412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Ней » Что скрывают лжецы (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Что скрывают лжецы (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:57

Текст книги "Что скрывают лжецы (ЛП)"


Автор книги: Сара Ней



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: ??

Коллин. Я в замешательстве. Откуда она у тебя? Я знала, что потеряла книгу, но мне бы и в голову не пришло, что она у тебя, так как недавно мы были у тебя дома. Так что теперь я задаюсь вопросом, почему ты не вернул ее мне тогда??? Уверена, ты уже догадался, что это важно. Не затруднит ли тебя отправить ее по почте как можно скорее?

Табита Томпсон

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Ничего не поделаешь.

Табита, отвечаю на твой вопрос. Ты уронила книгу в Цветущем саду. Когда была не в лучшем состоянии. И, к твоему сожалению, отправка книги по почте для меня будет неудобна. Хочешь где-нибудь встретиться? Я не против передать ее лично.

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Я бы не хотела навязываться.

Коллин, это довольно щедрое предложение, но, опять же, чтобы избавить тебя от неудобств, почему бы просто не отправить почтой? Я с радостью оплачу доставку.

Табита Томпсон

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Ничего особенного

Табита, могу заверить, что не навязываюсь. Встретимся в 5:30 вечера в четверг? После работы? Тебе нравится «Финчз Тап Хаус»? Это на углу Рэйберн и Дивизион.

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Звучит неплохо

Коллин. Да, я знаю, где это.

Ты собираешься заставить меня увидеться с тобой... да?

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Это свидание.

Увидимся в 5:30. Не могу дождаться.

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Хорошо.

Это не свидание.

***

Табита: Коллин, это Табита Томпсон. Надеюсь, ты не против, что я попросила у Грейсон твой номер. Хотела сообщить, что не смогу встретиться с тобой в четверг.

Коллин: Не хочу показаться грубым, но ты лжешь.

Табита: С какой стати мне лгать?

Коллин: Я могу назвать пару причин: 1) потому что тебе стыдно, что я стал свидетелем твоей истерики в магазине, и 2) потому что ты пишешь грязные, грязные книги…

Табита: Это НЕ грязные книги!

Коллин: Не грязные? Как насчет части: «И когда он погладил внутреннюю поверхность моего бедра, мое тело задрожало и загорелось, воспламенив мою сердцевину». Кстати, что, черт возьми, такое сердцевина?

Табита: ОСТАНОВИСЬ! Просто хватит. Я поняла. Ладно, это грязные книги. В четверг у меня дела по работе, о которых я забыла. Очень важное событие.

Коллин: «По работе». Тебе кто-нибудь говорил, что врать ты не умеешь?

Табита: Честно, я НЕ СМОГУ встретиться с тобой в четверг. Не затруднит ли тебя просто отправить мою книгу по почте? Пожалуйста.

Коллин: В этом нет никакого смысла. Мы живем в одном городе. Кроме того, разве может получение почты быть веселым занятием?

Табита: Весело? Я не ищу развлечений. Мое единственное желание – просто вернуть свою книгу! Уверена, ты заметил, что в ней есть заметки. Это очень важно. Чем скорее отправишь ее обратно, тем лучше.

Коллин: Очень жаль. Я не отправлю ее почтой. Ты должна встретиться со мной, или больше никогда не возьмешь в свои жадные руки эту книгу.

Табита: Это шантаж!

Коллин: Нет, это вымогательство.

Табита: Эм, нет… это шантаж.

Коллин: Семантика. Напиши, когда будешь готова к переговорам.

Табита: Этого НИКОГДА не случится. НИКОГДА!!!!

***

Табита: Хорошо, ладно. Что ты хочешь?

Коллин: Вау, ты продержалась целых двадцать минут. Честно говоря, я ожидал от тебя большего сопротивления. Это, должно быть, сводит тебя с ума, да?

Табита: Ты даже не представляешь насколько.

Коллин: О, у меня есть одна идея.

Табита: Не мог бы ты, пожалуйста, просто отправить книгу по почте? Пожалуйста. Я прошу по-хорошему.

Коллин: По правде говоря, больше это похоже на попрошайничество.

Табита: Ты несносен.

Коллин: Обзываясь, ты меня не убедишь.

Табита: ...и под «несносен» я подразумевала «очарователен»?

Коллин: Хорошо, я подумаю о твоей просьбе.

Табита: Правда?!

Коллин: Нет.

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Очищение воздуха.

Коллин. Итак, я хотела прояснить ситуацию с момента нашей последней встречи, но слишком нервничала. И была смущена. Я так и не извинилась за то, что произошло, когда я увидела тебя вместе с Грейсон в магазине и поспешила с выводами. И за то, что повела себя странно в кафе. Избегала тебя на твоем новоселье. Вау. Выражая это в письме, действительно понимаю, что мои поступки выглядели… ужасно. Черт! Я вела себя как маленький ребенок. Мне так жаль.

Табита

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Обладание – это 9/10 Закона

Если ты пытаешься заставить меня передумать, извиняясь – это не сработает. Хотя замечу, что неплохая попытка. Серьезно, твои скромные усилия лишь слегка согревают мое сердце. Это напоминает мне о том времени, когда я попал футбольным мячом по лицу сестры, и она сильно ударилась задницей, потому что плашмя грохнулась на землю. Я извинился, но только потому, что меня заставили родители. И Грейсон знала, что я извинился только для того, чтобы избавиться от неприятностей. Это сработало на моих родителях, но на мне – нет. Ты можешь уговаривать меня вечность, но книга останется у меня в заложниках. Я с удовольствием буду перечитывать ее снова, снова и снова, думая о тебе.

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Думая обо мне все это время?

Коллин, Боже милостивый, пожалуйста, не надо... Я не хочу, чтобы ты вообще думал обо мне, не говоря уже о том, что ты читаешь мою книгу. Хорошо. Я устала. Поскольку книга представляет для меня ценность, согласна встретиться в четверг. Но просто, чтобы ты знал, это происходит под СИЛЬНЫМ давлением.

Табита

Коллин: ТЭ Томас, увидимся в четверг.

Глава 6

Коллин

Если бы взглядом можно было убивать, я стал бы покойником.

Мы сидим напротив друг друга за столиком в Finches Tap, слегка запущенном спорт-баре в более неспокойной части города, но то, что Finches не особо чистый, компенсируется атмосферой.

Вдоль стен располагаются тускло освещенные кожаные кабинки, громкая музыка заглушает болтовню окружающих посетителей, а пиво подается холодным как лед. Обслуживающий персонал опытный и знает, когда нужно исчезнуть.

Как сейчас.

Предоставленные самим себе в уединении нашей гигантской угловой кабинки, мы с Табитой оба скрестили руки на груди, защищаясь, и смотрим друг на друга через изуродованную столешницу, как самые достойные противники, готовые к схватке. Под тусклым верхним светом и мерцающей перед нами свечой, губы Табиты блестят, а ее глаза делают все возможное, чтобы заставить меня замолчать.

Должен добавить, что безуспешно.

Я не позволю ей испортить мне хорошее настроение.

– Догадаешься какой была моя любимая часть всей твоей книги – помимо той, где Рэйчел наконец теряет девственность? Вот эта. – Я тыкаю в открытую страницу указательным пальцем и двигаю книгу ближе к Табите через стол. – Эта часть, где она просит Девона быть ее любовным тренером. – Я заговорщически понижаю голос до шепота. – Знаешь ли ты, что под любовью Рейчел на самом деле подразумевает... – Я смотрю налево, потом направо, действуя довольно скрытно, как будто не хочу, чтобы меня кто-нибудь услышал. – Секс?

Я изо всех сил стараюсь казаться потрясенным.

– Я хорошо осведомлена. – Табита смотрит на меня с другого конца кабинки, протягивая руку ладонью вверх. Она не улыбается, но в ее великолепных глазах играет озорство. – Ты закончил развлекаться за мой счет? – Она шевелит пальцами. – Пожалуйста, отдай.

– Эй, загребущие руки. – Я цокаю и тычу в нее указательным пальцем, не решаясь отдать ей книгу. – Попридержи лошадей. Я бы хотел сначала прочитать вслух, если не возражаешь.

– На самом деле, я действительно возражаю.

– Да, но та часть, где он берет ее на свой семейный пикник, и они почти целуются за сараем? Великолепное сексуальное напряжение. Теперь, обращая твое внимание на десятую главу...

– Я знаю, что в десятой главе, осел. – Ее рука быстро летит через кабинку, чтобы ловко выхватить свой роман из моих злобных лап, и, защищаясь, она прижимает книгу к груди, как новорожденного ребенка.

Наблюдаю за тем, как она расслабляется и начинает разворачивать страницы веером, тщательно осматривая их на предмет повреждений. Ее гибкие пальцы пробегают по обложке, поглаживая, как будто книга в мягкой обложке является самой ценной вещью.

Чудачка.

– Зачем ты ее осматриваешь?

– Ты испортил страницы! – Ее голубые глаза прищуриваются на меня и одаривает еще одним сердитым взглядом. Открыв черную сумку, она осторожно роется в ней, расчищает место и прячет книгу внутрь. – Зачем тебе это?

– Ты написала ее! – Я беру меню, лежащее в центре стола, и беззаботно пожимаю плечами. – Кроме того, у меня не было закладки.

– Ты прочитал? – Она в ужасе ахает. – Ты читал мой любовный роман?

– Ну, да. Я люблю читать, так что... – Я снова пожимаю своими широкими плечами, защищаясь. – Это не имеет большого значения.

– Но это мой корректурный экземпляр! Я имею в виду, авторский. Для редактирования, – визжит она. Женщина в соседней кабинке шикает на нас. Расстроенная всем этим Табита понижает голос. – Ты не можешь читать редактуру.

– Ты читала, – указываю я, беря несколько ломтиков хлеба из общей корзины, а затем намазываю их крошечными кусочками масла, прежде чем запихнуть в рот, медленно пережевывая.

– Но это мое. Я... – Табита закрывает рот.

Я сглатываю, прежде чем ответить.

– Написала это? Да, знаю. – Ее рот приоткрывается. – И ты не доверяешь мне.

– Слушай, мы могли бы сидеть здесь всю ночь...

– Превосходно. – Я кладу нож для масла и откидываюсь на спинку стула, скрестив руки на груди. С удовлетворением замечаю, что ее глаза следят за моими движениями, поднимаются по длине моих рук, но останавливаясь на твердых мышцах бицепсов.

Я напрягаюсь.

Она закатывает глаза.

– Боже, ты не мог бы прекратить? Я на это не куплюсь. – Табита взволнованно встряхивает головой, ее шелковистые светлые волосы волнами рассыпаются по плечам. – И прекрати пытаться заманить меня в спор.

– Заманить тебя? Заманить? Что за... – Наступает осознание. – А-а-а, слово из развратных романов. Мне нравится.

Ее лоб с глухим стуком падает на столешницу. Она издает громкий, мучительный стон.

– О боже.

– Не смущайся, – успокаиваю я. – Это действительно хорошая книга. Вроде того. – Поднимаю меню, чтобы посмотреть закуски. – Я имею в виду, что книга не получит Пулитцеровскую премию по литературе (прим. одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра), но мне особенно понравилась та часть, где Рэйчел, наконец, теряет девственность. Однако, это заняло достаточно много времени – большую половину книги? Давай, Рэйчел, будь немного шустрее.

– Мы не будем обсуждать это.

Она такая милая.

– Послушай, все, о чём я хочу сказать, это то, что Рейчел могла бы проявить больше настойчивости. Разве весь смысл книги не в том, чтобы с ней переспали?

Табита поднимает голову и морщит нос – свой очаровательный, дерзкий маленький носик.

– Нет, это не было целью книги, и ты не можешь давать отзывы о сюжете. Достаточно уже твоего знания о том, что я автор романа. Даже не догадываюсь, как ты узнал.

– Серьезно, Таб? Я думаю, что это было довольно очевидно. Имею в виду твой псевдоним – это, по сути, твое имя, так что...

– Это не так!

– Табита Элизабет Томпсон. ТЭ Томас? Серьезно? Совсем за идиота меня держишь?

– Никто не должен знать. – Она говорит это так тихо, что мне приходится напрягать уши, чтобы расслышать ее сквозь шумный говор ресторана.

– Что значит, никто не должен знать? Твоя семья знает? – Я кладу ладони на стол. – Потрясающе то, что ты написала книгу. Табита, ты написала книгу.

Она молчит, поэтому я продолжаю.

– Помоги мне понять, почему кто-то красивый, умный и, очевидно, талантливый скрывает тот факт, что написал роман. Почему ты не хочешь рассказать людям?

Она прячет лицо в ладонях и бормочет:

– Потому что. Это смущает меня.

Как будто это все объясняет.

– Что именно?

Затем она выпрямляется и разочарованно выдыхает, отчего нежные пряди русых волос развеваются вокруг ее лица. Откидывает голову назад, и облокачивается о красную кожаную спинку дивана в кабинке. Уставившись в потолок на несколько ударов сердца, Табита поднимает голову и смотрит мне прямо в глаза.

– Если бы я не написала роман, я бы, наверное, рассказала об этом людям. Может быть, если бы книга не была такой откровенной, как сейчас. Но я не хочу, чтобы мои родители знали, что я написала что-то такое...

Ее руки поднимаются и делают в воздухе этот маленький изящный жест, который делают девочки, когда не могут найти нужных слов, чтобы закончить мысль.

Я решаю помочь ей.

– Порнуха?

– Нет! Это не порно, это... – Снова взмахи руками.

– Про шлюху?

– Нет! Коллин, остановись. – Улыбка дразнит ее губы, а глаза, широко раскрытые и блестящие, смотрят прямо на меня. Смеющиеся и одновременно чертовски напряженные – вот что такое эти великолепные глаза, и они направлены на меня. – Это... это...

– Литэротика (прим. бесплатный сайт эротических произведений, где любой пользователь может выложить свои работы)?

Это останавливает ход ее мыслей, и она смотрит на меня, ее лицо искажается в явном замешательстве.

– Подожди. Что?

– Что? Ты никогда не слышала о Литэротике, но пишешь подобное? – Она медленно качает головой. – Не волнуйся, я тоже не знал. Этот сайт появился в результате поиска, когда я погуглил твой псевдоним.

Я беру стакан с водой и спокойно прихлебываю через соломинку. Этот звук заставляет Табиту нахмуриться.

– В любом случае, такие произведения пишут для того, чтобы заводить людей. Как порно. Ну знаешь – в письменной форме.

– Я собиралась сказать, что мое творчество довольно рискованное. – Табита закатывает глаза. Они кажутся еще синее на ее раскрасневшемся лице. – Моя книга – не эротика. Дело не в этом, и ты это знаешь. Перестань смеяться надо мной. У нее есть реальный сюжет, сюжетная линия и кульминация.

Из моего носа вырывается фырканье.

– Не пытаясь навлечь на себя еще большие неприятности, могу я просто указать на кое-что? – Снова поднимаю меню, чтобы изучить основные блюда, небрежно просматриваю его, прежде чем хладнокровно указать на очевидное. – Ты только что сказала «кульминация».

Ее руки поднимаются в знак поражения.

– Видишь? Вот почему я не могу рассказать своей семье! Положи это меню на стол!

Держа меню повыше, я блокирую ледяной взгляд, который, направлен в мою сторону. Ее голос срывается от раздражения, и она тычет пальцем в пластиковое меню, чтобы привлечь мое внимание.

– Не мог бы ты отложить его? Коллин Келлер, мы не останемся на ужин.

Черт. Мне, вроде как, нравится, когда она произносит мое имя вот так, разозленная и взволнованная. Коллин Келлер, мы не останемся на ужин! Так мило.

Я откладываю меню и притворяюсь сбитым с толку.

– Но сейчас время для ужина. Разве ты не голодна?

Она снова закатывает эти великолепные голубые глаза.

– Я поздно пообедала. Специально.

Какая же она маленькая и горячая.

Я в восторге.

Мои пальцы задумчиво барабанят по столешнице.

– Итак, я тут подумал. Знаю, ты сказала, что не считаешь это свиданием, но…

– Остановись. – Ее ладонь поднимается, чтобы помешать мне закончить предложение. – Это не свидание. Свидание – это нарядиться, пойти в хорошее место и познакомиться с кем-нибудь.

– Вроде того, что мы делаем прямо сейчас?

– Это не то, чем мы сейчас занимаемся. Прямо сейчас мы совершаем обмен.

Я не согласен и это отражается на моем лице.

– Что я получу взамен?

– Ничего. Я получила свою книгу, а ты ничего не получишь.

– Ты серьёзно?! Моя часть сделки звучит дерьмово.

В этот момент нас прерывает официант, который подходит к столику с блокнотом и ручкой наготове.

– Вы что-нибудь выбрали или нужно еще несколько минут?

Я ожидаю, что Табита схватит сумку и выскочит из кабинки, но вместо этого она удивляет меня, со смиренным вздохом хватая меню, быстро просматривая его и говоря:

– Я буду чизбургер «Блэк ангус», средней прожарки, с гарниром из картофеля фри. Добавьте маринованные огурцы. О, и чай со льдом, пожалуйста.

Она вздыхает и возвращает официанту меню.

– Ты заставил меня прийти сюда. Ужин – это то, что ты получишь взамен.

– Свидание без свидания?

Она складывает руки на своей фантастической груди.

– Вот именно. Я не уверена, что встречаться друг с другом было бы хорошим решением для любого из нас.

Наблюдаю за ней все время, пока диктую свой заказ официанту.

– Двойной чизбургер средней прожарки, на гарнир сырные шарики с соусом ранч. – Я передаю меню официанту, и недавнее волнение Табиты заставляет меня усмехнуться. – Почему встречаться со мной не является хорошим решением? И почему ты говоришь это с таким отвращением на лице? Я немного оскорблен.

– У меня на это есть несколько причин, и я с удовольствием перечислю их. Во-первых, ты брат Грейсон – тебе это не кажется странным?

– Я отказываюсь обсуждать это. Следующая. – Я наблюдаю, как служебная дверь кухни качается взад и вперед, желая, чтобы нам вынесли еду, хотя мы только сделали заказ.

Я чертовски проголодался.

И этот голод не только по еде.

Табита продолжает болтать напротив меня.

– Во-вторых, наше знакомство прошло не очень хорошо. Я взбесилась в кафе и теперь эта встреча может быть неловкой для нас.

– Прекрати вспоминать это дерьмо. Поверь, ты справишься с неловкостью. Я так и сделал. Твоя очередь.

Теперь она показывает причины на пальцах руки, покачивая своей милой маленькой головкой, когда считает.

– В-третьих, ты только что вернулся в эти места. Разве у тебя нет желания посмотреть на весь «ассортимент»? В этом городе много привлекательных девушек.

– Уже посмотрел. Следующая! – Черт, может быть, я сказал это слишком громко – пара за соседним столиком вытягивает шеи в нашу сторону.

– Ты действительно раздражаешь.

Я игнорирую ее жалобы.

– Ты с нетерпением жаждешь ужин? Я голоден и ненасытен. – Я хихикаю, восхищенный собственным остроумием. – Как тебе такой жаргон для непристойных романов?

– Да. – Она кокетливо подмигивает мне. – Неплохо.

Я воспринимаю это как хороший знак.

– Как насчет бокала вина?

Она вздыхает, побежденная.

– Думаю, мне не помешало бы немного алкоголя, чтобы успокоить нервы, но вино не очень подходит к бургеру. Как насчет пива? – Табита тянется за своей водой, делая изящный глоток, прежде чем продолжить. – Ты не хочешь посмотреть на остальных? Случайное свидание?

– Сколько мне, девятнадцать? Нет. – Я тянусь к ее руке через стол и притягиваю к себе. Она позволяет мне. – Слушай, мы могли бы заниматься этим всю ночь, Табита. Но я бы предпочел просто наслаждаться твоей компанией. – Она прикусывает свою пухлую нижнюю губу. Это сводит меня с ума. – Боже, я даже не могу смотреть на тебя без желания прикоснуться к твоему телу своим ртом.

– Боже, ты не можешь просто так говорить такие вещи! – шипит она, оскорбленная.

– Ты издеваешься, да? Ты зарабатываешь на жизнь написанием книг о сексе.

– Тсс! Никто не должен знать об этом. – Ее рука ложится в мою, и ее большой палец начинает рассеянно поглаживать мою ладонь. – И это не то, чем я зарабатываю на жизнь.

– Но это то, что ты хочешь делать, верно?

Она хмурится.

– То, чего я хочу, и то, что лучше для меня – это две совершенно разные вещи. Я не могу оставить бизнес моего отца, пока Кэл не будет готов взять на себя больше ответственности.

– Это то, что сказали тебе твои родители?

– Ну, нет…

– И ты не думаешь, что они хотят, чтобы ты была счастлива, Табита?

Когда я произношу ее имя, она отрывает взгляд от наших соединенных рук.

– Ты всегда просто делал то, что хотел? Как будто это было так легко?

– Честно? Да.

Она снова прикусывает губу и мрачно качает головой.

– Я думала, что работать на своих родителей – это то, чего я всегда хотела. Это единственное, что я знала. – Она усмехается. – Черт, моя степень в области бизнеса с акцентом на управление строительством. Это единственное, на что я способна. Насколько это печально?

– Ты невероятна. Я на самом деле в восторге от тебя сейчас.

– Коллин, остановись. – Она вырывает свою руку из моей хватки и кладет ее себе на колени.

– Почему? Тебе нужно это услышать.

– Я слышу. Моя семья постоянно говорит мне, что любит меня.

Я не согласен. Когда тебе говорят, что любят, и дают шанс сделать свой собственный выбор – это не одно и то же, но я держу мнение при себе, мудро подбирая следующие слова.

– Тогда почему ты скрываешь всё от них?

Какое-то время я думаю, что она не собирается отвечать. Вместо этого ее печальный хмурый взгляд изучает свои руки, которые сложены на коленях. Раскрыв ладони, она широко разводит их, впервые с тех пор, как я встретил ее, выглядя юной и уязвимой.

– Потому что боюсь.

– Чего? – Мои слова звучат чуть громче шепота.

– Всего.

Я делаю паузу.

– Ну, это чушь собачья.

Удивленный смех срывается с ее губ.

– Ты смешон, – говорит она, встряхивая своими светлыми волосами. – И в некотором роде ты задница.

– Ты привыкнешь к этому.

И когда это случится, ей понравится данная моя черта.

***

Табита

Я буду первой, кто признает, что мне действительно нравится это не-свидание. Конечно, в ближайшее время я никому не признаюсь в этом вслух. Или в письменном виде.

Ну, хорошо – может быть, в письменном виде. В конце концов, мне все еще нужна сюжетная линия для моей второй книги, а Коллин – идеальная муза для героя: сильный, красивый, обаятельный…

Цепкий. Обезоруживающий. Соблазнительный.

Я потягиваю это отвратительное пиво и вздыхаю, наблюдая, как он удаляется в туалет, мой восхищенный взгляд следует за ним и останавливается на его накаченной, упругой, обтянутой джинсами заднице. Он был невероятно внимательным, уважительным (вроде как, по большей части) и забавным. Умным. Не говоря уже о том, что он правда, действительно до смешного хорош собой.

Черт.

Теперь я говорю как долбаный Дерек Зуландер (прим. мужчина-модель №1 в мире).

А я уже упоминала, что он забавный, да? Это довольно убийственная комбинация, и если бы он не был братом Грейсон... и я бы не вела себя как последняя стерва, когда мы впервые встретились, что ж…

Может быть, есть небольшой шанс, что я буду с ним встречаться.

О мой Бог, кого я пытаюсь обмануть? Я бы в мгновение ока выбила из него все дерьмо, потому что хороших, веселых, парней, которые тебя уважают, нелегко найти. На самом деле, они стали скорее городской легендой, чем реальностью.

Однако, факт остается фактом: он брат Грей, и по какой-то причине я нахожу мысль о свидании с ним немного странной. Дикой. Даже жутковатой.

Для меня это все равно, что ловить рыбу в семейном пруду.

Просто не делай этого.

Я подбадриваю себя, напоминая, что нужно перестать изливать душу. Этой истории с Коллином Келлером не будет...

Однако, скажу вот что: перед ним будет трудно устоять.

К счастью, я ежедневно сталкиваюсь на работе с невозможными, иногда высокомерными мужчинами, так что побороть его настойчивость должно быть проще простого.

Теоретически.

Я буду наслаждаться его обществом сегодня вечером, и в будущем мы сможем случайно сталкиваться друг с другом на семейных мероприятиях. В этом влечении нет ничего особенного, справиться с этим возможно. Я – крепость женской силы воли. Ведь не одни курсы феминисток в колледже не обходились без меня. И прочитала кучу женских исследований в духе «Как быть независимой женщиной. 101 способ».

Я ловко переведу Коллина в категорию дружбы, прямо туда, где ему самое место, и на этом все закончится.

Это совсем не будет странно.

Да, это то, что я буду продолжать говорить самой себе. Официант приносит нам еду и наливает напитки, пока Коллин в туалете, и, чтобы занять себя, я доделываю бургер, добавляя гарниры и дополнительные маринованные огурцы. Макая бургер в кетчуп, я откусываю огромный кусок и жую.

Это так вкусно, что я даже хнычу, когда ем следующий кусочек.

Мои мысли возвращаются к Коллину, и я качаю головой. Возьми себя в руки, Табита. Он не тот парень, который тебе нужен. Если приблизишься к нему, твоя тщательно возведенная вокруг стена рухнет…

Я так стараюсь не попасть под его чары, что избегаю смотреть прямо на него, когда он снова подходит к кабинке и опускается на диван с дерзкой ухмылкой. Белоснежная улыбка. Я не отвожу взгляд достаточно быстро и не могу не заметить, что один из его нижних зубов немного кривоват.

Неотразим.

Настолько неотразим, что мой желудок снова начинает трепетать, а за ним следует мое раздражающее, быстро бьющееся сердце.

Потные ладошки.

Нервный смешок, и я в ужасе прикрываю рот ладонью. Мое предательское тело, очевидно, принадлежит девочке-подростку с бушующими гормонами.

Это ужасно не вовремя.

***

Блэр накрутила прядь своих каштановых волос и посмотрела на Адама с другого конца кабинки, ее глаза были прикованы к его полным губам и легкой щетине. От его слов у нее по спине пробегали мурашки каждый раз, когда он открывал рот, чтобы заговорить – рот, который она хотела чувствовать на всем своем теле. Конечно, она не могла признаться в этом вслух – пока не узнает, что на самом деле чувствует собеседник. Он снова улыбнулся ей и положил ладони на стол.

– Перестань дразнить меня, – сказала Блэр, взволнованно встряхивая своими темными локонами, шелковистые волосы девушки волнами рассыпались по плечам. – Ты пытаешься заманить меня в спор, Адам, это не сработает.

– Заманить тебя? Что, черт возьми, это вообще значит? – До Адама, наконец, дошло, и он начинает смеяться, глубоко и гортанно. Смех, от которого Блэр хочется перелезть через стол на четвереньках и оседлать его колени. – Ах, эта фраза слово из одного из тех развратных романов, которые ты всегда читаешь. Мне нравится. – парень подмигивает ей, и она с громким стуком роняет голову на стол, испуская стон. Как унизительно.

– О боже.

Глава 7

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Спасибо. Снова.

Коллин, спасибо тебе за то, что вернул мою книгу, и за вчерашний ужин. Мне очень жаль, что чек разорвался пополам, когда я схватила его, пытаясь разделить счет пополам. Если бы я знала, что у тебя самая сильная в мире хватка, я бы воздержалась от этой идеи.

Табита

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Пожалуйста. Снова.

Табита, не волнуйся об этом. Уверен, что официанту понравилось записывать все это снова после того, как мы ушли. Знаешь, что ему, вероятно, понравилось еще больше? Видеть, как ты оттолкнула мою руку, когда я попытался помочь тебе выйти из кабинки. Выражение его лица было бесценным.

КК

Кому: CollinKell59@ztindustries.corp

От: tabtomcat@tthompsoninc.gm

Тема: Помог мне выйти из кабинки?

Я думаю, ты неправильно это запомнил. Ты не пытался ПОМОЧЬ мне выбраться из кабинки. Ты пытался дотронуться до моей задницы – той самой попы, которую назвал ПЛОСКОЙ всего две недели назад. Теперь, что скажешь в свое оправдание?

Табита

Кому: tabtomcat@tthompsoninc.gm

От: CollinKell59@ztindustries.corp

Тема: Твоя задница?

Признаю, что был поспешен в своем суждении о достоинствах твоей фигуры. Твой зад ни в коем случае не плоский. Особенно в тех черных штанах для йоги, которые были на тебе прошлым вечером. Я понимаю, что это была попытка казаться неряшливой и менее привлекательной, но она с треском провалилась. Эти легинсы только и делали, что демонстрировали твою вторую лучшую особенность.

КК

***

Коллин: Ты очаровательна, когда нервничаешь.

Табита: О чем ты говоришь? Когда я нервничала?

Коллин: Я думаю об ужине прошлым вечером, после того как вернулся из туалета. Когда ты пыталась скрыть свой смех. Тебе не следовало этого делать.

Табита: Я бы хотела, чтобы ты не говорил таких вещей.

Коллин: Каких?

Табита: Очаровательные комплименты, которые заставляют меня сомневаться в своей решимости.

Коллин: Ты слишком много думаешь. Почему не можешь просто вести себя как большая девочка и делать то, что хочешь? Или еще лучше, веди себя как парень и плюй на все.

Табита: Потому что ты брат Грейсон.

Коллин: Какое, черт возьми, это имеет отношение к чему-либо? Я взрослый мужчина. Я начал жить для себя много лет назад.

Табита: Мне нужно объяснить тебе это по буквам????

Коллин: Да. И пока ты этим занимаешься, произнеси по буквам несколько неприличных слов. Я знаю, что ты знаешь много таких выражений.

Табита: Прекрати. Я не буду заниматься с тобой секстингом (прим. занятие сексом через мессенджеры или телефонный разговор).

Коллин: Это разочаровывает. Для автора книг о сексе ты немного ханжа.

Глава 8

Табита

– Думаешь, ты ему нравишься? – спрашивает моя лучшая подруга Дафна, ставя ведерко с попкорном на колени и балансируя им, когда тянется с дивана за содовой, которая стоит на кофейном столике.

Сегодня у нее дома вечер кино, и я беру пульт от проигрывателя Blu-ray, направляя его на большой экран, висящий на стене в её гостиной. Умело щелкаю по меню, нахожу Netflix и выбираю «Как я встретил вашу маму». (Кто-нибудь, кроме меня, все еще смотрит это шоу?)

– Наверняка. Мы буквально спорили о том, почему встречаться – это плохая идея.

– Я вообще не понимаю, как вы двое оказались за ужином. Разве ты не говорила, что только столкнулась с ним в Таргет? Как вы вместе оказались в Finches Tap? Я не понимаю.

Так вот в чем дело. Я никому из друзей не рассказывала о своих книгах. Особенно Дафне. Не поймите меня неправильно – я люблю её до смерти, и мы дружим почти всю нашу жизнь, но она не смогла бы сохранить этот секрет, чтобы спасти свою душу. Подруга была бы слишком горда мной и захотела бы рассказать об этом всему миру!

Дафна – невероятная, преданная подруга, но я знаю, что в конце концов она проболтается, а нужно, чтобы мой секрет оставался скрытым.

Я ненавижу ложь, но все равно это делаю.

– Грейсон оставила учебник в квартире Коллина во время вечеринки по случаю новоселья, и мы встретились, чтобы он мог отдать его. Кэл возвращается домой сегодня вечером и на обратном пути заскочит ко мне.

Дафна кивает, отправляя в рот зернышко.

Мой мобильный, настроенный на виброрежим, начинает веселый маленький танец на деревянном кофейном столике. Жужжащий звук странно пронзителен в крошечной квартире моей подруги. Загорается светодиод.

На экране мелькает имя Коллина Келлера.

Святые. Угодники.

Я ошеломленно смотрю на экран. Зачем он звонит? Зачем. Он. Звонит. Мне?

Ведерко с попкорном опрокидывается на ковер, когда Дафна взлетает с дивана, как ракета, выхватывая мой телефон.

– Обосраться. Это он? Он звонит! Никто больше не звонит по телефону! – Ее руки поднимаются вверх, чтобы помешать мне схватить телефон, но затем она бросает его в мою грудь. Я с трудом ловлю его, путаясь, пока Дафна продолжает кричать на меня. – Не отвечай на звонок. Подожди, ответь! Быстрее!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю