355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Шепард » Бессердечная (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Бессердечная (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:18

Текст книги "Бессердечная (ЛП)"


Автор книги: Сара Шепард


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Ханна усмехнулась Таре, которая по всей видимости исходила ревностью и была расстроена отказом, и пыталась настроить Ханну и Айрис друг против друга.

Не то чтобы Ханна поверила хотя бы единому ее слову.

Я вас умоляю.

«Мы пытаемся поговорить наедине,» отрезала Ханна.

«Придуркам здесь нет места.»

«Тф от нас так легко не отделаешься,» плюнула Тара.

«У нас тоже сегодня групповая терапия.»

Кабинет групповой терапии был прямо перед ними, за большой дубовой дверью.

Ханна закатила глаза и обернулась.

К сожалению Тара была права – у всех девочек на их этаже сегодня была ГТ.

Ханна не понимала эту ГТ вообще.

Частную, с глазу на глаз терапию она еще могла выдержать – он встречалась со своим терапевтом, доктором

Фостером вчера опять, но все о чем они говорили это о уходе за лицом, который предлагает Заповедник, о том, как она начала встречаться с Майком Монтгомери прямо перед поездкой в центр и о неустойчивой дружбе с Айрис.

Она ни разу не упомянула о Моне или Э, и не собиралась раскрывать свои секреты Таре и ее банде троллей.

Айрис оглянулась, увидев хмурое выражение лица Ханны.

«ГТ это нормально» уверила она ее.

"Просто сиди там и пожимай плечами.

Или скажи, что у тебя такой период, и тебе не хочется говорить."

"Доктор

Родерик или "доктор

Фелиция," как она любила, чтобы ее называли – была ухоженной, веселой, непоседливой женщиной, заведующей ГТ.

И вот сейчас она выглянула в коридор и улыбнулась всем.

«Заходите, заходите!» монотонно произнесла она.

Девушки зашли в кабинет.

Простенькие кожаные кресла были расставлены по кругу по середине комнаты.

Маленький фонтанчик шумел в углу комнаты, там же в ряд стояли бутылки с водой и минералкой на буфете красного дерева.

На столе стояло много коробок с салфетками Клинекс, а возле двери– большое мусорное ведро полное пенной лапши, с которой Ханна, Эли и остальные любили баловаться в бассейне у Спенсер.

Куча барабанов бонго, деревянных флейт и бубнов лежала на полке в углу.

Они что. собирались создавать группу?

После того как все девушки уселись, доктор

Фелиция закрыла дверь, и тоже села.

«Итак,» сказала она, щелкая огромным ежедневником в кожаном переплете.

Сегодня, после того, как мы поговорим как вы провели неделю, мы сыграем в Минное поле.

Все издали разные всхлипывания и стоны.

Ханна посмотрела на Айрис.

«Что это значит?»

"Это упражнение на доверие," объяснила Айрис, закатывая глаза.

"Она разложит эту фигню по всей комнате, и она будет означать бомбы и мины.

Одному человеку завязывают глаза, а второй ведет его через «мины», так чтобы он не подорвался."

Ханна скорчила рожицу.

И за это ее отец платит тысячу долларов в день?

Доктор

Фелиция похлопала в ладоши, чтобы привлечь внимание девушек.

"Так, давайте поговорим, как у вас делишки.

Кто хочет начать?

Никто не заговорил.

Ханна почесала ногу, думая о том, что сегодня у нее французский маникюр, или обработка волос горячим маслом.

Худенькая, темноволосая девушка по имени Пейдж в другом конце комнаты кусала ногти.

Доктор Фелиция сложила руки на коленях, устало вздохнув.

Потом ее взгляд упал на Ханну.

«Ханна!» прощебетала она.

"Добро пожаловать в группу.

Ребята, Ханна у нас в первые.

Давайте дадим ей почувствовать себя в безопасности и примем ее."

Ханна подогнула пальцы в полусапожках от Proenza Schouler.

«Спасибо,» пробубнила она.

Звуки бурлящего фонтана громыхали в ушах.

Отчасти из-за этого ей захотелось в туалет.

«Тебе здесь нравится?» голос доктора

Фелиции тот повышался, то понижался.

Она была одной из тех людей. которые никогда не моргали, и всегда улыбались.

Это делало ее похожей на психованную чирлидершу-наркоманку.

«Тут круто,» сказала Ханна.

«Действительно, постоянное веселье.»

Доктор нахмурилась.

«Весело, это хорошо, но нет ли чего-нибудь чтобы ты хотела обсудить с группой?»

"Вообще-то нет," отрезала Ханна.

Доктор

Фелиция поджала губы, она выглядела разочарованной.

«Ханна моя соседка по комнате, и она кажется нормальной.,» вставила Айрис.

"Мы с ней очень много разговариваем – я думаю, что это место для нее чудное.

Я имею ввиду, что она не вырывает волосы, как Руби."

В ту же секунду все повернулись к Руби, которая как-раз схватила прядь волос, готовая выдернуть ее.

Ханна благодарно улыбнулась Айрис, за то что та отвлекла от нее Фелицию.

Но после того, как доктор

Фелиция задала Руби несколько вопросов, она снова вернулась к Ханне.

«Итак, Ханна, не хочешь рассказать нам, почему ты здесь? Ты будешь очень удивлена, насколько помогает разговор.»

Ханна повертела ногой.

Возможно, если она просидит молча достаточно долго, Фелиция переключится на кого-то другого.

Затем она услышала, как кто-то в комнате сделал глубокий вдох.

«У Ханны обычные мелкие проблемы,» сказала Тара высоким резким голосом.

"У нее пищевые расстройства, как у любой прекрасной девушки.

Ее папочка больше ее не любит, но она старается не думать об этом.

О, и еще у нее есть озлобленная бывшая подруга.

Бла бла бла, не о чем говорить."

Довольная, Тара откинулась на стул, скрестив руки на груди, послав Ханне взгляд, который говорил «ты сама напросилась».

Айрис шмыгнула носом.

«Ого, хорошо, Тара.»

Ты шпионила за нами.

У тебя есть уши.

И какие же они уродливые, крысиные уши.

«Так,» сказала

доктор Фелиция.

Ханна не хотела показывать Таре, что она удивлена ее словами, но когда она вспомнила их, кровь отлила от ее лица.

Кое что из слов Тары было очень, очень не правильно.

«К-как ты узнала о моей лучшей подруге?» пролепетала она.

Лицо Моны всплыло перед глазами, взгляд ее был наполнен яростью, когда она прострелила двигатель своего внедорожника.

Тара моргнула, застигнутая врасплох.

«Это очевидно,» вскочила Айрис.

«Она подслушивала под нашей дверью всю ночь.»

Сердце Ханны билось все быстрее и быстрее.

Снаружи прогрохотал грузовик.

Плуг заскрежетал по тротуару, заставив ее содрогнуться.

Она посмотрела на Айрис.

"Но я никогда не говорила ничего о своей бывшей лучшей подруге.

Ты помнишь, чтобы я что-то говорила о ней?"

Айрис почесала подбородок.

"Нуу...нет.

Но я тогда устала, может я к тому времени уже уснула."

Ханна провела рукой по лбу.

Что, черт побери, происходит? Она приняла еще одну таблетку Валиума прошлой ночью чтобы уснуть, неужели из-за этого она ляпнула что-то о Моне? Ее сознание было похоже на темный бесконечный туннель.

«Может тебе и не хочется говорить об этой подруге, Ханна,» перебила

доктор Фелиция.

Она поднялась на ноги и отошла к окнам.

«Но иногда наше сознание и тело как бы выталкивают проблемы наружу.»

Ханна посмотрела на нее.

"Я просто так не говорю всякую фигню.

У меня нет болезни Туррета.

Я не идиотка."

«Не стоит заводиться,» мягко сказала доктор Фелиция.

«Я и не завожусь!» выкрикнула Ханна, ее голос эхом отозвался от стен.

Фелиция отступила, ее глаза округлились.

Девушек охватило напряженное молчание.

Меган прокашляла «психованная» в кулачок.

По коже Ханны побежали иголки.

Доктор Фелиция вернулась к своему креслу и взяла блокнот.

"Итак.

Давайте продолжим."

Она перевернула страницу.

"Ээ.

Джина.

Ты разговаривала со своей мамой на этой неделе? Как у нее дела?"

Но в то время как

Доктор Фелиция спрашивала других девушек, как они провели эту неделю, Ханна не успокаивалась.

У нее в мозгу как будто был маленький осколок, который нужно было вытянуть.

Когда она закрыла глаза, она снова очутилась на парковке в Роузвуда, автомобиль Моны катился на нее.

Нет, прокричала она про себя.

Она не могла пройти этот путь, не здесь, никогда больше.

Она заставила себя открыть глаза.

Взгляд упал в угол, все было размытым и качалось.

Лица девушек были деформированы и растянуть, как будто она смотрела на них сквозь зеркало в комнате смеха.

Не в силах больше это терпеть, Ханна указала трясущимся пальцем на Тару.

«Ты должна сказать мне, как ты узнала о Моне.»

Наступила тишина.

Тара нахмурила свой прыщавый лоб.

«Не поняла.»

"Это Э рассказала тебе о ней?" спросила Ханна.

Тара медленно покачала головой.

«Что за Э?»

Доктор

Фелиция встала , пересекла комнату и тронула Ханну за плечо.

"Ты выглядишь растерянной, дорогая.

Может лучше пойдешь к себе в комнату и отдохнешь?"

Но Ханна не двинулась.

Тара встретилась с ней взглядом, потом закатила глаза.

"Я не знаю кто такая Мона.

Я думала твою подругу звали Элисон."

У Ханны сжалось горло.

Она опустилась на свое место.

Айрис встала.

«Элисон? Ее флажок ты носишь в своей сумке? Почему она бывшая лучшая подруга?»

Ханна едва ее слышала.

Она посмотрела на Тару.

«Как ты узнала об Элисон?» прошептала она?

Неохотно Тара полезла в свою холщовую сумку.

«Отсюда.»

Она бросила копию People, которую Ханна раньше не видела.

Она упала рядом с креслом Ханны.

"Я собиралась сказать тебе об этом перед ГТ.

Но ты слишком крутая, чтобы говорить со мной."

Ханна схватила журнал и открыла помеченную страницу.

Сразу бросился в глаза заголовок Неделя Тайн и Лжи.

Ниже была фотография Ханны, Спенсер, Арии и Эмили, выбегающих из горящего леса.

Подпись гласила – Милые обманщицы, затем все их имена.

«О боже,» прошептала Ханна.

Затем она увидела опрос и график в правом нижнем углу.

УБИЛИ ЛИ МИЛЫЕ ОБМАНЩИЦЫ ЭЛИСОН ДИЛАУРЕНТИС? Опросили сотни людей на Площади Таймс.

Почти все – 92% – проголосовали за.

«Мне нравится твой ник, кстати.» Тара скрестила ноги.

"Милые обманщицы.

Это так круто."

Все столпились возле кресла Ханны, чтобы прочитать статью.

Она чувствовала, что их не остановить.

Руби ахнула.

Джули цокнула языком.

И Айрис – ну, Айрис смотрела с ужасом и отвращением.

Мнение всех о Ханне мгновенно изменилось.

Отныне она будет этой девушкой.

Психом, которая четыре года назад убила свою лучшую подругу.

Доктор Фелиция забрала журнал с коленей Ханны.

«Где ты его взяла?» ругала она Тару.

«Ты же знаешь, что журналы запрещены.»

Тара съежилась, стала робкой, потому что вляпалась в неприятности.

«Айрис всегда хвастается, что у нее есть старые издания.» пробубнила она, отдирая этикетку от бутылки с водой.

«Я всего лишь хотела посмотреть копию своими глазами.»

Айрис поднялась на ноги, почти опрокинув хромовую лампу рядом с собой.

Она подошла к Таре.

«Этот номер лежал в моей спальне, ты сука! Я его еще даже не читала! Ты рылась в моих вещах!»

"Айрис."

Доктор Фелиция похлопала руками, чтобы восстановит дисциплину.

Медсестра заглянула в маленькую боковую дверь, решая прийти ли на помощь доктору Фелиции.

"Айрис, ты знаешь что твоя комната закрывается.

Пациенты не могут туда входить."

«Он был не в спальне,» проплакала Тара.

Она показала через комнату на зал.

«Он был на кресле возле окна, в вестибюле.»

«Это невозможно!» прокричала Айрис, оборачиваясь и смотря на доктора Фелицию.

Ее взгляд метался между журналом в руках доктора Фелиции и лицом Ханны.

"А ты.

Ты пыталась показаться такой крутой, Ханна.

Но ты такая же сумасшедшая как и все здесь."

«Милая обманщица,» передразнила девушка из комнаты.

У Ханны в горле образовался огромный ком.

Теперь все взгляды были снова прикованы к ней.

Она хотела подняться и убежать из комнаты, но ее задница как будто приросла к стулу.

«Я не обманщица,» сказала она тихим голосом.

Айрис фыркнула, глядя на Ханну с презрением, будто у нее внезапно появились прыщи на лице и руках.

«Какая разница.»

«Девочки, прекратите!» доктор

Фелиция оттащила Айрис за руку.

«Айрис и Тара, вы нарушили правила и у вас неприятности.»

Она сунула People в задний карман брюк, затем помогла Таре встать на ноги, Схватила Айрис за руку и двинулась с ними к двери.

Перед тем как они ушли, Тара обернулась и послала Ханне ухмылку.

«Айрис,» умоляюще воскликнула Ханна, «это не то, что ты думаешь!»

Айрис повернулась в дверном проеме, тупо уставившись на Ханну будто она была чужой.

«Извини, но я не разговариваю с придурками.»

Потом она развернулась и пошла за Фелицией по коридору, оставив Ханну позади.

21 глава

Вред правды.

Большой Грейхаунд фыркнул на стоянке автобусной станции Ланкастер, его конечный пункт назначения,

Филадельфии, украшенный над ветровым стеклом.

Эмили предварительно поднялась на борт, вдыхая

запах новой обивки и очистителя для ванной комнаты .

Даже если она только провела

несколько дней с Люси и ее семьей, автобус казался раздражающе современным, почти чудовищным.

Эмили едва не произнесла ни слова после того, как Люси призналась, что Вилден был старым другом ее покойной сестры.

Люси неоднократно просила Эмили,сказать, что случилось, но Эмили говорила, что она была в порядке-просто устала.

Что она могла сказать? Я знаю старого друга твоей сестры.

Я думаю, что он действительно мог убить Лию.

Там в отверстии в задней части двора человек, который мог ее там бросить.

Ее мозг был на скорости деформации с тех пор как, кружась в памяти после того, как воспоминание об этом ужасной времени.

На следующий день после исчезновения Эли , после их разговора с миссис

ДиЛаурентис, Эмили и ее друзья пошли в противоположном направлении.

Эмили прошла прямо к большой дыре, где они в конечном итоге нашли тело.

Рабочие, она вспомнила, наполняли дыру именно в тот же день.

Все их автомобили стояли вдоль обочины рядом с газоном ДиЛаурентис .

Был один в конце,который она исследовала для секунду или две, интересуясь, где она видела его раньше.

Это был старый черный седан, как нечто из фильма шестидесятых или семидесятых годов.

Это был тот же самый автомобиль, что визжал вплоть до дня пресечения Rosewood Day Lower School, Эли хвасталась всем, что она собирается найти кусок флага для Капсулы Времени.

После его борьбе с Йэном, Джейсон ДиЛаурентис распахнул пассажирскую дверь этой машины и упал внутрь.

Это был тот самый автомобиль, который, пыхтел за пределами дома ДиЛаурентис в день, когда Эмили и другие пытались украсть флаг Эли.

А вот это было в ее память снова, надвигающейся на дом ДиЛаурентис,где скрывали тело в течение трех долгих лет.

Та машина принадлежала Даррену Вилдену.

Автобус отстранился на несколько минут позже, зеленые поля Ланкастера исчезали за ним.

Были только четыре другие пассажиры, так что Эмили была строкой для себя.

Шпионя за розеткой рядом с ее ногами, она наклонилась, включил в свой ​​мобильный телефон и включил его.

Экран светился с жизнью.

Эмили сделала что-то, о чем она узнала, но что? Если она спросила Спенсер, Ханну, или Арию, они бы сказали ей , что она была сумасшедшей, когда думала,что Эли был жива и после инструкции для перехода к стране аманитов .

Она не могла позвонить ее родителям, они думали, что она была в Бостоне.

И она не могла позвонить в полицию-Вилден был полицейским.

Это было невероятно, что Вилден действительно когда-то был аманитом.

Эмили очень мало знала о его жизни,только то, что он был бунтарем в Роузвуде, но затем заново открыл себя в качестве полицейского.

Это наверное, не займет слишком много усилий, чтобы выяснить, когда Уилден покинул общину и пошел в школу Rosewood Day, хотя,когда он говорил с Эмили и другими в больнице, он сказал, что он жил со своим дядей в средней школе.

По словам Люси,Вилден убедил Лию, сестру Люси, оставить сообщество.

Может быть, когда она отказалась, он рассердился.

и строила планы, чтобы покончить с ней навсегда.

Вилден мог говорить с Эли о своих тайных мечтах убежать, так как он и Джейсон были друзьями.

Вилден, возможно, даже обещал Эли помочь ей убежать навсегда, тайком из

Rosewood Day, в ночь, когда она пропала без вести.

Он выбросил тело в дыру на заднем дворе ДиЛаурентис , заставляя это быть похожим, на то, что Эли была убита.

Но тело в этой дыре не принадлежит Эли.

Оно принадлежало к девушке, которая разбила сердце Уилдена .

Ужасно, это все подходит.

Он объяснил, почему Лия никогда не найдется.

Это объяснило, почему Эли появилась в лесу в прошлую субботу, и почему Уилден отговорил полицию от расследования возможности того, что Эли был жива, если они поняли, что это не ее тело в этой дыре, они должны были бы выяснить, чье тело было.

Это было то, почему Вилден не верил в и не купился что Йэн знал тайну о том, что произошло в ту ночь.

Э был прав с самого начала, что не было секрете.

Но это не было о смерти Эли.

Это был о том, кто был убит на месте Эли.

Эмили уставилась на граффити, кто-то нарисовал на стене автобуса под окном.

MIMI

БУВ Кристофер.

У ТИНЫ ЖИРНАЯ ЗАДНИЦА

Там был даже набросок двух жирных стыков щек рядом с ним.

Эли был там, где-то, она всегда знала.

Но где она был все это время? Казалось невероятным, что семиклассница может выжить самостоятельно.

или Может быть, она знала, кого-то, кто мог бы приютить ее.

Почему она не связалась Эмили, чтобы он знала, что она в порядке?

Или, может быть, она не хотела ни с кем связываться.

Может быть, она решила забыть ее всю жизнь в Роузвуде, даже ее четырех лучших подруг.

Телефон Эмили запищал, сигнализируя три непрочитанных текста.

Она прокручивала свой почтовый ящик.

Двое из них были от сестры Кэролайн, в обеих строках темы читалось People Survey.

Ария послала сообщение тоже, его тема сказала, что нам нужно поговорить.

Старая женщина в передней части автобуса закашлялась.

Автобус проехал ферму, и кабина временно пахла навозом.

Эмили переместила курсор от текста к тексту, пытаясь решить,который необходимо читать в первую очередь.

В этот момент ее телефон зазвенел снова, на этот раз с сообщением от неизвестного

номера.

Ее пульс мчался.

Оно должно было быть от Э.

И на этот раз, Эмили не могла дождаться, чтобы узнать,то, что Э должен был сказать.

Она нажала «читать» немедленно.

Это была фотография текста.

На картине была куча брошенных веером работ на столе.

В верхнем

документе под названием "Исчезновение Элисон ДиЛаурентис:

Хронология.

В статье внизу говорится в интервью, Джессика ДиЛаурентис, 21 июня, 10:30 вечера

Другой документ имел гребень, то, что называется заповедник в Эддисон-Стивенс, с фамилией «ДиЛаурентис»показанной на рисунке.

На каждой странице был красный штамп «СОБСТВЕННОСТЬ ПОЛИЦИИ РОУЗВУДА».

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА.

НЕ УДАЛЯТЬ.

Эмили ахнула.

Затем она заметила,что последний лист бумаги выглядывал из-под других.

Эмили прищурилась,пока ее глаза не пострадали.

АНАЛИЗЫ ДНК, там было написано.

Но Эмили не смогла прочесть результаты.

-Нет,-Эмили застонала, чувствуя, что она сейчас взорвется.

Тогда, как автобус совершил резкий удар, она заметила, сопроводительную записку с фотографией.

Хотите посмотреть на себя? Номер доказательства в задней части станции полиции Роузвуда.

Я оставлю дверь открытой.

-Э.

22 глава

Возвращение.

В пятницу после школы, Ноэль отвез Арию в дом Байрона.

Когда она села в машину, он наклонился и слегка коснулся губами ее щеки.

Несмотря на бабочек, разъедавших живот, Ария почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

Они ехали по извилистым улочкам различных районов, мимо старых ферм и детской площадки, где все еще была пара выброшенных елок на дальнем конце стоянки.

Хотя ни Ария, ни Ноэль не произнесли ни слова, эта тишина была уютной.

Ария была благодарна, что ей не приходится вести светскую беседу.

Когда они сворачивали на старую улицу Али, у Арии зазвонил телефон.

«Скрытый номер» – отобразилось на дисплее.

Ария ответила.

– Мисс Монтгомери? – прощебетал голос.

– Это Бетани Ричардс из «ЮЭс Викли»!

– Извините, но меня это не интересует, – быстро ответила Ария, ругая себя, что вообще взяла трубку.

Она уже почти отключилась, когда репортер сделала резкий вдох.

– Я просто хотела узнать, есть ли у вас ответ на статью в «Пипл».

Какую еще статью? – резко спросила Ария.

Ноэль взволновано на нее посмотрел.

-Один с опроса, который сказал,что девяносто два процента опрошенных думают, что вы и ваши друзья убили Элисон – репортер звучал головокружительно.

-Что? – Ария ахнула.

-Это неправда, – тогда она нанесла удар и уронила телефон в сумку.

Ноэль смотрел на нее, тревожный взгляд был на его лице.

-Там в статье люди, говорят, что мы убили Элисон, – прошептала она.

Брови Ноэля соединились в букву V.

-Господи Иисусе.

Ария прижала голову к окну, уставившись безучастно на проходящий зеленый знак для Дендрария Холлиса.

Как же люди могли поверить в такие сумасшедшие вещи? Просто потому, что у них глупыми?

Потому что они не хотели, ответить на любые грубые, вопросы любопытной прессы?

Они подъехали к старому куль-де-мешку Эли.

Ария почувствовал запах паленых останков от костра даже через закрытые окна.

Деревья были скрученные и черные, как разложившиеся конечности,ветряная мельница Хастингсов теперь была мясистой, сожженной тушей.

Но самое страшное было сарай Хастингсов.

Половина его рухнула, не более чем кучей темных, разрушенных досок на

землю.

Старые планера крыльца, когда-то окрашенные в старинный белый, теперь были грязного, ржавого цвета,висели, скрипя на одной петле.

Она качалась мягко, как будто призрак лениво качался назад и вперед.

Ноэль привлек его нижнюю губу в рот, глядя на сарай.

-Похоже на дом Ашера.

Ария взглянула на него, пораженная.

Ноэль пожал плечами.

-Ты знаешь.

История Эдгара По, где сумасшедший парень хоронит свою сестру в том старом, разрушенном, страшном доме?

И некоторое время он чувствует себя очень нестабильным и безумным, и это потому, что оказывается, она на самом деле не умерла?

–Я не могу поверить, что ты знаешь эту историю, – сказала Ария, довольная.

Ноэль посмотрел больно.

-Я в AP английском, так же, как ты.

Я читаю время от времени.

-Я не это имела в виду, – быстро сказала Ария, хотя она подумал, что она вроде имела.

Они припарковались спереди дома ДиЛаурентисов и вышли.

Новые хозяева,

Сент-Жермены,переехали обратно, когда цирк СМИ Элисон утих, но не выглядело так, что они были дома,,что было облегчением.

Даже лучше, там не было ни одного фургона новостей припаркованных на обочине.

Тогда Ария увидела Спенсер у ее почтового ящика, со стопкой конвертов в руках.

Спенсер увидела Арию точно в то же время.

Ее глаза перешли от Арии к Ноэлю,взгляд немного запутался.

-Что вы, ребята,

здесь делаете? – выпалила она.

-Эй.

Арию подошла, огибая большие, круглые изгороди.

Ее нервы прыгали и трещали.

-Ты слышал, что люди думают, что мы убили Эли? -

Спенсер сделала кислое лицо.

-Да.

-Нам нужны реальные ответы.

Арию махнула рукой в сторону старого двора Элисон, который был все еще

случайно окружен желтой лентой полиции.

-Я знаю, ты думаешь, что Эли-призрак сумасшедший,но медиум собирается выполнять сеанс, где она умерла.

Хочешь посмотреть?

Спенсер сделала шаг назад.

-Нет!

-Но что если она действительно может найти контакт с Эли? Разве ты не хочешь знать, что произошло на самом деле?

Спенсер поправила конверты в руках, пока все они столкнулись в том же направлении.

-Это вещи не реальные, Aрия.

И вы не должны бродить вокруг того отверстия.

Пресса будет иметь поле днем!

Порыв ветра прошелся по лицу Арии, и она обратила свое пальто вокруг себя.

-Мы не делаем ничего плохого.

Мы просто стоим там.

Спенсер хлопнула дверью почтового ящика и отвернулась.

-Ну, исключите меня.

-Хорошо, – Ария возмутилась, кружась вокруг.

Когда она ворвалась обратно к Ноэлю, она заглянула через плечо.

Спенсер все еще стояла у почтового ящика, глядя конфликтно и грустно.

Арии хотела,чтобы Спенсер дала ей бдительность и веру в то, что не может быть объяснено.

Это была Эли,о ней они говорили.

Но через некоторое время, Спенсер опустила плечи и направилась к входной двери.

Ноэль ждал у мемориала Эли на бордюре.

Как обычно, он был переполнен цветами и свечами и безличными записками, где говорилось что-то вроде «мы будем скучать по тебе и Покойся с миром».

-Должны ли мы вернуться туда? – спросил он.

Арии тупо кивнула, прижимая ее шерстяной шарф к носу, запах гари от пожара

делал ее глаза влажными.

Молча они прошли через жесткий, морозный двор к задней части собственности Элисон.

Несмотря на то, что было всего лишь немного позже четырех вечера, небо уже темнело.

Было странно туманно, и густой туман кружился вокруг старой доски Эли.

Ворон каркал глубоко в лесу.

Треск.

Ария вскочил в испуге.

Когда она повернулась, женщина вдруг стала прямо за ней,дыша ей в шею.

У нее были развевающееся соль-с– перцем волосы, глаза навыкате, и желтая, бумажная кожа.

Ее зубы были желтоватые и гниющие, а ее ногти были по крайней мере дюймом длиной.

Она была похожа на труп, который только что вылез из гроба.

-Я Эсмеральда, – сказала женщина тонким, низким голосом.

Ария была слишком напугана, чтобы говорить.

Ноэль сделал шаг вперед.

-Это Ария.

Женщина коснулась руки Арии.

Ее пальцы были ледяные костлявые.

Эсмеральда посмотрела на тесьненное отверстие.

-Проходи.

Она ждала, чтобы поговорить с тобой.

Комок в горле Арии увеличился в три раза.

Они переместились ближе к дыре.

Воздух был холоднее там.

Ветер утих до жуткого тупика, и туман стал еще гуще.

Это было похоже на дыру в глазу бури – портал в другое измерение.

Это не может случиться, она думала, стараясь сохранять спокойствие.

Эли нет здесь.

Это невозможно.

Я просто ловлю момент.

-Сейчас.

Эсмеральда взяла руку Арии и привела ее к краю дыры.

-Посмотри вниз.

Нам необходимо связаться с ней вместе.

Ария задрожала.

Она никогда не смотрела в наполовину вырытое отверстие раньше.

Когда она взглянула беспомощно на Ноэля, который был в нескольких шагах позади них, он кивнул слабо, подталкивая его подбородок к отверстию.

Сделав глубокий вдох, она вытянула шею и посмотрела вниз.

Ее сердце забилось.

Ее кожа была холодной.

Внутри дыры было темно, и она была наполнена скоплениями грязи и высушенными кусочками цемента.

Пара кусочков от полицейской ленты упала на дно, около девяти футов.

Хотя тело Эли уже давно было удалено, Ария могла видеть матовые отступы, где что-то тяжелое лежало в течение долгого, долгого времени.

Она закрыла глаза.

Элисон была там в течение многих лет, прикрытая цементом, медленно уходящая

в почву.

Ее кожа отвалилась с ее костей.

Ее красивое лицо сгнило.

При жизни Эли была увлекательной,на кого вы не могли не смотреть, но при смерти, она была тихой, невидимой.

Годами, она спряталась в ее собственном заднем дворе.

Она взяла с собой секрет того, что было на самом деле.

Ария потянулась за рукой Ноэля.

Он быстро скривил пальцы вокруг нее и сжал.

Эсмеральда оставалась на краю отверстия в течение длительного времени, вдыхая глубокие, гортанный вдохи,закатывая шею, покачиваясь взад и вперед на пятках.

Потом она начала корчиться.

Это выглядело как, что-то проникает в ее тело, скользя через кожу и получая

удобство.

Дыхание Арии перехватило горло.

Ноэль не двигался, благоговея.

При взгляде Арии Эсмеральда сорвалась на мгновение, она заметила свет в окне спальни Спенсер следующий двери.

Спенсер стояла на окна, глядя на них.

И, наконец, Эсмеральда подняла голову.

Удивительно, но она каким-то образом оказалась моложе, и там был шепот с ухмылкой на лице.

-Эй,-Эсмеральда сказала совершенно другим голосом.

Ария ахнула.

Ноэль вздрогнул, тоже.

Это был голос Элисон.

-Так ты хотела поговорить со мной?-Эсмеральда-Эли скачала, звуча скучающей.

-Ты можете получить только один вопрос, таким образом, сделать его хорошим.

Собака завыла вдалеке.

Хлопнула дверь, через улицу, и когда Ария повернулась, она подумала, что она увидела Дженну Кавано, скользящую мимо эркера в гостиной.

И Ария даже подумала, что она почувствовала запах ванильного мыла, доносящийся из нижней части дыры.

Могла бы быть Али прямо здесь, глядя на нее глазами этой женщины?

И о том, что было, Арии предполагалось спросить у нее? Были так много тайн, которые Эли держала от них, о ее свидании с Йеном,проблемы с ее братом, правда о ослеплении Дженны, и возможность того, что Элисон была не так счастлива, как все думали.

Но на самом деле, один вопрос, выделялся чисто от других.

-Кто убил тебя? – спросила она наконец тихим, дрожащим шепотом.

Эсмеральда сморщила нос, как будто бы это был самый глупой вопрос в мире.

-Ты уверена, что хочешь знать? -

Ария наклонилась вперед.

-Да.

Медиум опустила голову.

-Я боюсь сказать это вслух, – выпалила она, по-прежнему голосом Эли.

-Я должна написать это.

-Хорошо,– сказала Ария быстро.

-А потом ты должна уйти, – Эсмеральда-Эли сказала.

-Я не хочу, чтобы ты была здесь.

-Конечно, – Ария прохрипела,

-Все что угодно.

Эсмеральда полезла в сумочку и вытащила маленький, в кожаном переплете записную книжку и шариковую ручку.

Настрочив быстро, она сложила записку и передал его Aрии.

-Теперь иди, – прорычала она.

Ария отступила от отверстия, почти отключенная,она пошла.

Она даже не чувствовала своих ног когда она бежала к машине Ноэля.

Ноэль был прямо позади нее, притянув ее к себе и держа ее близко.

На мгновение они оба были слишком перегружены, чтобы говорить.

Ария уставилась на храм Эли снова.

Одинокая свеча освещала школьный портрет Элисон с седьмого класса.

Широкая, зубастая улыбка Эли и немигающие глаза, вдруг сделали ее взгляд обладающим.

Она думала об истории, упомянутой Ноэлем– Падение дома Ашера.

Так же, как сестра в истории,которая была погребена в старом доме, тело оказалось в ловушке под бетоном в течение трех долгих лет.

Были души, освобожденные от своих земных судов, как только

человек умирал.

или гораздо позже? Если бы душа сбежала, из той дыры сразу после последнего вдоха Элисон.

или только после того, когда рабочие раскопали ее труп, сгнивший в земле?

Бумажка, которую дала Эсмеральда, все еще находилась в ладони Арии.

Она начала медленно разворачивать её.

-Тебе нужна минута в одиночестве?-тихо спросил Ноэль

Ария тяжело сглотнула.

-Всё хорошо.

”Она нуждалась в нем здесь.

Она слишком боялась, чтобы смотреть на записку одна.

Бумага была смята, когда она нашла ее.

Буквы в письме были круглыми и игристыми – почерк Али.

Медленно, Ария прочитала слова.

Были только три, и они охладили ее до самого сердца: Эли убила Эли.

23 ГЛАВА

Вся семья В сборе.

Почти час спустя, Спенсер сидела за столом в своей комнате и смотрела в окно.

Огни на заднем крыльце бросали жуткие отблески на разрушенный сарай и на искаженный, устрашающий лес.

Весь снег растаял, оставив слой грязи на земле.

Группа хирургов сломала дерево далеко в ежевике с цепными пилами, оставляя большую груду мертвой древесины на лужайке.

Команда уборки рылась в сарае сегодня, вынося остающуюся мебель около патио.

Круглый коврик, где Спенсер и другие сидели в ночь Эли, загипнотизировала их, был прислонен к шагам палубы.

Это когда-то было белое, но это было теперь коричневый сожженный зефир.

Ария и Ноэль больше не были собраны вокруг холла.

Спенсер наблюдала за ними из окна, все это со средой занял лишь около десяти минут.

Хотя ей было любопытен предмет того, что Ария обнаружилась с мадам Псичик Фринд, но она чувствовала себя слишком упрямой, чтобы спросить.

Среда походила подозрительно на женщину, которая болталась в зеленом Колледже Холлиса, утверждая, что она могла говорить с деревьями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю