Текст книги "Автовор"
Автор книги: Сергей Романов
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)
2
Омельченко пристально смотрел в глаза своему напарнику. Прошло более получаса, как их патрульная машина должна была выехать на городское дежурство, но Гнеушев, по непонятным причинам опоздавший к разводу, вдруг заявил, что еще вчера в автомобиле отказал стартер.
Омельченко был вне себя от ярости. Именно вчера, пока он заполнял в отделении протокол задержания на нарушителя-лихача, Гнеушев куда-то исчез и объявился только через пару часов.
– Ты где был? – чуть ли не с кулаками накинулся на него Омельченко.
– Спокойно, старшой, – ухмыльнулся сержант. – Ты что думаешь, у меня вместо желудка вечный двигатель и мне питаться совершенно не обязательно?
– Но ты обедал больше двух часов!
– Желудок плохо усваивает столовскую пишу, – похлопал себя по животу Гнеушев и сказал более примирительно: – А вообще, нашу машину нужно ставить в ремонт. Вышел из столовой и не мог завести. Что-то барахлит.
Омельченко лишь передернул плечами: с чего бы это? Не так давно движок перебрали, сменили генератор, трамблер…
А сегодня опоздавший к разводу Гнеушев снова заявляет, дескать, что-то со стартером. Первым желанием Омельченко было пойти в гараж и самому исследовать поломку, но Гнеушев тут же пресек его побуждение:
– Езжай с кем-нибудь на линию, старшой. А я через тройку часиков подскочу. Там делов-то: снять стартер и поменять реле. Мне кажется, причина только в этом.
Омельченко согласно махнул рукой:
– Я буду ждать тебя на Ленинградке. Около кафе «Мечта».
Гнеушев, как никогда, добродушно улыбнулся и даже взял Омельченко за локоть:
– Я обязательно буду, шеф. В восемь вечера. Вместе и пообедаем. Я штрафник, я и плачу.
В этот момент около инспекторов остановился милицейский «Форд». Окно открылось, и краснолицый капитан крикнул в сторону Омельченко:
– Ну, что у вас там случилось, Омельченко? Садитесь, я подвезу.
Омельченко лишь еще раз пристально посмотрел в глаза Гнеушеву, коротко повторил: «Ровно в двадцать», – и пошел к «Форду». Он еще не успел открыть переднюю дверцу, как краснолицый громко захохотал:
– С тебя «Абсолют», Омеля! Я же тебе не частный извозчик…
3
Сальминг был вне себя. Этот наглец Лундквист, из которого Бьерн совсем недавно сделал настоящего мужчину и вытащил из грязи в князи, ни с того ни с сего заявил, что недоволен распределением денег за проданные в Новгороде автомобили. Нет, он ничего не имел против того, что Сальминг вручил еще трем их товарищам по нераспечатанной пачке пятидесятидолларовых купюр за услугу. Они в этом деле новички, а он, Лундквист, как заместитель президента фирмы, рассчитывал хотя бы на третью часть от общей выручки – так записано в уставе фирмы.
Это было, конечно, слишком. Сальминг не ожидал, что партнер так быстро нанесет ему удар. Но даже после словесного ультиматума товарища Сальминг надеялся, что сможет разъяснить Лундквисту суть своей производственной политики и в итоге Лундквист поймет, что был не прав. Но сколько Сальминг его ни уговаривал в том, что вся прибыль должна пойти на развитие фирмы, а значит, на закупку автотехники, коллега по бизнесу ничего не хотел слышать. Всю обратную дорогу они ссорились. И Лундквист, уже не обращая внимания на всех остальных, кричал в лицо Сальмингу, что и он рисковал, и он принимал участие в подготовке экспедиции, и он так же, как и Сальминг, нашел клиента и сам экспедировал машину, которую получил по доверенности. Так если Сальминг не отдаст ему весь причитающийся заработок, то он будет вынужден принять конкретные меры.
Он не сказал, какие конкретные меры будет принимать, но Сальминг догадывался, что это будет какая-нибудь подлянка.
Они стояли на палубе парома, который с каждой минутой приближался к дому. Бьерн, еще раз взглянув на Лундкиста, понял окончательно, что переубедить бывшего товарища ему не удастся. Что ж, подумал он, придется отказаться от дальнейших услуг собрата-докера и при приходе в родной город дать ему полный расчет и выписку об увольнении.
Сальминг сплюнул за борт и в последний раз обратился к Лундквисту, который с гордо поднятой головой наблюдал, как чайки кружат над палубой парома.
– Черт с тобой, – сказал Сальминг. – За пять машин я получил чистой прибыли сорок пять тысяч долларов. Тебе причитается десять…
– Пятнадцать, – сухим голосом поправил своего босса Лундквист.
– Десять! – взорвался Бьерн. – Пять ты уже получил!
– По пять тысяч ты раздал всем. Это как бы премиальные и командировочные за рейс, – опять сухим голосом и без всяких всплесков эмоций уточнил Лундквист, – а прибыль, сорок пять тысяч, мы должны разделить в пропорции один к трем.
– Хорошо, – еще раз плюнул за борт Бьерн, – пойдем в каюту, и ты получишь все деньги сполна. Но, предупреждаю, больше я не хочу с тобой знаться.
Угроза Лундквиста не испугала. Он сжал губы в тоненькую линию и первым направился к каюте, которую они с Сальмингом делили на двоих.
Бьерн выбросил на столик перед Лундквистом три упаковки банкнот:
– Распишись, гад, и сделай так, чтобы я тебя долго-долго искал.
– Я к тебе в друзья не навязывался. Обойдусь как-нибудь и без твоей помощи.
– Прогоришь. Ты ведь без меня как ноль без палочки.
Лундквист свысока посмотрел на Сальминга и впервые улыбнулся:
– Вам виднее, сэр.
Он вышел из каюты, а Сальминг остаток пути просидел возле иллюминатора, размышляя о том, кто бы мог заменить Лундквиста. Напарник ему был необходим.
Из задумчивости его вывел длинный гудок парома, который уже входил в бухту и извещал встречающих и портовые власти о своем прибытии.
Сальминг взял чемоданчик и поднялся на палубу. На причале его должна была встречать Илза. А у него как раз имелся для нее небольшой подарочек. В Санкт-Петербурге, в небольшом ювелирном магазинчике с названием «Русские самоцветы», он купил для своей невесты золотые сережки с лазуритами. Его поразило сходство голубых камешков с цветом глаз Илзы.
Он заметил ее еще с парома. Она стояла в норковом манто и глазами искала его на борту судна. Ах, как долго она его искала! Бьерн даже обиделся: неужели такой неприметный? Он сошел на трап и помахал рукой в ее сторону, но она опять не заметила его приветствия, хотя вместе со всеми встречающими подошла к самому борту парома. Она была уже так близко, что Бьерн даже забыл о своей обиде. Он толкал спускающихся пассажиров локтями, крепко держал в руке чемоданчик и, забыв, что приехал не один, спешил к ней.
Наконец она увидела его и стала протискиваться к трапу. Он сошел на берег и хотел уже обнять Илзу. Но в это время его взяли под руки два человека в штатском:
– Господин Сальминг?
– Да, – завертел головой Бьерн в обе стороны, стараясь оглядеть двух незнакомых мужчин, – а в чем, собственно, дело?
– Бьерн, милый! – Илза в это время тоже протиснулась к нему и обняла двумя руками за талию. – Я так ждала тебя!
Так, вчетвером они вышли на свободное место из толпы, окружившей трап.
– Не могли бы вы предъявить свои таможенные документы? – попросил один из мужчин, не обращая внимания на радостные всхлипывания пока ничего непонимающей Илзы. – Вы обвиняетесь в мошенничестве…
– В чем дело, Бьерн? – услышав последние слова незнакомца, вдруг испуганно спросила Илза.
– Успокойся, девочка, – постарался улыбнуться Сальминг. – Скорее всего, это какое-то недоразумение и меня с кем-то путают.
Не выпуская чемоданчика из левой руки, правой он достал документы, протянул мужчине и тут же почувствовал, как на его запястьях захлопнулись наручники.
– Извините, мадам, – широко улыбнулся один из мужчин Илзе. – Со свадьбой придется года три подождать. Вашему жениху предъявляется обвинение в сбыте краденых машин и незаконном получении страхового возмещения.
Сальминг обернулся и увидел, как еще двое парней вели под руки Лундквиста. Тот улыбался и нагло смотрел ему в глаза.
– Сальминг, это ты втянул меня в свои махинации, – крикнул он ему и истерически засмеялся. – Я же говорил, что меня поведут за решетку только после тебя. Так и случилось…
– Какая сука! – процедил сквозь зубы Бьерн, отвернулся и увидел прямо перед собой Илзу. Она плакала.
– Кто? Я сука? – почти шепотом спросила она.
В это время к ним подъехала «Вольво», и Бьерна усадили на заднее сиденье. Между двух мужчин.
– Я люблю тебя, Илза! – громко крикнул он, когда дверцы уже закрылись и машина тронулась.
4
Шамиль пересчитал деньги. В дипломате, который передал ему Грек, было ровно шестьсот пятьдесят тысяч. Фотию нужно было отдавать миллион. Но Шамиль был далеко не уверен, что Фотий останется доволен этим самым миллионом. Аппетит, как известно, приходит во время еды. И нужно было совсем не знать повадок негласного короля игорного бизнеса, чтобы полагаться на его честное слово. Наверняка, когда Шамиль передаст Фотию «дипломат» с должком, игорный король не будет удовлетворен полученной суммой. Скорее всего, придумает какой-нибудь повод и попросит добавки. К тому же Шамиль знал, что если полгода назад московские братки сделали исключение для чеченца и позволили ему остаться на московском автомобильном рынке, то после этого случая с Фотием его всеми правдами и неправдами вынудят свернуть бизнес. А если дело к этому идет, то стоит ли расплачиваться с Фотием? Не лучше ли покинуть столицу и податься в южные края, поближе к исторической родине?
В каморку Сурена, где Шамиль только что пересчитал деньги, постучали. Дверь открылась и на пороге появилась балерина. В руке она держала дымящуюся сигарету. Глаза ее слегка припухли, но на лицо уже было наложено необходимое количество макияжа.
– Ну, как ты позабавилась с моими ребятишками, Лейла?
Она сделала затяжку и, ничего не ответив, отвернула голову в сторону.
– Да я смотрю, ты недовольна проведенным временем! Неужели и в самом деле влюбилась в Грека? Зачем он тебе, девочка? Если неделю назад он и имел какие-то деньги, то теперь он нищий. А ты, я это хорошо знаю, нищих не любишь!
– Почем тебе, Шамиль, знать, кого я люблю, а кого ненавижу? – Она подошла к столу, за которым сидел Шамиль, и затушила сигарету в пепельнице. – Зачем ты меня вызывал? Что я еще должна сделать, чтобы ты оставил меня в покое?
Шамиль поднялся, взял за подбородок балерину:
– Хочешь, я тебя сейчас отправлю к Греку и оставлю с ним навсегда?
– Что я должна сделать? – повторила она.
– Ты должна узнать, есть ли у него еще деньги?
– Но ты же сам сказал, что он теперь нищий!
Шамиль слегка оттолкнул от себя подбородок девушки:
– Это он так сказал. Но мне кажется, с него можно еще кое-что взять. Так вот, я тебя отправляю к нему. Так что постарайся убедить своего любимого, чтобы он собрал еще сто пятьдесят тысяч. Ему есть что продать.
– И если он отдаст?
– Я вычеркну его из списка своих друзей, а тебя из маркитанток. И оставлю вас в покое.
– А если у него нет?
– Тогда ты отработаешь. – Он хищно улыбнулся. – Это сколько клиентов нужно обслужить за сто пятьдесят тысяч долларов?…
В кабинет вошел Сурен, и вопрос остался без ответа.
– Босс, колонна к выезду готова.
– Чего тогда ждете? – Шамиль отвернулся от балерины и вопросительно взглянул на Сурена.
– Сопровождающая милицейская машина запаздывает.
– До аэродрома полтора часа езды. Столько же отведено на погрузку. Успеешь?
– Жду еще полчаса. Если его не будет, то тронемся своим ходом. Правда, деньги придется ментам раздавать налево и направо…
– Если нужно, возьми мой «Мерседес»…
Сурен на несколько секунд задумался и наморщил лоб:
– Да нет необходимости. В колонне у каждого своя машина, а обратно доедем и на автобусе.
– Хозяин – барин, – ответил Шамиль и, когда Сурен уже взялся за ручку двери, остановил его вопросом: – А что, Сурен, этого молодого щегла Климова нашли?
Сурен повернулся и развел руками:
– Нигде не объявлялся.
– А ты уверен, что художник денег не брал?
– Теперь уверен, – кивнул Сурен.
– Почему теперь? – поднял брови Шамиль.
– Я бы на его месте, после того что ему пришлось пережить, сознался. А ты знаешь, что я – не из робкого десятка. Просто ему действительно нечего сказать.
– Да, вот еще что… – Шамиль посмотрел в сторону девушки, которая все это время, опустив голову, молча сидела на стуле и, казалось, ничего не слышала. – Контракт Сосо с Греком остается в силе. Только машины, которые заказал в Калининграде Грек, получим мы. Так что после отправки этой партии, готовься к получению новой.
– А чего к ней готовиться? – с удивлением посмотрел на своего шефа Сурен. – Боксы все будут пусты.
За окном раздался вой милицейской сирены. Сурен улыбнулся и посмотрел на часы:
– Все о'кей, Шамиль. Сопровождающий приехал. Мне пора. Где тебя искать вечером?
– В морге, – пошутил Шамиль. – Я пойду туда отдать последние почести нашему другу Греку, – и он кивнул на балерину, – если, конечно, она не сможет убедить его в своей любви…
5
Валька вывел «Паджеро» последним и пристроился в конец колонны. Это был тот самый «Паджеро», который он с помощью балерины увел из-под окон «нового русского».
Колонна, урча моторами, все еще стояла на территории сервиса.
Валька закурил, настроил приемник на «Русское радио» и откинулся на спинку сиденья. Не сегодня-завтра Сурен обещал выплатить причитающийся ему гонорар. Валька набрал в легкие дым, закрыл глаза и, словно банкир, стал разбрасывать всю сумму на предстоящие покупки. На этот раз он решил послать матери три тысячи рублей. Сумма, конечно, была небольшая, но на жизнь, по его разумению, вполне бы хватило. Во-первых, не прошло еще и месяца с того момента, как он уже отправлял ей деньги. А во-вторых, он решил в этот раз купить себе видеокамеру, хороший костюм и теплый кожаный плащ. Приближалась зима, а кроме осеннего полупальто, в котором он проходил три сезона и которое уже изрядно поизносилось и порвалось, у него ничего не было. Он хотел приобрести тот самый плащ на пристегивающейся меховой подкладке, который можно с одинаковым успехом носить и осенью, и зимой. Правда, в нем неудобно будет ездить в машине и выполнять производственные задания, но на этот случай как раз и может послужить старое полупальто.
Он сладко потянулся в кресле и посмотрел по сторонам: почему это Сурен запаздывает с отправкой? Назначали выезд на шесть вечера, прошло уже больше четверти часа, а колонна все еще не трогалась. Но это была уже не его забота.
Наконец территорию автосервиса огласила милицейская сирена: это была команда к началу старта. Валька подвинул сиденье ближе к баранке, настроил салонное зеркало под себя и сел поудобнее. Но в это время его внимание привлекла знакомая женская фигурка. Из здания мастерских в ярко-лиловом плаще выскочила Вероника и, остановившись, оглядела колонну машин. Валька переключился на первую и тронул джип с места. По тому, как Вероника внимательно оглядывала каждого водителя, Валька понял, что ищет она именно его. Джип поравнялся с девушкой, и она, угадав за рулем Гонивовка, бросилась к «Паджеро».
Валька двигался в сторону ворот на медленной скорости, и ей не стоило больших усилий, чтобы догнать джип. Она постучала ему в окно:
– Валя, Валек, я тебя искала.
Гонивовк не обращал на нее внимания и, казалось, был сосредоточен на управлении автомобилем.
– Валечка, – продолжала стучать в окно Вероника, – останови, мне тебе нужно что-то сказать. Очень важное…
«Паджеро» совсем медленно подъехал к проходной, и Валька, по-прежнему не обращая внимания на идущую рядом с машиной Веронику, широко улыбнулся и помахал дежурному охраннику. Джип выехал за территорию автосервиса, и вся колонна вдруг остановилась. Вероника, воспользовавшись ситуацией, зашла с другой стороны и открыла дверцу:
– Валя, нам нужно поговорить.
Он хотел крикнуть ей что-то оскорбительное, но в это время колонна вновь тронулась. Валька нажал на сцепление и дернул ручку переключения скоростей. Вероника, не дожидаясь приглашения, запрыгнула в кабину.
– Ну, что тебе еще надо от меня? – не поворачивая головы в ее сторону, спросил Гонивовк. – Все кончено, Вероника. Ты ведь все эти дни неплохо проводила время с Натюрмортом.
Она вдруг разрыдалась:
– Валечка, какая я дура! Все было как сон. Картины, подарки, шампанское и этот самый Натюрморт. Прости меня…
Колонна выехала на рижскую эстакаду, Валька посмотрел на часы и чертыхнулся: конечно, в это время при пересечении проспекта Мира они обязательно угодят в пробку, из которой даже в течение часа было бы проблематично выбраться. А значит, все это время он должен будет слушать исповедь Вероники.
Он не ошибся. За километр до проспекта колонна уперлась в хвост огромной автомобильной очереди. И Вероника начала исповедоваться:
– Он как смерч налетел. Вскружил голову, забросал подарками…
– Самое время, Вероника, выскочить из машины, – перебил он ее.
Она пропустила его слова мимо ушей:
– Но не подарки мне были нужны, Валечка! Как ты не понимаешь! Мне нужно было внимание. Я же женщина! А баба, да будет тебе, деревне, известно, любит внимание и комплименты.
– Можно подумать, что я тебе никогда не дарил подарков и не делал комплиментов, – начал он постепенно втягиваться в разговор.
– Да мы с тобой в последнее время и виделись-то один раз в неделю!
Вероника была права. Валька действительно разрывался на части. Вечером и ночью – работа, днем – институт, а все остальное свободное время он посвящал подготовке диплома. Несколько частей, из которых состоял диплом, выпросил журналист. И заинтересованный в публикации Валька помогал работнику редакции разбираться в своих каракулях. «Нет, – уже сам себя корил Гонивовк, – Вероника права, слишком мало времени я ей уделял». Но он тут же внутренне взрывался: а если бы они были мужем и женой? Так что же, во время его командировок она бы искала утешение на стороне?
– Могу ли я быть уверен, что после нашей свадьбы тебе не станет со мной скучно? – иронически спросил он.
– Это совсем другое, Валя. Я ведь еще до конца не поняла истинных твоих намерений ко мне. Сделаешь ты мне предложение – не сделаешь…
Сопровождающая колонну милицейская машина вовсю крутила мигалкой и оглашала окрестность протяжным воем сирены, требуя уступить дорогу. Но все усилия милиционера были тщетны: от бордюра до бордюра автомобили стояли, плотно прижавшись друг к другу, и никаких объездных путей уже не было. Вероника плакала в полный голос, и ему стало жалко ее.
– Успокойся, – сказал он и положил руку ей на колено, – может быть, все у нас наладится.
– Прости меня, Валечка, – всхлипывала Вероника, утирая глаза платком. – На меня в эти дни словно какое-то затмение напало. И сердце, и голову потеряла.
Он убрал руку с ее колена, дернул «Паджеро» и проехал несколько метров. Не моргая, он смотрел на бампер передней машины и думал о том, что в мире, наверное, не встретишь абсолютно честных и верных людей. Ведь он, Валька, как бы ни просила его душа тихой и мирной жизни в своей деревеньке, а тоже шел к этому идеалу не совсем честной дорогой. Конечно, он, виртуозный автомобильный угонщик, каких во всей столице можно было насчитать десяток человек, через полгодика навсегда распростится со своей московской специальностью и постарается замолить грехи молодости ударной работой в колхозном хозяйстве. И сколько бы он теперь ни придумывал себе оправданий, ссылаясь на несчастливое детство, многодетную семью с отцом-инвалидом, на голодную студенческую жизнь, а его молодость всегда будет связана с криминальным прошлым. Дай Бог, мысленно осенял он себя крестным знамением, если все закончится без суда и следствия. А если не повезет и он угодит в лапы сыщиков, которые прознают про все его «подвиги», то к студенческим веселым годам добавятся и тюремные годы, совсем невеселые. Так что корить Веронику в измене и ошибках с его стороны было бы грешно. У самого рыльце в пуху.
– Успокойся, – еще раз сказал он ей, – мы постараемся с тобой начать все заново…
Она нагнулась к нему и поцеловала в щеку, оставив на лице капельки слез. Ему захотелось обнять и прижать ее к себе, но передняя машина, мигнув габаритными огнями, двинулась вперед, и Валька подал вперед ручку передач.
– Я бы не решилась снова подойти к тебе, – говорила Вероника, нервно всхлипывая. – Думала, что никогда не сможешь простить. Но Климов, наверное, знает тебя гораздо больше.
– При чем здесь Климов? – недоуменно посмотрел Валька на Веронику.
– Как – при чем? Я ведь ему сначала все рассказала о своих заблуждениях. И он уже посоветовал попросить прощения у тебя.
– Когда рассказала?
– Вчера… – Вероника перестала всхлипывать и с тревогой глядела в глаза Вальки. – А что здесь такого? Вы поругались?
– Нет, но из-за него может погибнуть Натюрморт.
Вероника на несколько секунд задумалась:
– Ну и черт с ним, с Натюрмортом, – сказала она и, скривив губы, чуть слышно добавила: – Пьянь подзаборная.
Валька не стал оспаривать последнее высказывание Вероники.
– А где ты видела Климова?
– Так он ждет меня в моем общежитии…
– Зачем ждет-то?
– Ну, чтобы я рассказала ему, как прошло наше с тобой примирение. – Она вдруг спохватилась: – Только, Валечка, Климов просил не говорить, что это он надоумил меня с тобой встретиться.
– А про Натюрморта он тебе что-нибудь говорил?
– Сказал лишь, чтобы я с ним встретилась и попросила оставить в покое.
– Он настоятельно просил тебя с ним увидеться?
Она задумалась.
– Да. Сказал, чтобы встретилась с ним обязательно, плюнула ему в глаза и попросила больше не мешать нашим с тобой отношениям. Климов предупредил, что иначе Натюрморт не отстанет.
– Ну, и ты передала все это Натюрморту?
– Нет. А как я ему это скажу? Ты сам разве не знаешь, что Натюрморт в больнице? Сказали – белая горячка. Допился, свинья!
Валька вдруг нажал на тормоза, и Вероника от такой резкой и неожиданной остановки чуть было не ударилась головой о лобовое стекло. Он сообразил, какую больницу устроил для Натюрморта Сурен. Да и не зря сам Шамиль целые сутки не вылезал из кабинета автосервиса.
– Так где, говоришь, тебя ждет Климов?
– В моей комнате, в общежитии.
Гонивовк резко поднял ручку ручного тормоза, повернулся к Веронике:
– Сможешь двигаться за передней машиной? Помнишь, как я тебя учил?
– Наверное, смогу. Но зачем?
– Мне нужно срочно кое-что передать начальнику колонны.
Вероника начинала догадываться, что между всеми троими пробежала какая-то кошка. Она вполне допускала, что этой самой кошкой могла быть она сама. И если Гонивовк таким решительным образом пытался отстоять свое право на нее, то она его непонятный порыв куда-то бежать лишь приветствовала. Конечно, она не думала, что гнев Гонивовка будет направлен против Климова. Скорее всего, как она думала, он хотел насолить Натюрморту. Ну и пусть, ему хуже будет.
– Садись за руль, – скомандовал Гонивовк. – До перекрестка еще далеко. Я через три минуты вернусь.
Он приоткрыл дверь, спрыгнул на дорогу и во весь дух побежал по ходу движения.
Сурен, сидящий за рулем головной машины, увидев замыкающего, от удивления вытаращил глаза:
– А где твой «Паджеро», Гонивовк?
– Не беспокойся, с «Паджеро» как раз все в порядке.
– А с кем не в порядке? – с тревогой вскинул брови Сурен.
– Климов в студенческом общежитии института торговли…
Сурен не стал вдаваться в подробности, вытащил из кармана трубку сотового телефона и принялся тыкать пальцем в кнопки:
– Адрес! Говори адрес общежития. Быстро!
– Лавочкина… комната четыреста двенадцать. – Валька без запинки назвал место жительства своей непутевой невесты.
– Шамиль, это Сурен говорит… Да не тревожься, у меня все о'кей. Пошли кого-нибудь за Климовым по этому адресу… Да, это тот самый, с полумиллионом долларов. Сам поедешь? Тогда до вечера.
Он положил сотовый телефон обратно в карман и улыбнулся:
– А я, Валька, грешным делом думал, что ты скрываешь своего друга…
– А что с Натюрмортом? – перебил его Валька.
– За этого негодяя не беспокойся, Валек. Если в деле с долларами художник и не виноват, то на его лице и теле все равно следовало сделать профилактику. Подлец совсем перестал квалифицированно работать. И мы из-за него понесли убытки. Так что если не помрет, то учеба пойдет ему на пользу. Ну, беги-беги к своему «Паджеро»…
Валька увидел, что впереди загорелся зеленый.