412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » sector play » Тяжесть грехов. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Тяжесть грехов. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:36

Текст книги "Тяжесть грехов. Том 1 (СИ)"


Автор книги: sector play



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Хм, понятно. – Проговорил я, положив листок на стол. – Благодарю за объяснение правил.

– Всегда пожалуйста.

– Скажите, а сейчас есть миссии медного ранга?

– Оу, к сожалению на данный момент нет миссий этого ранга.

– Вот как. – После я решил напомнить о месте для ночлега. – Скажите, а здесь поблизости есть ближайшая таверна, для отдыха?

– Да, есть, называется "Синее перо".

– А не подскажите, где оно находится?

– Так оно не далеко, просто выйдя из гильдии, поверните направо, дальше идите прямо, пока не увидите вывеску с названием на ней ещё нарисовано перо синего цвета.

– Понял, спасибо за информацию, счастливого вам дня.

– И вам тоже.

После чего я покинул гильдию и направился в указанном направлении. Идя по дороге, я заметил вывеску, на которой и было нужное мне название. Но прежде чем пойти внутрь. Я решил направиться в совсем другое место, пройдя некоторое время пешком по столице, я нашëл между двумя зданиями переулок. Зайдя в него, я направился дальше, дойдя до развилки, ведуща в три направлений, а именно, направо, прямо и налево. В левой стороне как раз и продолжался переулок, в то время ка остальные два прохода вели к выходу из него. Повернув налево я направился дальше, пока не вышел на просторный коридор. Остановившись я начал осматривать это место с помощью своих психических сил, убедившись что здесь никого нет, я начал действовать.

– ΞΕΤΥΛΊΓΩ.[1]

Произнеся заклинание, я принял свой истинный облик. А затем я снял с пояса свой шлем и одел его на голову. После чего я наложил скрывающую иллюзию вокруг себя, чтобы меня никто не видел. Затем я начал переключать режимы в своëм шлеме, дабы найти нужный мне спектр зрения. Но к сожалению датчики ничего не показывали, видно сто время полностью смело все следы. Ибо это место, место где меня как раз и убили. Я до сих пор помню этот момент, как вчера. Всë началось с того момента как я получил от отца моей девушки послание, о том что она была похищена и с того момента всë и началось.

Глава 5. Воспоминания

Прямо сейчас я как можно скорее шëл к месту встречи с отцом Нилерии. То что было написано в письме, меня очень беспокоило. И ведь в последние два дня она со мной не говорила, поначалу я думал, что это из-за того, что она намерено прекратила со мной общаться дабы снизить бдительность еë отца. Ибо мы планировали покинуть Дарзагол. Особенно после того как она мне рассказала о том, что у нас с ней будет ребëнок. Должен сказать, что когда она об этом узнала, то была фактически на седьмом небе от счастья. И еë можно понять, ведь она души не чаяла в детях. Вот только эту радость портили еë отец с матерью, что прямо указывали ей держаться от меня подальше. Причëм они, фактически не воспринимали еë как дочь, а как какую-то вещь. Нилерия не любила своих родителей, даже больше, она их ненавидела. Ибо они всячески пытались выдать еë замуж за какого нибудь очередного аристократа, ради прибыли, не смотря на то, что она любила меня, но она им всячески отказывала. Единственный кто хоть как-то еë поддерживал в семье, был еë брат Джозеф, который помогал во всëм, даже с попытками избавиться от потенциальных женихов, однако в этот раз еë прямо твëрдо хотели заставить выйти замуж за очередного сына одного дворянина, причëм в этот раз ей не удалось отвертеться, даже родной брат ей помочь не смог. Что касается еë брата то первоначально, он был очень ко мне подозрителен и его можно понять, ибо когда какой-то авантюрист подкатывает шары к твоей сестре и при этом ты из знатного рода, то много чего в голову взбредёт. Но благо я убедил его, да и не нужны мне были богатства, ибо золото не заменит любовь. Кстати, Нилерия поведала Джозефу о своëм положении, будь у меня фотоаппарат, я бы сфотографировал его физиономию. Нилерия кстати скрывала о своей беременности от родителей и в будущем мы планировали с ней сбежать, с чем Джозеф нам должен был помочь. Однако пришедшее мне письмо от отца Нирелии и о еë пропаже, меня знатно насторожило и я забеспокоился о ней. По началу я хотел обратится к Джозефу, но к сожалению это не было возможно сейчас, ибо он за неделю до получения письма, уехал из столицы в торговый город Мирэст по делам и он до сих пор не вернулся. Идя по улице, я наконец дошëл до нужного места, возле которого стоял человек в плаще и капюшоне, под капюшоном я увидел мужчину лет пятидесяти, у него были седые волосы и короткая борода, глаза были голубыми.

– Вот ты и явился наконец-то, простолюдин.

– Опустим формальности граф Аргар. Вы сказали что Нирелию похитили, кто?

– Этого мне выяснить не удалось, но очевидно, что этот ответ знают наëмники которые зашли сюда.

Проговорив эти слова, он перевëл взгляд на переулок.

– Наëмники?

– Да, я бы не стал бы следить за этим сбродом, пока один из них не упомянул имя моей дочери, тогда-то я и проследил за ними. И заметил, что чаще всего они приходят в это место, зачем неизвестно, как бы я не старался проследить за ними след всегда обрывался на одном и том же месте.

– Это здесь?

– Да, но в конкретной области.

– Покажите где?

– Да идëм.

После он направился внутрь и я следом за ним. По пути меня не покидало ощущение, того, что, что-то не так. Пройдя по переулку мы наткнулись на развилку, что вела сразу в три направления, а именно вправо, прямо и влево. Первые два прохода вели на главную улицу, а вот последний проход вëл в ещё один переулок. Пройдя в него мы вышли в просторный коридор.

– Хм, странно, ничего нет.

– Здесь они и пропадали, дальше уже выход на главную улицу.

– Хм, может потайная дверь или печать для телепортации здесь стоит?

– Хм. – После он приложил руку к подбородку в размышлениях. – Возможно ты прав.

– Надо проверить.

После я подошëл к стене и приложив к ней свою руку, я сконцентрировался на мане и начал сканировать стену на предмет потайных проходов. Но к сожалению на и за этой стене ничего не было.

– Тут ничего.

– Может у другой?

– Сейчас посмотрим.

Подойдя к другой двери, я начал сканировать еë с помощью магии. И стоило мне только прислонить руку к стене, как я заметил магическую печать.

– Так, а вот это уже интересно.

– Нашëл что-то?

– Да, магическая печать.

– Что за печать?

– Сейчас выясним.

Я пустил небольшое количество маны в печать заставив еë проявиться на стене и тут я удивился, это была совершено не знакомая мне печать.

– Ну, что это за печать?

– Не знаю, я такую ещё не видел?

– Может, это печать телепортации?

– Возможно, ибо я знаю, что печати могут быть разными.

– Может рискнëм?

– Хм, можно, но приготовьте оружие на всякий случай.

Тот кивнул и вынул свой меч из ножен и приготовился к бою. Я сконцентрировал ману в своëм теле и запитал магическую печать для еë последующей активации. Потратил я маны на это конечно прилично, примерно две трети из своего запаса. Затем печать засветилась и начала сиять.

– Приготовьтесь.

Я мигом достал меч и встав в боевую стойку, принялся ожидать. Однако затем, произошло то, чего я совершенно неожидал. Вокруг нас мгновенно поднялся барьер, а затем из печати хлынул поток чëрного дыма с странным запахом.

– Какого…

Я быстро отскочил назад, подумав о том что это ловушка и быстро закрыл нос, хотя некоторое количество этого дыма я успел вдохнуть. Затем я увидел что вокруг нас поднялся прозрачный магический барьер, в который я упëрся спиной.

– Чëрт ловушка.

– И вправду ловушка. – Проговорил Аргар. – И рад, что ты в неë попал.

В этот момент граф сорвался с места и набросился на меня. Я мигом выставил меч и заблокировал удар.

– Граф, что вы делаете?

Я не понимал, почему граф напал на меня.

– Делаю что нужно.

Я оттолкнул его и заметил что на его лице была маска, что закрывала половину лица. В мгновение ока я сконцентрировался на мане, но стоило мне это сделать как я резко ощутил боль в теле и схватившись за грудь, согнулся.

– Что за чëрт.

Прошипел я от боли, в то время как сам старик лишь улыбнулся.

– Что не можешь использовать магию?

– Аргар, что это значит?

– Не серчай простолюдин, но я делаю так как считаю нужным.

Затем он снова бросился в атаку, на сей раз он быстро сократил дистанцию и нанëс рубящий удар в область моей шеи. Я быстро его заблокировал, но следом за этим ударом, последовали другие. В результате чего у нас завязалась дуэль, в ходе которой граф доминировал надо мной, не давая мне ударить, единственное что я мог делать, это защищаться, ибо мой воаг превосходил меня в боевом мастерстве. В процессе битвы я начал замечать, что начинаю слабеть, в глазах двоилось, тело с трудом реагировало, а руки становились ватным, не говоря уже о том, что дышать мне становилось всë сложнее.

– Что… – Мне с трудом удавалось говорить, из-за плохого дыхания, как и мыслить. – Что происходит?… Моë тело… Оно слабеет?

– Так и быть отвечу, тот дым, это яд мандрагоры, яд который не позволяет тебя использовать магию, яд который и убивает тебя прямо сейчас.

– Зачем?

Он ответил на мой вопрос, а просто посмотрел на свой ме, а затем снова на меня.

– Знаешь, у этого яда есть одно интересное преимущество, ты теперь не чувствуешь боли, что мне как раз и нужно.

В этот момент он резко сократил дистанцию и нанëс удар. Я уклонился, но в этот момент я ощутил удар, а после я стал слеп на один глаз, затем я ощутил как что-то горячее текло по моему лицу. Прикоснувшись к лицу, а затем взглянув на ладонь, я увидел свою кровь, что вытекала из моей правой глазницы, что удивительно боли я действительно не чувствовал.

– Вот видишь, ты действительно не чувствуешь боли.

Я не ответил, а лишь крепче схватился за меч обеими руками и побежал на врага. Быстро сократив дистанцию, я нанëс боковой рубящий удар, но тот его заблокировал.

– Неплохо. – Затем он широко улыбнулся как псих. – Но слабо.

В один момент он нанëс мне удар коленом в живот, тем самым заставив меня пошатнуться, а после одним резким движением отсëк мне левую руку. И снова в этот момент, я не почувствовал боли. Затем граф в мгновение ока нанëс мне колющий удар в живот. От этого удара, я остановился и сплюнул приличный сгусток крови. После чего я упал на колени и посмотрел на Аргара.

– А-Аргар… кха-кха, за-зачем?

Вместо ответа он просто улыбнулся, а затем резким движением нанëс мне удар коленом в лицо. От чего я потерял равновесие и упал спиной на землю. После чего он подошëл ко мне и посмотрел на меня с взглядом презрения.

– Помнишь ли ты, что я тебе говорил простолюдин? – Я же молчал не в силах и слова сказать. – Видно, что помнишь, я сказал тебе, ничтожество, держаться от моей дочери как можно дальше, а не то будут последствия. Но ты не послушал и вот они последствия, ты сам подписал себе такую судьбу. Что же касается моей дочери, то она не будет знать о твоей смерти, она не придëт тебя оплакивать. Ибо на еë судьбу, у меня свои планы.

Это были последние слова прежде чем он взмахнул клинком и моя голова отделилась от тела.

Выйдя из своих воспоминаний я с яростью сжал кулак руки. Я знал где находится поместье этого урода и собираюсь с полна с ним расквитаться. Без лишних слов, я впустил в своë тело силу варпу и накопив достаточно энергии иного измерения, я открыл разлом и оказался в лесу недалеко от поместья. После чего я направился в сторону поместья, которое находилось за пределами столицы. Выйдя из леса я увидел огромное двухэтажный особняк, вот только, он был довольно старым и частично разрушенным. На первом этаже была пробита стена, также я видел несколько дыр на втором этаже, стëкла поместья были выбиты. А сама территория поместья успела зарасти травой, очевидно что особняк заброшен, вопрос только в том, как давно.

– Что здесь случилось?

Задал я вопрос самому себе, при этом видя это место в таком состоянии. Зачем я начал думать, что делать и внезапно вспомнил про таверну. Возможно, что кто-то из местных знает ответ на вопрос. По этой причине я с помощью телепортации вернулся обратно в тот переулок и накинув иллюзию, направился в сторону таверны для заселения в ней и последующего поиска информации.

Глава 6. Вопросы

Прямо сейчас я находился в таверне и сидя за столом ел заказанную себе еду. Конечно обычной еды это мало, для моего насыщения из-за строения тела примариса, но это компенсируется благодаря моей силовой броне, что и подпитывает меня. Я спокойно ел, попутно слушая о чëм говорят в таверне. Внезапно мой слух уловил один любопытный диалог двух авантюристов.

– Эй, Эрик, я вот кое-что хотел спросить, ты не знаешь часом, что за особняк стоит за пределами столицы?

– Какой именно, Девис, ты же знаешь, что за пределами столицы несколько особняков, что принадлежат знати?

– Да там есть один, заброшенный, там ещё несколько огромных дыр в его стенах, а вся территория травой заросла.

– А, теперь я понял, про какой ты говоришь, это особняк, собственность графа Аргара Вэрата, вернее сказать бывшего графа.

– А что там случилось?

– Полгода назад, графа Вэрата навестили королевские солдаты для его ареста, это урода должны были привести на суд, за использование запретной магии, а за такое тут, сам понимаешь сразу на плаху, ходил ещё слух что его жена графиня Миранда Вэрат, была его соучастницей.

Эти слова меня заинтересовали, так получается отец Нирелии знал и применял запретную магию и возможно даже еë мать содействовала Аргару.

– Запретной магии?

– Да, какую не знаю, но точно запретную.

– Понятно.

– Кстати, это ещё не поговаривают, что на эту семью настучал их бывший член семьи Джозеф Вэрат, старший сын этой семейки.

Эти слова мне в голову ударили как метеорит, очень интересной выходит ситуация, получается Джозеф был

– Серьëзно?

– Да, причëм у парнишки был мотив, ибо два года назад его изгнали из семьи, лишили титулов и привилегий, никто не знает за что, кстати его хотели не просто изгнать, а вообще убить как бастарда, причëм через несколько дней после изгнания и побега из столицы, за его голову была назначена награда.

– Награда?

– Ага, за его голову назначили две тысячи золотых.

– Сколько, сколько?!

Парень который услышал эту цифру был в настоящем шоке и его можно понять, по местным меркам, это очень большая сумма. Обычному простолюдину таких денег хватит на всю жизнь. Что касается услышанного, то теория о том, что Джозеф сдал своих родителей королевской семье имеет смысл, ибо он тоже не одобрял действия своих родичей, скорее всего он хотел избавиться от своих родителей тиранов, ибо он тоже их не любил. Он нашëл компромат, но не успел передать властям, раскрыли раньше времени. И скорее всего Нирелия тоже не знала о том чем занимаются родители, более чем уверен, он попросил не убивать сестру с ребëнком, ибо она не ведала о том что творилось.

– Да-да, ты не ослышался, она кстати до сих пор действующая, парня этого ещё не поймали.

– Обалдеть.

– Да, так вот, это парнишка мог настучать на своих родителей в качестве мести и учитывая что они занимались запретной магией, то он добыл доказательство, но его заметили и вот такая вот ситуация получается.

– Понятно.

– Кстати это не всë, некоторые солдаты поговаривали, что когда они явились, в поместье уже происходил бой.

– А кто на них напал?

– Не знаю, говорят какой-то неизвестный в маске, предполагают это был Джозеф, но это не точно. Кстати, некоторые из солдат тогда говорили, что в момент их прибытия, этот неизвестный сбежал с помощью телепортации, как только появились солдаты, всë бы ничего вот только, эти солдаты утверждали, что видели руках ребëнка примерно лет восьми, правда они не смогли разобрать мальчик это или девочка.

На этих словах я замер, ибо не ожидал этого услышать. Так получается всë же с ребëнком Нирелии всë в порядке, этому я был рад, что невольно улыбнулся.

– Подожди ребëнок, но разве у графа и графини не сын с дочерью только были?

– Это так, у этих двоих из детей были только Джозеф и Нирелия.

– Слушай может это был ребëнок похитителя, ну знаешь, хотел вернуть собственного ребëнка которого та семейка похитила?

– Не знаю, кто его теперь разберëт, быть может так, а может и нет, уже не спросишь.

– Кстати, а что стало графом и его семьëй их казнили?

– Нет, он и сбежали с помощью магии телепортации, их до сих пор ищут по королевству.

– Понятно.

Услышанное меня явно заинтриговало, по этой причине я решил что надо осмотреть это место, для поиска ответов. Я уже доедал свою пищу как внезапно от тех же ребят услышал ещё одну интересную информацию.

– Кстати, хочу кое о чëм тебя предупредить, ночью туда не ходи.

– Всмысле? – В голосе парнишки было отчëтливо слышно недоумение. – Почему это?

– Видишь ли, два месяца назад, там начали пропадать люди, пропало уже двадцать пять человек. Причину их пропажи установить не удалось, однако известно что все пропавшие направлялись в сторону поместья и никто из них больше не возвращался и все они уходили туда именно ночью.

– Во дела, а за ними посылали солдат для поиска?

– А то как же, конечно посылали, но те ничего не смогли найти.

– Ого, понятно, буду знать что туда ночью не ногой.

Это была довольно интересная информация, надо точно этим заняться. Закончив есть, я направился в свой номер и закрыв дверь, начал терпеливо ожидать ночи, благо до еë наступления ещё три часа.

Глава 7. Расследование

Прямо сейчас я находился на территории поместья графа с целью его изучения. Мне нужно был разобраться в том что здесь произошло и почему здесь пропадают люди. Подойдя к двери поместья, я открыл еë и зашëл внутрь. Внутри я увидел зал с множеством проходов и сломанная лестнице что вела наверх. По всюду были следы разрушения, повреждëнные от ударов стены, потрескавшийся мраморные полы, сломанная лестница, всë это указывало на то что здесь был бой. Первое что я решил осмотреть это первый этаж, к сожалению, кроме, бани, комнаты прислуги, кухни, уборной и зала для обеда, я ничего не нашëл, кроме разве что следов когтей, оставленные неизвестным зверем, который вероятно и был причиной исчезновения людей здесь. Поняв что ничего на первом этаже не найду, я решил направится на второй этаж. Поскольку лестница была сломана, то я решил использовать левитацию. Сконцентрировавшись, я впустил в своë тело силу варпа, а затем я дал мысленную команду на полëт и взлетев вверх, добрался до второго этажа и приземлился на нëм. Затем я принялся идти по коридорам, по пути заметил чудом уцелевшую картину, на которой была изображена вся семья этого поместья. Помимо Аргара, на картине была изображена женщина лет пятидесяти с красными, длинными до плеч волосами и карими глазами, одетая в красивое чëрное платье, это была Миранда Вэрат, жена Аргара.

Подле них стояли юноша и девушка лет двадцати. У юноши были седые волосы и карие глаза, одет он был в привычную одежду аристократа, состоящую из чëрных брюк, такого же пиджака, под которой была видна рубашка белого цвета. Это был Джозеф Вэрат, старший сын этой семейки.

Девушка имела совершенно другую внешность, у неë были длинные, завязанные в хвост красные волосы. Одета она была в красивое голубое платье. Это и была та, кого я любил всем сердцем, Нирелия Вэрат.

Должен сказать что прямо на картине я мог понять отношения в их семье, если присмотреться и обратить внимание на их улыбки, то можно заметить, что они были натянутые, то есть не радостными. Обращать внимание на такие детали, было одно из знаний которому я смог обучиться, пока был на "каторге" Тзинча. Отведя свой взгляд от картины, я направился дальше. Затем я принялся осматривать комнаты, первым я обнаружил библиотеку, вернеë то что от неë осталось, очевидно здесь был пожар, который уничтожил все книги, что были здесь. Затем я наткнулся на спальню, которая тоже была перевëрнута вверх дном. По всей видимости в ней спали Аргар и его супруга. Следом, как я понял была комната Джозефа, которая была абсолютно пустой, видно что Аргар избавился от его вещей, когда выгнал его. Следующим на очереди был рабочий кабинет графа. Здесь к сожалению всë было в руинах, ничего целого не осталось. Последней оказался, как я понял комната Нирелии. Зайдя внутрь, я не увидел ничего кроме разрухи, а также огромной дыры в стене, что вела на улицу. Осмотрев комнату, я подумал уже было идти, как внезапно мой взгляд зацепился за предмет под обломками. Подойдя к обломкам, я начал их раскапывать, раскопав завал, я увидел книгу, в чëрном переплëте, на ней не было названия и рисунков.

– Что это за книга?

Задал я вопрос самому себе, внезапно я вспомнил, что во время одной из наших бесед, Джозеф как-то упоминал что у Нирелии есть дневники, в которых она записывает важные события и свои собственные мысли. Быть может книга которую я держу в руках и есть один из еë дневников. Открыв его я начал читать, как оказалось это в действительности был дневник, причëм восьмилетней давности. К сожалению, не все страницы были целыми, большинство из них были повреждены водой или временем. Перелистывая страницы, я начал искать нужную мне дату или ближайшую к ней. Кстати о датах, здесь есть кое-что интересное, а конкретно месяца, их было двенадцать, как и в моëм мире. По три месяца на каждое время года. Весенние месяцы, это Ирн, Гоа, Роэ, аналог марта, апреля и мая, летние месяцы, это Рах, Хог, Гыл, осенние, это Фай, Кай, Сей и зимние месяцы, Хою, Диу и Сэл. Именно так называются здешние месяцы в том мире, праздник нового года тоже есть, только он происходит не в декабре, по местному в месяце Хою, а в конце февраля, то есть в конце месяца Сэл. Добравшись до нужной страницы, я увидел нужную мне дату, а именно пятое Роэ, то есть пятое мая, день моей смерти и увидел нужную мне запись, написанную знакомым мне почерком.

«Я не могу до сих пор в это поверить, нет, я даже отказываюсь в это верить. Криос не мог меня бросить вместе с нашим малышом. Я помню как несколько дней назад он был очень ошеломлëн и рад, когда узнал об этом. Он даже клялся мне, что не бросит нас с ребëнком, мы планировали даже сбежать с чем мой брат должен был помочь. Я не верю в то что, он посмел бы нарушить обещание, я слишком хорошо знаю Криоса…»

На этом страница кончается, дальше не разобрать текст. Криос, так меня звали в этом мире, как же я всë это хорошо помню. Когда Нирелия рассказала мне о том что ждëт ребëнка, я был ошломлëн от удивления, а потом был чуть ли не на седьмом небе от счастья, я даже поклялся ей что ни за что их не брошу. Жаль, что у судьбы были другие планы на меня, из-за чего я не смог застать рождение нашего ребëнка. Я продолжил читать дневник, следующей датой оказалось третье Хог.

«Прямо сейчас я медленно отходила от очередной ссоры с родителями. Причина ссоры заключалось в том, что отец и мать говорили о моëм положении. Как они об этом узнали, я не не знаю, важно то что они пытались заставить меня совершить аборт, я отказывала им как могла, в этот раз отец был очень зол, он пригрозил что если я не обращусь к лекарю дабы избавиться от ребëнка, он сам вырежет его из моего живота. Я очень сильно испугалась от услышанного и ведь его угрозы, не были беспочвенны. Благо Джозеф за меня заступился, да и я поклялась, что если он это сделает я перережу себе горло. Это заставило их отступить. Однако с тех пор, я всегда была рядом с братом, что внимательно следил за моим здоровьем и состоянием. Ибо я знала что родители не оставят попытки заставить меня избавиться от ребëнка. В особенности отец, который точно не переставал совершать эти попытки, то попытается подсыпать яд в пищу, то напоить им, то использовать магию, но Джозеф всë это пресекал на корню и я благодарна брату за это.»

От прочитанного я был натурально в бешенстве. Эти ублюдки, они всячески пытались заставить Нирелию избавиться от нашего ребëнка. Ох клянусь, если я в следующих записях узнаю что они это сделали, я их из под земли достану и устрою им пытку не то что в стиле восьмого легиона, а скорее опущусь на уровень другхари. И заставлю тех двоих испытать настоящие мучения за содеянное. Благо радует что Джозеф заступился за сестру, я за это ему благодарен. После чего я начал листать страницы дневника, к сожалению большинство из них были повреждены и оказались не читабельны. Затем я нашëл новую запись, правда не полную и дата показывала пятнадцатое Хою.

«Сегодня я смогла прийти в себя после вчерашних родов, они были тяжëлыми, учитывая то что отец, нет Аргар надеялся что мой ребëнок умрëт так и не родившись. Но Джозеф был рядом и приказал слугам, при этом очень жестоко надавив на них, чтобы они помогли с родами. Аргара ещё нет, как и матери, нет Миранды. Прямо сейчас я с улыбкой смотрела на спящую в моих руках девочку. Она так похожа на меня и на Криоса, от меня ей достались мои красные волосы, а от отца, его жëлтые глаза. Я назвала еë Ирея…»

Дальше было не прочесть из-за стëртого текста, но даже так с моего лица не спадала улыбка, ведь я узнал что у меня есть дочь. Но затем я быстро вспомнил в чьëм окружении находится мой ребëнок и продолжил листать страницы. И остановился на дате, а именно 1430-м году Эпохи Короля-Мудреца, пятнадцатого Сэй.

«Я не знаю почему, но чувствую беспокойство, когда смотрю как Аргар смотрит на Ирею. Он иногда даже ей улыбается, я, я не знаю почему и меня это настораживает, как и Джозефа. А ведь раньше он грозился убить еë, но в стоило ему только увидеть Ирею, как внезапно он резко переменился в лице. Тоже самое и с Мирандой, как только она увидела мою дочь, она тоже переменилась в лице, хотя планировала убить еë. Меня пугает это, такое ощущение, что у них планы на мою дочь.»

А вот это уже интересно и ведь и правда странно, что они так резко заинтересовались нашей с Нирелией дочерью. То что они могли полюбить внучку, вместо дочери, это бред полнейший и сказка в которую я не поверю точно. Я начал снова перелистывать повреждëнные страницы дабы узнать ответ. Спустя некоторое время я наткнулся на ещё одну страницу. Как раз двухлетней давности, когда Аргар изгнал Джозефа.

«Я до сих пор не могу поверить, в том что произошло. Аргар, он, он изгнал Джозефа из нашего поместья. Я не понимаю зачем он это сделал. И это ещё, я застукала этого урода за тем, что кое-что писал, он писал вознаграждение за его голову. Когда я это увидела, я пон началу не поверила, что он такое сделает. До той поры пока я не подслушала разговор его и Миранды, они в действительности обсуждали это. А также они говорили о каких-то делах, в какой-то лаборатории. Мне, мне очень страшно за себя и Ирею, я очень боюсь что он хочет что-то с ней сделать…»

Прочтя это, я не на шутку насторожился и принялся дальше листать страницы. К сожалению данная страница была последней, остальные не разобрать, они повреждены. Поняв, что больше ничего не найду, я решил продолжить обыскивать зал. Но не успел я сдвинуться с места, как внезапно услышал скрежет когтей в коридоре. Быстро обернувшись я ничего не увидел, однако стоило мне только сосредоточиться на своих силах, как внезапно я ощутил прямо перед собой чужое присутствие, это был дикий зверь скорее всего тот самый из-за которого и пропадали жители столицы. Тварь набросилась, но я был быстрее и увернувшись, я нанëс удар кулаком, от которого тварь отлетела от меня, прямо в дыру что вела на улицу. Быстро спрыгнув туда же я наконец увидел тварь, что попыталась напасть на меня. Это был четвероногий монстр напоминающий ящерицу, что ростом была с человека, по началу я подумал что это ящер, но приглядевшись, я заметил кое-что, у этой твари было не два а шесть глаз, причëм глаза были человеческими.

Глава 8. Монстр и находка

Прямо сейчас я смотрел на эту шестиглазую ящерицу. По глазам я сразу понял, что это химера, ибо у ящеров не может быть человеческих глаз. Теперь картина проясняется, я только что понял в какой запретной магии обвиняли эту семейку. Создание химер было запрещено, так как это считалось надругательством над природой и очень жестоко каралось, особенно если химер делали из людей. Из кого этот экземпляр и был по всей видимости сделан, причëм сделан весьма качественно. Ибо не смотря на то что я в человеческом облике, моя физическая сила и реакция оставались на уровне астартес, даже выше, учитывая мою силовую броню времëн ТЭТ. Удар такой силы должен был сломать ей кости или вообще пробить еë тушу насквозь. Однако когда я ударил, то были ощущение словно я ударил не плоть, а керамит, что уже говорило о прочности костей и кожи этой твари. Да и если судить по тому, что в области удара нет раны от удара, то это говорит о наличии у неë регенерации. Сама тварь смотрела очень злым взглядом, но не спешила нападать. Видно что задатки интеллекта у этой химеры имеются. Я бы мог сразиться с ней в своëм истинном обличии, однако была вероятность того, что за этим местом наблюдают или оно обитаемо. По этой причине, я собираюсь сражаться в облике человека. Не хочу привлекать к себе внимание. Тварь медленно но верно начала меня обходить по кругу, видно изучая меня и выбирая момент для нападения. Я же с этой твари тоже не спускал глаз и терпеливо ждал атаки, пока тварь обходила меня я заметил на еë шеи ошейник с кристаллом, по всей видимости магическим. Внезапно по телу твари прошлась рябь и она стала невидимой. Я быстро сосредоточился на своих силах и начал ощущать присутствие твари, что продолжала обходить меня по кругу, видно она думала что я еë не вижу. По этой причине я решил притвориться что потерял еë из виду. Пока я притворялся тварь уже полностью обошла меня по кругу и оказавшись за моей спиной предприняла попытку напасть на меня. С громким рëвом тварь набросилась на меня. Однако к чему она не была готова, так это к моим действиям. Быстро среагировав, я активировал свой меч и одним ударом отсëк ей голову. В следующую секунду голова и тело раздельно упали землю. Голова твари померла не сразу, а продолжила биться в конвульсиях, так продолжалось несколько секунд прежде чем она перестала подавать признаки жизни. Когда конвульсии прекратились, я взял в руки голову и сконцентрировавшись начал читать память мозга и то что я обнаружил меня удивило. У этой твари есть своë логово куда она уносила своих жертв. Именно эта тварь и виновна в пропаже жителей столицы. Что касается еë логова, то это какая-то лаборатория, причëм очень хорошо спрятанная. Однако помимо этих воспоминаний, в памяти этой твари, я слышал отголоски, которые просили, нет, они умоляли о помощи, в этих отголосках отчëтливо была слышна боль вместе со страхом. Да и сами отголоски звучали как детские голоса, что мне уже не понравилось. Эти отголоски значили для меня только одно, данная химера была создана из людей. Подойдя к трупу химеры, я снял ошейник и направился в сторону тайного прохода, откуда по ночам и вылезала эта ящерица. Зайдя на задний двор поместья, я подошëл к стене с ошейником, а после поднëс его к ней. Как только я это сделал, на стене высветилась магическая печать, а затем я ощутил искривление пространства и в тот же момент меня переместило. Я оказался в огромном и просторном помещении из камня, по всюду был запах гниющей плоти, источником которого были лежащие здесь останки, как животных, так и людей вместе с представителями других рас. Просканировав область, я понял что нахожусь прямо под залом поместья. Впереди я заметил дверь, которая вела по всей видимости в ещё одно помещение. Просканировав помещение на наличие ловушек, я понял что здесь ничего нет опасного и направился дальше. Подойдя к двери я открыл еë и попал внутрь. То что я увидел, дало мне окончательно убедиться в том, что это лаборатория. Здесь находилось огромное количество ящиков с разным содержимым, шкафы в которых лежали различные колбы, книги, свитки и другие инструменты для работы в области алхимии. Здесь также был стол с опрокинутыми на нëм склянками. А также в этом помещении находились клетки, в которых по всей видимости держали подопытных. Затем я принялся осматривать помещение. Около нескольких часов я потратил на чтобы всë внимательно осмотреть и перечитать все записи. И если в первом случае, я ничего подозрительного не обнаружил, то вот во втором я на кое-что наткнулся. В записях прямо чëтко была указана информация о том, что Аргар и его жëнушка в действительности создавали химер. Вот только когда я прочитал из кого их делали, то я был в натуральном бешенстве. Эти мрази делали химер прямо из детей, это были как сироты, так и похищенные у мирных жителей. На подобное я был по настоящему зол, даже я когда был хаоситом, никогда не опускался так низко. Причëм эти ублюдки наслаждались криками боли детей, о чëм сами писали в книгах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю