Текст книги "Поднять перископ! часть 5"
Автор книги: Сергей Лысак
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)
– А ну-ка, братец, дай я послушаю.
Михаил надел наушники и сам стал прослушивать море, поворачивая микрофон на штанге. И очень скоро услышал звук, напоминающий звук работы двигателя внутреннего сгорания. Сомнений больше не осталось. Ни один корабль японского флота такой силовой установки не имел.
– Есть! Она, родимая! Ну, братец, слушай внимательно, не теряй контакт!
Вернув наушники и микрофон радиотелеграфисту, ставшему теперь и акустиком, Михаил всецело сосредоточился на управлении лодкой. Примерный пеленг на звук определить удалось, поэтому "Косатка" осторожно продвигалась в заданном направлении самым малым ходом, время от времени заглушая дизеля и снова соблюдая режим полной тишины. Сзади невидимыми призраками крались в ночи "Страшный" и "Скорый". Если бы не кормовой огонь на мостике "Косатки", они бы уже давно потеряли лодку в темноте. Но по мере приближения к цели Мошкин начал проявлять беспокойство. В конце концов, доложил.
– Ваше высокоблагородие, что-то непонятно. Кажется, что работает две машины, и у каждой свой звук.
Надев наушники, Михаил убедился, что это так и есть. Не было никаких сомнений, что работают два р а з н ы х двигателя. А это может означать только одно – к Порт-Артуру идут д в е подводных лодки. Недооценил он японцев…
– Да, ты прав. Сигнал "Скорому" и "Страшному", подойти к борту.
Вскоре из темноты вынырнули силуэты миноносцев. "Косатка" еле двигалась, и миноносцы зашли с двух бортов. Расстояние было вполне достаточным, чтобы поговорить через рупор. Михаил сразу "обрадовал" обоих.
– Наша задача усложняется. Впереди две подводных лодки. Порядок движения прежний. Как только я включу прожектор, тут же попытаюсь всадить снаряд в ближайшую лодку. Вы на нее не отвлекайтесь. Давайте ход и ищите прожекторами вторую, она должна быть недалеко. Примерное направление мы укажем лучом второго прожектора, двигая им вверх – вниз.
– А "Косатка" при близком разрыве снаряда не пострадает, Михаил Рудольфович? Вдруг на японской лодке от этого мины детонируют? Может, лучше мы тараним каждый по одной?
– Не детонируют. Если расстояние будет небольшое, то снаряд может прошить лодку насквозь и не взорваться. А если надо будет подойти очень близко, то наделаем в ней дырок практическими снарядами. Этой скорлупке много не надо. А вы займетесь поиском второй лодки, пока мы будем заниматься первой. Вопросы, господа?
– Вопросов нет!
– Хорошо, продолжаем. Следуйте нам в кильватер и держите дистанцию.
Снова «Косатка» дает ход и миноносцы быстро исчезают в ночной тьме. Где-то впереди тарахтят два маломощных бензиновых движка. В воздухе их еще не слышно, но в воде звук распространяется гораздо лучше. Правда, точность определения пеленга «лабораторным» методом оставляет желать лучшего. Что в сердцах и высказывает радист-акустик Мошкин.
– Ваше высокоблагородие, точнее пеленг определить не могу. Звук расплывается. Если бы погрузиться, чтобы через новую антенну попробовать, так должно быть лучше.
– Добро. Сигнал на "Страшный" и "Скорый" – лечь в дрейф. По местам стоять, приготовиться к погружению!
Быстро пустеет мостик, захлопывается люк и "Косатка" начинает погружаться, быстро исчезая с поверхности моря. К удивлению многих, оба электромотора, считавшиеся до этого "аварийными", неожиданно начинают работать! Все офицеры, кто находится в рубке, удивленно смотрят на командира.
– Михаил Рудольфович, а как это?! Ведь у нас же электромоторы перегорели!!!
– Господа, извините, но пришлось разыграть этот балаган, чтобы кое-кто поверил – двигаться под водой мы не можем. Поэтому прошу вас ни в коем случае не распространяться об этом. Для всех, в том числе и для "Страшного" со "Скорым", мы действуем в надводном положении…
– Есть контакт, Ваше высокоблагородие! Слышно отлично! Две цели справа, курсовой угол тридцать!
– Молодец, Мошкин, не теряй контакт! Следи за изменением пеленга и дистанцией. Право на борт, обе машины самый малый вперед!
"Косатка" медленно двинулась на перехват цели на перископной глубине. Михаил не утерпел и сам прошел в радиорубку послушать обстановку за бортом, оставив у перископа старшего офицера. Все равно в него сейчас ничего не разглядишь.А вот усовершенстовованный акустический пеленгатор с новым приемным устройством, вынесенным за пределы прочного корпуса и установленным на палубе, работал отлично. Михаил вслушивался в звуки за бортом, надев вторую пару наушников, и на мгновение ему показалось, что он снова на борту U-177. Там он тоже частенько приходил к акустику и они вместе прослушивали море. Он готовился к возвращению и хотел постигнуть все тонкости этого непростого дела. Одновременно подтянул свой уровень в части радиотехники. И вот теперь это дало свои плоды. Его знания из будущего и редкий талант никому неизвестного унтер-офицера русского флота создали прибор, способный стать ушами подводной лодки на глубине. Конечно, до аппаратуры 1942 года еще далековато, так как некоторые радиодетали пока не изобрели, но и это уже был большой прорыв в развитии техники. И сейчас Михаил вслушивался в голоса моря, очень напоминающие ему годы, проведенные в Атлантике, на борту его "малышки" U-177. К естественным звукам природного происхождения примешивались шумы оставшихся позади двух русских миноносцев. И четко прослушивался тарахтящий звук от небольших двигателей внутреннего сгорания, которые невозможно было спутать ни с чем. Поскольку атаковать торпедами Михаил не собирался, а обнаружить в перископ низкосидящие подводные лодки было практически невозможно, "Косатка" скользнула на глубину двадцать метров, где слышимость оказалось еще лучше. Маневрируя малыми ходами, она пошла на сближение с целью.
По мере приближения звук стал уже хорошо слышен не только в наушниках, но и через металл корпуса. Уже не осталось никаких сомнений – идут две надводных цели с двигателями внутреннего сгорания на небольшом расстоянии друг от друга. "Косатка" продолжает осторожно подкрадываться, двигаясь навстречу самым малым ходом и постепенно выходя на курс, параллельный курсу противника. Хоть в осторожном сближении и нет необходимости, так как противник ее все равно не обнаружит, но привычка командира немецкого U-бота, прошедшего школу войны и выживания в Атлантике, берет свое. Да и незачем аккумуляторы впустую разряжать. Михаил проходит в рубку, а акустик внимательно следит за перемещением целей. Все уже хорошо слышат частый дробный звук небольших бензиновых двигателей и инстинктивно смотрят вверх, как будто могут увидеть приближающиеся японские подлодки. Вот они уже совсем близко…
– Цели справа и слева по корме, приближаются быстро… Цель справа на траверзе, удаляется… Цель слева на траверзе, удаляется…
– Продуть балласт!!! Обе машины полный вперед, рули на всплытие! Орудийной прислуге приготовиться!
"Косатка" пробкой вылетает на поверхность, избавившись от балласта и дав полный ход электромоторами, всего лишь во второй раз проведя срочное всплытие в боевой обстановке. Надо спешить. В центральном посту уже ждут комендоры и выстроилась цепочка матросов для подачи снарядов к пушке. Открывается люк и Михаил первым выскакивает на мостик. Хорошо, что не поленился при постройке установить красные лампы в рубке, чтобы зрение быстрее адаптировалось к темноте. Следом вылетают сигнальщики, а за ними комендоры с подносчиками снарядов. Впереди удается заметить буруны от винтов и два темных силуэта, невысоко возвышающиеся над водой. Как раз между туч выглядывает луна и дает возможность оценить позицию для атаки. Обе лодки противника ушли вперед не более, чем на пару кабельтовых и "Косатка" начинает быстро их настигать, запустив дизеля. Михаил нервно сжимает бинокль, стараясь не упустить противника из поля зрения. Возможно, там еще не обнаружили "Косатку", так как лодки продолжают следовать прежним курсом. Если они почувствуют неладное, то разбегутся в разные стороны и тогда одна имеет все шансы ускользнуть. И вот, долгожданный доклад комендоров о готовности. Орудие заряжено и готово открыть огонь. В тот же момент вспыхивают переносные прожектора, доставленные на мостик, и их лучи выхватывают из темноты два странных предмета. Тот, что слева, находится ближе и характерная прямоугольная надстройка над низким корпусом не вызывает сомнений – впереди лодка американского конструктора Лэка "Протектор". Справа и чуть дальше идет лодка другого типа, очень напоминающая лодку "Фултон". Но разглядывать детали некогда, "Косатка" уже демаскировала себя…
– По цели слева – огонь!!!
Гром выстрела прокатывается над морем и тяжелый 120-миллиметровый снаряд бьет в основание надстройки, прошивая ее насквозь и не взрываясь. Дистанция стрельбы чуть больше кабельтова, промахнуться трудно. Лодка вздрагивает и рыскает в сторону, но сохраняет ход. Вскоре орудие перезаряжено и гремит второй выстрел. На этот раз снаряд попадает в корпус и взрывается. Вверх взлетает огненный вихрь. Очевидно, взрыв снаряда повредил топливные цистерны и вызвал воспламенение бензина. Все, "Протектор" обречен. "Косатка" бросается ко второй лодке, которая уже ушла далеко в сторону и начала погружение, но стрелять нельзя. Прямо на лодку несется один из миноносцев, тоже освещая ее прожектором и ведя огонь из орудий. Видно, как вокруг падают снаряды, но не заметно, есть ли попадания. Лодка уже почти скрывается под водой, и тут ее настигает миноносец…
"Косатка" уменьшает ход до самого малого и освещает прожекторами поверхность моря в надежде обнаружить спасшихся японцев. Хотя, если миноносцу удалось нанести таранный удар, вряд ли кто успеет выбраться на поверхность. А вот с "Протектора" уже спасаться некому. Взрыв бензина внутри корпуса не оставил шансов на спасение…
Между тем, впереди гремит еще несколько выстрелов. Миноносец, таранивший лодку, остановился и продолжает вести огонь. Сзади приближается второй миноносец, обходя вокруг место атаки и тоже освещая поверхность воды прожекторами, но не стреляет. Вскоре "Косатка" приблизилась настолько, что можно было говорить через рупор. С мостика миноносца послышался голос Юрасовского и Михаил понял, что это "Страшный".
– Михаил Рудольфович, успели мы все-таки перехватить японцев! Удар был, хоть и не такой сильный, как ожидали!
– Молодцы, Константин Константинович! А что с самой лодкой стало, видели? И на что она была похожа? Как состояние "Страшного"?
– После удара вылетела на поверхность и прошла вдоль борта за корму, тут мы в нее несколько снарядов прямо в упор и всадили. При свете прожектора хорошо было видно. Продержалась на поверхности секунд десять, пока мы ее из кормового орудия дырявили. Потом ушла под воду и больше не показывалась. По силуэту похожа на ту, какую Вы нарисовали – на лодку Холланда "Фултон". Мы сами в порядке. Похоже, погнули форштевень, но водотечности нет. А как у Вас? Что там так рвануло, что пламя чуть ли не до неба? На взрыв мины не похоже.
– Бензин. Вторая лодка напоминает "Протектор" конструктора Лэка. Тоже из американских штатов. Первый снаряд попал в основание рубки и не взорвался. Второй попал в корпус и вызвал взрыв топлива. Бензин легко испаряется, и поэтому очень взрывоопасен в отличие от солярового масла, которое используется на "Косатке". Так что, вряд ли там кто спасся. А с "Фултона" никто не успел выскочить?
– Нет. Во всяком случае, мы никого не видели…
Между тем, "Скорый" обошел несколько раз вокруг "Косатки" и "Страшного", тщательно осматривая поверхность воды, а потом дал ход и направился в сторону места гибели второй лодки, по-прежнему светя прожекторами. Покрутившись там некоторое время, вернулся обратно. С мостика донесся голос лейтенанта Хоменко.
– Пусто, Михал Рудольфович. Никого. На воде какой-то мелкий мусор, но ни лодки, ни людей нет.
– Ясно, Александр Александрович… Что же, господа, могу вас поздравить! Мы уничтожили две подводных лодки противника. Константин Константинович, "Страшный" может дать ход?
– Да, может. Кроме помятого форштевня других повреждений нет. Котлы и машины с фундаментов не сдвинулись.
– Отлично! Оставайтесь пока здесь, посмотрите вокруг, а мы ненадолго отлучимся, поищем мористее. А то, вдруг у японцев еще лодки есть, и нам встретились только две…
Дав ход, "Косатка" отошла от миноносцев и очень скоро растоворилась в ночи. Михаил хотел погрузиться еще раз и хорошенько прослушать море. Хоть он и не особо верил в наличие еще хотя бы одной японской лодки, но… Тут уж лучше перебдеть…
Когда "Косатка" удалилась на достаточное расстояние, Михаил дал команду к погружению. Едва комендоры поднялись на мостик и уже собирались нырнуть в люк, он не удержался.
– Спасибо вам, братцы. Если бы вы знали, какое большое дело сделали. Два выстрела и оба в цель.
– Рады стараться, Ваше высокоблагородие! Дык разве ж это стрельба? Почти что в упор и в тихую погоду! Да еще и прожектор цель освещал!
Когда "Косатка" погрузилась на глубину двадцать пять метров, Михаил снова занял место в радиорубке возле акустического пеленгатора. Вдвоем с Мошкиным они довольно долго прослушивали обстановку за боротом, но все было тихо. Больше никто так и не появился. Очевидно, японцы сделали ставку на эти две лодки, рассчитывая хоть на какой-то успех, чтобы иметь лишний козырь на мирных переговорах. И этот козырь оказался бит.
Прослушивая море, Михаил попутно анализировал ситуацию и думал, как лучше для широкой публики представить потопление этих двух лодок. Скрыть в этом участие "Косатки" не удастся. Уж очень много свидетелей – экипажи двух миноносцев, да еще и свой собственный. Всем рот не заткнешь, кто-то все равно проболтается. Значит, надо создать правдоподобную версию. Главный элемент которой – "Косатка" не погружалась, а работала все время из надводного положения. И встреча в море была с л у ч а й н о й. Просто, прикинули возможное место появления японских лодок и ждали их там. И японцы не обманули в этих ожиданиях… А то, что угробили две лодки одновременно – просто повезло. Кто же знал, что они будут идти рядышком, как на прогулке, и умудрятся не заметить "Косатку". Тем более, никому из экипажей двух японских лодок спасти не удалось, рассказать правду некому. А море сохранит тайну "Косатки" и ее командира…
Когда "Косатка" снова всплыла и обозначила свое присутствие, просигналив прожектором, план дальнейших действий и характер информации для всеобщего ведома уже оформился. Перед всплытием Михаил предупредил экипаж – они н е п о г р у ж а л и с ь. И оба электромотора н е р а б о т а л и. Работали одни дизеля. Неизвестно, как долго продержится эта легенда, но если еще неделю – другую англичане никак не отреагируют, то валять ваньку и дальше нет смысла. Придется "восстанавливать" оба двигателя "своими силами". Кто сказал, что это невозможно? На "Косатке" возможно все! Ну, или почти все…
Миноносцы продолжали оставаться в дрейфе, поджидая "Косатку". Когда подошли достаточно близко, Михаил крикнул в рупор на "Страшный".
– Все, Константин Константинович, возвращаемся. Вокруг все тихо. Никого, кстати, не обнаружили?
– Нет, Михаил Рудольфович, никого. Никто не успел наружу выбраться. Мы бы заметили. На всякий случай поискали, но… Никого нет.
– Ясно. Значит, возвращаемся. Константин Константинович, как войдем в бухту, прошу Вас вместе с Александром Александровичем на "Петропавловск". Есть ряд вопросов, которые нужно срочно согласовать с командующим…
Три корабля, два миноносца и одна подлодка, снова скрылись в ночи. Головным теперь был "Скорый", за ним шел "Страшный", а "Косатка" замыкала строй. Когда подошли к минным заграждениям, обменялись сигналами с береговыми постами. Несомненно, что на берегу видели взрыв в море и теперь гадали, что же это может быть? Идя по линии створа, знаки которого работали ночью ради такого случая, миноносцы и лодка быстро миновали линию минных заграждений, прошли внешний рейд и вскоре оказались у входа в бухту. Пришлось какое-то время подождать, пока буксир разведет сеть на входе, и вот наконец три темных силуэта прошли на внутренний рейд. Михаил сразу же запросил у "Петропавловска" разрешение подойти к борту, которое было немедленно дано. И вскоре "Косатка" замерла у борта флагмана. Миноносцы ошвартовались с другого борта. Сложнейшая морская операция, каких еще не было в истории, завершилась успешно.
Не смотря на глубокую ночь, Макаров не спал, а ждал "охотников", едва только ему доложили о том, что "Косатка" и миноносцы вернулись обратно. Зайдя в каюту, Михаил начал доклад по всей форме, но был тут же остановлен Макаровым.
– Михаил Рудольфович, ради бога, не томите! Получилось?!
– Получилось, Ваше превосходительство! Уничтожены две подводных лодки…
– Две?!
– Так точно, две…
Рассказав во всех подробностях ход операции, Михаил умолчал об одном. О том, что "Косатка" точно вышла на лодки противника в подводном положении благодаря своему самодельному акустическому пеленгатору. Не нужно Юрасовскому и Хоменко знать это. Когда доклад был закончен, Макаров довольно подвел итог.
– Отлично, господа! Японцы с англичанами задумали сделать нам пакость, но ничего не получилось. Постарайтесь не распространяться об этом. Пусть хоть какое-то время японцы останутся в неведении относительно судьбы этих двух лодок. Конечно, рано, или поздно, все равно узнают. Но чем позже, тем лучше. Константин Константинович, повреждения "Страшного" значительные?
– Форштевень в подводной части смят, деформация листов обшивки в носовой части. Заклепки в месте удара подтекают. Больше пока ничего не выявили, котлы и машины не пострадали.
– Хорошо, следуйте к причалу судоремонтных мастерских. Утром вас посмотрят. Скорее всего, придется в док заводить для ремонта. Ну да ничего, ради такого дела! Две вражеских подводных лодки за один раз! Господа, подайте список отличившихся офицеров и нижних чинов на представление к наградам. Не каждую ночь мы по две японских лодки топим. А на вас троих я сам представление подам…
Отпустив командиров миноносцев, адмирал задержал Михаила. В процессе рассказа он понял, что командир "Косатки" сказал не все.
– Все, Михаил Рудольфович, мы одни. Не хотели говорить при Юрасовком и Хоменко?
– Да, Степан Осипович. Никто из команд обоих миноносцев не знает, что "Косатка" работала из подводного положения. Усовершенствованный пеленгатор оказался выше всяких похвал. В подводном положении можем довольно точно определять пеленг на цель и примерное расстояние, а также идентифицировать цели. Даже не ожидал такого результата. Мой радиотелеграфист Мошкин – уникум, опередивший свое время.
– Очень, очень хорошо! Теперь, по идее, японцы должны ждать результата атаки этих лодок.
– Вот именно. И для этого поблизости должен находиться "Акаси" с миноносцами, или еще кто-нибудь. Думаю, японцы завтра утром появятся поблизости от Артура, чтобы выманить кого-нибудь из наших крейсеров в море. И если бы эти две лодки ждали в засаде возле выхода с фарватера через мины, то запросто могли бы кого-то подловить.
– Сколько у них там мин в залпе, Михаил Рудольфович?
– У "Протектора" два носовых аппарата, и один кормовой. У "Фултона" только один носовой. Вполне могли бы отправить на дно "Баян", "Аскольд", или одну из "богинь". За "Новика" и "Боярина" и речи нет, им одной торпеды хватит.
– "Баян" с "Аскольдом" и "Новиком" сейчас в море, а вот "богини" в Артуре. "Боярин" тоже вернулся, его Рейценштейн ради такой срочной информации специально отправил. А не устроить ли нам теперь охоту на "Акаси", Михаил Рудольфович? Или, кто там у них в качестве приманки будет? А что, устроим, право!
– А как Вы хотите это сделать?
– Если сейчас отряд Рейценштейна за пределами радиосвязи, пошлем "Боярин" в море для связи с "Аскольдом", и пусть они займут позицию несколько южнее Дальнего. "Акаси" с миноносцами, или кто-там будет у японцев, должны появиться в пределах видимости Артура утром, чтобы мы клюнули на приманку и послали обеих "богинь" его поймать. Думаю, японской разведке известно, что "богини" сейчас находятся в Артуре. И если бы им удалось утопить хоть одну на выходе из фарватера через минные заграждения, то шум был бы большой. Конечно, в тактическом плане – комариный укус, если взять соотношение сил на море. Но вот в политическом – вес огромный. А сейчас идет война дипломатов, а не войск. Фронт на суше стабилизировался и война стала позиционной. Совсем, как Вы рассказывали о Великой войне. Наши малочисленные войска большим количеством пулеметов пресекают любые попытки японцев к наступлению. А японцам уже и воевать нечем. Но насколько мне известно, Кондратенко ждет еще подкреплений из России и пока не переходит к наступательным действиям, бережет людей. Так что, время в данной ситуации работает на нас. Ладно, мы отвлеклись. Так вот, едва "Акаси" появится и начнет нас соблазнять, через "Боярин" связываемся снова с "Аскольдом", и он вместе с "Баяном" перекроет "Акаси" путь к бегству. А после этого выйдут обе "богини" и погонят "Акаси" прямо в объятия "Баяна" и "Аскольда". От них он не убежит, да и "богини" помогут. А "Новик" с "Боярином" могут устроить охоту на миноносцы. Может, кого и поймают.
– А нам что делать, Степан Осипович? Может, ну ее, эту легенду? Выйдем в море заранее, погрузимся, да и сами поймаем "Акаси", как он появится? А то еще сбежит от "Баяна" и "Аскольда", обидно будет.
– Не волнуйтесь, Михаил Рудольфович, не сбежит. Обложим его нашими крейсерами, как зверя на охоте. Мимо не проскочит. А для вас прежняя задача – изображать из себя аварийный корабль. В том плане, что ходить под водой вы не можете и в данный момент от очень крупного и очень тихоходного миноносца ничем не отличаетесь. Вот я и принял решение, дабы "Косатка" не стояла без дела в ожидании новых электромоторов, послать ее на патрулирование подходов к Артуру с двумя миноносцами. Кто же знал, что эти две японские лодки так удачно на вас напорются! Так что, "Косатка" сейчас – туз в рукаве. И воспользоваться этим тузом нужно не раньше, чем настанет подходящий момент…