Текст книги "Опасные@связи"
Автор книги: Сергей Соловьев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Примите выражение моего наиболее искреннего и глубокого уважения,
Виконт де Вальмон
М. – Зачем вы подписались ?
В. – Для шутки. Сами подумайте, какое в нашем случае это может иметь значение?
М. – Все равно это неосторожно.
В. – Вы хотите, чтобы я забрал письмо из «ящика»?
М. – Вы можете изменить подпись, или убрать ее вообще.
В. – Подождите минутку...
М. – Ну что?
В. – Знаете, маркиза, очень странно. Письма там уже нет. Там вообще нет писем.
40. От в. де В. к м. де М.
Я сожалею, маркиза, что допустил серьезную оплошность. Я пойму ваш гнев, но хочу уменьшить хотя бы вашу тревогу. Я внимательно наблюдал за секретным «почтовым ящиком», куда поместил свое письмо, и убедился, что (а) в него регулярно поступают письма и (б) ящик регулярно автоматически опорожняется, при этом все находящиеся там письма автоматически кодируются и пересылаются по нескольким адресам. Код помешал мне проследить путь своего письма, однако, как видите, его исчезновение никак не было связано с проявленной мною неосторожностью.
Уверен, что она останется без последствий.
P.S. Среди новостей, распространяющихся по сети, мне попалось на глаза сообщение, что большинство современных шифров можно разгадать, если подключить к делу сразу большое количество компьютеров. Как вы понимаете, это вполне в нашей власти.
41. . От Гарри Ланкастера к Пенелопе Голдсмит
Дорогая Пенни!
По-моему, это "духи". Духи в Интернете, это, конечно, интересно... А знаешь ли ты что-нибудь о маркизе и виконте, чьими именами подписаны эти письма? Признавайся, читала ли ты роман "Опасные связи", или твоя мама, опасаясь за твою нравственность, оберегала тебя от произведений классической французской литературы? Может быть ты хотя бы смотрела фильм, который был снят по роману? Тебе не показалось странным, что твоих новых друзей зовут в точности как его главных героев? Очень интересный выбор – виконт де Вальмон погиб на дуэли, организованной маркизой. А маркиза ... У меня книга есть, правда, в американском переводе, так что приведу тебе оттуда целое письмо:
" Письмо C LXXV .От Мадам де Воланж к Мадам де Розмон.
Судьба Мадам де Мертей по-видимому наконец решилась, о моя дорогая и достойная подруга; и она такова, что даже самые большие ее враги разрываются между презрением, которое она заслуживает и жалостью, которую она внушает. У меня были все основания говорить, что для нее было бы счастьем умереть от оспы. Она поправилась, это правда, но ужасно изуродована; и в частности потеряла один глаз. Вы правы, я ее не видела: но мне говорили, что она стала настоящей уродиной.
Маркиз де *** , который не упускает случая съязвить, сказал вчера, говоря о ней, что болезнь вывернула ее наизнанку, и что теперь ее душа у нее на лице. К сожалению, весь свет счел, что его слова справедливы.
Другое событие добавило ей бесчестья и мучений. Позавчера завершился ее процесс, и она разом потеряла все. Расходы, возмещение ущерба и процентов, компенсация неполученного дохода, все было решено в пользу малолетних: таким образом, что небольшую часть ее состояния, которая еще оставалась после процесса, и даже больше, съели судебные издержки.
Как только она узнала эту новость, еще больная, она тут же распорядилась своими делами, и уехала одна посреди ночи в почтовой карете. Ее слуги говорят теперь, что никто из них не пожелал с ней ехать. Считают, что она уехала по голландской дороге.
Этот отъезд вызвал еще больший крик, чем все остальное; из-за того, что она увезла свои бриллианты, весьма ценные, которые должны были возвратиться к наследникам ее мужа; свое серебро, свои украшения; короче, все, что могла; и еще она оставила более 50.000 ливров долгов. Это настоящее банкротство."
О, я совсем не против переписки с этими людьми – или с этими призраками – может быть, я действительно что-нибудь напишу им сам (если только они понимают ПО-АМЕРИКАНСКИ!)
Десять тысяч поцелуев (мысленных – в строгом соответствии с нашей клятвой)
Твой – Гарри
На всякий случай скажу тебе, кто автор "Опасных связей" : его звали Шодерло де Лакло. Ищи роман в разделе европейской литературы XVIII века.
ГЛАВА III
в которой сообщается кое-что о городе Чикаго, невзирая на кратковременное раздвоение личности, маркиза отказывается от власти над миром, маркиза и виконт продолжают исследования Интернета, в переписку с ними вступает Гарри М. Ланкастер, они проникают в секреты одной секретной службы, заводят агентов, в результате чего к ним возвращаются некоторые простые человеческие чувства.
42. Из "записной книжки" виконта.
b+1) Ужасно, что Полина молчит. Могу я называть ее по имени хотя бы наедине с собой? Я начинаю коллекционировать тексты на незнакомых языках. Или это называется – собирать мусор? В мусоре тоже иногда попадаются интересные находки. Полина думает, что я буду к ней относиться иначе из-за письма де Воланж! Будто ее (естественное) желание умолчать о многом что-то значит для меня по сравнению с тем, что я снова обрел ее, тем более что рано или поздно она всегда говорит правду.
b+2) Es treibt dich fort von Ort zu Ort,
Du weisst nicht mal warum;
Im Winde klingt ein sanftes Wort,
Schaust dich verwundert um.
Шестое чувство – чувство ритма. Даже если не знаешь языка и напрочь утратил слух.
b+3) CHICAGO
(из «Писем русского путешественника»)
В путеводителе для гостей университета я прочитал: «Если вы боитесь вечером одни идти домой, то можно позвонить в университетскую полицию и вызвать машину сопровождения. Патрульный автомобиль будет следовать за вами до самого дома.» Мысленно я добавил: «И если кто на вас нападет, будьте уверены, что не умрете неотмщенным.»
На самом деле, впрочем. не так страшен черт, как его малюют. Университетский район как остров окружен "плохими" кварталами, но сам достаточно безопасен. Я много раз без вреда для себя ходил по нему даже ночью.
Со скуки несколько раз ездил автобусом в центр. Я жил на 59-й южной стрит, значит, по прямой до центра более 5 миль, 10 километров; со всеми остановками полчаса.
Выхожу раз после кино на Мичиган-авеню (авеню идут с севера на юг, стриты с востока на запад, эдакая координатная сетка). На самой Мичиган светло, попадаются даже пешеходы, но деловой центр к западу пуст и страшен. Ледяной ветер с озера дует вдоль пустынных стритов, катает банки из-под кока-колы и пива. На авеню ветер слабее. Прохожу под эстакадой сабвея (мрачное железо в заклепках), сворачиваю налево. Лед хрустит под каблуком.
Метрах в двадцати железная бочка, в ней огонь. Рядом – кучка подростков. Чернокожие, кофейного цвета, цвета кофе с молоком. Колдуют над огнем. Иду мимо. Вдруг – полукольцом разворачиваются ко мне, трясут в воздухе какое-то чучело: рваная простыня до земли, вместо головы – тыква с дырками вместо глаз и прорезанным ртом. Внутри тыквы (как только не гаснут?) свечки. Я невольно отшатываюсь, бормочу что-то. Подростки скалятся: "Халловин!", но, видя, что я иностранец, теряют ко мне интерес.
Автобус. Домой. Несколько лет назад я и не слыхал о таком празднике.
b+4) Колледж Пенни находится в Chicago.
43. От Полины де Мертей к Полине де Мертей
Дорогая Полина,
пишу тебе в Париж из... ну да ты найдешь адрес, он добавляется автоматически. Хорошо, если не от антиподов. Я всегда ненавидела дневники – а сочинять послания к самой себе в то время, когда левая рука может дотянуться до правой как-то глупо. Но теперь не уверена, что ты, в своем Париже, знаешь о том, что я думаю в своем Лондоне (или это Нью-Йорк?) – во всяком случае, если мои мысли и без этого письма дойдут до тебя, они перемешаются с тем, что мы с тобой думаем во многих других местах по дороге, и, возможно, станут неразличимы, а утрата этой, быть может, последней из данных нам, словесной формы, слишком напоминает смерть.
Ты помнишь, как я стремилась в прежней жизни, пусть тайно, овладеть всем, подчинить все моему разуму и воле. Мое тело долго служило мне в этом орудием. Я считала, что рождена властвовать. Предложи мне кто-либо царскую власть – я бы не отказалась. Разве мало примеров женщин, которые правили лучше, чем мужчины? Елизавета Английская, Изабелла Испанская? А Екатерина в России – она, в отличие от нашего Людовика, не допустила революции. Но все же наш век был по преимуществу веком мужчин.
Прошло два века, и мир утратил форму. Имеют ли женщины власть над мужчинами или мужчины над женщинами? Тяга к противоположному полу – это как переплетение нитей, которое придает веревке прочность. Кажется, теперь эта Всемирная Сеть, где мы находимся, чуть ли не единственное, что их объединяет.
Служит тело орудием для осуществления изобретений мысли? Трудно сказать, глядя на то, как с ним обращаются. Но... давай подумаем вместе. Благодаря Сети, лишившись тела, мы оказались на полшага от власти над миром, где власть людей, имеющих обыкновенное тело, очень ослабла.
Только нужна ли нам власть – вот вопрос, на который мне бы хотелось узнать твой ответ. Ты – это я, но ты отделена от меня пространством, самая моя близкая, но далекая – и мне необходимо услышать, что ты скажешь, прежде чем предпринимать что-либо.
Зачем власть, если я бессильна пошевелить даже пальцем, ибо даже пальцев у меня нет? Согласись, шевелить дверями какого-то "Центра Восточноазиатской Торговли" слишком напоминает шутку дурного тона.
44. От Полины де Мертей к Полине де Мертей.
Дорогая Полина,
судя по адресу компьютера, ты писала из Нью-Йорка. Я – это ты, так что я не хуже твоего знаю, что нас в действительности больше всего беспокоит. Поэтому первое, что я хочу тебе сказать, это то, что де Вальмон, несмотря на письмо мамаши Воланж, остается нашим другом. Конечно, несколько печальных фактов, раскрытых в ее послании, противоречат кое-чему из того, что мы о себе говорили (кто же мог знать, что они всплывут так некстати!), но все-таки, пережив свою смерть, даже мужчина может стать мудрее.. Мне случайно удалось найти доступ к его "записной книжке", погляди, что он пишет:
(приводится отрывок b+1) «Ужасно, что Полина молчит...»)
Не думаю, что нам впредь следует облекать самые серьезные свои мысли в форму писем – их могут прочитать те, для чьих глаз они не предназначались. Хочешь ли ты, чтобы де Вальмон тотчас узнавал их, подобно тому как я смогла заглянуть в его записки? Удивительно, что он еще не догадался, что между нами и ним в Сети нет настоящих барьеров, и мы поневоле обречены с ним на большую интимность, чем двое в одной тюремной камере. Единственное, почему мы этого до сих пор не замечали – это потому, что его и наше внимание блуждает по-разному, словно различные сознания, заключенные в одной голове, как случается у некоторых лунатиков. К сожалению, отвечая тебе, я вынуждена прибегнуть к форме письма. Постарайся уничтожить это письмо, как только с ним ознакомишься.
Ты спрашивала о власти – но свобода важнее! Мне не кажется, что мы должны заботиться с тобой о власти над миром. Для этого надо оставаться в Сети – но тогда Сеть будет нашей тюрьмою. Что с того, если для каких-нибудь Пенни и Гарри она кажется огромной – для нас она не больше тюремной камеры. Кроме того, хотя мы и не знаем всех опасностей, мы в ней открыты и уязвимы. Я смогла заглянуть в записки де Вальмона – а почему бы ему не заглянуть в наши? Почему бы ему не научиться читать наши мысли? Почему бы это не научиться делать кому-нибудь другому, из тех, кто находится снаружи? Попытка же обособиться и защититься может привести только к тому, что нас будет легче изолировать и уничтожить.
Единственное наше спасение – опередить опасности, о которых мы не знаем. То, что мои ( твои) мысли текут одновременно в разных местах – это даже хорошо, у нас больше шансов уцелеть. Но воля, которая их направляет, должна быть единой! Иначе вскорости вместо одной Полины де Мертей Сеть будет населять все возрастающее множество все более бледных ее копий. Мы должны остановить это расщепление души, прежде чем оно сможет зайти слишком далеко.
Я предлагаю срочно встретиться. Предлагаю место: Лондон. Там огромное количество компьютеров (я проверяла), так что памяти должно хватить на нас обеих, по крайней мере, если не тащить за собой все подряд. Сосредоточь свою волю, и перемещай внимание к этой точке на карте. Я сделаю то же самое. Забудь об огорчениях – возможно, именно они послужили причиной нашего разделения. Помни – я это ты. Наша воля снова должна стать единой!
Еще раз заклинаю тебя – не поддавайся искушению власти. Я думаю, в этом сказывается американское влияние, как-никак они являются самой мощной современной державой. Ценой власти для нас будет навеки связать себя с Сетью и, возможно, погибнуть вместе с нею, если нынешние хозяева мира почувствуют угрозу.
К слову – ты зря восхищаешься Россией. Революция там тоже была, хотя и несколько позже, чем у нас.
45. От в. де В. к Полине де М.
О, прошу вас, не молчите, маркиза! Неужели вы думаете, что письмо мамаши де Воланж могло как-то повлиять на мои чувства?
Если вас огорчает, что мы оказались героями романа, то знайте, что сейчас в Париже по этому роману ставится опера. Что, по-моему, лишает даже недобрую славу всякого яда. Не забавно ли – нас с вами сделали героями оперы?
Что касается дела, то не прошло и нескольких часов, как мне удалось, заставив работать на себя большую часть компьютеров Европы, расшифровать несколько наиболее секретных кодов, которыми пользуется британская Интеллидженс Сервис. Признаюсь, я не смог пока обнаружить своего письма, но едва ли потому, что ему могли найти какое-нибудь опасное для нас применение – просто по внутренней компьютерной сети этого почтенного учреждения движется в зашифрованном виде огромное количество не представляющей никакой ценности информации.
Простите, если я повторяюсь, но я готов пойти на все, лишь бы вы не умерли со скуки. В нашем нынешнем состоянии то, что о нас говорят, не имеет, по-моему, большого значения, в то время как эта опасность вполне реальна (наряду, конечно, со многими другими).
Воспользовавшись расшифрованными мною кодами, мне удалось убедиться, что многие в этом достойном учреждении пользуются шифрами лишь для того, чтобы скрыть от нескромных глаз письма весьма интимного содержания, которые, будучи обнародованными, могли бы, я думаю, повредить их репутации и карьере даже в нынешнее, отличающееся свободой нравов время. Позвольте привести пример, маркиза – надеюсь, что он вам понравися.
От М.Р.Л.К. к Б.Л.С.Р.
Бенджи, любовь моя! Не беспокойся, я позаботился, чтобы все, необходимое для расшифровки этого письма, дошло до тебя на пару дней раньше, чем до остальных. Хорошо быть ответственным за смену кодов! Постарайся только не забыть уничтожить его по прочтении. О, Бенджи!
Ах, с лопаткой, лопаткой прелестной в руке.
Ах, с корзинкой, с корзинкой прелестной в руке,
Ты скажи мне , поведай желанье свое!
Ты стоишь предо мною, владыкой Вселенной,
Но жестока любовь, и прошу я смиренно -
Ты скажи мне скорее желанье свое!
На нашем фронте по борьбе с терроризмом наступило затишье. Радость моя, не томи, назови время, место – я приеду, не откладывай только больше, еще немного, и я совсем потеряю голову. Я кое-что с собой принесу. Это будет приятный сюрприз!
Твой Морти.
P.S. При ответе пользуйся тем же кодом, и помни, что через два дня код перестанет быть нашим с тобой маленьким секретом.
Как видите, и среди шпионов бушуют страсти. Быть может, нам этим когда-нибудь удастся воспользоваться.
46. От Гарри Ланкастера к м. де М. и в.де В.
Глубокоуважаемые маркиза и виконт!
Сама возможность познакомиться с вами – большая честь для меня. Последние два века вашей жизни окутаны непроницаемой тайной, но и то, что было до них, производит неизгладимое впечатление. Сожалею, что я до сих пор не был вам должным образом представлен. Меня звать Гарри Мейнард Ланкастер, я скромный студент Северо-Западного университета в Чикаго. Компьютер Сайенс, третий курс. Многие говорят, что я недостаточно увлекаюсь спортивными американскими играми, как например бейсболом, регби и стрельбой по живой мишени, и слишком много внимания уделяю наукам. Тем не менее я хорошо выгляжу. Люблю общаться с умными людьми. Люблю также развлечения в хорошей компании, особенно компьютерные. Боюсь, самый серьезный мой изъян – избыток любопытства. Но я надеюсь, что ваш многовековый опыт поможет вам со снисхождением отнестись к моему далекому от совершенства посланию.
Примите уверения в моих совершеннейших почтении и преданности, искренне ваш –
Гарри М. Ланкастер
47. От м. де М. к Г. Л. (копия в. де В.)
Уважаемый Гарри,
Не скроем, нам было весьма приятно получить ваше письмо. Сказать, что вы совсем не были нам представлены, не вполне справедливо, ибо ваш близкий друг мисс Голдсмит, которую мы имели удовольствие узнать несколько раньше, говорила о вас много лестного, и также позволила нам ознакомиться с вашей весьма интересной "Научной биографией". Что за "компьютерные развлечения" вы имеете в виду? Что касается нашего многовекового опыта, то во многих областях жизни, особенно не связанных с человеческими отношениями, он потерял всякую ценность, и мы рады, если какая-то часть его все же может пригодиться.
С наилучшими пожеланиями,
М. де М. и В. де В.
48. Постскриптум для в. де В.
Ну как вам нравится мой английский, виконт? При помощи Сети я сумела его слегка улучшить.
49. От в. де В. к м. де М.
Язык вашего послания достоин прирожденной леди, спору нет, маркиза. Но не кажется ли вам, что мы чрезмерно рискуем, позволяя себе удовольствие мести? Ведь это именно месть за процитированное им письмо мамаши Воланж, не так ли, когда вы проговариваетесь Гарри, что Пенни показывала нам его "Научную биографию". Впрочем, это мелочи. Однако мы напрасно перестали интересоваться тем, что пишут Брайен и Лора.
От Брайена О'Рурке к Уильяму Майеру
В тире, как обычно? Какая-то пара вечеров, а я уже соскучился по мишени в перекрестье прицела.
От Брайена О'Рурке к Лоре Сойер
Слушай, Лора, ты знаешь, как я к тебе отношусь, я всегда считал, что ты своя девчонка. Но если ты забыла, что ты сама познакомила меня с этой чертовой Пенни, я тебе напомню. И я не успокоюсь, пока крепость не будет взята. Чем она там сейчас занята? До меня тут дошли кое-какие слухи, и похоже, скоро кому-то не поздоровится. Терпеть не могу яйцеголовых. Я знаю, что такое справедливость, и не люблю, когда мне заливают. Особенно, когда при этом врут о принципах, как твоя ученая подруга. Лучше скажи, где можно найти ее парня!
Б.
От Лоры Сойер к Брайену О'Рурке
Я всегда считала тебя настоящим парнем, Брайен, и сейчас тоже. Какая еще «моя» Пенни, – ты прекрасно знаешь, что я о ней на самом деле думаю. Я могу тебе напомнить, в чем состоял наш план. Если бы ты ему следовал, все бы могло осуществиться. Надо было только сохранять холодную голову, а не подлаживаться к ней. Как только ты принял ее игру, она решила, что это признак слабости и распоясалась еще больше. Я уверена, что наша Мисс-Девственница-Этого-Года такая же девственница как моя прабабушка, по крайней мере, после того, как ее подцепил этот ее тип из Северо-Западного. Но что бы ни случилось, я на твоей стороне.
Одна проблема – как мне из Пенни-Девственницы-Голдсмит что-нибудь вытянуть. Ее парень ездит на древнем VW-"жуке", как битлз (красном с белым) – все, что я пока знаю (видела). Говорят, он его сам ремонтировал, он у ней на все руки. Увижу – запомню номер. Я думаю, что они ездят к нему на квартиру – в такой колымаге не очень-то разгуляешься. (Может он и Пенелопу ремонтирует – тогда, возможно, она и В САМОМ ДЕЛЕ девственница.)
К слову, почитай, что она о тебе пишет. (Приводятся выдержки из писем Пенни, относящиеся к Брайену).
От Брайена О'Рурке к Лоре Сойер
Ладно, Лора, отрезать твой змеиный язык я не буду. Может, пну тебя пару раз при встрече, раз уж ты на это напрашиваешься. Старый друг лучше новых двух – знаешь, какой подлости от него ждать. . Номер колымаги я выясню, если ты узнаешь, как зовут парня. Адрес тогда тоже будет не проблема. Не выйдет – постарайся разведать, когда она будет крейсировать в наших водах. Ставлю сотню против одного, мой мотор в четыре раза мощнее.
50. От Гарри М. Ланкастера к Пенелопе Голдсмит.
Все готово. Любой вечер, начиная с сегодняшнего. Может, завтра? Если кое-кто будет так любезен, чтобы сообщить мне кое-какие свои параметры, я завершу сегодня вечером подгонку аппаратуры, чтобы не тратить зря времени, когда дойдет до дела.
51. От Лоры Сойер к Пенелопе Голдсмит.
Привет,
твой Гарри не собирался в наши края на этой неделе? Я хотела попросить его сдать одну книжку в библиотеку Северо-Западного. Он, кстати, у тебя грызет гранит на каком факультете?
Всегда твоя -
Лора
52. "talk"
В. – Как по вашему, соответствует эта интрига нашим интересам?
М. – Нет, конечно! Что бы мы ни собирались делать сами с нашими друзьями, враги наших друзей – наши враги.
В. – Тогда что нам предпринять?
М. – Предупредить. Разумеется, не от нашего имени. Будьте осторожны в выборе слов. Все ли вам понятно в жаргоне, которым пользуются Брайен и Лора?
53. От анонима к Пенелопе Голдсмит.
Дорогая Пенелопа,
хочу предупредить вас о готовящейся против вас и вашего друга интриге. Опасность угрожает вам со стороны неких Лоры Сойер и Брайена О'Рурке. Низкие души заключили союз. За автомобилем Гарри попытаются следить.
54. От Пенелопы Голдсмит к Лоре Сойер
Дорогая Лора,
ты можешь завтра или послезавтра передать книгу мне. Я сама попрошу Гарри сдать ее. В наших краях он появляться пока не собирался.
Пока.
Пенни
55. От Пенелопы Голдсмит к Гарри М. Ланкастеру
Привет! Сегодняшний вечер меня больше устраивает. Не заезжай за мной, давай встретимся в центре. На Мичиган-авеню, у компьютерной лавки, как в прошлый раз? В 16.30?
Мои параметры:
– рост 5 ф. 7 д.,
– окружности
– 34
– 31
– 34
– вес 120 фунтов.
Твоя Пенни
56. От Гарри М. Ланкастера к Пенелопе Голдсмит
Еду!
57. От В. де В. к М. де М.
Известно ли вам, что в квартире Гарри установлены искусственные глаза, подсоединенные к его компьютеру? Искусственные глаза имеются также внутри и у входа компьютерной лавки, где Пенни назначила свидание Гарри, и во множестве других мест. Я также знаю, почему мы не обращали на них внимания.
Дело в том, маркиза, что мы живем гораздо быстрее, чем люди из плоти и крови. Эти искусственные глаза рассчитаны на их жизненные ритмы. И вам и мне приходилось встречать картинки, которые хранятся в памяти некоторых компьютеров или перемещаются по Сети. Мы их не видели, мы просто знали их содержание. Иногда встречаются целые серии таких картинок, почти не отличающихся друг от друга. Именно они, как я выяснил, представляют собой запись движения – но они не передают движения, они просто создают его иллюзию для обыкновенных людей, которые смотрят на экран. Для нас они остаются отдельными картинками, потому что сменяют одна другую слишком медленно.
Среди данных, перемещавшихся по сети Интеллидженс Сервис я встретил серии картинок, озаглавленных "данные наружного наблюдения". Не будь этого заголовка, я бы никогда не обратил на них внимания: какой интерес может представлять для нас окно или дверь дома, с людьми рядом или без? В углу каждой картинки были показания часов, я рассчитал время, и убедился, что в одну секунду умещается 75 кадров (так принято называть следующие друг за другом картинки). Такая быстрота и используется для создания иллюзии движения. Возможно, мы сумеем создать ее для себя, если ускорим движение кадров?
Я пока не смог разрешить эту проблему. Мне кажется, что препятствие в свойствах самой сети, а не в моем неумении. Вы знаете, это "пространство сети" все поделено невидимыми перегородками, и картинки просто застревали в проходах, как толпа людей, разом кинувшихся к дверям, в то время когда я пытаюсь заставить их двигаться быстрее. Не говоря уж о том, что при этом я сам двигаюсь вместе с ними, вместо того, чтобы созерцать их спокойно со стороны, что, возможно, создало бы иллюзию движения, будто к нам поистине вернулось зрение.
58. От М. де М. к В. де В.
По-моему, я знаю решение проблемы, о которой вы говорите, виконт. Мы можем создавать «агентов». (Если хотите, можно называть их «гомункулусами».) Мы не можем заставить картинки сменяться достаточно быстро, но можем создать «агента», ритм жизни которого будет намного медленнее нашего, и для него эта иллюзия движения будет существовать. Вы спросите, что такое «агент»? Это малая часть нас самих, которой мы на некоторое время даровали отдельное существование. Будьте уверены, это возможно, я пробовала! «Агент» накапливает впечатления, а потом вновь сливается с нами. Более того, так как во всех компьютерах существуют часы, ничего не стоит сделать жизненные ритмы наших агентов в точности такими же, как ритмы обыкновенных людей, вроде Пенни и Гарри.
Кстати, небольшому агенту легче проникнуть за перегородки, о которых вы говорите. (Некоторые из них созданы искусственно, для защиты, но нет такой крепости, в которую наш агент не смог бы пробраться. Надо только довериться интуиции. )
Важно, однако, не терять над ним контроля, чтобы агент не смог обособиться.
59. От В. де В. к М. де М.
Полина, вы совершили чудо... Я гляжу миллионами глаз!