355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Спящий » Проклятие добрейшего бога (СИ) » Текст книги (страница 2)
Проклятие добрейшего бога (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 15:46

Текст книги "Проклятие добрейшего бога (СИ)"


Автор книги: Сергей Спящий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

(Примечание: отрицательный баланс благодати означает ваш долг перед божеством. Постарайтесь как можно скорее выплатить долг и впредь старайтесь поддерживать положительный уровень благодати. В противном случае возможно наступление негативных последствий той или иной степени тяжести в зависимости от количества задолженности и прошедшего времени.)

Текущий ранг : послушник.

Текущее отношение помощника (Серафима): она улыбается тебе и желает хорошенько надрать задницу всем белокожим шовинистам в пределах досягаемости твоих прелестных ручек.

Возможные действия: использовать активную способность. Развить существующую / получить новую способность. Позвать помощника (Серафима). Сотворить чудо.

Сидевшая справа от мёртвого Кевина, тощая Линда завизжала. Она всегда была дурой. Первая дура в классе, можно сказать. Сидевшие ближе к выходу ученики вскочили и бросились к дверям, создавая в них давку.

Синтия перевела взгляд на учителя. Мистер Миллер застыл у доски в виде недвижимого памятника самому себе. В дверях до сих пор толкались плечами её бывшие одноклассники. Забросив так и неоткрытые тетрадки обратно в рюкзак, Синтия неторопливо вышла из-за парты и подошла к учителю. В классе оставались они вдвоём, если не считать прожаренного Кевина и разбросанные вещи сбежавших в ужасе одноклассников.

–Синтия, что ты сделала? -спросил мистер Миллер, когда она уже почти подошла к нему.

–А разве не видно? Поджарила придурка Кевина Пирса.

–Но я не понимаю, -начал было учитель.

Синтия толкнула его в грудь. Хотя учитель выше её почти на голову и тяжелее килограмм на тридцать, он ударился спиной о изрисованную мелом доску и распластался по ней, словно пришпиленное к тряпичной подушке насекомое. Только булавок не хватает.

О, да! Происходящее нравилось ей всё больше и больше. Синтия улыбнулась. Сейчас она здесь доминирующая хищница. И хотя пятидесятилетний, лысеющий немец с классическим немецким пивным животиком заботливо выращенным на горячих сардельках и пиве вряд ли мог показаться кому-то достаточно сексуальным. Но это ещё как посмотреть. К тому же он был учителем, а она большой хищной кошкой, желающей медленно и со вкусом съесть пойманную ею мышку.

Какой-то придурок включил пожарную тревогу. Она ревела в коридорах словно бык во время гона или не нашедший пристанища неуспокоенный призрак.

–Мне нужно идти, -сделал попытку вырваться мистер Миллер.

Чёрные девичьи пальчики держали крепко, словно арматура. Общее усиление тела второго уровня – это, примерно, как у ежедневно тягающего гири циркового силача. В общем сейчас Синтия не самая сильная на свете женщина (пока ещё), но поднять того же мистера Миллера и понести его на вытянутых руках она уже вполне способна.

Нет, мышка, сегодня ты не сбежишь.

–А вы знаете, мистер Миллер, что мистер Чапсон, преподаватель американской истории и куратор выпускных классов спит с некоторыми из своих учениц? -спросила Синтия.

–Не понимаю о чём вы говорите…

–Да-да, он трахает их. Молоденькое мясцо. Об этом знает вся школа. И школьная администрация, уверена, тоже в курсе. Только никому нет дела. Формально всё происходит вроде как по согласию. О, мистер Чапсон тот ещё краснобай и умеет задурять головы молодым дурочкам разной степени невинности. Вы знаете, как сложно сдать американскую историю на высший бал? Практически невозможно. По крайней мере если ты имеешь пару отличных сисек и при этом отказываешься спать с мистером Чапсоном. В таком случае лучшее, на что девушка может рассчитывать это «хорошо». Между тем, при поступлении в университет, итоговая оценка по предмету американской истории не является определяющей, но на неё всё же смотрят. Это называется: использование служебного положения в личных целях. А, может быть, искусственное создание дефицита. Но никому нет до этого никакого дела.

–Пожалуйста, отпусти меня, -попросил мистер Миллер сделав несколько безуспешных попыток вырваться и чувствуя, как тонкая ручка Синтии лезет ему в штаны и хватает за член.

–Фу, мистер Миллер, -укорила Синтия. -Неужели ситуация вас совсем не возбуждает?

–Мне больно!

–Может быть ещё скажите, что никогда не проделывали ни с одной учениц то, что регулярно проделывает мистер Чапсон?

–Никогда!

Продолжая играть с его вялой плотью, Синтия ласкового спросила: -И не мечтали?

–Я люблю свою жену.

–Не верю!

Она сжала сильнее, и учитель физики закричал.

–Фу быть таким скучным, мистер Миллер. Просто: фу-фу-фу!

Синтии вдруг сделалось жалко этого лысого и старого, изошедшего вонючим потом и до смерти напуганного мужика. Конечно, он белый, а значит расист и угнетатель. Он мужчина, значит абьюзер и шовинист. Он немец и, следовательно, любитель Гитлера и всяких нацистских штучек, как все немцы.

Но он был жалок.

А, кроме того, ничего плохого лично Синтии учитель физики никогда не делал.

–Передавайте привет своей жирной жёнушке, мистер Миллер. Помните, что я могла бы легко оторвать ваш агрегат, но не стала этого делать. И больше никогда не смейте сказать даже слово против БЛМ-движения, иначе какая-нибудь чёрная женщина придёт к вам домой и оторвёт ваш жалкий писюн. Запомнили?

–Да-да, я всё запомнил.

–Тогда убирайтесь прочь, -Синтия направила мистера Миллера пинком в сторону открытой двери.

Всё ещё продолжала выть пожарная тревога. Правда топот ног и крики немного стихли. Прислушавшись, Синтия поняла, что крики и громкие сигналы автомобилей доносятся с улицы, а не из коридора. Похоже то, что случилось, затронуло не только лишь школу имени Джона Адамса, а несколько больший объём территории. Может быть, даже весь Озон Парк. Или даже весь боро Куинс. Или весь город Нью-Йорк.

Видимое только ей одной сообщение известило

Получено семь очков благодати.

Текущий уровень божественной благодати: минус восемьдесят семь.

Синтия радостно засмеялась. Серафима не обманула её. Она дала ей силу и показала путь, которым можно становиться ещё сильнее. Серафима обещала подарить свободу и выполнила своё обещание.

Немедля больше ни минуты, Синтия вышла в опустевший школьный коридор, торопясь окунуться в новый, для себя мир. За её спиной, в опустевшем классе, в старом мире, оставалось лежать тело Кевина Пирса.

***

Место действия: Нью-Йорк, боро Куинс, район Озон-Парк. Средняя школа Джона Адамса (John Adams High School. 101-01 Rockaway Blvd).

Время действия: день первый, после. Где-то половина одиннадцатого утра.

На самом деле наш мир прекрасен, поэтому родиться в нём мог только очень добрый и хороший бог. И как все молодые боги он должен был отправиться странствовать между звёзд, чтобы приобрести там необходимый опыт. Но перед тем как уйти, новорождённый бог выполнил желание мира, который его породил…

Мистер Чапсон, сорокалетний чернокожий мужчина, несмотря на свой возраст держащий себя в хорошей спортивной форме, сейчас тяжело дышал. Горячее дыхание со свистом вырывалось из сжатых губ, а руки увлечённо тискали налитые прелести Дженнифер Либернстроп, очередной студентки решившей пойти по «лёгкому пути» заработав себе автоматом «отлично» по американской истории и заодно негласную поддержку, и помощь Чапсона по всем остальным предметам расплатившись за неё своим молодым и горячим телом.

Наклонившись, Чапсон проник языком в прелестный ротик Дженнифер, продолжая трахать её одновременно своим языком и своим членом. С силой вбивая обоих чёрных питонов в белую курочку, так, словно задумал отбить её филе и приготовить из него стейк хорошей прожарки, мистер Чапсон с привычным удовольствием отдался процессу. Да. Да. И ещё раз да. Чёрный мужик, которому почти под соракет занимается незащищённым сексом с восемнадцатилетней белой девчонкой. Если это нельзя назвать жизненным успехом, то что тогда?

Либернстроп была из разряда «приличных девочек из хорошей семьи». И от этого Чапсону только ещё больше нравилось делать с ней всё то, к чему её благополучные, порядочные и насквозь белые папа с мамой совсем-совсем не готовили. Да. Да. Да. Получи своё!

Чапсон содрогнулся. Его руки ещё сильнее вцепились в налитые молодостью груди Дженнифер Лебернстроп.

–Ты говорил, что не будешь кончать в меня!

Использовать активную способность.

–Так я надел презерватив, -ответил Чапсон. -Посмотри сама.

–Да… действительно, -после некоторой паузы согласилась Дженнифер вдруг увидев того, что никак не было.

Нет, раньше Чапсон действительно бы надел презерватив. Да и от умницы Дженнифер он получил бы, в лучшем случае, минет. Вряд ли бы получилось добиться большего, становиться новой школьной «давалкой» Дженнифер отнюдь не собиралась. Но то было раньше.

Сегодня всё изменилось. Сегодня сорокалетний одинокий афроамериканец, учитель американской истории в заштатной государственной школе на мизерном жаловании и писатель-неудачник, Хилтон Чапсон, стал главным героем своего собственного романа!

Словно подтверждая его слова, перед глазами на миг всплыла полупрозрачная табличка:

Красноречие +1.

Способность «красноречие» повышена до седьмого уровня.

(Чаще и успешнее используйте способности для их самостоятельного развития. Альтернативный вариант развития: покупка нового уровня способности за очки благодати)

Получено две единицы благодати.

Текущий уровень божественной благодати: минус тридцать восемь

Спасибо тебе Серафим!

Хилтон Чапсон – главный герой своего собственного романа.

Неприступная девственница Дженнифер Либернстроп подставляет ему свою дырочку и подмахивает, словно озабоченная тёлка. И это ещё не конец.

–Почисти его дорогая, -предложил Чапсон.

–Какая мерзость!

–Давай-давай дорогуша. Девочкам нравится полировать чёрные жезлы. Говорят, что если попробуешь разок, то потом уже за уши не оттащить.

Успешно использована активная способность «красноречие».

–Хм, ну если только попробовать, -несмело улыбнулась Дженнифер.

Успев натянуть белые, с чёрными точками, совсем не сексуальные и какие-то «детские» трусики, но оставив прекрасные груди с ещё не до конца сошедшими следами от его пальцев свободно болтаться, Дженнифер осторожно приступила к делу. Наблюдая за её неумелыми попытками и за тем как задорно двигаются из стороны в сторону острые сосочки, Хилтон наконец обратил внимание на необычные звуки доносящиеся из-за закрытой двери его крохотного кабинета больше похожего, по размеру, на комнатушку для вёдер, швабр и прочего инвентаря.

Там кто-то изрядно шумел за закрытыми на замок дверями (не хватало чтобы кто-нибудь снова застал его с раздетой ученицей. Второй раз денежными подношениями директору и заведующей учебной части не обойдёшься. А слухи и без того ходят по школе, ещё с прошлого раза, сильно осложняя Чапсону жизнь).

–Ну-ка, прекрати дорогая.

Проглотив накопившуюся во рту слюну, Дженнифер до очарования мило спросила: -Я что-то не так делаю?

Положительно, в этой невинной, на первый взгляд, девчушке таится бездна сексуальной энергии. Быть может он разбудил спящий вулкан. Но сейчас нет времени заниматься этим.

–Ты всё делаешь просто отлично, но сейчас нам нужно одеться и разойтись. Твой прелестный ротик мы оттрахаем как-нибудь в другой раз.

Там, снаружи, определённо происходило что-то непонятное.

Волнуясь, Чапсон ещё раз вызвал свои характеристики:

Счётчик побед: личные (0), коллективные (0).

Текущие способности :

Активные:

Красноречие (ур 7. Ты уже можешь уговорить дракона не есть тебя на обед, но ещё очень далеко до того, чтобы он согласился подарить тебе свою сокровищницу)Невидимость (ур 1) – снижает твою заметность на 80% в течении 1-ой минуты.

Текущие особенности :

Развратник. Занимаясь сексуальными действиями с лицами женского пола, ты получаешь очки благодати. Важно достаточно часто менять партнёрш, иначе поток благодати иссякнет. За развращение девственниц идёт особый бонус!

Текущий уровень божественной благодати : минус тридцать восемь.

(Примечание: отрицательный баланс благодати означает ваш долг перед божеством. Постарайтесь как можно скорее выплатить долг и впредь старайтесь поддерживать положительный уровень благодати. В противном случае возможно наступление негативных последствий той или иной степени тяжести в зависимости от количества задолженности и прошедшего времени.)

Текущий ранг : послушник.

Текущее отношение помощника (Серафим): ты заинтересовал его, мелкий негодяй.

Возможные действия: использовать активную способность. Развить существующую / получить новую способность. Позвать помощника (Серафим). Сотворить чудо.

Чапсон с трудом дождался пока Дженнифер натянет на себя все свои шмотки, застегнёт многочисленные пуговицы, крючки и замки. Сам он оделся гораздо раньше. Брюки, футболка, лёгкий свитер и большие, блестящие ботинки с тупым носом, вот и всё, что нужно преподавателю американской истории в государственной школе в районе Озон-Парка.

Убедившись, что Дженнифер выглядит относительно прилично и ни на одежде, ни на лице у неё не осталось ничего предосудительного, Хилтон открыл входную дверь. Тихо щёлкнул замок. Через открытую дверь, в кабинет тут же ворвался гул пожарной сирены, но коридор, на удивление, оказался пуст.

Осторожно выглянув, Чапсон жестом показал Дженнифер, чтобы она выходила первая. Девушка, ёжась, словно от холода, вышла и торопливо пошла, почти побежала по-пустому и опасному коридору. Проследив как она скрывается за углом, Хилтон решился выйти сам, но торопливый стук чужих ботинок и чьё-то громкое дыхание заставило его шагнуть назад, в собственный кабинет.

По коридору пробежал Клаус Миллер, преподаватель физики. Выглядел он ужасно. Красный как рак, рот широко открыт, лицо искаженно гримасой ужаса.

Пробегая мимо открытого кабинета Чапсона, Клаус даже не заметил коллегу.

Не понимая, как всё это можно расценивать, Хилтон дождался, пока дышавший, словно выброшенная на берег рыба, толстячок Клаус скроется за тем же углом, куда минутой раньше свернула Дженнифер.

–Так, -сказал сам себе преподаватель американской истории повторно отгораживаясь от коридора хлипкой, офисной дверью. Вызвав интерфейс, он выбрал пункт

Позвать помощника.

В ответ появилась и пропала запись:

В данный момент Серафим не может ответить на ваш вызов. Сервисы божественного дара работают в автоматическом режиме.

Помянув недобрым словом соломенноволосого Трампа – не столько потому, что ему лично не нравился бывший президент, сколько из-за того, что так было модно ругаться в тех кругах, где Хилтон вращался в свободное время – Чапсон судорожно пытался решить, что ему делать дальше.

Должен ли он выйти и выяснить что за чертовщина происходит вокруг. Или лучше отсидеться за иллюзорной защитной офисной двери, больше полагаясь на свою незаметность?

Неожиданно рявкнула и заткнулась пожарная сирена. Это ведь хороший знак? Или плохой? Чапсон не знал.

Достав сотовый телефон, Хилтон торопливо пробежался по топовым заголовкам новостных порталов. Вроде бы ничего необычного. Но может быть новости ещё не успели дойти? Или же что-то необычное происходит только лишь в одном Озон-Парке, а то и всего лишь в одной единственной школе имени Джона Абромса – может быть и такое. Но чем может помочь ему это знание? Да ничем, наверное.

Рассудив, что известная опасность всё-таки предпочтительнее неизвестной, Хилтон с большой осторожностью приоткрыл дверь, оглядел пустой коридор и, стараясь не шуметь, вышел из кабинета. Чуть слышно звякнул замок, когда в нём повернулся ключ. Начался ли вокруг зомби-апокалипсис или, может быть, страшный суд, а оставлять личный кабинет открытым, чтобы мелкие негодники имели возможность вынести из него те немногие ценности, что Хилтон там хранил, он не собирался.

Издалека, возможно с улицы, долетали плохо идентифицируемые звуки. После того как смокла пожарная сирена, на третьем и последнем этаже школы царила тишина.

Проходя по коридору, Чапсон замечал открытые двери классовых комнат и личных кабинетов учителей. Как правило и там и там царил изрядный беспорядок. Брошенные в спешке вещи. На первый труп Хилтон наткнулся в классе социологии. Бедная миссис Аймелия лежала у доски со сломанной шеей. В свои тридцать с небольшим, она была ещё очень даже ничего, хотя несколько костлява, на взгляд Чапсона. Кроме того, он сам предпочитал гораздо более молодых партнёрш. Но видимо кто-то не разделял взглядов сорокалетнего афроамериканца потому, что юбка миссис Аймелии была задрана, а её сугубо утилитарные и нисколько не сексуальные трусики спущены до колен.

Заглянув поглубже в класс, Чапсон увидел забрызганные кровью стены, ещё несколько тел между пар и быстро вышел обратно в коридор.

Несколько минут Хилтону потребовалось чтобы отдышаться и преодолеть рвотные позывы. Это промедление чуть было не стало для него фатальным. Шаги на лестнице он услышал за мгновение до того, как на третий этаж взбежали парень с девчонкой. Чапсон не помнил их имён, но определённо видел в школе. У парня всё плечо было в крови, неумелая перевязка из обрывков чьей-то футболки нисколько не спасала. Кровь продолжала сочиться сквозь намокшую и потяжелевшую ткань и капать на пол.

Не ожидая никого увидеть на третьем этаже, девчонка испуганно ойкнула, наткнувшись взглядом на Чапсона. Её спутник, похоже, потерял столько крови, что не замечал ничего вокруг и только старался механически переставлять ноги, попевая за своей подругой.

Хилтон заметил, что одежда девчонки тоже забрызгана кровью, но, судя по всему, чужой.

Испуганно, но вместе с тем и как бы оценивающе, оглядываясь на замершего и старавшегося не двигаться преподавателя американской истории, девчонка помогла спутнику присесть в глубине коридора, опираясь спиной о питьевой фонтанчик. Сама она повернулась к выходу на лестницу и очень вовремя. Там как раз появился тот, кого лично Чапсон был бы очень рад увидеть.

Фред Уокер, отставной полицейский оставивший службу по выходу на заслуженную пенсию и работавший охранником в государственной школе имени Джона Абрамса. Именно его работой являлось поддержание порядка и этот порядок, судя по всему, изрядно пошатнулся.

Вот только Фред держал в руках пистолет. Хуже того, он явно целился из пистолета в девчонку и, похоже, серьёзно собирался выстрелить. Больше всего Чапсона удивило сосредоточенное выражение на лице Фреда. Как будто перед ним сейчас стояла не тоненькая девчушка, а опасный террорист успевший до этого положить кучу заложников и с которым нужно быть предельно осторожным.

Отставной полицейский не успел ничего сделать. Он даже не успел полностью подняться на третий этаж. Как только верхняя часть его корпуса стала видна, девчонка взмахнула рукой, будто рассыпая широким движением сухой рис на свадьбе или посылая всем своим подписчикам в тик-токе миллион маленьких сердечек. Невидимый таран ударил в грудь Фреду, опережая того на доли секунды. Бывшего полицейского смело с лестницы, протащило по ступенькам и, судя по звукам, сильно приложило в стену на лестничном пролёте.

Вместо того, чтобы подойти и посмотреть, что случилось с преследовавшим её охранником, девчонка подбежала к парню. Тому на глазах становилось хуже. Кровь продолжала течь. Сам он уже не мог сидеть и частично лежал, завалившись на пол и опираясь на тумбу питьевого фонтанчика.

–Ричи, Ричи! -позвала девчонка. Парень не отвечал, но она продолжала тормошить его: -Я сейчас вылечу тебя, Ричи! Мне только нужно набрать ещё немного очков благодати, чтобы совершить это чудо.

Обернувшись, она посмотрела на продолжавшего стоять молчаливым статистом Чапсона.

Её взгляд очень не понравился Хилтону. Это был взгляд покупателя в магазине на приглянувшийся ему товар.

Интерфейс. Использовать способность: невидимость первого уровня.

Эта почти не нужная ему способность, которую Чапсон попросил у Бога, когда вчера вечером разговаривал с ним по телефону просто, чтобы проверить что это не галлюцинация и не сон.

Тотчас его фигура приобрела прозрачность, будто оказалась сделана из стекла. Но если приглядеться, то его всё равно становилось видно, особенно если Чапсон пытался двигаться.

–Я вижу вас, учитель, -звонко заявила девчонка.

Не открывая взгляда от чуть-чуть матовой стеклянной фигуры, она медленно поднимала руку, собираясь запустить в Хилтона тем же тараном, которым сбросила с лестницы старика Фреда.

Интерфейс. Развить существующую / получить новую способность. Повысить уровень способности «невидимость». Насколько повысить? Максимально! Тридцать очков благодати за уровень? Согласен, только быстрее!

Текущие активные способности : Красноречие (7 ур). Невидимость (3 ур) – тебя совершенно не видно в сухом воздухе, при отсутствии ветра, когда ты не двигаешься. Время действия способности 3-и минуты.

Текущий уровень божественной благодати : минус девяносто восемь.

(Внимание: невозможно уйти в долг больше чем на минус сто единиц божественной благодати).

Взмахнув рукой, девчонка послала в сторону Чапсона миллион маленьких сердечек. Вовремя присев, Хилтон ощутил, как что-то невидимое пролетело у него над головой и с силой ударило в стену, так что на той треснула и посыпалась штукатурка.

Стараясь совершать только плавные движения, но при этом как можно быстрее, не вставая на ноги, Чапсон пополз в сторону, надеясь укрыться за поворотом в коридор ведущий в правое крыло третьего этажа.

–Эй, так не честно! – закричала девчонка. На секунду она замерла, похоже проверяя интерфейс и убеждаясь, что не получила той благодати, на которую рассчитывала.

Схватив валявшийся под ногами чьи-то тетради, выпавшие из сумки во время всеобщей эвакуации, она бросила их в то место, где раньше стоял Хилтон. Тетради ударились о стену и упали.

–Где вы, учитель? -позвала девчонка.

Неожиданно для обоих участников начавшихся «салок-догонялок» со стороны ведущей на второй этаж лестницы раздался голос Фреда Уокера: -Не делай резких движений, медленно встань на колени и сложи руки за головой.

Девчонка резко обернулась.

–Медленно сложи руки и опустись на колени, -потребовал непонятно каким образом сумевший пережить удар невидимым молотом и падение с лестницы отставной полицейский. -Не дури, ты знаешь, что я могу подстрелить тебя также, как твоего сумасшедшего бойфренда!

Он целился в неё из пистолета. Уже поднятый ствол смотрел точно в сторону безумной девчонки.

Должно быть она действительно не полностью отдавала отчёт своим действиям. Девчонка попыталась снова взмахнуть рукой, но прежде чем она успела это сделать грянул выстрел и её изломанное тело отбросило назад. Старый полицейский Фред Уокер хорошо знал своё дело. Попадание точно в сердце. Минимум боли. Минимум гуманизма. Максимум эффективности.

Не дожидаясь чем там закончится сцена у лестницы, Чапсон, всё ещё находясь в невидимости, что есть сил побежал подальше отсюда. Путь его лежал в правое крыло третьего этажа школы.

***

Место действия: Нью-Йорк, боро Куинс, район Озон-Парк. Магазин ковров, неподалёку от средней школы имени Джона Адамса.

Время действия: день первый, после. Двадцать минут одиннадцатого, утро.

На самом деле наш мир прекрасен… ну и так далее.

Ральф Педро. Латиноамериканец. Двадцать один год. Работает младшим продавцом в магазине ковров. Сам магазин принадлежит Джеку Хандигану и должность младшего продавца в нём – это вообще ни о чём. Младших продавцов у мистера Хандигана шесть штук и в отличии от старших, которых всего двое, им не полагается ни доли процента от суммы проданного товара, даже если вся продажа исключительно их заслуга, пока старший продавец или сам мистер Хандиган куда-нибудь отлучались или просто дрыхли в технических помещениях магазина. Работа уровня «принеси-подай». Смены по двенадцать часов и два дня через два.

Для не имевшего нормального образования, но зато успевшего обзавестись парой приводов в полицию Ральфа и такая работа важна.

Приходилось держаться.

Хуже стало, когда в магазине узнали о его ориентации. Нью-Йорк вообще-то считается довольно либеральным городом. Но вот конкретно мистера Хандигана дух свободы, присущий этому городу, если, когда и посещал, то только в туалете, после длительных запоров.

Ральфу только и оставалось, что сносить все посыпавшиеся на него ухмылки, усмешки и тупые шутки с очевидным двойным дном. И даже не говорите о том, что парень мог бы легко засудить владельца магазина за предвзятое отношение к гомосексуалистам.

Во-первых, чтобы судиться нужны деньги, время и знания юридической практики (или ещё больше денег на адвоката). Живущий в съёмной квартирке с ещё двумя соседями и работающий младшим продавцом латиноамериканец Ральф Педро против хозяина сети из трёх магазинов, уважаемого джентльмена и мецената, мистера Джека Хандигана. Это даже не смешно.

Во-вторых, что прикажите предъявлять уважаемому суду? С работы его не никто не гнал. Требовали, конечно с Ральфа чуть больше чем «дохрена», а платили гроши, но абсолютно также Джек обращался со всеми остальными младшими продавцами в каждом из своих трёх магазинов. Пожаловаться доброму судье, что после того как коллеги, каким-то образом, узнали об его ориентации, с ним перестали здороваться за руку? Глупо. И что ещё хуже: без доказуемо. Глупости, в общем, всё это. Сказки о самой справедливой и самой свободной в мире стране для жителей стран третьего мира. Тем более, что мода на защиту прав геев несколько прошла. Сегодня стало модно быть БЛМ-активисткой.

Магазин ковров открывается с десяти часов и работает до самого позднего вечера. Поэтому Ральф и его напарник, ещё один младший продавец, приходят к девяти и первый час готовят магазин к открытию. Примерно без десяти десять или даже попозже начинают подтягиваться старшие продавцы, бухгалтер, товаровед и сам мистер Хандиган. Он запирается в своём офисе наверху, где пьёт дешёвое виски и время от времени выходит «приглядеть» за работой сотрудников.

Когда Ральф проснулся сегодня утром, вчерашний разговор с Богом показался ему наполовину сном. На самом деле Педро всё помнил, но привычные утренние заботы как будто отодвинули удивительные, разрывающие привычную действительность в клочья, воспоминания на периферию сознания. Проснувшись в пять часов, Ральф выполнил утренние процедуры, быстро перекусил вчерашней жареной фасолью: красной и острой. И ещё холодной, потому, что микроволновка сломалась ещё месяц назад, хозяин съёмной квартиры наотрез отказывался покупать новую, а у самих ребят не было на неё денег.

Запив острую фасоль кружкой растворимого кофе без молока, Ральф поспешил на работу. Ездить приходилось далеко, собирая половину утренних пробок, но зато само жильё стоило сущие сентаво, тем более если поделить на троих. Трясясь сначала в вонючей ною-йоркской подземке, а затем в чуть менее вонючем общественном автобусе, Ральф размышлял над обнаруженных вчера несоответствиях в товарных остатках. Обнаружить несоответствие получилось случайно. Плохо, что несоответствие увидел старший продавец. Сам бы Ральф обязательно промолчал. Потому, что как оно обычно получается в магазине мистера Хандигана: кто обнаружил ошибку, тот и виноват. Простое и удобное правило. С одним единственный исключением, что если ошибку находил сам мистер Хандиган или кто-то из бухгалтеров или товароведов, то виноваты всё равно оставались продавцы или, если повезёт, работники склада. Проще было притвориться, что ничего не видел и промолчать. Увы, на этот раз не вышло.

На работу Педро приехал в мрачном настроении и в ожидании очередной подлянки от босса или того, что старшие продавцы попытаются перевести свои косяки именно на него. Занятый суетой перед открытием, Ральф немного освободился только в двадцать минут одиннадцатого.

Усевшись передохнуть, он вспомнил вчерашний разговор с Богом и мысленно отдал команду – интерфейс.

Перед глазами развернулась полупрозрачная, видимая только ему табличка.

Счётчик побед: личные (0), коллективные (0).

Текущие способности :

Активные:

Призрачные ножи (ур 1). Позволяет призывать один малый призрачный нож.За спину (ур 1). Перемещает тебя за спину цели. Действует на расстоянии в четыре метра.

Текущие особенности :

Армия пидорасов. Ты имеешь уникальную возможность временно подчинять себе людей после того как займёшься с ними анальным сексом. Ограничение: только мужчин. Подчинение длиться до пяти дней и спадает тем быстрее, чем сильнее воля жертвы. Регулярные занятия анальным сексом продлевают время подчинения и, постепенно, уменьшают уровень воли у твоего гомо-миньона.

Текущий уровень божественной благодати : минус шестьдесят девять.

(Примечание: отрицательный баланс благодати означает ваш долг перед божеством. Постарайтесь как можно скорее выплатить долг и впредь старайтесь поддерживать положительный уровень благодати. В противном случае возможно наступление негативных последствий той или иной степени тяжести в зависимости от количества задолженности и прошедшего времени.)

Текущий ранг : послушник.

Текущее отношение помощника (Серафим): дерзай, малыш!

Возможные действия: использовать активную способность. Развить существующую / получить новую способность. Позвать помощника (Серафим). Сотворить чудо.

-Ральф, эй Ральф! -надрывался, пытаясь привлечь внимание задумавшегося Педро старший продавец. -Да очнись ты уже, заднеприводный!

–Что такое?

–Там босс требует тебя к себе в кабинет. Он с самого утра ищет на кого бы повесить вчерашнюю недостачу, -глумливо улыбнулся старший продавец.

Вопреки его ожиданиям, латиноамериканец не вздрогнул. Наоборот, Ральф широко улыбнулся, показав полный ряд блестящих, здоровых зубов молодого парня, не избавленного в детстве большим количеством сладостей.

–Думаю, что сегодня я с радостью переговорю с мистером Хардиганом, -ответил Ральф.

Не откладывая ни минуты, он заторопился вверх по лестнице. Пожалуй, сейчас как раз подходящий случай, чтобы начать создавать верную только ему одному армию. Армию скрепленную крепкой, по настоящему мужской, в лучших традициях древней Спарты, дружбой. И девятнадцатисантиметровый ключ от этой дружбы будет у него одного.

Ну ладно, ладно, преувеличил немного. Там восемнадцать сантиметров, с половиной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю