355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Орвиг » Рыжеволосый ангел любви » Текст книги (страница 2)
Рыжеволосый ангел любви
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:14

Текст книги "Рыжеволосый ангел любви"


Автор книги: Сара Орвиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ВТОРАЯ

– А вы меня не боитесь? – вдруг шепотом спросил свою партнершу Девлин, а затем пропустил свои пальцы сквозь ее, тонкие и гибкие.

Девушка устремила на мужчину вопросительный взгляд.

Буи продолжал уверенно вести ее в танце, дерзко заглядывая в изумрудные, слегка пьяные от вина глаза красавицы.

– Я не боюсь никого, – как-то неуверенно пролепетала она, взглянув на пары, двигающиеся неподалеку. – А эти люди? Откуда они тут взялись? Только недавно никого не было...

– Господа также пришли расслабиться. Видимо, и другим не спится, – рассмеялся Бун. – Не только нам.

Девушка кивнула.

– Хочу танцевать еще.

Зазвучала новая мелодия. Пар становилось все больше.

Бун крепче прижал девушку к своей груди, будто оберегая хрупкое создание от незнакомцев. Рыженькая не возражала. Так ей было комфортнее и спокойнее.

Молодая особа пребывала словно в сладкой полудреме. Но вдруг неожиданно партнерша Буна остановилась, затем неловко покачнулась.

– Господи, как кружится голова. Это от вина, не иначе. – Она надавила на виски подушечками пальцев.

– Ничего, пройдет. И давайте покинем площадку. – Бун подвел ее к скамье в стороне от веранды. Присев рядом, он заглянул в огромные глаза девушки. – Хочу все-таки узнать ваше имя. Эмилия, Катарина, Патрисия? Назовитесь, в конце концов.

– Нет, – коротко заявила она. – Это тайна.

– Тогда назовусь я...

– Не надо. – Она как-то нервно рассмеялась.

–Зачем?

– Извините, но я вас совершенно не понимаю. И все-таки я узнаю, как вас зовут. Черт возьми, буду угадывать. Угадаю – обещайте подтвердить, что я прав. – Он сжал в своих руках ее топкую кисть.

– Послушайте, мы все равно скоро расстанемся. Так что не приставайте ко мне с расспросами. Имя, имя... Не назову, и все. – Рыжеволосая надула губки. – Через некоторое время мы разойдемся и больше никогда не увидимся.

– Мир тесен, принцесса, – прошептал, склонившись над ней, мужчина. – А значит, не надо делать опрометчивых заявлений. К тому же я мечтаю о новой встрече, о настоящем свидании...

– И с кем же, интересно узнать?

– А вы не догадываетесь?

– Нот. – Она резко поднялась со скамьи.

Бун снова схватил ее за руку.

– Осторожно. У вас опять закружится голова. А знаете, давайте немного погуляем по парку. Увидите, вам станет гораздо лучше.

– А если снова пойдет дождь? – смущенно спросила девушка.

– Вы этого не заметите, потому что мы... будем целоваться.

– Целоваться?

Он приблизил губы к ее сочному рту.

– Нет, подождите, что вы делаете, я не могу, – разволновалась красотка и... окончательно потеряла самообладание.

Бун погладил ее изящную шею, положил ладони на хрупкие плечи и нежно поцеловал девушку в аппетитные губы.

Она закрыла глаза и крепче прижалась к мощной мужской груди.

Их поцелуй практически не прерывался.

Одновременно девушка теребила шевелюру незнакомца и все больше распалялась.

Его руки скользнули к ее бедрам.

– Как тебя зовут? Я хочу знать, – хрипло прошептал он, прижавшись влажными горячими губами к ее уху.

– Эрин, – прерывисто дыша, наконец призналась она.

– А меня Бун. Бун Девлин. – Он снова начал целовать ее. В момент короткой передышки произнес: – Нам необходимо встретиться вновь. Потом.

– Конечно, – томно согласилась Эрин.

– Но назовись полностью, – потребовал Бун и мягко добавил: – Пожалуйста.

– Эрин Фрай, – сообщила она, страстно прильнув к мужчине.

– Ты? Ты Эрин Фрай? – Он от неожиданности чересчур сильно сжал ееплечи. – Эрин Фрай – управляющая ранчо «Двойное Т»?

– Да, именно так, – подтвердила она. – И что в этом удивительного?

– Нет, этого не может быть. Ты, такая малышка, управляешь целым ранчо?! – Бун с недоверием смотрел на чуть ли не воздушное создание.

Эрин рассмеялась,

– Вы плохо меня знаете, сэр. Я способна на очень многое... Впрочем, что-то становится зябко. Не пойти ли нам в отель? – Она направилась к стеклянным дверям террасы.

А Бун пару минут не мог сдвинуться с места. Застыл, ошеломленный. Что он недавно услышал от говорливого адвоката? Хозяйка местного конезавода – жесткая, волевая, одержимая своим делом суровая леди. К тому же знающая о лошадях практически все. И еще очень сильная физически, для мужского населения этакий свой парень. А на поверку... С кем познакомился Бун? С тоненькой девчонкой практически ребенком, правда, с твердым, испепеляющим взглядом и каким-то завораживающим голосом. Да. Ну и дела.

– Хочешь снова попасть под дождь? – Эрин Фрай вернулась к Буну. – Может, все-таки сдвинешься? Сделаешь хоть несколько шагов вперед?

Он встряхнулся. Затем, набравшись смелости, уверенно подошел к девушке и обнял ее за талию.

– А не выпить ли нам по чашечке кофе? Поднимемся в мой номер?

Эрин остановилась в нерешительности, но потом вдруг согласилась на предложение Буна.

– Кофе мне сейчас просто необходим. Мне не стоило пить столько вина.

– Но мы же выпивали за знакомство, Эрин, – лукаво сощурился мужчина. – Так что ничего страшного не произошло.

– Да, да, конечно. Слушай. Не могу поверить. А ты действительно тот самый Бун Девлин? Мне же рассказывали о тебе, – призналась девушка, остановившись возле лифта.

В памяти Эрин моментально всплыло следующее: Девлин – именно тот человек, который, будучи офицером спецподразделения, спас однажды от гибели Джона Фретиса – ее доброго друга и

бывшего владельца конного завода «Двойное Т». Джон, увы, все же умерший впоследствии от болезни, раньше неоднократно восхищался своим спасителем, рассказывал о нем много хорошего. И вот Бун Девлин появился в Техасе. Надо же такому произойти!

Двери лифта закрылись, и Эрин чисто машинально прижалась к своему новому знакомому. А он, потеряв голову от возбуждения, стал осыпать ее поцелуями. Выйдя из лифта, они продолжали целоваться, не в силах оторваться друг от друга.

Однако Бун все же на минуту отвлекся. Надо было открыть дверь номера. Когда щелкнул замок и они оказались внутри, то чуть не упали: «споткнулись» о темноту.

Девушка обхватила разгоряченного мужчину за шею.

– Подожди немного, – прошептал он и включил небольшой светильник.

Они прошли в спальню.

Их поцелуи плавно перетекали один в другой. Их желание разрасталось.

Бун расстегнул свою рубашку, и Эрин провела ладонью по его широкой груди. Боже, какие мускулы, подумала она. Разве можно отказать такому мужчине?

Он расстегнул молнию на ее платье. Оно медленно упало на пол и окружило щиколотки женских ног тонким шелком. За платьем последовало кружевное бюстье.

– Эрин, ты великолепна, – прошептал Бун, коснувшись губами ее пышной груди. – О, Эрин!

Она схватилась за ремень его брюк.

Потом Бун скинул обувь, поднял девушку на руки и положил на постель.

Он провел рукой по бедрам красавицы, затем нащупал кружевной пояс и кружевной кант чулок. Пикантно. Старомодно? Нет, суперсовременно. Этакий ретро изыск – свидетельство утонченного вкуса.

Бун чуть не задохнулся от восторга. А Эрин вплела свои пальцы в его шелковистые волосы, поощряя на дальнейшие действия.

Он ласкал ее неустанно, будто пытаясь соткать из своих поцелуев теплое одеяло для слегка дрожащей девушки.

А потом он накрыл ее своим телом, заключил в тугие объятия, приник лицом к ее лицу.

– Бун... – произнесла, вжимаясь в него, Эрин. – Люби меня, люби...

– Извини, но я отвлекусь на пару секунд.

Девлин был весьма благоразумным мужчиной.

Он пересек комнату и склонился над чем-то в углу. Девушка услышала звук расстегиваемой молнии.

Бун открыл свою дорожную сумку и, похрустев упаковкой, надел презерватив. Затем вернулся в постель.

Эрин вновь увидела страстное синее пламя его взгляда.

– Бун, а ты действительно хочешь меня? – с тревогой в голосе спросила девушка.

– Эрин... Эрин, дорогая! Разве ты в этом сомневаешься? – Он уже приготовился к атаке.

– Но почему тогда ты медлишь? – взволнованно проговорила она.

Бун сделал первую попытку. И... растерялся.

– Ты девственница? Вот это сюрприз!

– Только не останавливайся, прошу.

– Эрин... – попытался сказать ей что-то Бун.

– Возьми меня до конца, – перебила его девушка. – Возьми...

Она порывисто вдохнула и протяжно выдохнула, обвив мужчину гибкими ногами. Ей хотелось кричать, но она сдерживалась, боясь своих же эмоций.

Бун, видя выражение сладострастия на ее лице, осторожно уходил в нее все глубже, заряжая мерным ритмом ее терпкие чресла.

– Бун, дорогой... – блаженно пролепетала она.

– Да, Эрин?

– Мне кажется, я попала в рай...

Бун Девлин завершил начатое, а потом тихо прошептал:

– Ты восхитительная, необыкновенная. И ты была девственницей... Невероятно. Тебе, наверное, было больно, Эрин?

– Немного. Впрочем, ради такого наслаждения я готова стерпеть любую боль.

Эрин Фрай пребывала в эйфории от своего первого опыта чувственной любви.

Буи блаженствовал не меньше. Он долго не выпускал молодую женщину из своих объятий. Долго целовал ее волосы, ее глаза, ее губы...

– Так и любил бы тебя вечно...

– Потрясающе, это говорит мне сам Бун Девлин! – воскликнула Эрин. – Когда мне рассказывали о тебе четыре года назад, я уже тогда хотела познакомиться с тобой. Ты мне представлялся самым замечательным, самым сильным и красивым. Мне кажется, я ждала встречи с тобой все эти годы.

– Видимо, так оно и было. – Бун сильнее стиснул молодую женщину в объятиях.

Но Эрин чуть высвободилась и заглянула в его глаза, затем после некоторых раздумий тихо спросила:

– А когда ты прибыл в этот город?

– Вчера в полдень. Успел пообщаться с ребятами из «Ремингтоне и Уайтвулфс»...

– Да? Эта юридическая фирма на хорошем счету. Кстати, с Майком Ремингтоном мы знакомы. Подожди, подожди, Бун... А твой приезд случайно не связан со смертью Джона Фретиса?

– Ты чрезвычайно сообразительна, – констатировал Бун Девлин. – Я прилетел сюда в связи с завещанием Джона. Что же касается Ремингтона, знаешь, мы когда-то вместе служили, и он приглашал меня заночевать у него, но какая-то неведомая сила потянула меня в этот отель. Наверное, добрым ангелам не терпелось соединить нас с тобой этой ночью. – Бун пребывал в романтическом настроении.

– Поразительно... Ливень, отмена рейсов в аэропорту, и вот я в твоих объятиях, – Эрин не уставала изумляться.

– Дорогая, а скажи мне, как тебе удается управлять таким большим ранчо? – Бун сменил тему. – Ведь ты еще совсем молоденькая и такая хрупкая.

– Ну, не такая уж я и молоденькая, – засмеялась Эрин. – Что же касается моего дела, без ложной скромности скажу, что я знаю в нем толк.

Ведь я выросла на ранчо, вся моя жизнь связана с разведением лошадей. А должность управляющего мне досталась по наследству. Мой отец давно видел во мне преемницу. Когда он тяжело заболел, я и взяла все в свои руки...

– Моего отца не стало, когда мне было одиннадцать, – тихо произнес Бун.

Эрин уткнулась в его плечо, потом с грустью сообщила:

– А мамочка моя скончалась, когда мне исполнилось четырнадцать. Мы так горевали с Мэри -моей старшей сестрой.

– Но почему же твой отец решил передать конный бизнес именно тебе, а не Мэри?

– У нее всегда были другие интересы.

– Эрин, а тебе нравится то, чем ты занимаешься? – поинтересовался Бун.

– Очень...

– Тогда почему ты сказала, что работаешь бухгалтером, обманщица? – упрекнул ее Девлин.

– Я не обманщица. Бухучет действительно входит в мои обязанности, – заявила Эрин. – А что касается ранчо в целом, знаешь, это моя жизнь. Наша родня работала у Фретисов из поколения в поколение. Потом конезаводом стала управлять я. Так получилось. Ведь у Джона не было прямых наследников.

– А ты знаешь, что будет с вашим ранчо дальше? – Бун немного помолчал, а затем произнес: -Джон Фретис завещал его мне.

– Что? Это правда? – Эрин не знала, огорчаться или радоваться.

– Чистая правда... Ты ведь поможешь мне войти в курс дела? – Девлин крепко прижал молодую женщину к своей груди. – Только не расстраивайся. Вместе мы свернем горы в любом бизнесе. Однако я до сих пор пребываю в шоке от поступка Джона. Даже и не думал, что он приготовил мне такой сюрприз.

– Но ты ведь когда-то спас ему жизнь. Вот он и отблагодарил тебя...

– Я не сделал ничего особенного. К тому же мы действовали вместе с моим другом Колином Гэрриком. Увы, он через некоторое время погиб во время выполнения очередного опасного задания. Отличный был парень.

Наверное, в ваше подразделение других и не брали. – Эрин склонилась к лицу Бума и нежно поцеловала мужчину в губы.

Расчувствовавшийся Девлин прошептал:

– Дорогая, ты своими ласками сводишь меня с ума.

– А я готова сгореть в пламени твоей любви, но потом возродиться, как птица феникс, Мы ведь должны жить долго, верно? И не расстанемся уже никогда?

– Никогда. Я обещаю. – Бун Девлин заявил это совершенно искренне.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Когда первые рассветные лучи проникли в комнату, Эрин с умилением взглянула на лежащего рядом мужчину.

– Бун Девлин... Какой же ты красивый! Но... я ведь практически не знаю тебя, – прошептала молодая женщина.

Она дотронулась ладонями до своего лица. Щеки пылают огнем. И кровь колотится в венах. Эрин было так стыдно. Она корила себя за свою невоздержанность. Боже, что она натворила! Отдалась, можно сказать, незнакомцу, позволила себе столько вольностей. Но разве устоишь перед таким мужчиной? Бун Девлин – лучше всех. Эрин чувствовала это интуитивно. Она прожила на свете двадцать шесть лет и вот впервые встретила человека, о котором долго мечтала. И подарила ему себя. Что в этом плохого?

К тому же она вовсе не легкомысленная девица. Всегда была слишком серьезной, а учась в старших классах и в колледже, вела просто аскетический образ жизни. Ее сверстники развлекались, как могли, Эрин же все сидела над учебниками. После колледжа вернулась на ранчо, полностью погрузилась в работу и уже ничего другого для себя не искала.

Да. За ней пытались ухаживать многие парни. Но они были ей совершенно неинтересны. А приятель, которого она так лихо отшила у входа в отель, и вовсе раздражал ее безмерно. Надоел со своей необоснованной ревностью. И вообще, Эрин Фрай порой вела себя как задиристый, дерзкий мальчишка. Даже взрослые, бывалые мужики порой побаивались ее. И ей это, как ни странно, нравилось. Она не испытывала потребности разрушать данный образ. Оставалась сама собой, да еще и невинной телом. Она не поддавалась никаким искушениям.

Но вот случилось то, что случилось. Судьба свела Эрин с Буном Девлином. И девушка пропала. Его поцелуи вскружили ей голову.

Однако как поведет себя этот мужчина дальше? На какое отношение со стороны Буна она могла рассчитывать после всего произошедшего?

Эрин снова вгляделась в лицо Девлина.

Густые ресницы плотно прикрывали его васильковые глаза.

Молодая женщина осторожно дотронулась до каштановых, слегка влажных волос Буна. Он крепко спал. Но от его тела исходил такой жар... Эрин испытала неудержимое желание снова окунуться в объятия страсти, снова просить Девлина о любви. Стоп, мгновенно одернула себя Эрин Фрай.

Как же так? Как она, серьезная и разумная, смогла позволить случайному, по сути, знакомому увлечь ее так быстро в постель?

Нет, надо вырваться из невидимых сетей соблазна. Но разве можно побороть такую немыслимую страсть?

Даже спящий, Бун Девлин словно приковал Эрин к себе цепями. Она уже не могла отказаться от его ласк. Она еще никогда в жизни не испытывала такого безрассудного влечения к мужчине.

А ведь раньше Эрин думала, что такого не бывает, что все желания, все искушения преодолимы. И еще она не верила в такую, по ее мнению, ерунду, как любовь с первого взгляда. Называла это полной чушью. Но в Девлина-то влюбилась с ходу. Вот так поворот судьбы. Да. Жизнь состоит из сюрпризов. И от данного факта никуда не денешься. Эрин Фрай растерялась. Она почувствовала себя совершенно беззащитной перед огненной стихией страсти. Но ведь она добровольно уподобилась наивному мотыльку, летящему к раскаленному источнику губительного для него света. Господи, что же делать? Эрин пребывала в отчаянии. Она попала под действие каких-то магических чар. Она хотела бежать и не могла.

Молодая женщина стиснула веки и отвернулась от спящего Девлина. А потом все-таки попыталась встать. Бесшумно приподняла свой угол одеяла и... В этот момент ее обхватили сильные мужские руки.

Эрин покорно подалась назад, легла рядом со своим обольстителем и жалобно простонала:

– Бун... Пусти... Пожалуйста...

– Тихо, тихо, дорогая. Давай еще немного поспим, – промурлыкал он ей на ухо.

– Бун, но мне уже пора идти, – слабо возразила женщина, вырываясь из его объятий.

Эрин в конце концов удалось соскользнуть с постели. Заодно она прихватила подушку, чтобы прикрыть всю свою разгоряченную наготу.

Девлин встрепенулся, облокотился на локоть и впился в молодую женщину своими синими глазами, вновь подернутыми дымкой желания.

– Бун, только, ради всего святого, не искушай меня больше, – взмолилась Эрин. – Ведь я практически бессильна перед твоим невероятным обаянием. Признаюсь тебе в этом честно. – Она качнулась в сторону. – Но где же моя одежда? Куда она подевалась? – Эрин осмотрелась.

– Какая еще одежда? И кому она нужна? – резко сорвал с себя одеяло.

Эрин была ошеломлена. Ее глаза округлились от волнения. Молодая особа впервые за свою жизнь увидела перед собой бесстыдно обнаженного мужчину. Она невольно ойкнула.

– Иди ко мне, – тихо позвал ее Бун,

– Но все уже было, – возразила Эрин.

– Все только начинается. И не смущайся, пожалуйста. Ты ведь теперь совершенно взрослая. Но тебе надо набираться опыта, глупышка.

– Я не глупышка. Ты вздумал смеяться надо мной, Бун? – возмутилась Эрин Фрай.

– Да нет, конечно. Однако мне не очень нравится твое настроение. Ты сожалеешь о том, что произошло этой ночью? – Бун нахмурился.

– Я не отвечала за свои действия, – робко пролепетала Эрин.

– Не лги, дорогая. Ты прекрасно понимала, на что идешь, – резко произнес Девлин. – А вот стыдиться тут нечего.

– Но я же не такая раскрепощенная, как ты, – съязвила рыжеволосая красавица. – И нечего хмуриться. Ты ведь получил то, что хотел. Радуйся. – Эрин надула алые губки.

– Вот злюка. – Бун улыбнулся. – Разве я тебя силой тащил в постель, разве в чем-то обманул?

– Нет, этого не было, – качнула головой Эрин.

– Тогда что же было, милая?

– Затмение... В моей голове. – Молодая женщина была готова разрыдаться. – Я не понимаю, как такое могло произойти. Как я могла повести себя будто шлюшка...

Бун Девлин сначала внимательно выслушал ее, а затем неожиданно расхохотался. .Ведь только вчера эта зеленоглазая, острая на язычок девушка несколько напугала его своим воинственным видом, а сегодня она ему казалась почти ребенком, которого и опасаться-то не стоит.

– Дурочка! Какая же ты шлюшка? Ты чиста, как ангел. Ты – неоперившийся забавный птенчик! – в упоении воскликнул он.

– Птенчик не сожалеет о случившемся, – произнесла Эрин. – Но больше такое не повторится, – резко добавила она.

– Не повторится что? Наш совместный ужин? Поцелуи? Секс? Ночь в одной постели?

– Бун, мне не нравится твой высокомерный тон. Я, конечно, понимаю, что ты очень крутой. Но это не повод для того, чтобы издеваться надо мной. И вообще нам нужно расстаться. Проживу как-нибудь без тебя.

Щеки Эрин пылали, ее дыхание стало частым и порывистым, точеные ноздри побелели от гнева.

Как ни странно, это очень возбудило Буна. Он с восхищением смотрел на молодую женщину, похожую на маленькую фурию. О, Эрин! Богиня мщения, да и только. Но какое же у нее ароматное-тело. Желание снова обладать этой рыжеволосой красавицей стало невыносимым. Бун еле сдерживался.

– Умоляю, Эрин, вернись в постель! – Он пошел женщине навстречу.

Эрин Фрай разволновалась окончательно. Она предупредительно выставила ладонь вперед и процедила:

– Не приближайся, Девлин. Я не разрешу тебе больше дотрагиваться до меня. И прекрати дефилировать передо мной голышом! Ты слышишь? – Эрин скорчила брезгливую мину на своем веснушчатом лице.

– Нет уж, любуйся, красавица! – Бун рассмеялся. – Мое тело совершенно. Его можно выставлять на обозрение в музее. – Мужчина резвился, как мог.

Эрин покраснела от ужаса. Затем все-таки отыскала свою одежду. Не выпуская подушки из рук, попятилась из спальни в прихожую и быстро закрыла за собой дверь.

Растерявшийся Бун остался один. Безобразие! Надо отловить беглянку.

Она налегла на дверь спиной, торопливо одеваясь. Успела облачиться в белье. И тут Бун все же преодолел заслон. От толчка Эрин чуть не упала.

А потом они стали бороться. В шутку. Настроение у молодой женщины неожиданно изменилось в лучшую сторону. Она уже не хотела отвергать Девлина.

Обнаженный мужчина подхватил Эрин на руки, и тут она стала сама страстно целовать его. И они хохотали как безумные, когда оба повалились на постель.

Бун лег поверх Эрин и с любовью посмотрел в ее изумрудные глаза. Она замерла в предвкушении его ласк.

– Ты мое рыжее чудо, – прошептал Девлин. – Ты горяча, как пламя огня. Ты непостижима и притягательна. Я могу смотреть на тебя бесконечно, – признался мужчина.

– Бун, только не надо все портить. Опять ты несешь эту чушь из репертуара сельского соблазнителя... – Эрин усмехнулась.

– Но я говорю все это искренне. Ведь ты действительно бесподобна. Я не встречал еще женщины, которую можно сравнить с тобой. И ты не только красива, но и очень умна и проницательна... – Бун прижался к ней своим торсом. – И я хочу полностью раствориться в тебе.

– Прекрати, коварный обольститель! Ты просто потешаешься надо мной. Я не собираюсь играть в твои бесстыдные игры, – пролепетала Эрин.

– Но что ты называешь бесстыдными играми? Не пойму. Я просто хочу доставить тебе удовольствие, и своими комплиментами в том числе. Я воспеваю твою неземную красоту, подобно средневековому трубадуру. Что в этом плохого? Но ты неблагодарная. В ответ костеришь меня так, словно я какой-нибудь проходимец. – Бун театрально . очень тяжело вздохнул.

– А я уверена, что ты потешаешься надо мной, и не убеждай меня в обратном. Но твое поведение я могу объяснить. Я ведь тебе так легко досталась. К таким девицам не относятся серьезно. Я совершила большой грех; очень быстро оказалась в твоей постели. Вот ты и смакуешь мой позор, – драматично произнесла огневолосая Эрин Фрай.

– Ну и ерунду же ты несешь. А, знаю. Эти глупости лезут тебе в голову только по одной-единственной причине: мы мало занимались любовью. Настало время исправить эту досадную ошибку! – провозгласил Девлин и начал действовать.

– Бун, подожди. Это какое-то безумие! Но почему я пьяна без вина? Какой кошмар. Я не могу отказать тебе. Твои губы, твои руки... Ты виртуоз!

– И поэтому ты никуда от меня не денешься, дорогая.

– Но я и так тебе уже слишком много позволила, – томно пробормотала Эрин.

– И правильно сделала. А сейчас, если будет больно, шепни...

Она расслабилась и закрыла глаза.

Он ублажал ее со страстью Казановы. Эрин была на верху блаженства. В объятиях сексуального мужчины она чувствовала себя по-настоящему счастливой.

А потом они молча лежали рядом.

Эрин и гадать не решалась, сколько женщин у Девлина было до нее и сколько будет еще. Зачем об этом думать? Главное, что ей сейчас очень хорошо. Однако настроение рыжеволосой красавицы внезапно испортилось. Бун наверняка бросит ее. Как пить дать.

– Перестань хмуриться, милая. – Он поглаживал пальцем брови обессиленной после бурного секса женщины. – Идем лучше в душ, а потом позавтракаем и вместе отправимся на ранчо...

Эрин прикусила нижнюю губу.

– Эй, Огонек! Что-то не так? Разве тебе было плохо со мной?

– Восхитительно... Ты потрясающий любовник, но... – Она посмотрела на Буна с недоверием.

– Что «но»? Ты не веришь в мою искренность?

Однако я просто без ума от тебя. Как это еще доказывать? Считаешь меня дьяволом-искусителем? Ты ошибаешься. – Он всерьез обиделся на партнершу.

Эрин с легкой полуулыбкой произнесла:

– Но мы так мало друг друга знаем. Впрочем, на дьявола ты совсем не похож. – Она. нежно поцеловала Девлина в лоб. – Ладно, давай не будем ссориться.

Он кивнул.

Мир был восстановлен.

Вернувшись в свои номер, Эрин Фрай быстро переоделась.

– Ты бесподобна! – воскликнул Бун, встретив ее в холле.

В узких джинсах и симпатичной зеленой блузе молодая женщина действительно смотрелась отлично.

Девлин смело обнял красотку за талию у всех на виду.

– Может, снова поднимемся ко мне? – прошелестел он ей на ухо.

– Нет, Бун. Признаться честно, я очень хочу есть. Разве я не заслужила нормального завтрака?

– О, конечно, конечно. Скорее в ресторан. Я закажу такую вкуснятину!

За столиком они расположились рядом, плечом к плечу. И здесь не хотели отдаляться. И говорили, перескакивая с темы на тему, и внезапно замолкали, и гладили друг другу руки, и многозначительно переглядывались. Однако успели и голод утолить.

Завтрак был превосходный. И кофе отличный: Даже не хотелось уходить из ресторанчика. Бун, обращаясь к Эрин, продолжил беседу:

– А скажи, дорогая, как давно ты официально управляешь конезаводом?

– Последние четыре года. С тех пор, как слег мой отец. Я не могла подвести его и рьяно взялась за работу на ранчо. Через некоторое время папа умер. Да. Для нашей семьи настали тяжелые времена. Но мы как-то выкарабкались...

– Бедняжка. Понимаю. Тебе приходилось нелегко, – сочувственно произнес Бун. – Ведь когда умер мой отец, и мы с мамой пребывали поначалу в отчаянии. Однако взяли себя в руки. Надо было поднимать малышей, то есть моих братьев и сестер... Слушай, Эрин, а у тебя никогда не было желания покинуть ранчо? – вдруг спросил Девлин.

– Нет, что ты! – Она отрицательно покачала головой. – Это же мой дом. На этой земле вместе с Фретисами прожили уже несколько поколений нашей родни. Мы будто приросли к здешним местам, к здешней природе. Только вот моя сестра Мэри пошла другим путем. Ну не испытывает она особой любви к деревенскому образу жизни, к работе с лошадками. Именно поэтому и уехала. Дай бог ей счастья. А я не смогла и не смогу покинуть ранчо. Без меня тут все развалится. «Двойное Т» нельзя оставлять без присмотра...

Бун посмотрел на свою собеседницу с недоумением. Этот веснушчатый птенец никак не хочет отказываться от чисто мужской работы. Ну и дела. Просто железная леди какая-то. А на вид совсем слабенькая.

– В общем, у каждого свое призвание, – подытожила свою речь Эрин.

Девлин немного помолчал, а затем спросил:

– А откуда пошло столь странное название – «Двойное Т»?

– О! Это объясняется совсем просто. – Эрин рассмеялась. – Дело в том, что прежде ранчо называлось «Тайное Тавро», и лошадей тогда клеймили знаком «ТТ». А уже потом от этой метины и появилось название «Двойное Т». Вот и вся хитрость... Кстати, у нас самые лучшие лошади во всем Техасе, – гордо объявила Эрин. – Ты сможешь в этом убедиться, когда увидишь хоть одну из них.

– И ты сама занимаешься муштровкой?

– О, нет! Тут я пас. У нас работают отличные дрессировщики. А каких ветеринаров мы нашли! Настоящих профессионалов. В общем, все поставлено на широкую ногу. «Двойное Т» – это серьезное предприятие.

– А руководишь им ты. Потрясающе. Наверное, ты весьма предприимчива.

– Да. Предприимчива. А еще я обязана многое знать о своих питомцах. О каждой лошадке. Ведь когда я веду переговоры с покупателями, они, естественно, хотят иметь исчерпывающую информацию о животном, которое присмотрели. Если получат бракованное, скандала не оберешься. Но мы стараемся держать марку. У нас здоровые, выносливые и очень красивые лошади. И я счастлива, что смогла удержать конезавод на плаву.

– С каждой минутой ты поражаешь меня все больше и больше, – улыбнулся Бун. – Ты просто

героиня. С таким делом и не каждый мужик-то справится, а ты взвалила столь тяжелый бизнес на свои хрупкие плечи. Еще немного, и я стану твоим самым главным фанатом, – пошутил Девлин. – Кстати, много их у тебя?

– Фанатов? Да нет, – просто ответила Эрин.

– Странно-странно, – не поверил ей Бун.

– Ничего странного. И безумные фанаты нам вообще не нужны. Мне с товарищами по работе ие до них. Я общаюсь с суровыми парнями, которых интересует только наше общее дело...

– Круто. И все они, конечно, конюхи.

– Бун, не стоит иронизировать. Кстати, раз ты такой проницательный, угадай, кто на самом деле по профессии я. – Эрин слегка прищурилась. – Ну, давай говори. Смелее. – Ей было очень интересно, что скажет сейчас самоуверенный Девлин.

– Гм. – Он слегка растерялся. – Эрин, скажу честно, не знаю. Но такая изящная женщина и вдруг управляющий конезаводом – это, извини, нонсенс, – с каким-то непонятным волнением произнес Бун. – Но отдаю тебе должное. Главное, что ты беспримерно смела. Это я понял еще тогда, у входа в отель... Ты – настоящая воительница.

– Потрясающий комплимент, – засмеялась Эрин.

– Говорю то, что думаю, – заверил ее Бун.

– Спасибо. Услышать такое от бывшего бойца отряда особого назначения дорогого стоит. Эрин Фрай неожиданно посерьезнела. – Бун, а тебе ведь, наверное, пришлось многое испытать в жизни?

– Давай не будем об этом. Не стоит затрагивать слишком мрачные темы.

– Ноты-то из меня уже выманил много личной информации, расскажи теперь подробнее о себе.

– Малышка, успокойся. Это не слишком интересно. – Бун погладил ее руку.

– Ну хорошо. Не хочешь рассказывать, не надо. Тогда признайся, тебе нравятся наши края?

– Замечательные края! – воскликнул Бун Девлин, хитро посмотрев на молодую женщину. -Правда, я еще не успел как следует осмотреться. Местные красоты увидел лишь за плотной стеной дождя.

– Опять издеваешься?

– Да мет же. В любом случае восхищаюсь.

– И чем?

– Не чем, а кем. Тобой, конечно, милая зеленоглазка. А поскольку ты сама считаешь себя неотъемлемой частью этого края, значит, я и от него в восторге, – чувственно прошептал мужчина. – А как ты, дорогая Эрин, видишь свое будущее здесь? Если не секрет?

– Все зависит от тебя, Бун Девлин. Ведь ты теперь новый хозяин ранчо. Признаюсь, мне немного обидно. Я хотела продолжить работу на конезаводе, – Эрин развела руками. – Я не собиралась что-либо менять в своей жизни.

– Трудно отказаться от прибыльного бизнеса? – Дело даже не в деньгах, – нахмурилась Эрин. -

Хотя и в них тоже, – холодно уточнила она.

– А благодаря чему вы так преуспеваете? – деловито спросил Бун.

– Разумная стратегия.

– То есть?

– Мы пошли по верному пути. Часть поголовья выращиваем на продажу фермерским хозяйствам. С не меньшим тщанием разводим элитных особей, которые участвуют во всевозможных смотрах, выставках, состязаниях. Наши лошадки неизменно становятся призерами на бегах, что и создает нам очень солидную репутацию по всей Америке. – Эрин гордо вскинула подбородок.

– А эту умную стратегию, конечно, разрабатывала Эрин Фрай? – предположил Бун.

– В том числе и управляющая ранчо «Двойное Т». – Молодая женщина посмотрела на Девлина с вызовом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю