355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Себастьян де Кастелл » Чёрная Тень » Текст книги (страница 3)
Чёрная Тень
  • Текст добавлен: 31 мая 2019, 22:00

Текст книги "Чёрная Тень"


Автор книги: Себастьян де Кастелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Рейчис… – простонал я, пытаясь удержаться на ногах.

– Он мой! – прорычал белкокот, рванув с места в карьер. Взяв разбег, он прыгнул, оттолкнувшись мощными задними конечностями, и взлетел в воздух футов на восемь, широко раскинув лапы. Тонкие, покрытые мехом перепонки расправились, поймав поток воздуха за секунду до того, как Рейчис обрушился на мага железа. Вам в лицо никогда не бросался белкокот? Знаете, это слегка нервирует. Маг удержал свой щит, а вот на чарах меча сосредоточиться уже не смог.

Я быстро и отчаянно втягивал воздух, схватив порошки, а мое сознание уже искало спокойствия и ясности, необходимой для сотворения заклинания.

– Рейчис, брысь.

Белкокот унесся во тьму.

– Поджарь его, Келлен.

Маг снова обратил внимание на меня, но прежде чем он вновь успел сотворить заклинание меча, я подбросил порошки в воздух, сложил руки в соматические фигуры и в последний раз произнес свое заклинание:

– Караф Читра.

Красно-черное пламя во второй раз пробило щит и на этот раз добралось до мага. Огненная стихия прорвалась, окружила его, и ищейка закричал от боли. Надолго заклинания не хватило – но и мага тоже. Остатки щита все же сохранили ему жизнь, но, когда он без сознания рухнул наземь, я увидел его ожоги. В ушах зашумело, я чуть не выплюнул легкие, пыхтел и хватал воздух так, словно только что пробежал много миль, со лба стекал пот. Я заставил себя дышать медленнее, чтобы ноги снова начали мне повиноваться и я смог добраться до Фериус и убедиться, что она жива.

Рейчис подошел ко мне, его мех превратился в грязную массу, красно-черную, как цвета моего заклинания.

– В кои-то веки удачно попал.

– Спасибо. В кои-то веки.

– Вот только у нас есть проблема.

– Всего одна?

– Ну да, – он ткнул лапой в сторону человека в одеждах мага, которого я только что вырубил. – Если он на нас нападал, то кто создавал иллюзию?

Ах да. Точно.


7
ПУТНИЦА

Мы стояли в темноте, ожидая, какая катастрофа свалится на нас теперь.

– Может, второго парня кондрашка хватила, – заметил Рейчис.

– Может быть.

Я потер руки, пытаясь избавиться от онемения – я слишком много раз подряд сотворил свое единственное заклинание. Если понадобится еще, я останусь без пальцев. Рейчис обернулся к магу железа, который лежал без сознания у нас за спиной.

– Он на вид совсем старый. А если и второй тоже старый, а, Келлен? От магии тело изнашивается, да? Может, он просто взял и помер?

– Все может быть.

В нескольких ярдах от нас гаснущие угольки костра отбрасывали свет на лежащую на земле Фериус, и я увидел, что она еще дышит. Может, с ней все будет хорошо. Может, она в любую минуту поднимется на ноги, отряхнется от пыли и скажет что-то такое хитрое и непонятное.

– Должно же нам повезти в один прекрасный день.

Рейчис понюхал воздух и потянул меня за штанину.

– Келлен?

– Чего?

– Сегодня не прекрасный день.

До нас донеслись звуки шагов на дороге.

– Сколько? – спросил я тихим голосом, все еще лихорадочно растирая пальцы.

– Трое. Один мужчина, две женщины, – он снова понюхал воздух. – Мужчина старый. Одна из женщин уже взрослая, а вторая – кутенок, как ты.

– Мне шестнадцать. Я не «кутенок».

– Как чую, так и говорю.

Три фигуры появились на краю дороги – силуэты в тусклом свете полумесяца. Я несколько раз моргнул и только тогда смог разглядеть их получше. Первой шла женщина, высокая, одетая в свободную бело-коричневую льняную одежду, державшуюся на кожаных ремнях; лицо ее почти целиком закрывала такая же льняная ткань, из которой было сделано ее платье. На плече, точно мешок с зерном, она несла тощего мужчину в грязно-белом плаще. За ней с неохотой тащился ослик, на котором ехала девочка в чем-то вроде коротких штанов и куртки для верховой езды, которые обычно носили в приграничье. На глазах у нее была повязка из линялой ткани.

– Думаешь, она пленница? – спросил Рейчис. У него пунктик насчет пленников.

Я не ответил, решив, что мы и так скоро все узнаем.

– Ни шагу дальше! – крикнул я. – Стойте, если хотите дожить до рассвета. Сегодня я уже поджарил одного и с удовольствием сделаю это снова, если вы подойдете ближе.

Мне это казалось вполне приемлемой угрозой, но на женщину она не произвела никакого впечатления.

– Это было бы весьма неразумно.

– Да? И почему же? – спросил я, изо всех сил притворяясь, что меня это слегка забавляет.

– Посмотри на свои руки.

Я посмотрел и увидел, как сильно они дрожат. Вот в чем проблема: когда оказываешься на волосок от смерти и не умираешь, начинаешь бесконтрольно трястись. И трудно заставить свои конечности успокоиться.

– Зато я не дрожу, – проворчал Рейчис; шерсть у него на загривке вздыбилась, и он двинулся в ее сторону.

– Будь любезен, попроси своего зверя не нападать, пока я не избавилась от этого довольно вонючего груза, – женщина с закрытым лицом остановилась в нескольких футах от меня и скинула человека со своего плеча на землю.

Теперь, когда иллюзия исчезла, я увидел мага таким, каким он был на самом деле: хрупким стариком с ничем не примечательными чертами лица и морщинистой кожей, которую слишком долго обжигало солнце. Я наклонился и по очереди закатал оба его рукава. На костлявых предплечьях сияло только по одной татуировке с узорами магии шелка, и все. Скорее всего, так же обстояли дела и с его партнером, который использовал против нас магию железа. У нашего народа эти двое стали бы объектами для бесконечных насмешек. Может быть, они, как и я, были меткими магами, которые надеялись заслужить награду за поимку Черной Тени и таким образом вернуться в клан?

Женщина смотрела на мага, лежавшего между нами без сознания.

– Мы становимся такими уязвимыми, лишаясь иллюзий.

Выражение ее лица – насколько я мог разглядеть под тканью, закрывавшей ее лицо, – не было ни насмешливым, ни сочувственным – просто любопытствующим.

– Как странно, что маг расходует силы на то, чтобы казаться молодым и красивым. Если бы он не привлекал столько внимания к своей внешности, может, он бы заметил, как я подбираюсь к нему со спины?

В ту минуту этот вопрос меня совершенно не интересовал, потому что пальцы все еще не обрели чувствительности, руки все еще дрожали, а Фериус все еще лежала без сознания. Больше всего я хотел знать, грозит ли нам опасность. Люди редко отвечают правду на вопрос «Вы хотите меня убить?», поэтому я обратился к сидевшей на ослике девочке с завязанными глазами.

– Тебя держат в плену? – осведомился я.

– Она – моя подопечная, – сказала женщина.

– Пусть она сама об этом скажет.

Девочка на осле подняла руки, чтобы показать, что они не связаны, и добавила:

– Кто сажает своего пленника на осла, а сам идет пешком, тупица?

В ее акценте чуть-чуть слышалась тягучесть, свойственная речи людей приграничья. Она четче выговаривала слова – ее речь была больше похожа на ту, что я слышал из уст дароменских послов, которые как-то проезжали через мои родные земли. Я решил, что она моя ровесница, богатая и, видимо, хорошо образованная.

– Он пялится на меня? – спросила она у женщины.

– Похоже на то.

– Скажи ему, чтобы перестал. Это невежливо.

Она спешилась и стала искать что-то в седельной сумке. Когда она, наконец, нашла это «что-то», оно оказалось тонкой тростью около трех футов длиной, которую девочка держала перед собой, водя ею в паре дюймов над землей.

Теперь я понял, почему у нее были завязаны глаза.

– Ты слепая, – сказал я.

– Нет, это ты слепой. А я просто ничего не вижу, – она повернулась к своей спутнице. – Как он выглядит? Разговаривает он как идиот.

– Прости мою подопечную. Мы в пути уже много дней. Это было нелегкое время для ребенка, и она…

– Сенейра, – сказала девочка. – Не «подопечная», не «ребенок». Просто Сенейра.

Она двинулась вперед – и тут же зацепилась правой ногой за плоский камень на песке. Испугавшись, что она упадет, я инстинктивно рванулся к ней. К сожалению для нас обоих, именно в этот момент она развернулась и удержала равновесие. Мы столкнулись лбами с болезненным стуком, но – что было гораздо, гораздо хуже – вполне вероятно, мои губы слегка коснулись ее губ.

– Он что, только что попытался меня поцеловать? – громко спросила она, завертев головой и выставив вперед палку, как меч. Я быстро отпрянул назад.

– Нет! Я бы никогда… Ты же слепая! Я бы ни за что…

– Что «ни за что»? – спросила она, и ее голос внезапно стал холодным, как ночной воздух. – Ни за что не стал бы целовать слепую девушку?

О предки, пошлите мне очередного мага-ищейку, чтобы он прикончил меня на месте. Клянусь, я даже не попытаюсь сбежать.

– Если бы ты видела мальчишку, – сказала женщина в льняной одежде, – ты бы поняла, что он сбит с толку, ранен и напуган после схватки с магом железа.

– Я не напуган, – возразил я, но меня никто не слушал.

– Пусть он лучше не распускает руки – и губы!

Женщина вздохнула.

– Дитя, ты прекрасно знаешь, что он просто не хотел, чтобы ты упала. У него скверные рефлексы, он неуклюжий, но его нужно пожалеть, а не мучить.

– Спасибо, что замолвили за меня словечко, – сказал я. Она не обратила внимания на мой сарказм и посмотрела на Рейчиса.

– Он болен? Он вроде…

– Он в порядке, – сказал я. – Это он так хихикает.

Сенейра, кажется, перестала винить меня из-за нашего прискорбного столкновения.

– Хорошо, – наконец сказала она, опустив палку и протянув мне руку. – Давай начнем сначала. Меня зовут Сенейра.

Я пожал ее руку и почти мгновенно выпустил.

– Келлен.

– Приятно познакомиться, – она повернулась к своей проводнице. – Видишь? Вот так люди приветствуют друг друга – по крайней мере, нормальные люди. У них есть имена. Сенейра, или Келлен, или…

– Рейчис, – протрещал белкокот. Перестав потешаться надо мной, он лениво подошел к нашим незваным гостям, обнюхал их и зашипел: – Они мне не нравятся.

– Тебе никто не нравится, – пробормотал я.

– Что это было? – спросила Сенейра. – Мне послышалось какое-то ворчание.

– Это Рейчис, – сказал я. – Он мой… – я запнулся. Терпеть не могу выглядеть придурком перед незнакомыми людьми.

– Говори, – рявкнул белкокот. – Говори, а не то тебе придется учиться творить заклинания с девятью пальцами.

– Ладно. Рейчис – мой деловой партнер.

Сенейра снова завертела головой.

– Деловой партнер? Здесь есть другие люди? Я не слышала. Кто здесь?

– Он говорит про животное, – объяснила ее спутница. – Про белкокота.

Девушка замерла.

– Прекрасно, – сказала она и тут же плюхнулась прямо в грязь. – Тогда я посижу тут, подожду, пока в мире снова появится смысл. Если вы не возражаете.

– Ждать придется долго, – сказал я.

Несмотря на повязку, скрывавшую лицо девушки почти целиком, мне показалось, что она улыбнулась, сказав:

– Наконец-то я слышу мудрые слова. Три капли воды в иссушенной пустыне.

Сенейра подперла голову руками.

– Пожалуйста, перестань так говорить.

Я ей немного посочувствовал. Фериус изъяснялась подобными фразами достаточно часто, чтобы…

– Секундочку… Кто вы? – спросил я женщину.

– Я – пилигрим, и мой путь бесконечен. Проводник без цели, никогда не сбивающийся с пути. Странница, идущая по дороге, открывающейся передо мной. Я выбрала путь Шипов и Роз.

Я понятия не имел, что все это значило, но раз ее ответ не имел никакого смысла, я сразу понял, кто она такая. Вернее, из какого она племени.

– Вы – аргоси.

Никак не откликнувшись на мои слова, она подошла к Фериус и встала на колени, чтобы осмотреть ее.

– Ох, сестра, почему ты всегда так безнадежно всех нас разочаровываешь?


8
ПУТЬ ШИПОВ И РОЗ

– Подкинь дров в огонь, – приказала аргоси. Она очень бережно подняла Фериус на руки и отнесла к костру. – Сегодня ночью ей нужно побыть в тепле. – Она выкарабкается?

Почему-то мне всегда казалось, что Фериус Перфекс неуязвима. Она всегда была слишком умной, слишком быстрой, слишком упрямой, чтобы кто-то мог ее убить. Увидев беспокойство в глазах другой аргоси, я вдруг понял, что даже Фериус может умереть.

– Заклинание мага железа сломало ей три ребра. У нее внутреннее кровотечение, но я пока не пойму, насколько сильное. Если органы повреждены… нет, пока не будем думать о плохом. Если к утру она придет в сознание, у нас появится надежда. А теперь разведем костер?

Я рванулся к ним, кинул оставшиеся дрова в тлеющие угли и положил сверху немного трута. Костер разгорелся не сразу, и я подбросил в него щепотку черного порошка, а затем жмень красного, и все вспыхнуло. За считаные секунды пламя стало разгораться.

– Хорошо, – сказала она, опустив Фериус на землю рядом с костром. – А теперь не мог бы ты оказать мне еще одну услугу?

– Какую? – спросил я.

Она ткнула пальцем мне за спину.

– Будь так любезен, попроси своего… кхм… делового партнера, чтобы он перестал выполнять свой странный ритуал над моим пленником, в чем бы смысл этого ритуала ни состоял.

Я обернулся и увидел, что Рейчис сидит на груди мага шелка, одной лапой приподнял старику веко, а второй пытается выковырять глазное яблоко.

– Ну же, давай, давай…

– Рейчис, перестань!

Белкокот повернулся и угрожающе заворчал.

– Издеваешься? Эти голокожие нас едва не прикончили. А я должен сидеть и ждать, когда они очнутся и сделают из нас бифштекс? Да и к тому же я жрать хочу.

– Что он говорит? – спросила аргоси.

– Он… напоминает мне, что оба мага, без сознания они там или нет, скоро прибавят нам проблем.

– А он прав, – она вздохнула и поднялась на ноги. – Последи за Ромаш… извини, для тебя она, наверно, Фериус, так?

– А для вас она кто?

– Я знаю ее как идущую по пути Полевых Ромашек.

– Дурацкое имя, – проворчал Рейчис, все еще не спуская глаз с мага шелка.

Аргоси подошла к белкокоту, потом опустилась на четвереньки, так что ее лицо оказалось на одном уровне с лицом мага.

– Оставь их мне, воин с вершин деревьев. Я сделаю то, что должна сделать.

Рейчис зарычал и прошелся взад-вперед, потом снова принюхался к ней. Я не знаю, что он высматривал, но маленькое чудовище обожает комплименты.

– Воин с вершин деревьев, мне это нравится.

Он спрыгнул с груди мага шелка и устремился в темноту.

– Пойду убью кролика-другого, – сообщил он мне. – Именно так поступают воины с вершин деревьев.

Когда он исчез, аргоси полезла в складки своей одежды. Я думал, что она достанет нож, и почти уже собрался возразить. В бою Фериус делала то, что должна была делать, но я никогда не видел, чтобы она убивала беззащитных. С другой стороны, я не был уверен, что целиком и полностью согласен с такой позицией. О предки, белкокот, кажется, сделал меня кровожадным.

Оказалось, что аргоси достает не нож, а нечто, туго замотанное в тряпку. Внутри были маленькая ступка, пестик и несколько баночек. Аргоси открыла две и начала смешивать их содержимое.

– Что вы делаете? – поинтересовался я.

– Пока ожоги мага железа несмертельны, но, если оставить все как есть, он умрет.

– Погодите… это ваш план? Вылечить людей, которые пытались нас убить?

– Вести переговоры с трупом обычно бесполезно.

– Переговоры? Серьезно? Это маги-ищейки. Охотники за головами. Магам джен-теп платят только за трупы. А вы хотите залечить их раны и попытаться их переубедить?

Глаза женщины сузились, но она продолжала готовить свою смесь.

– Ты путешествуешь с моей сестрой, и она еще не рассказала тебе о пути Воды? Не в наших обычаях сбивать с толку другого, чтобы показать ему другую дорогу.

Я попытался как-то отреагировать на это безумие, но в конце концов сдался и вместо этого решил присматривать за Фериус, разминать ей руки и следить, чтобы мои собственные пальцы оставались в тепле, на тот крайний случай, если мне снова придется творить заклинания. Сенейра, размахивая своей палкой, подошла и села рядом со мной у костра.

– Значит, твоя жизнь скоро станет такой же нелепой, как и моя.

– Добрый вечер, – поздоровалась ее спутница с обоими мужчинами, когда они открыли глаза. У нее был очень непринужденный тон. Так беседуют с путниками, случайно встретившись с ними на пустынной дороге, а не со смертельными врагами, которые всего несколько часов назад пытались тебя убить. Обработав их раны, женщина, называвшая себя идущей по пути Шипов и Роз, посадила обоих спина к спине, так что они могли опираться друг о друга. Я решил, что она их свяжет, и хотел сказать, что для этого нужна зачарованная медная или серебряная проволока, а иначе есть много заклинаний, которые они смогут использовать против нас. Но она их не связала. Вместо этого она достала из складок своей одежды крохотную склянку чуть длиннее ее большого пальца и вытащила пробку.

– А вы с Сенейрой подождите там, уж будьте любезны, – она кивком велела нам отойти на несколько ярдов от костра в темноту.

– Почему? – спросил я.

– У них есть причины тебя убить, так? Давай не будем их искушать.

Как только мы с Сенейрой исполнили ее указание, женщина высыпала щепотку белого порошка из скляночки на кончик пальца, осторожно поднесла к носам обоих магов и стала ждать. Несколько секунд спустя оба закашлялись и очнулись.

Маг шелка первым делом поднял руку, складывая пальцы в магическую фигуру, которую я не узнал, но ничего хорошего ждать, кажется, не стоило. Я потянулся за своими порошками, но женщина предупреждающе взглянула на меня. Значит, догадалась, как я отреагирую, потому что никак не могла разглядеть меня в темноте.

– Вам ничего не угрожает, – сказала она.

Маг шелка улыбнулся, так что задвигалась морщинистая кожа у него вокруг рта.

– В отличие от вас.

Аргоси кивнула:

– Конечно. Мы живем в опасном мире.

– Возможно, но для могущественных магов вроде нас он куда менее опасен, чем для бродячих философов, которые лезут не в свое дело.

Если бы я участвовал в разговоре, то не удержался бы и сказал, что у каждого из них светилась только одна татуировка, а это значило, что они были из числа слабейших магов моего народа. После меня, разумеется.

Аргоси не сказала ничего подобного. Выражение ее лица изменилось, словно она тщательно обдумывала слова мага шелка.

– Пожалуй, ты прав. Как ты и говоришь, мир опасен для бродячих философов.

Маг железа, человек с тонкими рыжими волосами, примерно лет на десять моложе своего товарища, хрипло рассмеялся.

– Видишь, как быстро дают задний ход знаменитые аргоси? Женщина хочет выторговать у нас свою жизнь.

Она покачала головой:

– Прости, но ты не прав. Я хочу выторговать твою жизнь.

Пальцы мага шелка задергались.

– Ты угрожаешь магу джен-теп? Пади ниц, женщина, и целуй мне ноги, прежде чем я использую заклинание, которое уничтожит твой разум. Твоя душа разобьется на тысячу осколков, опустошенная, она будет смотреть в бессилии, пока сердце в твоей груди не затихнет с последним ударом.

Неплохо, подумал я. Мой народ не особенно любит поэзию, но мы ценим хорошие, нешуточные угрозы. Аргоси, однако, ответила тихим, почти мелодичным смехом.

– Мастер-маг, не думаю, что вам понравится, если влезете в мою голову. Все говорят, что у меня скверный характер.

По лицу мага было видно, что она уже зашла слишком далеко. Прежде чем я сумел прийти на помощь, маг шелка уставился на аргоси, прошептал одно-единственное слово, и воздух между ними заискрил. Он обволакивал ее заклинанием шелка – не особо мощным, насколько я мог судить, но даже такое скоро уничтожит ее рассудок. Я как раз собрался плюнуть на ее приказ не вмешиваться, когда маг шелка выкрикнул в ночное небо:

– Прекрати! Отпусти меня!

Заклинание исчезло, и воздух между ними снова стал неподвижным. Маг с трудом дышал, пытаясь совладать с собой.

– Как это возможно? – спросил он.

Аргоси пожала плечами, словно извиняясь.

– Мы – странники. Нам свойственно принимать каждое путешествие таким, какое оно есть – без страха и осуждения.

Человек взглянул на огонь и на Фериус, которая все еще была без сознания.

– Ты застал мою сестру врасплох. Не советую повторять попытку, когда она очнется, – аргоси наклонилась вперед и прошептала заговорщически: – Многие полагают, что характер у нее еще хуже, чем у меня, – она стукнула мага по лбу. – Наполни свой разум светлыми мыслями, мастер-маг. Неразумно носить в себе столько безобразного.

Маг железа заворчал на своего товарища:

– Не позволяй ей отвлекать тебя разговорами. Сотвори заклинание и уничтожь ее!

Маг шелка медленно покачал головой, не сводя с нее глаз.

– Я больше не коснусь ее мыслей.

– Прекрасно, тогда я сам с ней разберусь.

Маг железа поднял правую руку в жесте чар меча, с которыми он напал на нас. Аргоси подняла палец.

– Это тоже было бы неразумно.

Маг не слушал, тыча в нее сложенными в магическую фигуру пальцами и произнося заклинание железа, которое джен-теп называют кровавым молотом. Вначале ничего не произошло, но потом он согнулся в три погибели и рухнул наземь.

– Что ты со мной сделала? – простонал он. Аргоси широко раскинула руки, показывая пустые ладони.

– Ничего, мастер-маг, только приложила целебную мазь к твоим ожогам. Увы, в нее входят листья толченого ночецвета, они быстро залечивают раны и утишают боль.

– Истощающая трава? – завопил маг железа. – Ты отравила мою магию!

– Нет. Уверяю тебя, я очень тщательно рассчитала дозу. Через два-три дня ты снова сможешь творить свои заклинания. Но как твой врач, я бы не советовала. Дай себе время исцелиться, и, быть может, тогда ты прозреешь.

Маг шелка, по-видимому, уже оправившись, спросил:

– И что же это будет за прозрение, аргоси?



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю