355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сёрен Ульссон » Дневник Берта » Текст книги (страница 2)
Дневник Берта
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:03

Текст книги "Дневник Берта"


Автор книги: Сёрен Ульссон


Соавторы: Андерс Якобссон

Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

3 февраля


Дорогой Дневник!

Ты заметил, дневник? Я написал неправильно. Парни не могут писать «Дорогой Дневник». Они пишут «привет» или ещё что-нибудь крутое.

Сегодня я болел. Очень сильно. С утра у меня была высокая температура – 37 градусов. Ты, может, не считаешь, что это высокая температура. И я так не считаю. Поэтому я положил термометр на батарею, и – опля – достиг опасных 38,8 градусов.

Поэтому сегодня мне не нужно было идти в школу. Треб Волкер собирался на секретное задание.

В пятницу одной специальной особе исполняется двенадцать лет. Я купил подарок и собираюсь его послать – анонимно. Вот именно. Ребеке исполняется двенадцать лет. Это не совсем безопасно, покупать девчоночьи подарки. Если тебя заметят приятели – это опасно для жизни. Вся школа тогда узнает, что Треб купил постыдную девчоночью вещь. Поэтому я пошёл в магазин, когда все остальные были в школе. Вот как это было.

Сначала я пошёл в «Консум». Там были только две синие пластмассовые лопатки и одна старательная резинка. Потом я три раза прошёл мимо парфюмерного магазина. Внутрь я, естественно, не зашёл. Парням нельзя покупать духи, можно только иногда шампунь и мыло. По-моему, я даже видел табличку: «Собакам и одиннадцатилетним парням вход воспрещён». Лучше зря не рисковать. Я нашёл подарок в универмаге. Я прошёл вокруг и проверил, нет ли поблизости кого-нибудь из знакомых. Путь был свободен.

На третьей полке лежали они. Розовые, блестящие пеналы.

В момент, когда я уже брал пенал, я заметил двух больших парней, которые, похоже, наблюдали за тем, что я делаю. И тогда я взял – пару шнурков для ботинок. Их я пошлю Ребеке с запиской:

«Вообще-то ты должна была получить розовый пенал. Но они закончились. Подпись: Неизвестный».

Когда я ждал автобуса, ко мне подошла Ирис Линд. Ирис Линд по средам вместе с бабушкой вяжет крючком скатерти.

– Уж не Треб ли это? – воскликнула она.

– Что? – спросил я.

– Треб, ты ведь сейчас должен быть в школе?

– Что? Треб… Меня зовут Йонссон, и мне тридцать семь лет. До свидания.

Я пошёл домой пешком.

У Оке нет мамы. Она умерла, когда Оке было семь лет. Мы с Оке пытаемся понять, где она сейчас.

– На кладбище, – считает Оке.

Я в это не верю.

Она летает вокруг в воздухе и совершенно невидима.

Бабушка утверждает, что когда человек умирает, он приходит к Богу.

– И где он тогда находится? – обычно интересуюсь я.

– Везде, – объясняет бабушка. – Бог везде.

Но это не так. Я искал под кроватью, в сахарнице и в папашином «Опеле». Там его не было видно.

Интересно, кем Бог работает. Точно не на почте. Там работает Карлссон. Он постоянно матерится и жуёт табак. Кстати, Богу и не нужно работать. Он наверняка на пенсии, поскольку своё он уже сделал.

Оке и я любим хулиганить по телефону.

Однажды мы позвонили тётеньке по фамилии Альбертссон.

Мы сказали, что мопед готов.

– Какой мопед? – удивилась она.

– Мопед с высоким рулём, снятым глушителем и линией скорости на баке.

– Нет у меня никакого мопеда, – сердито заявила тётенька.

– Так написано в бумагах, – возразил Оке.

Оке умеет врать.

Тётенька собиралась позвонить в полицию. И мы положили трубку.

Можно звонить людям со смешными фамилиями. Вот несколько хороших примеров:

– Это Ель?

– Да?

– Тогда сыпь иголки. ХА-ХА-ХА!

– Это Орёл?

– Да?

– Тогда улетай.

– Это Пистолет?

– Да?

– БА-БАХ!

– Это Олень?

– Да?

– А лось дома?

Самое лучшее – звонить девчонкам. Но это опасно! Нельзя, чтобы тебя узнали. Но разрешено делать некоторые подсказки. Например, когда я звоню Линде, чтобы помочь Оке.

– Оке у тебя?

– Какой Оке?

– Посмотри в окне!

После этого мы кладём трубку.

У нас появился новый сосед. Старик. Выглядит довольно подозрительно. Старику примерно двадцать пять лет и несколько месяцев. У него усы. Иногда его по ночам не бывает дома. Его зовут Улле Коллин. Подозрительное имя.

Мы с Оке собираемся за ним следить, чтобы понять, чем он занимается.

Я больше люблю бутерброд с сырными чипсами, чем просто с сыром. Но мама не позволяет мне делать такие бутерброды.

Вот что мама не позволяет:

 
бутерброд с сырными чипсами,
грязные пятки,
порванные трусы.
 

Потому что если попадёшь под машину и тебя отвезут в больницу, то все увидят, что у тебя рваные трусы. Это знак того, что ты бедный или что у тебя неряшливая мама.

Кстати о бутерброде. Какое название! А если бы он назывался маргаринброд или бутерлось.

Хорошее животное – лось. Бегает себе по лесу и мычит. Потом его переезжает автомобиль. Глупо. Я бы хотел иметь собственного лося. Лося Эйнара. Тогда бы я ездил верхом на Эйнаре в школу, и он бы съел капот на рокерской машине Глыбиного папаши. Я бы всем школьникам позволял ездить на лосе. Это бы стоило одну крону. Но не для Ребеки. Она могла бы ездить бесплатно.

Конец простой – вампира вой

5 февраля


Здорово, дружище!

Оке сегодня чуть не умер. Но не потому, что у него слабое сердце или что-то в этом роде. Нет, его чуть не убили все учащиеся нашей школы.

Дело было так.

Утром Оке влетел на физкультуру и заорал, что у него точная информация. Что к нам в класс приходит новый парень. Никто не заинтересовался.

– Парня зовут Большой Эрик, – продолжал Оке.

Все заинтересовались. Оке сообщил, что Большому Эрику восемнадцать лет, что он несколько лет был в море и поэтому должен идти в школу только сейчас. А если это правда! Большой Эрик будет самым сильным в классе. Он сможет с первого раза завалить кого угодно, даже Глыбу. Мечта! Глыба будет размазанным, как пюре, а Ребека не любит пюре. Тогда освободится путь для меня. Но если Ребека заинтересуется Большим Эриком…

– Этого не бойся, – успокоил Оке. – Большой Эрик уже женат. Они с женой имеют небольшой дом. У него есть собственная лаборатория, в которой мы с ним будем выводить новые виды червей.

Рассказ Оке становился всё более и более интересным. Мы узнали, что Большой Эрик может нас научить множеству фокусов с девчонками. Не только держаться за руки, но и опасным дальнобойным поцелуям. Бенни поинтересовался, хорош ли Большой Эрик в спорте. Оке уверенно засмеялся. Он сказал, что Большой Эрик – трижды мастер Европы по большинству видов спорта. И по футболу тоже. Бенни страшно обрадовался и стал благодарить Оке. Потом Оке обратился к Турлейфу и сказал, что Большой Эрик мастерски играет на тубе. Тогда и Турлейф стал благодарить Оке. Турлейф играет на флейте. Они вдвоём могут поехать в музыкальное турне.

Девчонки хотели знать, как Большой Эрик выглядит. Оке распорядился, чтобы они сначала сели. Когда они это сделали, он рассказал, что Большой Эрик работал на море фотомоделью. Он всегда загорелый, с белоснежными зубами. Девчонки от благодарности чуть не разревелись. В качестве благодарности Оке получил три объятия и полупоцелуй в руку.

Единственный, кто не благодарил Оке, – это Глыба. Вместо этого он поставил Оке синяк под глазом.

– Это последний синяк, который тебе удалось поставить, – прошипел Оке. – Потому что скоро придёт Большой Эрик.

Все в классе поняли, что террор Глыбы закончен. Теперь будет мир на земле.

– Большой Эрик не хочет, чтобы его так называли, – заявил Оке.

– Конечно же, нет, – согласились все.

– Он хочет, чтобы его называли Эрик the Great (Великий), поскольку он хорошо знает английский. Он плавал в Англию и двенадцать других стран. Он знает и все эти языки.

Эрик Великий должен был прийти после ланча. Все сидели за партами и ждали. Глыба боялся. Я наслаждался.

Учительница объявила, что в наш класс приходит новый ученик.

– МЫ ЗНАЕМ, – прокричали мы.

– Его зовут Эрик…

– ВЕЛИКИЙ, – дополнили мы.

Дверь открылась. Но вошёл не Большой Эрик. Вошёл гном, делающий вид, что он ученик пятого класса.

– А ты кто? – поинтересовался я.

– Меня зовут Эрик, – ответил гном.

И тогда все поняли. Оке всё придумал. Все погрустнели. Кроме Глыбы. Он громко смеялся.

– ХА-ХА-ХА! Смотрите – маленький Эрик. МАЛЫШ-ЭРИК!!!

Теперь у нас новый парень в классе. Его зовут Малыш-Эрик, и у него один талант: чтобы все его дразнили. Но перед тем, как все начали его дразнить, мы попытались оторвать Оке уши. Не удалось. Он был слишком быстрым.

Глыба тоже был быстрым. Меньше чем за минуту он шлепнул по спине каждого в классе. Это был рекорд.

Вечером к нам придёт бабушка. Она принесёт с собой еду, которую сама приготовила. Я собираюсь сбежать.

Ничего нового на фронте Ребеки. Я её не видел два дня. Может быть, она болеет. Тогда я могу быть доктором и её вылечить. Жалко, если она будет болеть в собственный день рождения.

У мамы сегодня встал автобус. Один старик рассердился и наорал на неё, что это она виновата. Тогда мама решила плюнуть и не чинить автобус. Старику пришлось идти пешком.

Конец простой – вампира вой

Воскресенье, 8/2, 14:12


Приветствую, дневник.

This is Treb. My car is blue. I love a girl.

Это не по-шведски. Это – иностранный язык. А именно английский. Я учу английский уже полтора года. Я – эксперт.

В прошлую пятницу ей-сам-знаешь-кому исполнилось двенадцать лет. Неделю назад я купил подарок – пару шнурков для ботинок. Хотя это должен был быть розовый пенал. Но его купить мне не удалось.

Это были красивые шнурки, двухцветные и вообще. Я должен был их доставить к Ребекиному дому.

Это было сложно.

Первое: никто не должен был меня видеть.

Последнее и главное: Ребека не должна была меня видеть.

Я слышал, что у Ребеки планировалась вечеринка. Я не был приглашён. Я собирался положить пакет со шнурками на крыльце. Потом развернуться и убежать. Это почти получилось.

Я осторожно прокрался к крыльцу. В животе страшно щекотало. Когда я почти достиг верхней ступеньки, я услышал голоса, приближающиеся с улицы. Я спрятался за сугробом во дворе. Но… я уронил пакет! На середине лестницы. Мой подарок Ребеке!

Потом появились люди. Это были странные гости. Они были длинными и старыми. Старик с совершенно сморщенным лицом. У другого старика была борода.

«Это что, маскарад?» – удивился я.

Но это был не маскарад. Это были родственники. Многочисленные родственники Ребеки. У одной тётеньки вокруг шеи было намотано какое-то животное. К счастью, никто не заметил пакета на крыльце.

Я обрадовался. У Ребеки не было никакой вечеринки. Она не пригласила парней, чтобы танцевать с ними медленные танцы и вообще. У неё собирались родственники.

Но вдруг во дворе возник незнакомый парень! Этакий симпатяга со старательно зачёсанными волосами и в отутюженных брюках. Этот неизвестный позвонил в дверь и заметил на крыльце мой пакет! Он поднял его и отдал Ребеке, когда та открыла дверь. Мой подарок! Мои шнурки, двухцветные и вообще. Найденные и отданные неизвестным парнем со старательно зачёсанными волосами и отутюженными брюками. Мне показалось, что Ребека обрадовалась. Обрадовалась, что он пришёл – Зачёсанный Тошнотик.

Я стоял за сугробом примерно три с половиной минуты. Потом я шёл домой и скорбел.

Как бы то ни было, поздравляю тебя, Ребека. Надеюсь, шнурки подошли и Зачёсанному Тошнотику не досталось торта.

Через две недели моя очередь праздновать двенадцатилетие.

Я мечтаю о настоящем пожарном автомобиле с сиреной. Его я не получу. Я получу электронные часы, исполняющие «Свадебный марш». Тогда мне не нужно будет их менять, когда я через десять лет женюсь на Ребеке.

Когда у меня будет день рождения, я устрою вечеринку. Настоящую вечеринку с девчонками и вообще. Я уже придумал, кого я приглашу. Рют и Санну, и Линду, на которую Оке положил глаз или, можно сказать, он на неё hot.

Это снова по-английски.

И лучшую подружку Линды Камиллу, и мою троюродную сеструху Дылду. Её я всегда должен приглашать на мои дни рождения. А я обязан ходить на её. Это решили наши мамаши. Они – двоюродные сёстры. Последняя девчонка, которую я приглашу… естественно, Ребека. На неё я hot. Оке открывает список парней. Потом идёт Малыш-Эрик. Его можно приглашать без боязни. Он до смерти боится девчонок. Он считает, что они его украдут и увезут в далёкую страну, где живут одни девчонки. Малыш-Эрик этого не хочет. Я бы, может, и хотел. Если бы мне было позволено взять с собой мои строительные конструкторы и мой секундомер. Турлейф тоже приглашён. Он тоже не опасен. Он ведь дружит с Рют. Папа Турлейфа из Норвегии. Но это неважно.

Возникает важный вопрос. Глыба. Приглашать его или не приглашать?

Если его не пригласить, он будет разъярён, а Глыба ведёт знакомство со многими большими парнями. Но если его пригласить, он будет весь вечер за всех всё решать и все медленные танцы танцевать с Ребекой.

А представляешь, если Ребека потребует, чтобы Глыба пришёл. Иначе она тоже не придёт…

Может быть, я вообще не буду отмечать.

Я знаю, что я получу от Оке. Он мне рассказал. Сначала одно изобретение с лампой, которая светится, если соединить два провода. Оке утверждает, что это машина времени. Я ему не верю.

Потом я буду одновременно президентом и королём в нашей стране Скакандии целую неделю. Оке добрый.

Моя прабабушка Беда обычно приходит на мои дни рождения и гладит меня по голове. Но в этом году она не придёт. Папа говорит, что она заболела. Прабабушка знает русский. Прадедушка был русским, у него была шапка-ушанка и чёрные кирзовые сапоги.

– Спатсиба, – благодарит прабабушка после обеда.

– Спортсила, – отвечаю я.

Иногда прабабушка приглашает к себе на обед. К счастью, еда у неё не такая старая, как она сама.

– Жирное молоко, – называет она обычное молоко. А простоквашу она называет сливочным молоком. Картошку она называет репами. Так они говорили, когда прабабушка была маленькой.

Интересно, почему переименовали так много продуктов. Представляешь, если всё снова переименуют через пятьдесят лет. Хот-дог будет называться рулон в булочке. Спагетти – червивый пудинг. Тогда я ни за что не буду этого есть.

Конец простой – вампира вой

17 февраля


Алё! Алё!

Треб Волкер с планеты Эксус вызывает землю и дневник. Я спускаюсь вниз, чтобы поймать нескольких землян. В основном девчонок, примерно через двадцать секунд. Приём, конец связи и вообще.

В прошлую субботу я совершил преступление. Но я не проболтаюсь. Если это обнаружится, наверное, придётся сесть в тюрьму.

Немного напишу об этом. Только зашифрую свой рассказ. Дело было так: Глыба купил в киоске пачку чулок. Мы с Оке спрятались в телефонной будке. Там было тесно. Потом мы вошли в туннель. Глыба достал один чулок и его прикурил.

Глыба умеет выпускать чулки через нос и делать чулочные колечки. Но на этот раз он этого делать не захотел. Я от чулка закашлялся.

– Чулочный кашель бывает только у начинающих, – прокомментировал Глыба.

– Мне попал чулочный дым в горло, – оправдывался я.

Оке не пожелал пробовать чулок. Он был смешон.

– От этого можно получить чулочный рак, – заявил Оке и убежал.

Я выкурил два чулка, после чего мне стало нехорошо.

По дороге домой мне пришло в голову, что это видно, если чулочишь тайком. Становишься примерно на три года старше, и голос у тебя делается скрипучим.

Придя домой, я произнес скрипучим голосом:

– Приветик, мамаша!

– Тебе что, нехорошо? – поинтересовалась она.

– Я постарел на три года. Разве не видно?

– Нет, – ответила мама. – Ты выглядишь как обычно.

Тогда я ушёл к себе в комнату и стал собирать паззл.

Рапорт о недавно въехавшем старике в возрасте двадцати пяти лет и нескольких месяцев:

Он пил пиво около подъезда в прошлую субботу.

Подозрительно.

Он носит с собой чёрный футляр от гитары, в котором может лежать оружие.

Опять подозрительно.

По вечерам он приводит к себе девчонок.

Они свистят на лестнице.

Очень подозрительно, что свистят. (Хи-хи)

Конец рапорта.

Я разослал пригласительные на мой день рождения. Ответ я получил от Оке, Турлейфа, Рют, Малыша-Эрика и, к сожалению, от моей троюродной сеструхи Дылды.

Я принял решение. Глыба будет в числе приглашённых. Ребека пока ещё не ответила. Если она ответит ДА, то это будет вечер поцелуев, обычных и дальнобойных. Ответит НЕТ – это будет вечер с соком и булочками.

Мне кажется, что у меня начинают расти рога. На лбу выросло что-то красное и очень болезненное.

– Это обыкновенный прыщ, – утверждает мама.

Она считает, это значит, что я становлюсь большим.

Это правда. По крайней мере на лбу.

У девятиклассников крутые прыщи по всему лицу. Они этим хвастаются.

Ночью мне приснился сон. Мне снились уши, которые лежали на поверхности моря и слушали. Потом прилетела чайка и начала их есть.

Я собираюсь обсудить этот сон с Оке в нашем дискуссионном клубе.

Папа вчера помогал тёте Лене и её парню переезжать. Вот перечень вещей, которые он уронил: письменный стол, два стула, немного посуды и морскую свинку. Морскую свинку зовут (или звали) Мальте. Она исчезла под лестницей.

Теперь я знаю, кто этот Зачёсанный Тошнотик, который приходил к Ребеке. Этот симпатяга в отутюженных брюках и зачёсанных волосах. Этот злополучный вор, стащивший мои шнурки, которые должна была получить Ребека. Это её двоюродный брат Лейф.

В Швеции двоюродным братьям и сёстрам разрешено жениться друг на друге. Я собираюсь позвонить кому-нибудь из правительства, чтобы они изменили этот закон.

Лейф живет около шоссе. Там ездят грузовики. Это хорошо.

Моя жизнь в опасности. Где-то в моей комнате живут несколько бацилл. Ядовитых бацилл, распространяющих болезни. Днём они прячутся. Но когда я гашу свет, они выползают из укрытия и пытаются заразить меня всеми болезнями на свете. Например, смертельной ушной серой или опасным для жизни песком в глазах по утрам. Поэтому настольная лампа должна гореть всю ночь. Бациллы любят сахар. Обычно я кладу кусочки сахара в бациллоловки собственного производства. Я их изготовляю из пустых молочных пакетов и верёвочек. Если спереди вставить две спички, то ловушка выглядит как лошадь.

Есть очень много блюд, которые невозможно есть. От них тошнит. Я сделал тошнотный список запрещённых блюд. Вот он:

 
кровяной пудинг,
ливерный фарш,
студень,
грибы,
каша,
голубцы приготовления папы Оке.
 

Слушай, дневник, а ты когда-нибудь рассуждал на тему того, что земля вертится? Это довольно комично. Я провёл некоторые эксперименты. Я прибил гвоздями к паркету папины тапочки в гостиной. Теперь они не могут улететь, если земля завертится немного быстрее.

Потом я намертво приклеил шторы к стене, чтобы они зря не развевались, когда земля вертится. Это было умно сделано. Папа тоже стал так думать, когда это обнаружил. А не кружится ли у людей голова, когда вся земля крутится? Тема для дискуссии.

Вчера я услышал забавную историю. Что-то о мужике и о дереве, которое упало с пригорка. Там было что-то ещё. Я не помню, что. Но было смешно.

Кетчуп изготовляют из помидоров. Интересно, не делают ли горчицу из бананов? Она ведь тоже жёлтая. Если бы помидоры и бананы не перетирались, то это бы выглядело по-дурацки. С бананом на сосиске и с помидором на картофельном пюре.

У меня распухла губа.

Конец простой – вампира вой

23 февраля (два дня после катастрофы)


Вот, дневник, слушай.

Это, чёрт меня возьми, последний раз, когда я пишу в тебе.

Два события произошли.

Событие 1. Мой день рождения стал катастрофой.

Событие 2. Кто-то тайком прочитал дневник.

Сначала событие 1. Вечер в субботу.

Мои гости: Оке, Рют, Линда, Камилла, моя троюродная Дылда, Малыш-Эрик, Турлейф, Глыба и РЕБЕКА.

Санне не разрешили прийти. Она забыла выгулять свою собаку. Собака наложила в портфель Санниного папы с ужасно важными документами. Умная собака.

Первым, естественно, пришёл Оке. Он принёс с собой бенгальские огни. Бенгальские огни не опасны… Только если они не оказались в руках Оке.

Оке поджёг покрытие письменного стола. Оно хорошо горело. Слишком хорошо, посчитала мама и изъяла бенгальские огни.

– Переживёте без поджогов на празднике, – заявила она.

– Вечеринке! – закричали мы с Оке. – Не празднике.

Потом мы с Оке испробовали изобретение, которое он сделал для меня. Машину времени. Это деревянная дощечка с лампой, которая светится, когда соединишь два проводка. Лампа светилась 13 секунд. Потом она взорвалась.

– Плохая машина времени, – сообщил я Оке.

– Ты ничего не сечёшь, – обиделся Оке. – Мы только что переместились во времени. Мы только что перенеслись в 1970 год.

Мы проверили на маме. В 1970 году ей было десять лет. Она, должно быть, самая большая десятилетка на свете. По крайней мере, она выглядела почти такой же большой, как и взрослая. Это было пугающе.

– Давай вернёмся в наше время, – таинственно прошептал я Оке на ухо. И мы это сделали.

Потом пришли Линда и Камилла. У Линды были накрашены губы.

Когда мы с Оке отсмеялись, я открыл их подарок. Оке продолжал смеяться, а я нет. Я получил балетное трико! Линда танцует в джазовом балете. Она хочет, чтобы я тоже начал танцевать. Им нужны парни. Кто-то должен быть сильным, чтобы поднимать девчонок. Может быть, это и круто, размышлял я, пока не попробовал в воскресенье.

Я выглядел, как сосиска. Почему нельзя танцевать в хоккейном обмундировании?

Оке положил глаз на Линду. Он бесконечно рассказывает, как она его поцеловала.

– Я больше никогда не буду мыться, – заявил Оке.

– Мерзость, – фыркнул я и поборол Оке на глазах у девчонок.

Потом пришла моя жуткая троюродная Дылда.

– Спрячь торт, – распорядился Оке.

Мы с Дылдой обмениваемся символическими подарками. Так порешили наши мамаши. Символические подарки – это те, которые стоят как можно меньше. Я получил стальную расчёску. Это точно придумала Дылда.

Оке нравится дразнить Дылду. Она становится дикой. Но Оке хорошо умеет убегать.

Дылда ненавидит парней. Один раз она даже кинула одному несчастному парню в голову кирпичом. Другого несчастного она заставила есть гальку. Первым несчастным был Оке. Вторым несчастным был я. Мы сдёрнули с Дылды трусики от купальника перед компанией больших парней. Это было на пляже прошлым летом.

Малыш-Эрик выглядел испуганным, когда пришёл.

– Добро пожаловать, – пригласил я.

– Я должен скоро идти, – сообщил Малыш-Эрик.

Малыш-Эрик считал, что его пригласили лишь потому, что не хватало парней. Совсем не так. Он приятный… не умеет танцевать и отказывается разговаривать с девчонками. Но он умеет свистеть носом, как настоящий свисток.

Он подарил мне два пластмассовых банана. Один зелёный и один жёлтый.

– Их можно использовать как дубинки, – объяснил Малыш-Эрик.

Турлейф и Рют пришли вместе. Они – одна команда. Поэтому они могут целоваться в публичных местах. В автобусе, на школьном дворе и вообще.

Турлейф взял с собой свою флейту. Он два раза сыграл «Happy Birthday». Когда он собирался играть в третий раз, я поставил пластинку.

Потом с улицы раздался гудок. Это были Глыба и его папаша. К сожалению, они ещё не разбили рокерский автомобиль.

– Здорово, дубины! – проорал Глыба и бросил в меня подарком. Там было две вещи. Во-первых, банка с гуппи. Две были мёртвые. Одна жила – до вчерашнего дня. Во-вторых, и-л-л-ю-с-т-р-и-р-о-в-а-н-н-ы-й журнал.

В и-л-л-ю-с-т-р-и-р-о-в-а-н-н-о-м журнале было полно девчонок в бикини. Сначала это было противно. Потом даже ничего.

– Детям запрещено, – провозгласил Глыба и попытался закрыть глаза Малышу-Эрику. Но в этом не было необходимости. Он их закрыл сам.

После этого не хватало только одного гостя – Ребеки.

Она пришла в 18.23.12. На ней была голубая шубка, два изящных сапожка и браслет.

Наилучший дневник! Имеют ли право двенадцатилетние парни падать в обморок перед девчонками? Не думаю. Поэтому я сдержался.

– Поздравляю со знаменательным днём, – сказала Ребека.

– Спасибо, – промямлил я и получил маленький подарочек.

Меня распирала гордость. В первый раз за мою двенадцатилетнюю жизнь я принимал подарок от девчонки в голубой шубке и двух изящных сапожках, которая поздравила меня со знаменательным днём.

– Думаешь, это будет весёлый день рождения? – спросил Турлейф.

– Это называется знаменательный день, – важно поправил я и пощупал Ребекин подарок.

Там точно должно быть что-то романтическое. Золотое кольцо, или любовная лирика, или два локона Ребекиных волос.

Там была резиновая змея. Красная резиновая змея.

– Это резиновая писька! – заорал Глыба.

Тут что-то загрохотало у тётки Андерссон, живущей этажом выше.

– Тётка получила такой шок, что умерла, – с умилением произнёс Глыба.

Глыба спросил Ребеку, не потому ли она купила мне резиновую письку, что моя настоящая умерла.

– Мерзкий пошляк, – отрезала Ребека.

Мне кажется, что Ребека будет писательницей, когда вырастет. Она умеет так хорошо выражаться.

Потом произошла катастрофа.

Глыба утверждал, что я не отважусь натянуть резиновую змею и выстрелить ею Ребеке в зад. Я не хотел.

– Трусливая вша, – произнёс Глыба, издевательски улыбаясь.

– А мне плевать, – ответил я.

– Трусливая вша и маменькин сынок, – продолжал Глыба.

Если кто-то называет меня маменьким сынком, я зверею. Я схватил резиновую змею и выстрелил ею Ребеке в зад. Только слегка, чтобы ей не было больно.

– Ай! – воскликнула Ребека. – Пошляк.

Потом она ушла домой.

Господин Дневник. Ребека провела 4 минуты и 26 с половиной секунд своей жизни в моей квартире. Благодаря резиновой змее и идиоту по имени Глыба.

Сейчас я должен ехать в гости к бабушке. Остаток вечеринки я опишу в следующий раз.

Конец простой – вампира вой


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю