Текст книги "The Republic of Thieves"
Автор книги: Scott Lynch
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 44 страниц)
“Everything I could in decency.” Seconddaughter snatched up a slate, and with a squeaky piece of chalk scribed two columns of numbers on it. She threw the slate to Firstdaughter. “Save for breeches inseams. Could you be a dear?”
Firstdaughter conjured a measuring line in her free hand and advanced on Locke and Jean without hesitation. “Now, gentlemen, our male apprentice is out sick, so you’ll need to bear my scrutiny a moment. Take heart, there’s many a wife that won’t give her husband this sort of attention for love or money.” Chuckling, she took rapid and mostly professional measurements from crotch to ankles on both men, then added some squiggles to the bottom of the slate.
“I assume that we’re replacing an entire wardrobe?” said Thirddaughter, setting her velvet down.
“Yes,” said Locke. “These fine dishrags represent the sum of our current wardrobe.”
“You’ve the sound of an easterner,” said Thirddaughter. “Will you want the style to which you’re accustomed, or something more—”
“Local,” said Jean. “Absolutely local. Fit us out like natives.”
“It will take several days,” said Seconddaughter, holding a swatch of something brown up to Jean’s neck and frowning, “to deliver all the bespoke work, you understand, and that’s with us chugging along like water-engines. But while we’re arranging that, we can set you up with something respectable enough.”
“We don’t do boots, though,” said Firstdaughter, stripping Jean’s jacket and sending his hatchets clattering to the floor. “Oh, dear. Will you be wanting somewhere to tuck those?”
“Absolutely,” said Jean.
“We’ve got a thousand ways,” said First. She picked up the Wicked Sisters and set them respectfully on a table. “But as I was saying, Nikoros, we haven’t turned cobblers in the last few hours. Have you kept that in mind?”
“Of course,” said Nikoros. “This is but the first stop. I’ll have them set up like royalty before lunch.”
The next half hour was a furious storm of fittings, removals, tests, measurements, remeasurements, suggestions, counter-suggestions, and sisterly arguments as Locke and Jean were gradually peeled out of their slops and reskinned as fair approximations of gentlemen. The creamy silk shirts were a little too big, the vests and breeches taken in or let out with some haste. Locke’s long coat hung loose and Jean’s was tight across the chest. Still, it was a drastic improvement, at least from the ankles up. Now they could set foot in a countinghouse without provoking the guards into raising weapons.
Once the immediate transmutation was accomplished, the three women took notes for a more expansive wardrobe—evening coats, morning jackets, formal and informal waistcoats, breeches in half a dozen styles, velvet doublets, fitted silk shirts, and all the trimmings.
“Now, you said you’d be doing more, ah, entertaining, as it were,” said Thirddaughter to Locke. “So I gather you’ll need a slightly wider selection of coats than your friend Master Callas.”
“Entirely correct,” said Jean, rolling his arms around and enjoying his restoration to a state of elegance, tight coat or no. “Besides, I’m the careful one. I can make do with less. Give my friend a bit more of your attention.”
“As you will,” said Thirddaughter, gently but firmly grabbing Jean by his left cuff. A long dangling thread had caught her attention; she had her shears out with a graceful twirl and snipped it in the blink of an eye. “There. Squared away. I believe, then, we’ll start with seven coats for Master Lazari, and give you four.”
“We’ll send them to your inn as we finish them,” said Firstdaughter, tallying figures on a new slate. These figures had nothing to do with Locke and Jean’s measurements. She passed the slate to Nikoros, and when he nodded curtly her pleasure was readily apparent.
“Lovely,” said Locke. “Except we don’t know where we’re staying just yet.”
“The Deep Roots party does,” said Nikoros with a half-bow. “You’re in our bosom now, sirs. You’ll want for nothing. Now, might I beg you to come along, just a few steps up the lane? Those bare feet will never do for lunch or dinner.”
4
THE NEXT two hours of the morning were spent, as Nikoros had prophesied, scuttling up and down the streets of the Isas Salvierro in pursuit of boots, shoes, jewelry, and every last detail that would help Locke and Jean pass as men of real account. Several of the shops involved had not yet opened for regular business, but the force of Nikoros’ connections and pocketbook unlocked every door.
As their list of immediate needs grew shorter, Jean noticed that Locke was spending more and more time eyeballing the alleys, windows, and rooftops around them.
Behavior very obvious, he signaled.
Threat gods-damned serious, was the reply.
And despite himself, despite personal experience that one of the least intelligent things to do, when you fear being spied upon, is to crane your head in all directions and advertise your suspicion, Jean did just that. As the carriage rattled toward Tivoli’s countinghouse, he stole fretful glances out his window.
Sabetha. Gods below, he couldn’t imagine a more troublesome foe. Not only had he and Locke set foot in a city where their presence was expected, she knew precisely how they worked. That was true in reverse, to some extent, but all the same he felt like they were just leaving the starting mark in a race that had been going on without them for some time.
“Think she’ll hit us early?” said Jean.
“She’s hitting us as we speak,” muttered Locke. “We just don’t know where yet.”
“Gentlemen,” said Nikoros, who was working to keep the pile of parcels on the seat next to him from toppling onto the compartment floor at every turn, “what’s troubling you?”
“Our opposition,” said Locke. “The Black Iris people. Is there a woman that you know of, a new woman, only recently arrived?”
“The redheaded woman, you mean?” said Nikoros. “Is she important?”
“She—” Locke seemed to think better of whatever he was about to say. “She’s our problem. Don’t tell anyone we asked, but keep your ears open.”
“We haven’t identified her yet,” said Nikoros. “She’s not Karthani.”
“No.” said Locke. “She’s not. Do you have any idea where she is?”
“I could show you a few coffeehouses and taverns run by Black Iris members. Not to mention the Sign of the Black Iris itself. They got their name from that place. If I had to guess, I’d look for her there.”
“I’ll want a list of all those places,” said Locke. “Get me the name of every business, every inn, every hole in the wall connected with the Iris people. Write them down. I’ll have paper sent out to you while we’re in Tivoli’s.”
“I fancy I can give you something useful off the top of my head. Do you want something more complete, later? I have membership lists, property lists …”
“I’ll want it all,” said Locke. “Make copies. Do you have a scribe you trust, really trust?”
“I have a bonded scrivener I’ve used forever,” said Nikoros. “He votes Deep Roots.”
“Have the poor bastard cancel his life for a day or two,” said Locke. “Pay him whatever he asks. I assume you can tug on the party’s purse strings at will?”
“Well, yes—”
“Good, because that teat is about to be milked. Have your scribe copy everything important. Everything. Anything election-related goes to us. Anything personal goes to your countinghouse vault.”
“But, why—”
“For the next month and a half, I expect you to behave as though your office is in danger of burning down at any moment.”
“But surely they wouldn’t …”
“Nothing is off the table. Nothing! Got it?”
“If you insist.”
“Maybe we’ll have a meeting with the opposition sooner or later,” said Locke. “Set some rules. Until then, a bad accident is a near-certainty. I know if I could get at someone like you on the Black Iris side, turn their papers into ash, I’d be sorely tempted.”
“I can give you names—”
“Write them down,” said Locke. “Write them all down. You’re going to be tasting ink with your lunch, I’m afraid.”
5
TIVOLI’S COUNTINGHOUSE was a classic of its type, a perfect cross between inviting extravagance and blatant intimidation.
Locke admired the building. The narrow windows, like fortress embrasures, were girded with iron bars, and the shelves beneath the windows were cement blocks studded with broken glass. The exterior walls (all four of them, for the three-story building stood alone on a hard-packed dirt courtyard) were painted with well-executed frescoes of fat, infinitely content Gandolo blessing account books, scales, and stacks of coin. The alchemical resin used to protect these images from the weather gave the walls a faint gleam, and Locke knew from personal experience it also made them devilishly hard to climb.
The interior smelled of mellow incense. Golden lanterns hung in niches, casting a warm, inviting light except where pillars and drapes contrived to create equally inviting pools of shadow. To either side behind the main doors, guards sat on stools in gated alcoves, and a quick glance up confirmed that there was a tastefully concealed portcullis ready to be dropped, if not by the guards or bankers then by hidden watchers behind the walls.
There was no chance of robbing such a place on a whim, nor with anything less than a dozen armed and ready types, and even that was more likely to earn a bloodbath than a fortune. The shrine-like inviolability of houses like this was actually as necessary to those in the criminal line as it was to any honest citizen. There was no point in stealing well or wisely if the loot couldn’t be stashed somewhere safe.
“I see Nikoros in the carriage outside,” said a woman who emerged from behind a painted screen. She was about forty, dark-skinned, with chestnut hair bound beneath a black silk skullcap. Her right eye was clouded, and she wore a pair of optics from which the corresponding lens had been removed. “You must be the political gentlemen.”
“Callas and Lazari,” said Jean.
“Singular Tivoli, gentlemen. Your servant.”
“Singular?” said Locke.
“More elegant than ‘Only Tivoli,’ I find, and far more sociable than ‘Solitary Tivoli.’ You have some documents?”
Locke handed over the papers they’d been given by Patience. Tivoli barely glanced at them before she nodded.
“Private credit for three thousand each,” she said. “Scratched these up myself a few days ago. Do you want to draw any of it?”
“Yes,” said Jean. “Can you give us fifty apiece?”
That was adequate pocket money, thought Locke. Half a pound of Karthani ducats each. He turned the sum into Camorri crowns in his head, and idly reflected on what it could get him: a small company of mercenaries for several months, half-a-dozen outstanding horses, twice as many adequate ones, plain food and lodging for years … not that he’d have any reason to buy such far-fetched things. Yet it would certainly procure an excellent dinner. His stomach rumbled at the thought.
“Might I offer you gentlemen some refreshment while the matter is tended to?” Tivoli glanced at Locke. Were her ears that sharp? “Dark ale? Wine? Pastries?”
“Yes,” said Locke, resenting his weakness but unable to master it. “Yes, anything solid, that would be ne … nice.” Gods above, he’d almost said “ necessary.”
“Also,” said Jean, “could we trouble you to have paper, ink, and quills sent out to our carriage? Nikoros has some scribbling to do.”
Tivoli settled Locke and Jean in one of the alcoves, on chairs that would have been at home in the suite of false furniture they’d given to Requin. An attendant brought a tray of flaky brown pastries in the western style, filled with cheese and minced mushrooms. They were the richest thing Locke had eaten in weeks. Jean and Tivoli took small cups of dark ale, and watched in joint bemusement as Locke removed the pastries from existence, rank by rank.
“I’m sorry,” he said around a mouthful of food. “I’ve been ill. My stomach might as well have been locked up on another continent.” He knew he was being less than polite, but the alternative was to gnaw on more ship’s biscuit, which he had transferred to an inner pocket of his new coat.
“Think nothing of it,” said Tivoli. “Manners that would keep you starving are no manners worth respecting. Shall I call for more?”
Locke nodded, and in moments the surviving pastries received reinforcements. These were followed by an attendant carrying a wooden board with a neatly gridded surface, on which low stacks of gold and silver coins had been set out. Jean divided this money into two new leather purses while Locke continued eating.
“Now,” said Tivoli, “I trust there’s little more to say about your personal funds. The other matter we need to touch upon is a certain sum left in my care with strict instructions that it remain unrecorded. Before we discuss its handling, I must ask that you make absolutely no reference to my name in connection with this sum, at any time, save in the utmost privacy between yourselves. Certainly never in writing.”
“I assure you, madam, that in all matters of discretion not involving food, we make etiquette tutors look like slobbering barbarians,” said Jean.
“Excellent,” she said, rising from her chair. “Then let me acquaint you with the hundred thousand ducats I’m not holding on your behalf.”
6
THE UNRECORDED sum lay in a windowless cell off an underground hallway guarded by clockwork doors that must have weighed half a ton apiece. A stack of iron-bound chests was set against an interior wall, and Tivoli pushed one open to reveal gleaming contents.
“About seven hundred and fifty pounds of gold,” she said. “I can turn a fair percentage of it into silver without much notice, whenever you require.”
“I … yes, that may indeed be necessary before we’re finished,” said Locke. He felt a strange tug at his heart. He’d taken the vast fortune of the Gentlemen Bastards for granted for so long, and now here was another, set out for his disposal, as though the first had never been lost.
“Is there anyone besides yourselves,” said Tivoli, “that you would wish to have access to these funds?”
“Absolutely not,” said Jean.
“And that’s never to be countermanded,” added Locke. “ Ever.No one else will come on our behalf. Anyone who says otherwise will be lying. Any evidence they produce should be torn up and stuffed down their breeches.”
“We have, from long practice, developed many efficient means of dealing with mischief-makers,” said Tivoli.
“May my associate and I speak privately?” said Locke.
“Of course.” Tivoli stepped out of the cell and pushed the door half-closed. “This door will open from your side at just a touch of the silver lever. Take as long as you require.”
When the door had clattered all the way shut, Jean closed the open chest and sat upon it. “Your guts doing tumbling exercises like mine?”
“I’d never have credited it,” said Locke, running his fingers over the cool wood of another strongbox. “All those years we spent stealing bigger and bigger sums. The money was like a painted backdrop for me. Now that we’ve had a couple fortunes yanked out from under us, though …”
“Yeah,” said Jean. “It seems dearer, somehow. This Tivoli—how far do you suppose we can trust her?”
“I think we can afford to assume the best in her case,” said Locke. “Patience sent us here. Probably means that Sabetha can’t touch our funds at their source, and that hers are equally beyond our reach. This is ammunition for the game. You’d want it kept safe for proper use if you were the magi, wouldn’t you?”
“You’ve saved me some explaining.” The voice was deep, cultured, with a languid Karthani accent, and it came from right behind Locke. He whirled.
A man leaned against the door, about Locke’s age and height, wearing a long coat the color of dried rose petals. His hair and short beard were icy blond. Gloves, breeches, boots, and neck-scarf were all black, without ornament.
“Gods,” said Locke, regaining control of himself. “I would have opened the door for a knock.”
“I didn’t choose to wait,” said the man.
“Well, I don’t need to ask to see the rings on yourwrist,” said Locke. “Who are you, then? With Patience, or against?”
“With. I’ve come for a private word on behalf of all of us you stand to disappoint.”
“We’ve been at work in your interest for about four hours now,” said Locke. “Surely you could wait a day or two before coming it the total asshole? What do you think, Jean?”
“Jean is occupied,” said the stranger.
Locke turned to see Jean with his eyes unfocused and mouth slightly open. Save for the faint rise and fall of his chest, he might have been a well-dressed statue.
“Gods’ truth,” said Locke, turning back to the stranger. “I don’t care who you are, I am tired of talking to you fucking people under circumstances like—”
Before he finished his sentence, he threw a punch. Without betraying any surprise or concern, the mage caught Locke’s fist in one of his gloved hands and struck back, straight to Locke’s midsection. The strength bled from his legs and he went down gasping. The mage retained his hold on Locke’s hand and used it to wrench him around, until he was on his knees facing away from his antagonist.
“Just breathe through the pain,” said the mage, casually. “Even for you, that was arrogant. You’re no threat to anyone in your condition.”
“T-t-Tivoli,” Locke gasped. “Tivoli!”
“Grow up.” The mage knelt behind him, put his left hand on Locke’s jaw, and set the other in a choking hold. Locke kicked and struggled, but the man effortlessly maintained control of Locke’s head and tightened the grip. “She can’t hear you, either.”
“Patience,” hissed Locke. “Patience … will … nggghk …”
“This conversation is never going to be any concern of hers. She isn’t hovering over you like a little cloud. She has people like meto do that for her.”
“Ngggh … ygggh … fghkingggh … bastarrrgh!”
“Yes,” said the mage, loosening his choke at last. Locke coughed and sucked air into his burning lungs. “Yes, I do want for manners, don’t I? And you’re such a gentle saint-like fellow yourself. Are you ready to listen?”
Locke, relieved to be breathing again and deeply ashamed of his weakened state, said nothing.
“The message is this,” continued the mage, taking silence for acquiescence. “We want the contest to be genuine. We want to see you workfor six weeks. If you make peace with that woman and contrive some sort of dumb-show—”
“Patience already warned me,” coughed Locke. “Gods above, you must’ve known that, you tedious piece of shit!”
“It’s one thing to be told, it’s another thing to understand. You’ve got a real entanglement with the woman on the other side. We’d have to be idiots not to allow that you might be tempted.”
“I’ve already promised—”
“Your promises aren’t worth a dead man’s spit, Camorri. So here’s something tangible. Make any arrangement with your redheaded friend to fix this contest, in either direction, and we’ll kill her.”
“You son of a– You can’t—”
“Of course we can. Just as soon as the election is over. We’ll take our time while you watch.”
“The other mages—”
“You think they give a damn about her? The Falconer’s friends? They hired her to vex you. Once the five-year game is over, they’ll be no protection.”
Locke attempted to stumble to his feet, and after a moment the mage yanked him up by the back of his coat. Locke turned, glared, and made a show of dusting himself off.
“It’s no use giving me the evil eye, Lamora. Take the warning to heart. You should be flattered that we understand how useless half-measures are with you.”
“Flattered,” said Locke. “Oh, yeah. Flattered.That’s exactly the word that was on the tip of my tongue. Thanks.”
“The woman is a hostage to your good behavior. You don’t get another reminder. And don’t bother telling Patience about this, either. You’d suffer for it.”
“That all?”
“That’s all the conversation I have in me, friend.”
“Then wake Jean up.”
“He’ll stop daydreaming once I’ve gone.”
“Too chickenshit to say this sort of thing in front of him?”
“Hasn’t it occurred to you,” said the mage, “that the lastthing your partner needs is another one of my kind proving just how helpless he is while he’s awake to bear the disgrace?”
“I …”
“I’m not without my sympathies, Lamora. They just don’t necessarily reside with you. Now mind the job we hired you for.”
With a wave of his hand he was gone. Locke swung his arms around the empty air where the mage had been standing, then patted the nearby wall, then checked to make sure the door was still tightly closed. He gave a grunt of disgusted resignation and massaged his neck.
“Locke? Did you say something?”
Jean was back on his feet, looking hale.
“Uh, no Jean, I’m sorry. I just … uh, coughed.”
“Are you all right?” Jean peered at him over the rims of his optics. “You’re sweating like mad. Did something happen?”
“It’s just … nothing.” Gods above, the red-coated bastard was right. Jean didn’t need another reminder of how casually the magi could make a puppet of him. With Locke barely started on the path to recovery, he needed all of Jean’s confidence and energy, without distraction. “I’m sure it’s just all this walking about. I’ll get used to it again soon enough.”
“Well, then, let’s have Nikoros take us to our lodgings,” said Jean. “We’ve got clothes; we’re in funds. Let’s see to your comfort before we start the good fight on behalf of Patience and her cohorts.”
“Right,” said Locke, reaching for the lever that would open the cell door. “Last people in the world I’d want to disappoint.”
7
“NIKOROS, WHO the hell votes in this place, anyway?” asked Locke as the carriage bobbed and weaved its way across one of the Elderglass suspension bridges, headed northwest for somewhere Nikoros had called the Palanta District.
“Well, there’s, uh, three ways to earn the right. You can show title to property worth at least sixty ducats. You can serve in the constabulary for twenty-five years. Or you can be enfranchised for a lump sum of one hundred and fifty, at any time except the actual day of an election.”
“Hmmm,” said Locke. “Sounds like an eminently corruptible process. That might be useful. So how many people in Karthain, and how many can vote?”
“About seventy thousand in the city,” said Nikoros, who was sitting awkwardly indeed, protecting the stack of parcels with one hand and gently waving a still-drying sheet of parchment with the other. “Five thousand with voting rights, more or less. I’ll have more precise figures as the election goes on.”
“That’s what, about two hundred and fifty voters per Konseil seat?” said Jean. “Or am I wrong?”
“Close enough. You’re allowed to choose one of the two final candidates in whatever district you live in. Ballots are in writing and you’ve got to be able to sign your name, too.”
“So, as far as voting goes, we’re not really looking at one big fight, but nineteen smaller ones.”
“Indeed. I, ah, if I may, I believe this list is dry—”
Jean took it. He scanned the columns of chicken-scratch handwriting (no wonder Nikoros had a longstanding relationship with a trustworthy scribe), a short list of businesses, and a longer list of names. “These people make the Black Iris party tick?”
“Our counterparts, yes. They call themselves the Trust. We always refer to ourselves as the Committee.”
“When can we meet this Committee?” said Jean.
“Well, actually, I had hoped you wouldn’t mind a bit of a get-together this evening. Just the Committee and select Deep Roots supporters—”
“How many?”
“Not above a hundred and fifty.”
“Gods below,” said Locke. “I suppose we’ll have to do it sooner or later, though. Where did you want to hold this mess?”
“At your lodgings. Josten’s Comprehensive Accommodations. I’m eager for you to see it. It’s the best place in the city, our temple for Deep Roots affairs.”
A temple it could have been, given its size. They pulled up before Josten’s just as the sun was reaching its mild zenith in a sky that was gradually graying over with clouds. Porters scrambled from the building’s shaded front entrance and took packages under Nikoros’ direction. Jean hopped out of the carriage before Locke did, and studied the structure.
It was a sprawling, gabled, three-story affair with at least nine visible chimneys and several dozen windows. A dozen carriages could have lined up before it with room to spare.
“Hell of an inn,” said Locke as his shoes hit the cobbles.
“Not just an inn,” said Nikoros. “A fine dining establishment, a complete bar, a coffeehouse. Paradise on earth for merchants and traders with party sympathies. A quarter of the city’s commerce gets hashed out here.”
The interior lived up to Nikoros’ enthusiasm. At least five dozen men and women drank and conversed at long tables amidst solid, darkly varnished wooden pillars. An entire clothier’s shop worth of hats and coats hung from nearly every surface, and waiters in black jackets and breeches bustled about with the haste of siege engineers preparing an attack. To Jean’s eye the place looked like Meraggio’s turned inside-out, with the dining and drinking made a centerpiece of business affairs rather than a concealed luxury.
“Up there,” said Nikoros, gesturing toward raised galleries with polished brass rails, “you’ll find the reserved sections. One for the biggest syndicates, the ones I write for. Another for the scribes and solicitors; they pay the house a ransom to stay close to the action. And there’s a gallery for Deep Roots business.”
Jean sensed a number of eyes upon him, and although Nikoros drew waves and nods from onlookers, it was obvious that the two Gentlemen Bastards had become objects of curiosity merely by walking in with him. Jean sighed inwardly, thinking that a back-door entrance might have been wiser, but the die was cast. If Sabetha hadn’t already known they were loose on the streets of Karthain, it was inconceivable that at least one person here wasn’t in her employ, watching for their arrival.
Behind the well-furnished bar on the far side of the room was a tall black man, thin as a hat rack, wearing a more expensive version of the waiter’s uniform under a billowing white cravat and leather apron. The instant he caught sight of Nikoros, he set down the ledger he was reading and crossed the room, dodging waiters.
“Welcome, sirs, welcome, to Josten’s Comprehensive, the Hall Inclusive!” The man bowed at the waist before Locke and Jean. “Diligence Josten, gentlemen, master of the house. You’re expected. How can I make your life easier?”
“I’d do public murder for a cup of coffee,” said Jean.
“You’ve come to the only house in Karthain with coffee worth murdering for. We have seven distinct blends, from the aromatic Syresti dry to the thick—”
“I’ll take the kind I don’t have to think about.”
“The very best kind of all.” Josten snapped his fingers, and a nearby waiter hurried off. “Now, your rooms. They’re in the west wing, second floor, a pair of joined suites, and I’ll have your things—”
“Yes, yes,” said Locke. “Forgive me, I require a moment.” He grabbed Jean and Nikoros by their lapels and dragged them into a private huddle.
“This innkeeper,” whispered Locke, “how far can we trust him, Nikoros?”
“He’s been Deep Roots since this place was three bricks and some postholes in the mud. Gods above, Lazari, he’s as likely to turn as I am.”
“What makes you think we trust you?”
“I … I—”
“Take a breath, I’m kidding.” Locke patted Nikoros on the back and smiled. “If you’re wrong, of course, we’re buggered as all hell. Josten! My dear fellow. Yes, have our junk sent to our rooms, I’m sure they’re perfect, with just the right number of walls and ceilings. I’ll count them later. You know why we’re here?”
“Why, to help us kick the Black Iris in the teeth for a change. And to enjoy your coffee.”
A waiter appeared at Jean’s side, offering a steaming mug on a brass tray. Jean took it and swallowed half of it in one gulp, shuddering with pleasure as the heat cascaded down his battle-hardened gullet.
“Oh yes,” he said. “That’s the stuff. Sweet liquid death. With just a hint of ginger.”
“Okanti beans,” said Josten. “My family once grew them on the home islands, before we came north.”
“Feeling human again?” said Locke.
“This brew could make a dead eunuch piss lightning,” said Jean. He tossed back the second half of the cup. “You want to go up and rest?”
“Gods, no,” said Locke. “Time is precious, security’s nonexistent, and our collective ass is hanging in the wind just begging a certain someone to put an arrow right between the cheeks. Josten, I’ve got to make cruel use of you, I’m afraid.”
“Name any requirement. I’ll meet it eye to eye.”
“Good man, but you’ll learn soon enough not to say that sort to thing to me until I’ve finished speaking. And then you’ll probably learn not to say nice things at all. Your waiters, porters, and the like, have you hired any new ones in the last week?”
“Five or six.”
“Get their names on paper. Get that paper to Master Callas here.” Locke jerked a thumb at Jean. “Instruct your most trusted employees to watch your newest hirelings at all times. Don’t doanything, but get full reports of their activities. On paper.”
“And get that paper to Master Callas?”
“Right you are. Next, consider every door in the entire structure that you routinely keep locked. Excepting the guest rooms, of course. Have all the locks changed, every last one. Do it tomorrow, during business hours. Nikoros will reimburse you from party funds.”
“I—,” said Nikoros.
“Nikoros, your job this afternoon is to say yesto anything that comes out of my mouth. The more you rehearse this, the sooner it’ll become a smooth mechanical process allowing no time for painful reflection. Can you practice for me?”
“Yes.”
“You’re a natural. Anyway, Josten, get locksmiths down here tomorrow even if you have to promise them a month’s pay. Make sure your fresh hirelings don’t get new keys. Arrange to make it look like the locksmiths have simply run out. Tell them they’ll get theirs in a few days. We’ll see if any of them do anything interesting as a result. Clear so far?”
Josten nodded and tapped his right temple with one finger.
“Next, get a metalsmith to bang up some simple neck chains for all of your employees. Dignified but cheap. Gilded iron, nothing anyone would want to pawn. This is important. We don’t want some enterprising spy throwing together an outfit to mimic one of your waiters so they can lurk about. Anyone on duty wears a chain. Anyone working without a chain gets hauled in back for an impolite conversation. Nobodytakes their chain with them when they leave, or they’re fired. Got it? Chains get handed in to you and your most trusted associates, and donned again when it’s time to start a new shift.








