355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Иванов » Вамана Пурана (СИ) » Текст книги (страница 4)
Вамана Пурана (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 13:30

Текст книги "Вамана Пурана (СИ)"


Автор книги: Сергей Иванов


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Во время месяца Карттика совершают омовение водой, подношением являются цветы каравира, благовонием – смола шриваса, а пищей-подношением – мёд и рис, запечённый в молоке. Вместе с пищей брахманам надлежит раздавать серебро и молиться: "Пусть Стхану будет умилостивлен мной".

После поста в восьмой день, на девятый надлежит совершить омовение. В месяц Маргашира омовение совершается с творогом, поклоняются Бхадре. Используют благовония из смолы дерева бильва, еда, используемая в качестве подношения, – рис с мёдом, дакшину подают с бурым рисом, и произносят мудрецы молитву: "Поклонение Шарве! Да будет Он милостив!"

Во время месяца Пушья омовение совершается с гхи, а при поклонении используют цветы тагара. Благовония должны быть из смолы дерева мадхука, подношением пищи будет мёд с рисовой мукой. Дакшина – с золотой фасолью, а чтобы умилостивить Владыку мира, также нужно произнести: "Поклонение Трёхокому, Богу богов!"

Во время месяца Магха возлияние совершают водой с травой куша, Шиве совершают поклонение лилиями, воскуривают благовония со смолой дерева кадамба, подношение – рис с кунжутом. Подношением является рис, приготовленный в молоке, и золото, при этом следует молиться: "Пусть Махадева, супруг Умы, будет милостив ко мне".

Здесь описан ритуал, как он должен проводиться в течение шести месяцев. После завершения следует совершить омовение Трёхокого надлежащим образом. Бога следует почтить, умастив его горочаной (специальной жёлтой краской) с тростниковым сахаром. Богу следует молиться так: "Будь милостив ко мне, ибо ничтожен я, а Ты, Господь, пожалуйста, избавь меня от страданий".

На восьмой день тёмной половины месяца Пхальгун люди дают обет контролировать свои чувства и соблюдают пост.

На следующий день, омыв божество пятью продуктами, исходящими от коровы, надлежит совершить поклонение цветами жасмина и красной сандаловой пастой. Пища, которую следует предложить, – рис смешанный с тростниковым сахаром в медном горшке.

В месяц Чайтра омовение совершается с соком плодов дерева удумбара, а поклонение – плодами дерева мандара. Благовония воскуривают со смолой дерева гунгулу, смешанной с гхи. Пища – смешанные с маслом сладости, дакшину давать и произносить молитву следует, предлагая шкуру чёрной антилопы и говоря: «Поклонение Тебе, Нагешвара», тогда с верой Властелин богов будет умилостивлен.

Во время месяца Ваишакха предписывается омовение водой с благоуханными цветами, поклонение Шанкаре совершается побегами мангового дерева. Благовония – смола дерева шала, в качестве пищи используется гхи с плодами. Мудрецу следует прославлять Господа, произнося Его имя Калагхна. Брахманам предлагаются водяные горшки, пища, рис, одежду и прочие вещи, мыслями следует обратиться к Господу.

В месяц Джештха совершается омовение соком эмбелика, поклонение – цветами, воскуривают благовония Трёхокому, Который дарует благосостояние. Подношение Богу – мука грубого помола, смешанная с гхи и творогом, почитатель должен в качестве благотворительности отдать зонт и пару сандалий. Чтобы умилостивить Владыку мира, следует произнести молитву: "Поклонение Тебе, уничтожившему глаза Бхаги, выбившему зубы Пушане".

В месяц Ашадха омовение совершается с плодами бильва, поклонение с белыми цветами дурмана, воскуривают благовония с ладаном. Подношение пищи – выпечка с гхи, дакшина – ячмень с гхи, при этом произносится молитва: "Поклонение Тебе, Тому, кто уничтожил жертвоприношение Дакши".

В месяце Шравана омовение совершается с цветами бхрингараджа, поклоняются плодами и цветами дерева бильва, воскуривают благовония из смолы агуру. Подношение пищи – сладости с гхи и творогом, а также выпечка, рис с кунжутом, рис с творогом, кунжут с пальмовым сахаром, блюдо шакули. Дакшина – белый бык, прекрасная чёрная корова, золотые и красные одежды должны быть предложены брахманам, при этом следует повторять имя Шамбху – Гангадхара. И правильно будет прекратить пост по окончании этих шести месяцев. Почтив таким образом Бога, Носящего знамя с буйволом, в течение года, человек обретает неуничтожимый мир, как установлено Махешварой. Я рассказал о благоприятном ритуале, как было поведано Шанкарой.

Глава 17  

В месяц Ашваюджа лотос Брахмы вырастает из пупка Владыки мира, тогда из других богов появляются остальные растения.

Из кончиков пальцев руки Камы вырастает дерево кадамба, приятное взору, посему его наслаждение преумножается деревом кадамба. Дерево баньян начало жить благодаря Манибхадре, владыке якшей, и он всегда находит радость в нём. Из сердца Махешвары возникло дерево дхаттура (дурман), которое есть источник удовольствия Шивы. Из середины тела Брахмы, возникло, сияющее, подобно изумруду, дерево кхадира (акация), которое стало дорого Творцу. Из руки Дочери гор вырос куст жасмина, виски Предводителя ганов украшены синдхувара (витекс священный). Из правой стороны Ямы родилось дерево палаша (бутея односемянная), из левой стороны – дерево удумбара (фиговое дерево), вызывающее трепет. Из Сканды появилась бандхуджива (красный гибискус), из Катьяяни – шами (прозопис), из руки Лакшми – бильва. Из рта змей выросла связка тростника, из задней стороны хвоста Васуки – белая и чёрная трава дурва. Из садхьев выросло дерево жёлтого сандала (харита-чандана), такие растения, приносящие радость родились из богов.

Так в это время на одиннадцатый день светлой половины месяца следует поклоняться Вишну цветами, листьями, ароматами, оттенками, вкусами, целебными травами, когда наступает осень. Для поклонения Кешаве предлагаются гхи, кунжут, рис и ячмень, золото, серебро и прочие ценности, нити жемчуга, кораллы, одежды пища, со сладким, горьким, кислым и солёным вкусами. Всё это нужно предложить Кешаве, до завершения года, тогда в доме почитателя будет царить изобилие. После поста в этот день, человек, обуздав свои чувства, должен совершить омовение и делать это в течение года. Для очищения используется белая горчица или кунжут, следует совершить возлияние и омовение Падманабха (изображение Вишну) и также следует раздать дары в качестве благотворительности, согласно своему благосостоянию. Потом нужно украсить изображение Кешавы со стопы до головы цветами, следует воскуривать благовония в течение года, меняя их. Поклоняться Владыке мира следует золотом, драгоценностями, одеяниями. Пища, которую используют в качестве подношения – засахаренные красные сливы, жидкие блюда и жертвенные подношения.

Потом, почтив Владыку богов, Падманабху, Владыку мира, следует произносить мантру: "Поклонение Тебе, Падманабха, Тот, из Чьёго пупка вырастает лотос, супруг Лакшми, Сияющий, пусть дхарма, артха, кама и мокша пребудет со мной. Лотосоокий, как Ты - целостен во всех сторонах, Истиной этой, пусть дхарма всецело пребудет со мной, Кешава". Так человек, обуздав чувства, должен в течение года выполнять этот ритуал непрерывно, когда он будет завершён, все божества будут довольны, дхарма, артха, кама, мокша станут неуничтожимы.

Я рассказал о ритуалах, которые упоминали и влюблённые. Далее я поведаю молитву вайшнавов Панджара. "Поклонение Говинде, с Сударшана-чакрой в руке, защити меня на востоке, Вишну, я ищу у Тебя прибежища. С палицей Каумодаки в руке, Сияющий, Падманабха, защити меня на юге, Вишну, я ищу у Тебя прибежища. Пурушоттама, поклонение Тебе, держащий плуг Саунанда, защити меня на западе, Вишну, я ищу у Тебя прибежища. Лотосоококий, держащий палицу, защити меня на севере, я ищу у Тебя прибежища, Владыка мира. Хари, с лугом Шаранга, орудием Нараяна, поклонение Тебе, защити меня, уничтожающий ракшасов, на северо-востоке, я ищу у Тебя прибежища. Ты, Тот, Кто держит раковину Панчаджанья и лотос в руках, защити меня на юго-востоке, Вишну, вепрь жертвоприношений. Ты, Тот, Кто держит меч, щит, защити меня на юго-западе, Ты, человеколев с божественным обликом. Носящий ожерелье Вайджаянти, с украшением Шриватса на шее, защити меня на северо-западе, Боже Конеглавый, поклонение Тебе. Восседающий на Гаруде, Джанардана, защити меня в Небе со всех сторон, непобедимый, неуничтожимый, поклонение Тебе. Восседающий на Вишалакше, защити меня в Расатале, поклонение Тебе, Черепаха, Великое Наваждение. Сделав мне клеть Своими восемью руками, защити мои руку, голову, ноги и прочие части тела, Пурушоттама, поклонение Тебе".

Эта молитва Вишну Панджара была поведана Шивой Катьяяни, чтобы защитить Её, когда Она уничтожала Махишу, Намару, Рактабиджу и прочих недругов богов".

Нарада сказал: "Кто – Такая, Та, Что носит имя Катьяяни, Которая убила Махишу, а также Рактабиджу и других врагов богов? Кто такой – Махиша, чей – он, в каком семействе родился? Кто такие – Рактабиджа, Намара, чьи – они дети?"

Пуластья сказал: "Катьяяни – Дурга, Та, Что дарует все блага. Некогда жили два асура, которые заставляли трепетать мир, звали их Рамбха и Карамбха. Так как не было у них сыновей, они предались аскезе, чтобы обрести сына. Много лет стояли даитьи в водах Панчанады. Один из них стоял среди вод, другой – среди пяти огней. Рамбха и Карамбха направили свой ум на якшу Малавату. Одного из них, зашедшего в воду, Васава в облике крокодила схватил за ногу и убил. Тогда Рамбха преисполнился гнева из-за смерти брата, он вознамерился отрезать свою голову и предложить её Огню. Держась за волосы одной рукой и схватив меч в другую, он уже приготовился отсечь её, когда Бог огня остановил его и сказал: "Не делай этого, даитья, не убивай себя! Трудно искупить грех убийства, но труднее всего искупить грех самоубийства. Я дам тебе то, чего ты желаешь! Не умирай, ибо история человека умершего заканчивается".

Рамбха же сказал: "Если ты желаешь даровать мне благословление, пусть появится у меня сын, который победит три мира, и сиянием будет подобен тебе. Пусть никто из богов, людей и даитьев не сможет одолеть его на поле битвы. Пусть будет он могучим, подобно богу ветра, пусть будет способен он принять любой облик, который пожелает, пусть будет знатоком всех орудий".

Бог огня молвил: "Да будет так. Какого сына ты пожелал, такой у тебя и будет".

Данава отправился увидеть якшу Малавату, окружённого якшами. С ними находился также Падманидхи, не думающий ни о чём ещё. У них было множество слонов, буйволов, коней, коров, коз и овец. Увидев всё это, правитель данавов обратил взор трёхлетнюю буйволицу. Она же, желая быть с ним, направилась к владыке даитьев, а он, влекомый судьбой, вступил с ней в соитие. Она зачала, и данава, взяв её с собой, сошёл в Паталу, и направился в свою обитель. Его увидели все данавы и он был покинут родственниками, ибо он совершил дурное дело. Тогда он вернулся к Малавате. И с ним направилась буйволица, они пришли в поселение якшей. Она жила в этом лесу и родила буйволёнка, способного принимать любой облик. Когда у неё пришла менструация, её увидел другой буйвол, она побежала к лучшему из даитьев, чтобы он защитил её целомудрие. Когда данава увидел, как к ней приближается буйвол с задранной мордой, он схватил меч и ринулся за ним. Но буйвол ударил рогами даитью в грудь, тот упал и умер. Буйволица увидела мёртвого супруга и нашла прибежище у якшей. Якши защитили её и прогнали буйвола. А терзаемый страстью буйвол, изгнанный якшами, упал в озеро и в следующей жизни родился даитьей. Он стал известен под именем Намара, благодаря своей силе и мощи, и остался в лесу под защитой якшей. Владыку даитьев якши положили на погребальный костёр, вместе с ним туда взошла и буйволица. Посреди огня возник человек грозного облика, этот муж с мечом в руке заставил якшей разбежаться. И тогда этот человек убил всех буйволов, которые напали на Махишу. Этот даитья звался Рактабиджа, он побеждал повсюду богов, с Индрой, Рудрой, Аркой и Марутами. Этот данава был могуч. Махиша сиял неодолимым светом и был назначен править асурами, такими как Шамбара, Тарака и другие. Ему не смогли сопротивляться боги. Локапалы, Огонь, Адитьи, Луна, Индра, Солнце, Дхарма покинули свои места и были изгнаны далеко.

Глава 18  

Боги, побеждённые Махишей, оставили свои обители. На своих ваханах и со своим оружием, возглавляемые Прародителем, они отправились в путь, чтобы увидеть Шри. Придя к Нему, они узрели Восседающего на Гаруде и Шанкару вместе с Ним. Боги поклонились Им, дарующим успех, и поведали о греховных деяниях Махиши. "Боже, он занял место Ашвинов, Сурьи, Луны, Ветра, Огня, Брахмы, Варуны, Индры и других богов. Мы изгнаны с Небес Махишей и вынуждены жить на Земле. Мы ищем у Вас прибежища, что нам делать, как должно поступать нам, иначе нам придётся спуститься, поверженным в битве данавой, в Расаталу".

Мурари, Шанкара, Хари и Атман преисполнились гнева. Примеру Мадхусуданы и Шанкары последовали Брахма, Индра и другие боги, и тоже разгневались. И из их лиц пролилось сияние. Их сияние, обединившись, взлетело и достигло ашрама мудреца Катьяяны, который испустил сияние. Сияние богов, подобное сиянию тысячи солнц, умножилось сиянием мудреца, и из него родилась Катьяяни с большими сверкающими глазами, очищенная Йогой. Её лицо было создано сиянием Махешвары, глаза – сиянием Огня, волосы – сиянием Ямы, восемнадцать рук – сиянием Хари. Пара упругих грудей – сиянием Сомы, талия – сиянием Индры, бёдра, голени и ягодицы – сиянием Варуны. Стопы – сиянием Брахмы, пальцы на ногах – сиянием Адитьи, пальцы на руках – сиянием Васу. Зубы – сиянием Праджапати, нос – сиянием якшей, уши – сиянием марутов, из сияния садхьев возникли брови, подобные лукам бога Любви. Самое прекрасное и превосходное Сияние риши стало известно по всей Земле. Она стала именоваться Катьяяни и в мире Её стали знать под этим именем. Трезубец дал Ей Бог, Носящий трезубец, Мурари дал Ей чакру, Варуна – раковину, Бог огня – копьё, Бог ветра – лук, Вивасват – два колчана, стрелы в которых не иссякали. Индра даровал Ей ваджру с колокольчиком, Яма – посох, Кубера – палицу, Брахма – чётки и горшок, Кала – меч со щитом. Сома дал ей ожерелье и опахало, Бог океана – венок, Химават – льва, самоцвет же на грудь, серьги, полумесяц и топор даровал Ей Божественный скульптор. Царь гандхарвов дал Ей отделанный серебром кубок, полный еды, царь змей дал Ей ожерелье из змей и венок из не увядающих цветов. Трёхокая Богиня была довольна и рассмеялась.

Боги с Индрой, Вишну, Рудрой, Луной, Ветром, Солнцем, Огнём восславили Её: "Поклонение Тебе, Богиня, Та, Кого почитают боги, Чьё тело очищено Йогой, Которая существует на Земле в виде Йога-нидры, Кто есть причина жажды, стыда, голода страха. Поклонение Богине, Которая есть вера, смрити, доброта, тень, сила, Которая пребывает в лотосе, Которая есть деятельность, сострадание, заблуждение, радость, магия, Которая есть Бытиё".

Богиня верхом на льве направилась в лес на вершину горы Виндхья, которую остановил в росте Агастья".

Нарада сказал: "Почему Агастья остановил рост горы Виндхья, по какой причине он сделал это, с какой целью?"

Пуластья сказал: "Некогда движение Солнца было остановлено горой, тогда Солнце пошло к носящему горшок мудрецу, который заканчивал дневное жертвоприношение, и поведало ему: "Дваждырожденный, издалека я пришла к тебе, помоги мне, дай мне благословление, которое я задумал, чтобы я мог передвигаться среди трёх миров".

Рождённый в горшке мудрец молвил: "Я дам тебе благословление. Ни один гость, приходя ко мне, не возвращается назад с пустыми руками".

Владыка молвил, сложив руки у лба: "Сейчас гора Виндхья встала у меня на пути, заставь её склониться!"

Рождённый в горшке мудрец молвил: "Не сомневайся, вершина этой горы склонится передо мной. Гора будет повержена твоими лучами. Какое несчастье может грозить тебе, тому, кто ищет прибежище у моих стоп?"

Рождённый в горшке мудрец восславил Солнце, поклонившись ему, и ушёл, покинув лес Дандака. Он направился к горе Виндхья, приняв облик старца. Придя к горе, мудрец молвил: "Есть великая тиртха на юге, куда я и держу путь, но я – старик и не способен одолеть твои вершины, так что я прошу тебя уменьшиться в росте".

Она пригнула свои вершины и риши прошёл через них.

Агастья сказал: "Пока я не вернусь со своего паломничества к этой тиртхе, с очистившимся телом, ты не расти, иначе я прокляну тебя за неуважение ко мне".

Мудрец отправился на юг и однажды, взмыв в небо, подумал: " Я вернусь, когда придёт тому время ". И потом он построил ашрам, с арками из золота, он оставил там дочь царя Видарбхи (Лопамудру) и вернулся в свой ашрам в лесу Дандака.

Каждый месяц в одно и то же время он находился в своём небесном ашраме, в оставшееся же время, мудрец предавался подвижничеству в своём ашраме в лесу Дандака. Виндхья же видела, как по небу движется туда и обратно старик, но не уменьшалась в страхе перед риши. Гора думала, что он не вернулся и её высочайший пик оставался низким. Так эта гора стала низкой, и Дурга, принимая поклонение мудрецов, стояла на Её вершине, намереваясь уничтожить данавов. Боги, сиддхи, великие змеи, видьядхары, сонмы бхутов и апсары взирали на Неё, Катьяяни, избавляя Её от скорби.

Глава 19  

Два великих данава, Чанда и Мунда, увидели, как находящаяся на вершине горы Катьяяни предаётся подвижничеству. Как только Чанда и Мунда, посланники Махиши, узрели Её, они спустились с горы и направились в свои жилища. Они пришли к владыке даитьев и сказали: "Счастлив – ты, владыка асуров, но пойдём же с нами и посмотрим на гору Виндхья, там находится Богиня, Дева неземной красоты. Её вьющиеся волосы – прекраснее облаков, луна побеждена сиянием Её лика, из Её трёх глаз вырываются три огня, Её шея – прекраснее раковины. Её округлые груди с сосками – прекраснее висков слона, Её груди – подобны двум трудоноодолимым крепостям, построенным богом Любви, полагающим, что ты побеждаешь всё. Её восемнадцать рук, в которых Она несёт орудия, – подобны железным посохам, они – похожи на механизмы, сотворённые Камой, которым – ведома твоя мощь. Посередине Её живота – три складки с полоской волос, они – подобны лестнице, созданной Камой, по которой взбираются вверх из-за страха перед тобой. Эта линия волос, достигающая Её упругих грудей, – подобна потоку пота Камы, того, кто взбирается вверх, боясь тебя. Её пупок – глубок и завивается вокруг направо, подобно печати на обители красоты, поставленной богом Любви. Ягодицы этой оленеглазой Девы, которые обвиты ожерельем, – подобны граду Камы, окружённому рвом, и потому – неодолимому. Прекрасные округлые, лишённые волос, мягкие бёдра Девы, которые – подобны стране, созданной носящим знамя с макарой Богом для людей, чтобы они там жили. Прекрасны – Её пара высоко поднятых коленей, будто создав их, Творец утомился и поместил Свои ладони на них. Её округлые, лишённые волос бёдра, сияют, будто бы они созданы, чтобы напасть на три мира, и приобрели облик произведения искусства. Её стопы – подобны подножию лотоса, созданному с трепетом Творцом, а ногти на Её ногах по ошибке можно принять за звёзды на небосклоне. Я увидел Деву такого облика, держащая в руках великолепные орудия, но не известно мне, кто – Она и чья – Она дочь. Она – невероятная драгоценность, будто бы упавшая с Небес, так что пойдём же к горе Виндхья, ты увидишь Её и возьмёшь себе то, что подобает тебе иметь".

Махиша задумался и решил, что здесь говорить больше не о чем. Дурные и добрые деяния людей задолго ранее устанавливаются Творцом, посему люди совершают действия, которые им предназначено совершить. Тогда владыка асуров дал указание Мунде, Чанде, Намаре, Видаланетре, Пишанге, Башкале, Уграюдхе, Чакшуре и Рактабидже. Эти свирепые в битве данавы, спустившись с Небес, направились на Землю, пришли к подножию горы Виндхья, встали там лагерем и приготовились к битве. Тогда Махиша направил к Катьяяни предводителя данавов Дундубхи, сына Майи, уничтожителя вражеских войск, с голосом, подобным барабанам (дундубхи). Дундубхи приблизился к Богине, находясь в Небе, и молвил: "Дева, я – посланник Махиши, сына Рамбхи, не сравнимого ни с кем в битве".

Катьяяни ответила: "Подойди же ко мне ближе, властелин даитьев, отбрось страх, скажи то, что тебе повелел сын Рамбхи, не смущайся".

Потомок Дити покинул Небеса, спустился на Землю, устроился на прекрасном сиденьи и передал сказанное сыном Рамбхи: Богиня, враг богов, даитья Махиша, повелевает тебе: "Боги скитаются по Земле, ибо они были повержены мной. Я – Индра, я – Рудра, я – Солнце, среди всех миров я – повелитель. Нет на Небе, на Земле, в Расатале, среди воинов богов и асуров того, кто мог бы сразиться со мной, будь то бхут, якша или иное живое существо. Среди сокровищ, какие есть на Земле, Небесах, в Патале – все стали моими, большеглазая. Ты – лучшая из жён, ты – не замужем, я пришёл к этой горе ради тебя, потому будь же со мной, владыкой мира, я – владыка и повелитель, подобающий тебе муж".

Катьяяни молвила: "Правда, что превосходнейший из данавов есть владыка Земли, правда и то, что боги побеждены им в сражении. Но в моём семействе есть обычай, именуемый шулка, если Махиша выполнит его условия, я приму его своим супругом".

Сын Майи сказал: "Скажи, большеглазая, что такое – шулка? Махиша ради тебя готов отдать даже свою голову. Эта шулка может быть недостижима для него?"

Катьяяни закричала, расхохоталась и молвила: "Даитья, слушай же, как обычай шулка установлен старейшими нашей семьи: кто победит в битве Деву, станет Её супругом".

Владыка данавов Дундубхи вернулся к Махише и поведал ему обо всём. Он, собрав всех даитьев со своего города, отправился с ними к горе Виндхья, желая сразиться с Катьяяни. Тогда полководец даитьев Чикшура, во главе войска поставил даитью Намару. После этого назначения, он взял войско и бросился вслед за Дургой. Тогда боги во главе с Брахмой увидели это и сказали Деви: "Надень доспехи!"

Дурга ответила: "Боги, я не собираюсь надевать доспехи, какой же данава устоит передо мной?".

Чтобы защитить Дургу от оружия, Шива прочитал мантру Вишну-панджара. Под такой защитой Дурга одолела Махишу, которого не смогли победить другие боги. Так давным-давно Шамбху прочитал мантру Вишну-панджара для защиты большеглазой Девы, а Она одним ударом уничтожила Махишу, владыку асуров. Так что, Вишну-панджара самая сильная из всех спасительных мантр. Кто может в битве попрать гордость того, в чьём сердце пребывает Носящий диск?"

Г лава 20

Нарада сказал: «Как Катьяяни победила Махишу, который восседал на вахане, которого сопровождали слуги, поведай о том! И сердце моё терзают сомнения, как при том, что были у Неё орудия, Она уничтожила его Своими стопами?»

Пуластья сказал: "Слушай же это сказание, полное великих заслуг, которое избавляет от грехов и страха.

Намара напал на Богиню со всеми своими конями, слонами, колесницами, только увидев Её. Тогда из лука обрушил даитья потоки стрел на гору. Посмотрев на этот ливень стрел, разгневалась Бхагавати, натянула лук. Этот лук, отделанный золотыми цветами, с силой натянутый Ей, показался воинству данавов молнией среди туч. Она поразила стрелами множество недругов богов, многих – мечом, под ударами палицы и булавы пали их щиты. Лев Богини, потрясая гривой, убил множество даитьев. Она разрывала копьями им грудь, отрубала шеи плугами, разрубала тело надвое топорами, посохами сбивала у них головы, чакрой разрезала сухожилия, они дрогнули и убежали с поля битвы. Даитьи и данавы были убиты Дургой, и мнилось им, что перед ними Каларатри, и они убегали, терзаемые страхом. Видя своё войско поверженным, видя, что перед ним находится Дурга, Намара подъехал к Ней ближе на слоне. Приблизившись к Ней, данава метнул в Богиню копьё, а во льва – трезубец, сражаясь с ними. Два летящих орудия были обращены в пепел произнесённым Богиней слогом "хум", но тогда слон схватил посередине льва за пояс. Выпрыгнув из его хобота, лев ударил лапой данаву, и, сбросив мёртвого данаву со спины слона, лев передал его Богине. Катьяяни, держа данаву за пояс в левой руке, вертела его и била в него, как в барабан. И тогда Она расхохоталась, сделав из данавы брарабан, от Её смеха родились различные существа. У некоторых были лица, как морды тигра, они были свирепы, другие обликом походили на волка, у третьих были морды коней, буйволов, вепрей. И иных были морды крыс, петушиные головы, коровьи, козлиные и овечьи морды, было множество существ с разнообразными ликами, очами и стопами, вооружённые различными орудиями. Некоторые пели, некоторые смеялись, некоторые играли друг с другом, некоторые играли на музыкальных инструментах, некоторые воспевали Амбику. И с этим множество живых существ Богиня двинулась на данавов, убивая их, как молния, которая выжигает посевы. Когда Она уничтожила полководца, командующий войском, Чикшура со своими солдатами атаковал богов. Лучший из колесничих натянул лук до самых ушей и выпустил рой стрел, подобный – ливню из грозовых туч. Но Дурга срезала множество выпущенных им стрел Своими стрелами, и потом достала шестнадцать стрел с золотым оперением. Четырьмя Богиня убила четырёх коней Чикшуры, одной – колесничего, ещё одной сорвала флаг. И также Амбика выбила стрелой у него лук с наложенной на него стрелой. Лишившись лука, воин схватил в руки меч и щит. Четырьми стрелами Она выбила у даитьи меч и щит. Тогда он схватил трезубец и ринулся на Амбику. Разгневавшись, Она поразила стопы, руки, голову Чикшуры пятью стрелами, и асур упал, убитый. Асур Уграсья, увидев, что их полководец погиб, бросился на Богиню, то же сделал данав Караласья. Башкала, Уддхата, Уграсья, Угракармука, Дурддхара, Дурмукха, Бидаланаяна и другие данавы с метательными орудиями в руках кинулись на Катьяяни. Дурга взяла в руки вину и играла на ней так же хорошо, как и на дамару (маленьком барабане). В то время как Богиня играла на вине, бхуты танцевали и смеялись. Асуры же, держа оружие, подошли к Сарасвати, и напали на Неё, но Парамешвари схватила их за волосы. Держа их таким образом, Она прыгнула со льва на вершину горы, и там танцевала, играя на вине и наслаждаясь напитком. Так что гордость этих асуров Она разбила, когда выбросила их из Своих рук. Они лишились орудий, одежд и жизни и это увидел владыка асуров. Копытами он разогнал сонм бхутов, сопровождающих Богиню, других он изгнал дыханием.

Гремя, он летел молнией на льва, с поднятыми вверх рогами, стремясь его убить, но к нему приблизилась Амбика. Тогда Махиша в гневе сотряс рогами равнины и горы Земли, взволновал океаны, уничтожил облака и ринулся вслед за Дургой. Она же схватила его арканом, он превратился в слона. Она отрубила бивень у слона, он стал буйволом. Богиня метнула в него трезубец, но он упал на Землю и его нижняя часть разломилась. Она бросила в Махишу огненное копьё, но оно упало и наконечник его затупился. Она метнула диск Хари, убивающий данавов, и тот диск лишился своего облика. После того, как Она потрясла палицей Куберы, палица развалилась и упала на Землю. Асур уничтожил петлю Варуны своими рогами, ртом, передними копытами, а когда Она бросила в него посох Ямы, тот разлетелся на куски. Ваджра Индры, которую Она бросила в его тело, разлетелась на мельчайшие частицы, и Дурга спрыгнула со льва и вскочила на спину Махиши. Когда Мридани уселась ему на спину, Махиша начал кружиться, но Она Своими стопами ударяла его. Он пал под натиском Богини и лишился силы. Она разрубила его шею трезубцем, и из его тела возник муж, держащий меч. Как только он возник, Она поразила его в грудь. Полная ярости, Она схватила его за волосы и отрубила ему голову, и на этом месте появилась армия стенающих даитьев. Но охваченные страхом даитьи с Чандой, Мундой, Тарой, Асиломаном, побеждённые праматхами Бхавани, были низвергнуты в Паталу.

Видя победу Богини, боги и сиддхи восславили Катьяяни, Хранительницу Вселенной, с ужасным взором, но прекрасную.

Дурга села в виману Шивы, молвив богам: "Я снова появлюсь ради спасения живых существ"".
















1







    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю