Текст книги "Сделка (ЛП)"
Автор книги: Сэнди Линн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Глава 31
Джексон
Теплая вода с пузырями воодушевляла. Я не делал такого. Не принимал ванну вообще. Особенно ванну с пеной с женщиной. Это был мой первый раз, и скажу, что очень наслаждался расслабляющей водой и Эмили, прижатой ко мне. Ее голова лежала на моей груди, спина прижата ко мне, наша влажная кожа скользила друг об друга. Я обнимал ее, пальцами двигая вверх и вниз по ее руке. Рассказ Эмили про Грегори слегка удивил меня, но пролил свет на поведение ее матери.
– И что ты чувствуешь от всего этого? – спросил я.
– Не знаю. Мне грустно за Грегори, грустно, что мама не доверяла мне и не рассказывала о нем. Все эти годы она держала его в секрете, и когда я снова и снова спрашивала о моем отце, а она все врала.
– Может у нее были на это причины, и когда ты поговоришь с Кристал, будешь лучше понимать, как думала твоя мать.
– Да. А сейчас, расскажи мне про Чикаго и своего отца.
Я протяжно выдохнул.
– Он разводится со своей пятой женой.
– Что? – Эмили подняла голову и посмотрела на меня. – Почему?
– Сказал, что больше не любит ее, и все. Он возвращается обратно в Нью-Йорк.
– А что на этот счет думает твоя мама?
– Не знаю, и мне все равно. Как я сказал Джулс, меня это не касается. Они могут делать, что хотят, но я не позволю этому влиять на меня. Я умываю руки, с меня хватит их брачных проблем.
– А ты не находишь это странным, что они оба разводятся в одно и то же время? – спросила она, потянувшись за кусочком шоколада.
– Немного. Но у них все странно.
Она хихикнула.
– Давай больше не будем говорить о них. Как бы мне ни нравилась эта ванна, пора выползать и заняться сексом. Я изголодался по сексу за три дня.
Эмили выпрямилась, повернулась и уселась сверху на меня, прижавшись губами к моим.
– А кто сказал, что нам нужно выползать? – Улыбнулась она.
Из моей груди раздалось рычание, я смотрел ей в глаза, а потом на ее восхитительные мокрые груди, от чего мой член встал по стойке смирно. Я схватил их обеими руками, мягко помял и сжал затвердевшие соски пальцами. Наши губы встретились, языки сплелись друг с другом. Я положил руки ей на бедра, и Эмили приподнялась и медленно приняла меня в себя. Восторженные вздохи наполнили воздух вокруг нас. Ее руки блуждали в моих волосах, пока она двигалась вверх и вниз. Быть внутри нее вызывало эйфорию. Я мог сидеть в этой ванной и наслаждаться тем, как она трахает меня, всю ночь. Мои пальцы сместились с бедер к клитору, мягко поглаживая его, от чего ее стоны становились все громче. Ее мокрая киска сжималась вокруг моего члена, вызывая оргазм. Плоть набухла под моими пальцами и Эмили застонала, кончая. Притягивая вниз ее бедра, я толкался вверх. Эмили же скакала на мне, ее грудь прыгала у меня перед лицом, придавая зрелищу просто упоительный эффект. Один толчок и все, меня прорвало. Я откинул голову назад и застонал, поглощенный теплом.
– Черт, Эмили. Просто черт. – Я улыбнулся, пытаясь успокоить несущийся ритм сердца.
– Я же сказала, что выползать не обязательно. – На ее красивых губах появилась улыбка.
***
Я сидел за столом, когда зазвонил телефон. Мой отец.
– Алло.
– Сын, о чем, черт возьми, ты думал?
– Что такое?
– Я разговаривал с Леоном, он сказал, что продал тебе два здания на девятой западной улице. Сказал, что ты купил их для какой-то девушки и заплатил за это два миллиона.
– Да. Купил. Но не для Эмили. А ради вложений.
– И что это за вложения, сын? Два миллиона за эти здания просто уму непостижимо.
– Нет, пап. Что уму непостижимо, так это твой развод в пятый раз. Это моя компания, я управляю ей так, как считаю нужным.
– Следи за языком, мальчишка.
– Мы закончили? У меня есть работа.
– Мы обсудим это позже, когда я вернусь.
Я закатил глаза, завершил вызов и бросил телефон на стол. Откинувшись в кресле, я поднес руки к подбородку.
– О чем задумался? – спросил Сэмюэл, заходя в мой кабинет.
– Только что закончил разговор с отцом. Он наехал на меня из-за покупки зданий на девятой западной.
– Если хочешь услышать мое честное мнение, это было дурацким поступком с твоей стороны. Но я тебя вроде как понимаю. Ты продолжаешь называть это вложением, но мне известно, что ты сделал это для Эмили. А знаешь почему ты сделал это для нее? Потому что любишь ее.
– Да заткнись уже. Она друг, который хотел расширить магазин, а я этому помог. Если бы это был ты, я сделал бы то же самое для тебя. – Я ткнул в него пальцем.
– Как скажешь, бро. Продолжай отрицать. Я был влюблен несколько раз и знаю признаки. Ладно, к делу, я направляюсь к Престону. Идешь?
– Нет. Возьми с собой Эли, собери данные и возвращайся с отчетом.
– Окей. – Он вышел из моего кабинета.
Я чувствовал напряжение, поэтому вызвал такси и поехал к Эмили в магазин, чтобы увидеть новый эспрессо-бар, который, наконец, закончили. Зайдя внутрь, я увидел ее около подсобного помещения в объятиях другого мужчины. Молодого мужчины. Я сглотнул, видя, как на ее лице расплылась улыбка, когда он поцеловал ее в щеку. Во мне вспыхнула ярость, я с трудом удержался, чтобы не подойти и не расквасить ему лицо. Его рука поглаживала руку Эмили, и по языку ее тела было понятно, что она этим наслаждалась. Я развернулся и вышел из магазина, прежде чем сделал бы что-либо, о чем потом сожалел бы. Это чувство во мне я не мог контролировать, и это меня раздражало. Я приехал сюда, чтобы увидеть Эмили, потому что у меня был плохой день, и она могла это исправить. Очевидно, я был не прав. Мы должны были увидеться сегодня вечером, но сейчас, мне не хотелось ее видеть. Я боялся того, что могу сказать или сделать.
Достав телефон из кармана, я отправил сообщение.
Мы не сможем встретиться сегодня. Кое-что всплыло на работе, и нужно с этим разобраться, не знаю, сколько это займет времени.
Я ждал три маленькие точки, сигнализирующие о том, что Эмили печатает ответ. Но они не появились. Возможно, она все еще флиртовала с тем парнем, и ей некогда было посмотреть на телефон. Было ли это осложнением? Еще каким, и мне это совсем не нравилось.
Глава 32
Эмили
Появление Джейка было ярким пятном в моем дне. Мы не виделись с учебы в «Парсоне», когда он выпустился и переехал в Италию, чтобы изучать моду. А сейчас он вернулся в Нью-Йорк, получив редакторскую должность в журнале «Космополитан».
Взяв телефон со стойки, я посмотрела и увидела сообщение от Джексона. Оно казалось каким-то бесчувственным и отстраненным. Будто он из-за чего-то злился.
Я: Окей. Понятно… Ты в порядке?
Несколько минут я ждала ответа, но его не было. Может, Джексон на совещании, и напишет мне позже.
– Что случилось? – спросила Кэти, проходя мимо меня.
– Джексон прислал сообщение, об отмене сегодняшнего вечера из-за проблем на работе.
– О. Тогда пойдем куда-нибудь. Алекс сегодня задерживается на работе.
– Ладно. Может, в кино? Можно пойти посмотреть тот новый, с Блейк Лавли.
– Отлично. Пойду посмотрю, во сколько он начинается. – Кэти улыбнулась напоследок и ушла.
***
Фильм закончился в восемь, и так как мы не были голодными из-за большого попкорна и упаковки «Милк Дадс», которые мы слопали, мы решили пойти в бар, выпить по паре бокальчиков перед домом. Зайдя в «Хайтс Бар и Гриль», мы нашли столик у стены посреди толпы людей.
– Что вам принести, дамы? – спросила высокая рыжеволосая официантка.
– Я буду замороженную арбузную «маргариту» с сахаром по краю, – заказала я.
– И мне то же, – ответила Кэти.
– Что-нибудь еще?
– Нет. Просто напитки, – улыбнулась я.
– Две замороженных арбузных маргариты с сахаром на крае скоро будут. – Девушка улыбнулась и поспешила прочь.
Официантка довольно быстро принесла наши напитки, учитывая, насколько забито было это место. Кэти отошла в туалет, поэтому я достала телефон из сумки проверить, ответил ли Джексон на мое сообщение, но ничего не было. Вздохнув, я положила телефон на стол и отпила коктейль. В ожидании Кэти, я оглядывалась по сторонам, а потом замерла на месте, увидев у бара Джексона и Сэмюэла. Сердце в груди заколотилось. Какого хрена!
– Прости, там была очередь, – сказала Кэти, усевшись. – Что случилось?
– Там Джексон с Сэмюэлом, – зло сказала я.
– Где? – Она развернулась.
– У бара.
– Я думала, у него что-то случилось на работе.
– Я тоже так думала. Он так сказал. – С каждой секундой я становилась все злее.
– Ох, черт, Эмили, ты что делаешь? – спросила она, когда я встала с места.
– Пойду за ответами.
Я протопала через весь бар туда, где стоял Джексон.
– Здравствуйте, мистер Кейн, – коротко сказала я.
– Эмили, – нервно ответил он. – Что ты здесь делаешь?
– Вопрос в том, Джексон, что ты здесь делаешь? Я думала, ты допоздна на работе, решаешь проблемы. – Мой голос был слегка громким.
– Проблемы были, и я с этим разобрался.
– Сейчас всего лишь половина девятого. Ты не мог позвонить мне?
– Зачем? Я уже отменил сегодняшнюю встречу, поэтому и не видел необходимости.
– Потому что сейчас всего лишь половина девятого, еще рано.
– Прости, Эмили. Не знаю, что тебе сказать еще, – грубо ответил он.
– Ну, ладно. Я знаю, что сказать. Иди на хер, Джексон! – слова гневно вылетели у меня изо рта.
Я подошла обратно к столику, взяла сумку и сказала Кэти, что мы уходим. Она кинула несколько купюр на стол и выбежала за мной.
– Что он сказал?
– Ничего. Ему нечего было сказать. – Я подняла руку, чтобы поймать такси.
Когда, наконец, одно подъехало, мы залезли внутрь, и из глаз у меня потекли слезы.
– Какого хрена я плачу?
– Потому что тебе больно, Эм. – Подруга погладила меня по спине.
– Я не плачу из-за парней. – Я вытерла рукой слезы.
– Плачешь, если любишь их.
– Я не люблю его.
– Тогда тебе было бы все равно, и ты не плакала бы.
Такси подъехало к моему дому, я сказала Кэти, что хочу побыть одна. Она поняла, обняла меня на прощание, и такси отъехало от обочины. Дома я переоделась в пижаму, а затем села на диван, прижав колени к груди. Я пыталась понять, что только что произошло. Выражение лица Джексона и тон голоса были такими, будто ему было плевать.
– АРРРР! – прокричала я и спрыгнула с дивана.
Что это за чувство? Мне нужно взять себя в руки. Чем я заслужила такое отношение с его стороны? Слова моей матери звучали на повторе в моей голове, как заезженная пластинка. «Мы, женщины Уэйд, не позволяем другим, особенно мужчинам, контролировать или разрушать наше эмоциональное состояние».
И я делала именно это. Позволяла Джексону разрушать свое душевное спокойствие, такого раньше никогда не случалось, я понятия не имела, как это остановить. Часов в десять я забралась в кровать с ноутбуком, пытаясь отвлечься от всего с помощью анализа сегодняшних продаж в магазине.
– Эмили, это я. Открой дверь! – Джексон колотил по двери.
Выскочив из кровати от страха, что соседи вызовут полицию, я побежала и открыла дверь.
– Ты с ума сошел? Хочешь, чтобы кто-нибудь вызвал копов?
– Можно зайти?
– Нет.
– Тогда я продолжу стоять тут в коридоре, пока ты не поговоришь со мной.
– Джексон, – вздохнула я. – У меня нет сил на это сейчас.
– Почему у тебя глаза опухшие и красные? Ты плакала?
– Нет.
– Ну же, Эмили. Просто впусти меня, и мы обсудим сегодняшний вечер.
– Не о чем говорить. Помнишь? Ты не знаешь, что сказать?
Джексон закрыл глаза и сжал губы.
– Я злился на тебя сегодня.
– За что?
– Если ты меня впустишь, я объясню.
– Ладно. – Я махнула рукой.
Джексон шагнул через порог, руки в карманах брюк, и пошел за мной в гостиную.
– Ну и чем я тебя так разозлила? Потому что я понятия не имею.
– Что это за парень был с тобой?
– Какой парень? – Я нахмурилась.
– Тот из твоего магазина. Я заходил днем, потому что хотел посмотреть эспрессо-бар, и когда зашел, увидел, как вы обнимались, и вдобавок он водил пальцем по твоей руке, а тебе это нравилось.
– Ты о Джейке? – Я склонила голову набок.
– Так его зовут? – Он прищурился на меня, и мне не понравился его тон.
– Джек, вообще-то, мой друг. Мы учились вместе в «Парсонс», а потом он переехал в Италию изучать моду. Он только вернулся в Нью-Йорк и услышал, что я открыла магазин, поэтому зашел повидаться. О, и к твоему сведению, он гей! – прокричала я.
Джексон стоял, глядя в пол, руки все еще в карманах.
– Прости, – тихо сказал он, так как знал, что охрененно облажался.
– За что? – спросила я строгим голосом. – За то, что сделал свои выводы? Что не потрудился подойти ко мне, просто стоял у окна магазина и смотрел на нас? За то, что отменил наш вечер без всяких на то чертовых причин?! – кричала я. – Ты, Джексон, нарушил правило номер семь об открытом и честном общении!
Он поднял голову и посмотрел на меня.
– Ты не поймешь, Эмили, потому что я сам не понимаю.
– Не понимаешь чего?
– То чувство, когда я увидел тебя с ним. Не знаю, почему так разозлился, и мне жаль. Действительно жаль. Я плохо справился с этой ситуацией, потому что никогда с таким не сталкивался.
– Ты мне не доверяешь?
– Конечно, доверяю. Как я сказал, мне жаль. Ты простишь меня?
Я повернулась к Джексону спиной, потому что не хотела, чтобы он видел слезы у меня в глазах. Если бы он доверял мне, не сделал бы такого, и от этого было больно. Я почувствовала его руки на своей талии.
– Прости, – прошептал он мне на ухо.
Часть меня хотела наказать его, но другая растаяла в его руках. Он совершил ошибку, а я в свое время совершила их множество.
– Ладно. Я принимаю твои извинения. Но то, что ты сделал, отменил наш вечер из-за того, что увидел, даже не поговорив со мной, это было подло с твоей стороны.
– Я знаю. – Он крепче обнял меня.
Я развернулась к Джексону лицом и обняла его.
– У нас была первая ссора. – Он поцеловал меня в макушку.
– Да, и мне не понравилось.
– Мне тоже. – Его руки переместились к моему лицу, губы мягко коснулись моих. – Ведь есть так называемый примирительный секс?
– Есть. – Наши губы продолжали двигаться вместе.
– Тогда лучше перейти к нему. – Он улыбнулся, поднял меня и отнес в спальню.
Глава 33
Эмили
Прошла неделя с нашей первой ссоры с Джексоном, и все было прекрасно. Мы оба согласились забыть о ней и никогда больше не вспоминать.
Зайдя в «Таверна на лугу», я увидела в кабинке Кристал, попивающей коктейль. Она улыбнулась и встала, увидев, как я иду к ее столику.
– Эмили, дорогая. Ты фантастически выглядишь. – Она обняла меня.
– Как дела, Кристал?
– Хорошо. Как твой магазин?
– Очень хорошо. Спасибо.
Я села напротив и заказала мартини.
– Не буду ходить вокруг да около и спрошу прямо, – начала я, положив салфетку на колени. – И хочу, чтобы ты была предельно честна.
Она сжала губы и сделала глубокий вдох в ожидании моего вопроса.
– Грегори мой отец?
Кристал подняла свой бокал и сделала маленький глоток.
– Да. Он твой отец.
– Как ты могла скрывать это от меня все эти годы?
– Потому что об этом попросила твоя мать, а она была моей лучшей подругой. Карен сказала, что для нее Грегори никогда не существовал, та часть ее жизни тоже. В тот день, когда она узнала, что он не вернется с подготовки, она изменилась. Я не думала, что кто-то может измениться так быстро. Твоя мама сказала, что ты – единственный важный человек в ее жизни, и собралась создать новую жизнь в новом месте. Там, где могла начать с нуля и вырастить тебя.
– Я не понимаю. Если бы она любила его, то могла бы и дождаться, – возразила я.
– Твоя мама чувствовала себя брошенной. Несмотря на то, что она сообщила Грегори о своей беременности, он все равно хотел уехать. Его мечты оказались для него важнее тебя и ее, она не смогла это вынести. Грегори был ее первой любовью, Карен была так убита горем, что убедила себя в том, что все мужчины одинаковы. И если она отдаст свое сердце мужчине, он тоже в итоге уйдет. Она мне говорила, что не могла любить мужчину, потому что не хотела, чтобы ты испытала это чувство – быть брошенной. Если бы у вас ничего не получилось, а ты бы уже привязалась, тебе было бы тяжело. Карен пыталась защитить свою дочь, хоть я не была с ней согласна.
– Значит, по твоим словам, это из-за меня она никогда не позволяла себе серьезных отношений?
– Из-за вас обеих. Она защищала и тебя, и себя.
– Почему она врала мне о том, что не знала, кто мой отец?
– Потому что ей было больно говорить о нем. Даже спустя годы, она так и не забыла его. Ей казалось, что если скажет тебе о нем, то ты обязательно захочешь найти отца и встретиться, а это она позволить не могла.
– Почему? – прищурилась я.
– Потому что, Эмили, – она положила руку на мою, – он бросил тебя еще до твоего рождения, и, по ее мнению, не заслуживал тебя.
Я посмотрела на потолок, пытаясь сдержать слезы.
– Это было мое решение. – Я указала на себя. – Она не имела права скрывать от меня отца, потому что он разбил ей сердце. Ей всего лишь нужно было его дождаться.
– У твоей матери было много проблем. Ее отец ушел, когда она была маленькой, и на ее глазах мать день за днем тщетно ждала его возвращения. Для нее история повторялась с Грегори.
– Но она говорила мне, что дедушка, ее отец, умер.
– Она всем так говорила. Он сказал ей и ее маме, что выйдет в магазин за сигаретами, но так и не вернулся. Спустя пару дней, твоя бабушка нашла письмо в его ящике, в нем он писал, что не был счастлив, и его единственным выбором было уйти. Поэтому твоя мама умоляла Грегори не уезжать. Она пыталась защитить тебя от той боли, с которой жила сама столько лет после ухода отца.
Я с трудом сглотнула, потому что не могла поверить своим ушам. Моя мать, человек, которому я доверяла больше всех на свете, врала мне. Пообщавшись с Кристал еще немного, мне захотелось подышать свежим воздухом, потому я поблагодарила ее за встречу и за правду.
На улице я почувствовала себя потерянной. Достала телефон из сумочки и уставилась на него, собираясь позвонить Джексону, но не смогла. Я не хотела так сильно в нем нуждаться. Поэтому доехав на такси до кладбища, где была похоронена мама, я встала на колени у ее могилы. Облака сгущались, воздух застыл. Но мне было все равно, потому что я должна была открыть ей свои чувства.
– Мам, я понимаю, у тебя были свои причины, но почему? Почему ты врала мне? Все твои лекции за годы о «долго и счастливо» и отношениях были лишь ради твоей защиты. Ты заставила меня верить в то, что ничего хорошего из отношений не выходит. В то, что влюбиться в кого-то – просто ужасно. Я принимала твои слова на веру. Родители не должны врать.
С неба полился дождь, а я колотила руками по могиле.
– Оказалось, ты говорила мне то, в чем сама себя убедила, потому что не могла вынести новой боли. Может ты и думала, что защищала меня, но это не так. Ты лишь готовила меня к провалу. Я встретила кое-кого, он важнее всех для меня, но из-за твоих учений я подписала чертов контракт. Я никогда не была чьей-то девушкой, потому что не могла позволить этого, благодаря твоим словам вбиваемых годы. Секс с кучей мужиков, но когда кто-то хотел больше, я бежала от них как ты. Я всегда держалась в стороне из-за всего, что ты вбила мне в голову, – закричала я, пока дождь пронизывал меня насквозь. – Ты превратила меня в себя, у меня никогда не было возможности стать самой собой.
Казалось, меня будто накрыло новой волной эмоций, будто дождь очищал мою душу и ту часть меня, о существовании которой мне не было известно. Я вытерла слезы и дождь с лица, встала и пошла прочь. Вместо того чтоб поймать такси, я шла под дождем по улицам Нью-Йорка, пока не наткнулась на кофейню. Зашла внутрь и села за маленький столик у окна.
– Милочка, да ты же вся промокла. Давай я принесу тебе полотенце, – проговорила пожилая женщина с доброй улыбкой.
Спустя пару минут она вернулась.
– Держи. Вытрись. Что тебе принести?
– Спасибо. Ванильное латте с миндальным молоком, пожалуйста.
– Сейчас принесу, дорогуша.
Я вытерлась, как могла, достала телефон и увидела сообщение от Джексона.
Джексон: Как прошел ланч с Кристал?
Сообщение пришло два часа назад, я не знала, стоит ли отвечать. Я больше ни в чем не была уверена. Но мне не хотелось волновать Джексона, поэтому ответила.
Я: Было неприятно слышать ее слова, и честно говоря, я не знаю, что чувствовать.
Джексон: Где ты? Вернулась в магазин?
Я: Нет. В кофейне в Бруклине.
Джексон: Какой?
Я посмотрела на меню на стене.
Я: Голубая Бутылка Кофе.
Джексон: Уже еду. Не уходи никуда.
Я взяла белую чашку кофе и сжала ладонями, попивая понемногу и глядя в окно на мокрые улицы Бруклина. Дождь, казалось, не собирался останавливаться. Пока я терялась в своих мыслях, дверь кофейни открылась, и, закрывая зонтик, Джексон зашел внутрь. Подойдя к столику, он остановился, посмотрел на меня и склонил голову набок.
– Ты играла под дождем? – спросил он.
На моих губах невольно появилась улыбка.
– Что-то вроде того.
Он сел напротив меня, и к нему тут же подлетела официантка.
– Вам, похоже, не помешает чашечка свежего кофе, – улыбнулась она.
– Звучит неплохо. Просто черный.
– Сейчас будет. – Она подмигнула и ушла.
Джексон потянулся через стол и взял мою руку, лежавшую на нем.
– Рассказывай.
Я сделала глубокий вдох и уставилась на него.
– Грегори точно мой отец. Мама врала мне не только о нем, но и моем дедушке. Вообще, она врала мне обо всем. Она просто не смогла дождаться Грегори из-за своих собственных страхов.
– И Кристал знала об этом все время?
– Да. – Я кивнула. – Но мать заставила ее пообещать, никогда не говорить об этом.
– Мне жаль, Эмили, – сказал он, гладя большим пальцем мою руку.
– Мне тоже. Я ходила на ее могилу и так ей и сказала.
– Тебе полегчало?
– Немного. – Я слегка улыбнулась.
Уголки рта Джексона выгнулись вверх. Я была рада, что он был здесь. Вообще, я была все время счастлива от того, что он был в моей жизни. Мы еще немного посидели в кафе, а потом сели в его лимузин, и он отвез меня домой.
– Хотелось бы мне остаться, но вечером у меня встреча, – сказал он.
– Все в порядке, Джексон. Эвелин и Кэти зайдут попозже.
Он наклонился и поцеловал меня в губы.
– Я позвоню после совещания.
– Хорошо, – улыбнулась я.
У меня не было сил, поэтому я переоделась в спортивки и майку и легла на кровать подремать перед приходом друзей.








