следующий день Агата провела фривольно и праздно. Она сходила в знаменитые альторские купальни и почти до самого заката плавала в бассейне и сидела в парной. Также она зашла в цирюльню, где ей привели в порядок ногти и волосы. Ей предлагали сделать из волос сложную прическу с витыми рогами, как у барана, или уложить их в высокий пучок, но тогда пришлось бы спать на специальной подставке вместо подушки и Агата предпочла обойтись без таких жертв. Тем более, что волосы были ее главной гордостью и украшением, она собиралась рассыпать их по плечам и спине, чтобы они привлекали, как можно больше внимания.

На следующий день она встала на рассвете и, оседлав Фифи, покинула гостиницу.

Несмотря на ранний час на пути ей попадалось множество карет, и таких же, как она молодых наездниц, подгонявших своих ферналей. Все они спешили в одну сторону – к Святилищу золотого дракона.

Когда Агата поинтересовалась у владелицы гостиницы, как ей туда пройти, та сказала ей следовать по главной улице до самого конца. Когда же Агата спросила, как она узнает, что она на месте, то та ей ответила:

– О-о, вы не пропустите это место, юная госпожа. Вы сразу же поймете, что вот оно – самое главное в Империи святилище культа дракона-императора.

Теперь же Агата понимала, что та имела в виду.

Еще издали она заметила, как медленно появляются на горизонте, вырастая из утренней туманной дымки золоченые драконьи головы. Сама статуя Андроника Великого в его истинном обличье, с распахнутыми крыльями и обвивавшим когтистые лапы хвостом, была размером с холм. Ворота в святилище, казались огромными, но они не превышали размера и одной из его лап.

Разумеется, Агата слышала про Святилище золотого дракона и раньше. У нее даже было несколько гравюр с его изображением. Знала она и то, что особенным это место делала не только исполинская статуя, которая, впрочем, как говорили, уступала в размерах настоящему Андронику Великому, когда тот принимал свое истинное обличие, чего он впрочем не делал уже почти полвека.

Святилище стояло на берегу залива, омывавшего столицу. Только из него можно было попасть на единственный мост ведущий к Лунному острову, где располагался Ониксовый дворец.

Помимо самого Андроника Великого на острове было позволено находиться лишь служителям его культа. Причем, они попадали на него маленькими детьми, и им было запрещено его покидать. Если же, они все-таки уходили с Лунного острова, то уже не могли вернуться назад, и служили оставшиеся годы жизни в других святилищах, разбросанных по всей Империи.

Единственным буфером между Ониксовым дворцом и внешним миром становилось Святилище золотого дракона, на него был доступ, как у служителей, так и у тех, кто получал от культа специальное разрешение. Единственным исключением становился глас дракона-императора, который должен был доноситься волю Андроника Великого до Сената и народа Визерийской империи. Эту должность год назад получил Кир Аверин, после того, как князь Дуаре, отец Лидии, занимавший этот пост долгие годы до того, слег от непонятной болезни.

Это было еще одно обстоятельство, делающее предстоящий Отбор невест столь особенным. Впервые за сорок лет прошедших с Великого неистовства, кому-то, помимо служителей и гласа дракона-императора, было дозволено пройти на Лунный остров и своими глазами узреть огонь, пепел и ветер, заключенные в человеческое обличье.

Когда Агата достигла ворот в святилище, возле них уже успела выстроиться очередь из карет и всадниц.

Выстояв ее, она оказалась во внутреннем дворе, украшенном мозаикой в виде раскинувшего крылья, изрыгающего огонь трехглавого дракона. Жаль было даже ступать на такую красоту.

Спешившись, Агата оставила Фифи у ферновязи, где уже сгрудилось несколько десятков птиц. Агата немного волновалась о том, как будет без нее ее питомица, но ферновязь находилась под навесом, закрывавшем птиц от солнца, а дежурившие поблизости птичники, которые судя по белым одеждам, также были служителями культа, заверили Агату, что будут периодически поить ферналей и даже давать им свежих крыс.

Она на прощание погладила Фифи по клюву и сказала, чтобы та была хорошей девочкой, и смиренно ждала, пока она не вернется за ней, чтобы препроводить ее в птичник во дворце. Фифи в ответ заскрежетала и потерлась клювом об ее ладонь.

Агата хотела было пройти внутрь святилища, но и тут все было не так просто. Ей снова пришлось выстоять длиннющую очередь, собравшуюся из взволнованно перешептывающихся девиц.

Очередь двигалась медленно, а солнце поднималось все выше и вскоре его безжалостные лучи вовсю опаляли нежную девичью кожу и головки, украшенные самыми немыслимыми прическами. В отличие от ферналей, собравшимся девушкам не давали ни воды, ни даже свежих крыс.

Вскоре у Агаты стали дрожать ноги, а на висках выступил пот. Она еще неплохо держалась. Девушка, стоявшая перед ней, пошатнулась и рухнула в обморок.

– Ох, семь сестер помоги! – охнула Агата, присаживаясь возле нее на корточки.

Стоящая спереди девушка с собранными в высокий хвост каштановыми волосами, сделала то же самое.

– Вот же бедняжка, – сказала она.

Достав из висевшей на поясе крошечной сумочки маленький бутылек, она открыла его и поднесла к носу, лишившейся сознания девушки.

– Что это? – спросила Агата.

– Ничего особенного. Всего лишь соли. Вот увидишь, они мигом вернут ее к жизни.

И правда, спустя пару вздохов, девушка, возле которой они хлопотали, распахнула глаза, тяжело задышав.

– С вами все в порядке? – спросила Агата и та слабо кивнула в ответ.

Она хотела помочь ей встать, но ее опередили двое служителей. Подбежав к ним, они подхватили девушку под руки, подняли на ноги и повели прочь. Шли они почему-то не внутрь святилища, а обратно к воротам.

– Кажется, на одну соперницу у нас стало меньше, – сказала девушка, убирая флакон с солями обратно в сумочку.

– О чем вы? – спросила Агата.

– А ты еще не поняла? Они не помогают тем, кому здесь становится плохо от жажды или жары, а просто выгоняют их и вычеркивают их имена из списка.

– Но как такое может быть?

– Очень просто. Будущая императрица должна быть здоровой и выносливой, иначе, где ей найти сил, чтобы ублажать дракона-императора?

– Ублажать?

– Ну да, а что с ним еще делать? – рассмеялась ее новая знакомая. – Кстати, меня зовут Исора.

Они немного поболтали.

Исора рассказала, что ее отец был художником и рисовал портреты знатных и богатых господ, а мать в юности была танцовщицей. Их семья жила на Вольных островах, но Исора вернулась в Империю, чтобы пройти обучение при обители сестры созидательницы, покровительствующей искусствам. В пути ее застала новость об Отборе невест и она тут же изменила планы и направилась в столицу.

В отличие от многих других девушек, собравшихся во внутреннем дворе святилища, Исору нельзя было назвать миловидной или хорошенькой. Нет, тут бы подошли иные эпитеты.

Она была страстной, соблазнительной и манящей. Черты ее лица казались резкими и острыми, как нож. На тонком носу была горбинка, рот казался через чур уж большим, а глаза по-тигриному вытянутыми к вискам.

Одежды являли миру все достоинства ее фигуры и не оставляли ничего на усмотрение воображению. Грудь была поднята корсажем так высоко, что казалось на нее можно было поставить чашу. Вместо юбки на ней были шаровары с прорезями по бокам, в которых мелькали загорелые крепкие бедра.

Агата с трепетом думала о том, что мачеха ни за что бы не позволила ей и рядом стоять с такой девушкой, как Исора, и потому болтала с ней с еще большим интересом.

Исора же оказалась не только приятной, но и полезной знакомой. Она угостила Агату орешками, из кулька, как-то уместившегося в ее сумочке, а затем, извлекла фляжку и предложила ее Агате:

– На, попробуй. Уверена, это придаст тебе сил.

Сделав пару глотков пряного и терпкого напитка, Агата закашлялась.

– Фу, какая гадость! Что это?

– Не бери в голову. Тебе, видно, еще рано такое пить! – ответила Исора и расхохотавшись сама пригубила из фляжки.

Глава 11. Холодность и тошнота

Разумеется, на все нужно было больше времени, но Андроник Великий не желал ждать. Каждый день он помногу раз спрашивал, где его невестушки и когда все будет готово, а когда ему отвечали, что невестушек пока еще нет, то капризничал и кидался в служителей игрушками. В неистовство правда не впадал, сохраняя благостное расположение духа.

Узнав о недовольстве дракона-императора заволновался уже Совет. Хотя Кир и пытался объяснить заседавшим в Совете вельможам, что так быстро отбор невест не устроить и нужно больше времени, чтобы всех проверить и обеспечить безопасность, как невест от дракона-императора, так и его от толпы незнакомых девиц, те не желали ничего слышать. Больше всего они боялись, что Андроник Великий впадет в неистовство. Многие из них были достаточно стары, чтобы помнить, как это произошло в последний раз и как три дня не могли потушить пожар, пылавший в Альторе.

Как бы то ни было, пришлось устроить приготовления и организовать отбор в кратчайшие сроки. Под надзором Кира Андроник Великий записал на вещательный кристалл обращение к подданным. Служители из святилищ со всех концов Визерийской империи объявили о предстоящем отборе, и внесли всех желающих девушек в списки. Они, как правило, хорошо знали свою паству и могли отсеять тех, кто не обладал необходимыми качествами и не казался благонадежным, оставшиеся должны были быть просеяны на первичном смотре.

И вот теперь Кир сидел подперев подбородок рукой за длинным, накрытым парчовой скатертью столом, слева от него сидела графиня Дэву, одиозная и успевшая трижды побывать замужем и дважды овдоветь, женщина. Несмотря на свою сомнительную репутацию она сумела когтями выцарапать себе место на самой вершине столичного общества и потому была выбрана вести отбор невест от лица имперской знати.

Следом за ней сидел Фрол Зерион, неизменный верховный служитель культа дракона-императора. Он много и часто чихал и утирал белоснежным платком нос. Похоже было, что тяжелые пряные духи, в которых графиня Дэву только что не купалась, раздражали его пазухи.

Хаотично, как мухи, по залу бродили служители с мерцающими бледно-розовыми кристаллами в руках. Как пояснил Фрол Зерион они непременно должны были запечатлеть предстоящий отбор от начала до самого конца.

Кир ради интереса спросил зачем это нужно.

– Это необходимо для истории, – важно ответил Фрол Зерион. – Это историческое событие – впервые Андроник Великий соизволил избрать себе жену.

Кир кивнул, сделав вид, что согласен.

Культ дракона императора получал дотации от Совета из имперской казны, но при этом, никто не считал, сколько служители зарабатывали самостоятельно изготавливая кукол, гравюры, рисунки, статуэтки с драконом-императором и собирая пожертвования с последователей за показы сцен из жизни Андроника Великого посредством вещательных камней.

– Генерал Аверин, каково ваше мнение? – поинтересовалась графиня Дэву, вырывая Кира из его мыслей. – Готовы ли вы пропустить госпожу Анджелу Томини дальше?

Кир посмотрел на стоявшую перед ними девушку, дородную и немного еще по подростковому нескладную, с розовыми щеками и в таком же розовом платье. Она глядела на них в трепетном ожидании и едва только не тряслась от волнения.

– Нет! – тут же ответил Кир.

Он пропустил мимо ушей почти все, что госпожа Анджела говорила, рассказывая о себе, но это было неважно. Что бы она ни сказала, это не изменило бы его мнения. Он намеревался спасти от ужасной участи быть женой дракона столько девушек, сколько у него получится. Почти всем претенденткам он отказывал.

Подтверждая свои слова, он выбрал из двух лежавших перед ним вееров черный и распахнул его.

Идея с веерами, казалось ему невероятно глупой, но ее предложил Фрол Зерион, сказав, что так будет нагляднее, а графиня Дэву его поддержала. Кир чувствовал себя крайне неловко, обмахиваясь веером, как девица на выданье на балу.

Услышав его вердикт, Анджела по-детски скривила губы, готовая заплакать. Если бы она знала отчего пытался уберечь ее Кир, то вела бы себя по другому.

– Итак, что скажете вы, господин Зерион? – поинтересовалась графиня, поворачиваясь всем телом. Колокольчик, висевший на цепочке соединявшей заплетенные в два изогнутых острых рога волосах, нежно зазвенел.

– Пожалуйста, зовите меня брат Фрол. Я считаю, что госпожа Анджела прелестная и очаровательно непосредственная девушка, однако ей не хватает благодушия и смирения, которые я вижу необходимыми качествами будущей императрицы.

Анджела ахнула, в волнении схватившись за щеки. Если сейчас ей откажет Фрол Зерион, то для нее отбор будет окончен. Даже если графиня Дэву ее одобрит, одного ее голоса будет недостаточно, чтобы пройти дальше.

Служитель с вещательным кристаллом подошел вплотную к девушке, второй едва не залез на стол, освещая бледным розовым светом Фрола Зериона.

– И все же, я полагаю, смирение и благодушие – те качества, которые могут прийти вместе с мудростью в более старшем возрасте. Если их не достает сейчас, это вовсе не значит, что так будет всегда, – протянул Зерион, скользя тонкими пальцами над разложенными перед ним веерами. – Пожалуй, я скажу вам да! – сказал он, хватая белый веер.

– Спасибо! Спасибо! – завизжала Анджела.

– Похоже, что выбор снова за мной, – сказала графиня. Ее обступили аж три служителя с кристаллами в руках.

Кир отодвинулся подальше от них, чтобы ненароком не запечатлеться вместе с графиней.

– Вы умны, благочестивы, и недурны собой, – продолжала Дэву, наслаждаясь всеобщим внимание. – Но хватит ли вам выдержки, настойчивости и обаяния, чтобы завоевать сердце Андроника Великого и его подданных?

– Хватит, хватит! Обещаю, я вас не подведу! – пищала Анджела.

– Что же, стоит ли мне вам поверить? – вопрошала графиня, глядя впрочем не на нее, а вглубь кристалла. – Но, давайте попробуем! – она выхватила белый веер и раскрыла его перед собой.

Анджела завизжала, как стая голодных гиен в степях Южных княжеств, а затем заплакала. Графиня обворожительно смеялась. Фрол Зерион ласково улыбаясь, обмахивался веером. Кир хотел призвать к себе Арая, его руха, выпрыгнуть в окно и улететь подальше от этого места и собравшихся в нем людей.

Девушки шли одна за одной, и вскоре у Кира разболелась голова от разноцветных платьев, визга и слез. Как-то так выходило, что почти всем девушкам он отказывал, а Зерион, напротив, всех без разбора был готов пропустить вперед. В итоге решение почти всегда оставалось за Дэву, что ее крайне радовало.

Потенциальные невесты мало чем отличались друг от друга. Все они были в похожих платьях, сшитых по последней столичной моде, со схожими прическами и даже говорили одни и те же вещи. Однако, очередная девица, зашедшая в зал, сумела Кира удивить.

Это была высокая и атлетически сложенная юная госпожа, с темными волосами, собранными в высокий хвост, своей небрежностью, точно насмехавшийся над выверенными до последнего волоска прическами других девушек. Одета она была в платье из персикового шелка, скроенное по моде восточных княжеств и расшитое золотым узором в виде дракона.

Пройдя вперед, она застыла перед ними с таким видом, будто вовсе случайно здесь очутилась и не понимала, чего от нее ждут. Служители с кристаллами обступили ее со всех сторон.

– Скажите, как вас зовут? – преувеличенно радостным тоном поинтересовалась графиня.

– Мира, княжна Мира Арде, – тихо, но четка ответила девушка.

– Княжна? Ну надо же! Если вам повезет, то будете уже второй княжной, пожелавшей пройти отбор, – воодушевилась Дэву.

Первой княжной, которую они одобрили была Лидия Дуаре. Красивая, как луч света, пробивавшийся сквозь тучи, потерянная, как птенец кукушки и глупая, словно голубь девушка была единогласно одобрена всеми тремя судьями.

Кир был человеком смелым, но не безрассудным. Ссориться лишний раз с князьями Дуаре ему было не с руки, хотя ему и было искреннее жаль единственное дитя семейства, которое ее властная мать отдавала на съедение дракону-императору прекрасно зная, что он такое. Ее супруг двадцать лет занимал должность гласа дракона-императора, пока не помутился рассудком и Совет не сместил его с должности, заменив на Кира.

Тем временем княжна Арде рассказывала о своей нелегкой судьбе и о том, как во время мятежа ее поместье было сожжено, семья убита, а земли разграблены. Фрол Зерион грустно глядел на нее, Дэву сочувственно хмурила брови, забыв о том, что от этого бывают морщины, а Кир боролся с тошнотой.

Он был в войске усмирявшем бунт. Его отправили туда рядовым солдатом, вырвав с обучения, которое он не успел толком закончить. То, что довелось ему тогда пережить он не пожелал бы и своему злейшему врагу. До сих пор он иногда просыпался от кошмаров, в которых видел усеянные телами, залитые кровью поля. Он сомневался, что даже дракон мог бы быть к ним так жесток, как они сами друг к другу. Ему было жаль эту юную и изломанную девушку, которая сумев выплыть из одного омута торопилась сигануть в следующий.

Когда Дэву повернулась к нему желая услышать вердикт, он молча поднял черный веер.

– Вы так жестоки, генерал Аверин, – проворковала Дэву. – Неужели даже не дадите княжне ни шансу?

– Нет, – отчеканил Кир.

– Ну что же, послушаем, что скажет брат Фрол, – притворно вздохнула Дэву и развернулась к служителю.

Внезапно княжна издала странный булькающий звук, прикрыв ладонью рот.

– Что с вами? Дать вам воды? – вскрикнула графиня.

– Нет, я не знаю, что это… – начала оправдываться княжна и вдруг согнулась пополам. Ей явно было нехорошо.

К ней тут же кинулись служители со своими кристаллами, Дэву заохала, а Фрол Зерион неожиданно резво перемахнул через стол.

Подбежав к девушке, он сел рядом с ней на корточки и придержал ее рукой, протягивая ей тот самый платок, которым утирал все это время нос. В этот платок девушку и вырвало.

Кисло запахло рвотой.

Кир отвернулся. Ему не хотелось ни смотреть на это, ни смущать бедную девушку еще больше. Она попала в ужасно унизительное положение. Мало того, что ей стало нехорошо у всех на глазах, так этот момент еще и запечатлели кристаллы и наверняка будут потом во всю показывать в салонах по всей империи.

– Вы в порядке? – спросила Дэву.

– Да, все нормально. Простите, не знаю, как так вышло. Наверно съела, что-то не то, – оправдывалась княжна.

Для человека, оказавшегося в таком положение она держалась на удивление хорошо, не плакала, и даже, казалось, испытывала облегчение.

– Ничего страшного, все хорошо, – утешал ее Фрол Зерион. – Позвать вам лекарей?

– Нет, не надо, все уже прошло.

Фрол Зерион вернулся на свое место и сев, поднял белый веер.

– Я думаю вы должны пройти дальше. Уверен, что ваши таланты будут полезны для империи в дальнейшем.

Со его стороны было милосердно поддержать княжну в такой момент, хотя все и понимали уже, что на этом ее путь в отборе окончен.

Княжна не ожидала от него такой доброты и стояла вылупив на него темные глаза. На ее месте Кир тоже был бы удивлен.

– Вы смелая и сильная юная госпожа, раз сумели пройти такой путь и сохранить в своем сердце любовь к империи и дракону-императору, и знаете, что? – заговорщицки улыбаясь сказала графиня Дэву. – Я скажу вам да! Вы будете невестой дракона-императора!

– Что?! Этого не может быть! – потрясено выдохнула княжна и Кир был с ней солидарен.

– Этого не может быть, – сказал он, и к нему тут же слетелись, как пчелы на цветок, служители с кристаллами, порхавшие до этого вокруг графини и княжны. – Девушка больна! Разве вы этого не видите! Ей нужно лечиться. Предстоящие испытания только усугубят ее состояние!

– Как вы можете такое говорить! У вас, что совсем нет сердца? – вскинулась на него графиня, а Фрол Зерион ее поддержал:

– Право же, генерал любой может перенервничать. Разве с вами такого никогда не бывало и разве это повод губить этот юный цветок?

Верховный служитель будто забыл, что сам ранее отдал приказ отстранять от участия в отборе всех девушек, продемонстрировавших признаки болезни.

– Но есть же правила! – возразил Кир. – Будущая императрица должна быть здорова.

– Но всех невест все равно будут осматривать лекари!

– Вот именно! Не припомню, чтобы вы генерал были лекарем или целителем!

– Мне и правда нехорошо. Наверно, я очень больна! – выкрикнула вдруг княжна, но никто уже не обращал на нее внимания.

Фрол Зерион и графиня Дэву спорили с Киром и кончилось все тем, что они победили. Княжна Мира прошла на отбор невест дракону-императору.

Пора было сделать перерыв, отворить окна и впустить свежий воздух в зал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю