355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Донской » Дату смерти изменить нельзя » Текст книги (страница 6)
Дату смерти изменить нельзя
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:20

Текст книги "Дату смерти изменить нельзя"


Автор книги: Сергей Донской



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Если бомбы действительно существуют, то, скорее всего, их поиски и последующая транспортировка поручены какому-нибудь обществу российско-корейской или российско-японской дружбы. Учитывая оголенность современных границ России, задача не составляет особого труда. Значит, КНДР близка к тому, чтобы обзавестись реальным, а не мифическим козырем. Не напрасно же вице-маршал народной армии Ким Ен Чун все чаще хвалится наличием ядерного оружия. Пока агенты ЦРУ рыщут по Корее в поисках лаборатории по переработке плутония, хитрые азиаты уже оглаживают крутые бока атомных бомб и прикидывают, где лучше произвести демонстрацию мощи. Опасная, смертельно опасная игра с непредсказуемыми последствиями.

Бондарь вдруг поймал себя на мысли, что, возможно, впервые за время карьеры он был бы не прочь, чтобы его командировка оказалась пустой затеей. Он явится в корейский ресторан, сделает дурацкий заказ, на него посмотрят, как на умалишенного, и этим все закончится. Никаких бомб, никакой ядерной угрозы для человечества. Хорошо бы.

«Да, хорошо, – отозвался внутренний голос. – Просто здорово. Только так не бывает, чтобы без бомб, без угрозы. Ведь это жизнь, а не сказка. А у жизни, между прочим, всегда плохой конец. Сам знаешь, какой».

Уставившийся в пространство Бондарь машинально кивнул. Он знал. Он был уязвимым и смертным, как, впрочем, и все прочие. Без исключений.

Глава 8
На краю света

Самолет провалился сквозь последний слой облаков, и за иллюминаторами возник дальневосточный ландшафт, освещенный диском солнца, зависшим над изумрудными сопками. По яркости изображение превосходило переводные картинки, памятные любому, чье детство прошло в наивных семидесятых годах XX века.

Берега полуострова, на котором раскинулся Владивосток, были изрезаны бесчисленными бухтами и заливами, образующими что-то вроде причудливого кружевного узора. Растянувшийся километров на тридцать в длину, полуостров кинжалом вонзался в выпуклую, лоснящуюся тушу моря, подернутую мелкими складками волн. Город на южной оконечности мыса напоминал ракушечное ожерелье, рассыпавшееся по скалистым карнизам. Некоторые разноцветные бусины закатились прямо в море: это были острова, отчасти обжитые людьми, отчасти занятые шумными птичьими базарами. Совершив торжественный облет Владивостока, лайнер сделал плавный разворот и двинулся в обратном направлении, заходя на посадочную полосу города Артема.

Из-за китайца, прижавшегося и без того приплюснутым носом к стеклу иллюминатора, Бондарь почти не видел расстилающегося внизу пейзажа, но зато эрудированный мальчик со взрослой прической поделился с ним некоторыми фактами о Владивостоке. К моменту посадки Бондарь знал, что до города около часа езды, что проживает там свыше 700 тысяч человек, что он считается столицей Приморья и что владивостокский порт – самый крупный незамерзающий порт на всем Тихоокеанском побережье России, оправдывая свое громкое название: Властелин Востока.

К сожалению, все эти и другие историко-географические сведения ни на микрон не приближали Бондаря к цели прилета. Подчеркнуто-вежливо распрощавшись с маленьким попутчиком, капитан прихватил с багажной полки сумку, влился в поток пассажиров и спустился по трапу. После девяти часов, проведенных без сигареты во рту, дальневосточный воздух казался восхитительно свежим. Впечатление не портил даже запах жареной рыбы, примешивающийся к прочим ароматам.

Выбравшись на площадь перед аэровокзалом и как следует надышавшись полной грудью, Бондарь все же не смог отказать себе в удовольствии закурить, восполняя снизившееся содержание никотина в крови. Занятый этой нехитрой процедурой, капитан снова не обратил внимания на женщину в черном парике и в пальто с поднятым воротником. Прошмыгнув мимо, она уселась в поджидавший ее автомобиль с тонированными стеклами и превратилась в невидимку. Под ее пристальным взглядом Бондарь не спеша докурил сигарету до фильтра, забросил сумку на плечо и отправился искать транспорт до Владивостока. Несколько раз его атаковали таксисты, самоотверженные, как летчики, идущие на таран, но, услышав расценки, Бондарь решительно отверг все заманчивые предложения прокатиться с ветерком. Уж лучше без ветерка, но и без существенной бреши в командировочном бюджете, рассудил он.

На замызганной автобусной остановке, куда он явился, людей было раз, два и обчелся. Поначалу Бондаря удивило такое пренебрежение народа к возможности добраться до Владивостока всего за пятерку, но вскоре выяснилось, что дело не в снобизме и не в состоятельности местных граждан. Просто автобус ходил без расписания, примерно с полуторачасовыми интервалами, а то и вовсе не ходил, если водители похмелялись или ремонтировались.

– Такие дела, блянахль, – философски сказал сальноволосый отрок, к которому Бондарь обратился за разъяснениями. – То ездиют, блянахль, то не ездиют.

Несмотря на явно не первую бутылку пива, к которой то и дело прикладывался отрок, выражение его лица было вполне осмысленным, а потому Бондарь решился продолжить беседу.

– Как насчет маршруток? – поинтересовался капитан.

– Эти мотаются, – ответил отрок. Ненадолго задумавшись, присовокупил к сказанному: – Сотка, блянахль.

– До гостиницы доеду?

– До жэ-дэ доедешь. Если везучий.

– А потом?

– Гостиниц во Владике валом, – произнес отрок и принялся многозначительно рассматривать бутылку на свет. – Выбирай любую, блянахль. С финансами как? Есть финансы?

– Держи. – Бондарь сунул ему двадцатку.

– Вообще-то я не про то, но все равно сэнк ю. – Отрок бережно спрятал деньги в карман и подробно объяснил, как добраться до самой большой в Приморском крае гостиницы «Владивосток». По его словам, цены и условия проживания там были божеские. – От вокзала десять минут ходу, – говорил он, – море под боком, забегаловки, блянахль. Короче, вали прямо туда, не пожалеешь.

– Благодарю за информацию, будь здоров, – сказал Бондарь и направился к скоплению разноцветных микроавтобусов. Ему стоило немалых усилий не произнести на прощание колоритное выражение «блянахль», вертевшееся на языке, но он лишь плотней стиснул зубы. Вполне уместное действие для мужчины, вынужденного ограничивать себя в куреве и выпивке.

При выезде из аэропорта бросилось в глаза, что шлагбаум сделан в расчете на автомобили с правым рулем. Присмотревшись, Бондарь обнаружил, что маршрутку окружают преимущественно японские машины, среди которых преобладали прямоугольные «Тойоты». Отечественные грузовики, «копейки» и «Волги» попадались на пути значительно реже. Обратил Бондарь внимание и на то, что среди пешеходов много субъектов азиатской наружности, а магазинчики в придорожных поселках носят «иностранные» названия: «У Макса», «У моста», «У перекрестка».

«У черта на куличках», – раздраженно подумал Бондарь, трясясь на заднем сиденье раздолбанного микроавтобуса, рассчитанного на перевозку корейских или японских детишек, но никак не взрослых людей, набившихся в салон. При всей своей живописности шоссе, петляющее между сопками, было разбито, как прифронтовая дорога. Маршрутка то подпрыгивала на ухабах, то проваливалась в рытвины, нещадно скрежеща всеми своими изношенными деталями. Пассажиры ухали, охали, ахали. Самые невыдержанные материли шофера, который обращал на них внимания не больше, чем на разливы бурых луж, то и дело попадающихся по пути. Заляпанные грязью окошки нагоняли тоску и желание повидаться с местным губернатором. Уж Бондарь бы нашел, что сказать этому дальневосточному хрену, и словечко «блянахль» было бы самым мягким в его гневной тираде. Хотя о чем можно говорить с типами, откровенно плюющими на сотни тысяч подвластных им граждан? Бондарю вспомнился чеченский боевик по прозвищу Чака, которого однажды пришлось протащить на аркане по проселочной дороге, вспомнилось, как Чака выглядел после такого путешествия, и он с удовольствием представил себе губернатора на месте бандита. Трасса Артем – Владивосток подходила для воспитательных мероприятий как нельзя лучше. Так называемая трасса. Находящаяся в ведении так называемых властей. Что касается городских магистралей, то после автопробега из аэропорта они показались Бондарю вполне приемлемыми. Выйдя на площади перед железнодорожным вокзалом, капитан спросил первого встречного, как пройти к гостинице «Владивосток», и зашагал в указанном направлении. Кататься на местных микроавтобусах больше не тянуло. Даже курить не хотелось. Есть – тем более.

В общем и целом город производил приятное впечатление. То и дело по пути попадались такие солидные, такие пузатые дореволюционные особнячки, что, казалось, вот-вот из окошка выглянет бородатый купец с зализанными на прямой пробор волосьями и с блюдцем дымящегося чая на растопыренных пальцах. Золотые петушки на крышах, гипсовые львы у подъездов и бесчисленные мемориальные доски отлично уживались с рекламными щитами, кучами мусора и ларьками, набитыми под завязку всякой заморской всячиной.

Напротив гостиницы Бондарь задержался, привлеченный толчеей и шумихой возле какого-то псевдоантичного портика с колоннами. Здесь митинговали. Сыр-бор разгорелся из-за оскверненного флага Владивостока, развевающегося над сооружением. Неизвестный художник пририсовал геральдическому тигру внушительный детородный орган явно человеческого происхождения. Митингующие кипели праведным гневом. Один из них, еще не старый, но почему-то одетый в доперестроечный костюм чешского производства, тыкал пальцем в колонны, исписанные красными иероглифами, и призывал беспощадно расправляться с китайскими хунганями. Словечко звучало не хуже, чем запомнившееся Бондарю «блянахль».

Хмыкнув, капитан выбрался из редкой толпы и отправился устраиваться на ночлег.

Вечерело. Вход в гостиницу напоминал длиннющий аквариум с горделивой надписью на английском языке, свидетельствующей, что это никакой не аквариум, а «Hotel Vladivostok». Для дремучих граждан, не затронутых процессом глобализации, имелся перевод на русский. Правда, вывеска «Казино» была начертана такими гигантскими буквами, что Бондарь усомнился, туда ли он попал. Вид серого одиннадцатиэтажного сооружения, к которому примыкал аквариум, его успокоил. Здание смахивало на бетонный саркофаг над аварийным чернобыльским реактором, следовательно, это была именно гостиница, а не что-нибудь другое.

Внутри аквариума гуляло гулкое эхо, отзывающееся на каждый шаг, сделанный по голому мраморному полу. Тут имелись все приметы стандартной провинциальной гостиницы, окончательно успокоившие Бондаря: пункт обмена валюты (разумеется, закрытый), газетный и сувенирный киоски (за прилавком которых дремали две похожие на близняшек тетки), входы в зал игральных автоматов, парикмахерскую, сауну и ресторан «Сакура». Благополучно миновав все эти злачные места, Бондарь приблизился к стойке, поздоровался и вежливо осведомился, найдется ли для него свободный номер.

– У нас найдется все, чтобы деловой человек или отдыхающий чувствовал себя комфортно и уверенно, – заявила крашенная под лису матрона в узковатом форменном жакете. – Вы к нам надолго?

– Не знаю, – честно признался Бондарь. – Как получится.

– Командированный? – прищурила наметанный глаз женщина-лиса. – Из Москвы?

– Угадали.

– Я всегда угадываю, кто к нам приезжает и откуда. К вашим услугам аренда сотового телефона, Интернет, ксерокс, факс.

– Мне не нужен факс, – покачал головой Бондарь, – и без ксерокса я тоже как-нибудь обойдусь. Я хочу поселиться в номере. В одноместном.

– Люкс, конечно? – оживилась женщина– лиса.

– Нет, конечно.

– Полулюкс?

– Не люблю, когда что-то наполовину, – сказал Бондарь.

– Триста восемьдесят рублей в сутки, – поскучнела матрона. Стало очевидно, что лиса, под которую она красилась, была линялая и порядком потрепанная. Однако, оценив содержимое вытащенного бумажника, матрона несколько воспрянула духом. – Вечером желающие расслабиться и повеселиться могут хорошо провести время в нашем ресторане, караоке-баре, сауне, казино.

Судя по залихватскому тону, которым это было произнесено, персонал гостиницы только и делал, что расслаблялся в свободное время.

– Спасибо, – бегло улыбнулся Бондарь, завладевая ключом от 522-го номера. – Но, по правде говоря, я предпочитаю скучать в одиночестве.

– Но зачем же непременно в одиночестве? – игриво воскликнула женщина-лиса и на всякий случай одернула жакет. Этим жестом Бондарю давалось понять, что под униформой дежурного администратора имеется большое, горячее тело, и что это тело изнывает в тесноте и обиде на весь равнодушный мужской пол.

Оставалось сделать вид, что более чем прозрачный намек не понят. Мысленно пожелав женщине-лисе удачной охоты, Бондарь поспешил ретироваться.

Глава 9
Пришел, увидел, получил

В номере попахивало средством для уничтожения тараканов и самими тараканами, которые давно успели приобрести иммунитет от всевозможных ядохимикатов. Дверной замок болтался в ячейке, но кое-как держался. Холодильник подрагивал, усердно гоняя фреон по своим металлическим кишкам. Телевизор работал, но показывал в основном китайские программы.

Разложив вещи, Бондарь закурил и высунулся в открытое окно, чтобы полюбоваться видом на Амурский залив. Точнее, это была бухта Золотой Рог, где, если верить преданиям, водился Голубой Трепанг, приносящий счастье всем, кто его увидит. Бондарь преданиям не верил, о существовании волшебного трепанга не подозревал, а потому просто пялился на освещенное закатным солнцем море, на белоснежные черточки далеких пароходов и такие же белоснежные штришки парусов. Несмотря на то, что по календарю значилась весна, воздух был теплым, влажным и душным. Набережная была многолюдна, в толпе выделялись фигурки длинноногих девушек, то ли по-летнему одетых, то ли по-летнему раздетых, сразу не разберешь.

Во Владивосток незаметно вкрадывался весенний вечер, такой же неизбежный, как последующая ночь, утро нового дня, сам день и очередной вечер. Никто из смертных не властен был остановить этот бесконечный круговорот, начавшийся задолго до появления человечества и призванный совершаться еще мириады раз, покуда никаких людей на Земле уже не останется.

Пока что люди существовали и вели себя так, словно кто-то гарантировал им если не бессмертие, то вечность. Но разве существует вечность в мире, подчиненном законам времени?

Отвергая смехотворность такого предположения, с рейда, где стояли военные корабли, донесся серебристый перезвон склянок. Взглянув на часы, Бондарь отправился в ванную.

В половине седьмого вечера, освежившийся, побрившийся и сменивший свитер на рубаху, Бондарь отправился на экскурсию по Владивостоку. Если это была любознательность, то любознательность особого рода, специфическая. На всякий случай капитан решил проверить, ведется ли за ним слежка.

Он всегда пользовался безопасной бритвой, полая ручка которой издавна считалась хитрым тайником для хранения всяких мелочей, необходимых в деле шпионажа, – кодов, проявителей для микропленок, цианида и других полезных таблеток. То обстоятельство, что в современных условиях мало кто пользовался кодами и микропленками, ничего не меняло. Сила инерции побуждала разведчиков и контрразведчиков действовать по раз и навсегда выработанному сценарию. Предметы туалета неизменно привлекали внимание тех, кто проводил негласные обыски.

Завинтив ручку бритвы таким образом, чтобы в зазоре осталась неприметная волосина, запомнив расположение вмятин на тюбике зубной пасты, Бондарь не поленился подготовить еще пару ловушек в номере. Одежда, журналы, сумка – все это было разложено и установлено особым образом, позволяющим выявить присутствие нежелательных гостей, если такие появятся и станут рыться в чужих вещах. В существование барабашек Бондарь не верил. Не хотелось ему верить и в то, что утечку информации о бомбах обеспечила вражеская разведка, однако отбрасывать такую возможность было нельзя. Прежде чем отправиться на встречу с анонимным доброжелателем, следовало убедиться в отсутствии слежки.

Или удостовериться в ее наличии.

Сделав мысленно такое уточнение, Бондарь покинул гостиницу. Для начала он прогулялся по многолюдной набережной, пропахшей шашлычным дымом, поглазел на несостоявшихся артистов, горланящих под караоке. Решив, что это слишком трудное испытание для его нервной системы, Бондарь двинулся дальше.

Улицы, сбегающие к морю, носили специфические названия: Морская, Матросская, Флотская, Корабельная. Подтверждая прописную истину о том, что во Владивостоке, как и в любом другом портовом городе, «матросскому роду нет переводу», навстречу Бондарю то и дело попадались моряки. Трезвые и подвыпившие, компаниями и поодиночке, они излучали неповторимую залихватскую ауру.

Сначала фиолетовые сумерки, а потом и бархатно-черная ночь, окутывавшие невзрачные пятиэтажки, таили в себе нечто волшебное, колдовское. Огни пароходов в бухте были неотличимы от дробящихся отражений мириад звезд. Бондарь не видел, где заканчивается небо, а где начинается море, и это ему нравилось. Столь кардинальная смена обстановки помогала избавиться от тяжелых воспоминаний.

Перекусив в уличной забегаловке, капитан не устоял перед искушением прокатиться на фуникулере, напоминающем обычный трамвайчик, скользящий по проводам. Трудно было поверить, что со времен Хрущева эта кроха перевезла более 75 миллионов пассажиров, но табличка на смотровой площадке утверждала так, и не было оснований ей не верить. Любуясь видом на крутолобые темные сопки, припавшие к морю, Бондарь неспешно потягивал сигаретный дым и прислушивался к басовитым рыканьям парохода, звучавшим хрипло, как кашель простуженного боцмана. Потом в ночи разнесся хрустально-чистый, высокий перезвон корабельной рынды. Было ровно одиннадцать часов ночи. Швырнув окурок в урну, Бондарь заспешил к вагончику фуникулера. В этот момент он чувствовал себя обыкновенным туристом, мечтающим о том моменте, когда его голова соприкоснется со свежей наволочкой подушки. «Мечтай, мечтай, – ухмылялась судьба-злодейка. – Надежды не только юношей питают».

Такой грубой работы от неизвестных соглядатаев Бондарь не ожидал. Сумку не просто досмотрели – в ней рылись. Остальные вещи тоже лежали не на своих местах. Сдвинул ли их кто-нибудь из обслуживающего персонала или это была демонстративная акция? Может быть, Бондарю просто давали понять, что он находится под колпаком? Хорошенькое начало. Многообещающее.

Принюхавшись, Бондарь пожалел, что оставил окно номера открытым настежь. Ему мерещился запах смутно знакомой парфюмерии, но полагаться на обоняние было нельзя. Как-никак заядлый курильщик с многолетним стажем. Изображать из себя ищейку бессмысленно. Зато…

Развернувшись на каблуках, Бондарь направился в ванную комнату. Никакая горничная не станет изучать дешевый бритвенный станок. Если контрольная волосинка на месте, то обыск автоматически списывается на гостиничную обслугу. Если бритву развинчивали, то это дело рук профессионалов.

Долго гадать не пришлось. Через полминуты Бондарь облегченно хмыкнул и положил станок на стеклянную полочку. Опасения оказались преждевременными. Ни к бритве, ни к зубной пасте никто за время отсутствия владельца не прикасался.

Прежде чем принять прохладный душ на сон грядущий, Бондарь внимательно осмотрел себя в зеркало. Даже кратковременное воздержание от спиртного пошло ему на пользу. Еще вчера глаза смотрели мрачно и тускло, а теперь в них появился прежний блеск. Лицо было слегка осунувшимся, но не изможденным. Жизнь налаживалась.

Подмигнув своему отражению, Бондарь разделся и открутил оба крана, регулируя температуру воды. Громыхание струи, ударившей в дно ванной, заглушило слабый шорох в покинутом номере.

Из-под кровати выбралась по-кошачьи гибкая человеческая фигура и, бесшумно ступая по ковровому покрытию, прокралась к открытой двери.

Бондарь включил душ, отчего гулкий шум водяной струи сменился шипением и плеском. Перенес левую ногу через бортик ванны. Неприятное ощущение чужого пристального взгляда заставило его оглянуться. Черная фигура, застывшая в дверном проеме, пришла в движение. Бондарь увидел рифленую подошву кроссовки, летящей прямо в лицо, но не успел ни заслониться, ни увернуться.

Бац! Ослепительная вспышка в мозгу помешала Бондарю разглядеть, с кем он имеет дело. Выверенный удар в правую скулу швырнул капитана на кафельную стену. Неудобная поза, в которой он стоял в момент нападения, не позволила занять оборонительную позицию. Страдая от ощущения своей беспомощности и наготы, Бондарь упал на одно колено. Он еще пытался сохранить равновесие, когда мощный удар в висок опрокинул его навзничь. Потревоженный душевой шланг свился в никелированную петлю, разогнулся, выбросил вверх холодный водяной хвост.

Последующие действия Бондаря были стремительными и автоматическими. Лежа в ванной, он схватил смеситель душа и направил струю в лицо нападающему. Тот как раз занес ногу, чтобы завершить начатое последним оглушающим ударом стопы в темя. Воспользовавшись этим, Бондарь протянул вперед правую руку и вцепился в промежность противника. Пальцы скользнули по ткани вхолостую, не обнаружив мошонки, в которую можно было бы вцепиться. Однако черная фигура нападающего моментально утратила инициативу. Издав приглушенный стон, она отпрянула к дверному проему.

Перемахнув через чугунный бортик, Бондарь настиг нападавшего и занес кулак, готовясь отквитаться за поражение. Удар не состоялся. Машинально пристукнув по двери, Бондарь недоверчиво спросил:

– Ты?

– Я, – послышалось в ответ.

– Ну ты даешь, мисс…

Бондарь сплюнул в умывальник кровь и недоверчиво покачал головой. Перед ним стояла американка Лиззи Браво, с которой он близко сошелся во время прошлогодней командировки в Грузию. Тогда она числилась стажером ЦРУ и намеревалась подать в отставку. По прошествии нескольких месяцев неожиданно возникла во Владивостоке и едва не прикончила того, кому клялась в вечной любви.

– Врезать бы тебе, – буркнул Бондарь, ощупывая ноющую челюсть. – Свихнулась, что ли? Откуда ты взялась? Что тебе надо?

– Похудел как, – совсем по-бабьи посетовала Лиззи. – Щеки запали, живот втянулся.

Когда она то ли цокнула языком, то ли чмокнула губами, опомнившийся Бондарь схватил полотенце и обмотал им бедра. Неловко было ему торчать в чем мать родила в присутствии женщины, пусть даже видавшей его в таком виде. Тем более, что сама Лиззи была затянута в черное трико до горла, а лицо ее скрывала такая же черная, блестящая от влаги, маска. Сначала Бондарь узнал американку по глазам, сверкающим в двух круглых прорезях. Теперь обратил внимание на характерную линию рта, который тоже был на виду. Из-за выпяченной нижней губы казалось, что Лиззи готовится наградить старого знакомого пылким поцелуем. Бондарю такой исход встречи представлялся маловероятным. Судя по началу, американка охотнее всего вцепилась бы ему зубами в горло.

– Ты работаешь ногами лихо, как прежде, – примирительно произнес он. – Помнишь, как к тебе привязались те горячие грузинские кавалеры из джипа? Здорово ты их отметелила. Мне даже не пришлось вмешиваться.

– От-ме-те-ли-ла? – переспросила Лиззи, стаскивая мокрую маскарадную маску. – Something new. Что-то новенькое.

Бондарь переступил с ноги на ногу:

– Избила.

– А, задала жару, да. Помню. Я все помню, Женя. До мелочей.

– Дерешься, как прежде, – заметил нахмурившийся Бондарь, – а говоришь по-русски во много раз лучше. Обширная практика?

Не ответив, американка занялась своими коротко стриженными волосами. Для начала вспушила примятую челку. Затем расправила пряди, зачесанные за маленькие аккуратные уши. Чем-то ее новая прическа напоминала стиль двадцатых годов прошлого века. Угар нэпа и джаза, подумал Бондарь и улыбнулся.

– Тебе смешно? – От негодования ноздри Лиззи раздулись, а соски встопорщились под эластичной тканью трико. – Интересно, в чем ты видишь повод для веселья?

– Ты похожа на гимнастку, провалившую показательную программу, – сказал Бондарь. – Безупречная фигура и злое-презлое личико.

– У меня не личико! У меня лицо!

– И очень симпатичное.

– Спасибо, что наконец обнаружил это.

– Заметил, – поправил Бондарь. – Иностранцы часто выдают себя не произношением, а неправильным применением слов.

Лиззи криво улыбнулась:

– Возможно. Но знал бы ты, сколько времени и сил я потратила на совреш… со-вер– шенст…

– Совершенствование, – подсказал Бондарь.

– Да, со-вер-шен-ство-ва-ни-е, – согласилась Лиззи, – русского языка.

– Зачем?

– Чтобы вернуться сюда.

– Полюбила Россию?

– Тебя полюбила, Женя, – возразила Лиззи. – Но это было прежде. Теперь, – она взялась за сережку и придавила ее пальцами. – Теперь я тебя не-на-в-ижу.

Это Бондарь и без слов понял. Потому что через секунду после подозрительных манипуляций с серьгой в ухе дверь номера распахнулась, и в тесной прихожей возникли два незнакомца с пистолетами в руках. Стволы с заблаговременно навинченными глушителями приподнялись, пресекая любые возражения против столь бесцеремонного вторжения. Взгляд, брошенный на пистолеты, подсказал Бондарю, что они сняты с предохранителей и находятся на боевом взводе. Сообщники Лиззи Браво не шутили. Судя по выражению ее глаз, она тоже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю