Текст книги "Самая желанная"
Автор книги: Сандра Стеффен
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
Глава четвертая
Качели на веранде поскрипывали, жужжали мошки, где-то взревела и затихла машина. Лайза подтянула под себя одну ногу. Мысли ее витали где-то вместе с легким ветерком, прилетавшим с полей.
Соседи Маккензи уже давно загнали ребятишек домой – девчушка пробежала счастливая и довольная, а мальчики тащились медленно, всячески сетуя на судьбу. К десяти часам окна погасли, за исключением одного, в котором отражался голубоватый свет ночника. Вскоре все дома вокруг погрузились в темноту.
Это была тихая улочка маленького городка, где люди жили, работали, отдыхали. Тишина нарушалась лишь негромкими шагами и пожеланиями спокойной ночи. Лайза всячески убеждала себя, что она не одинока. Но это плохо удавалось. Что ж – сама виновата: Джилиан и Люк звали ее с собой, Мэл приглашала посмотреть какой-то фильм по видео. И потом, она всегда могла пойти в «Крейзи Хорс» к Дорали.
С другой стороны, Джилиан и Люку она сейчас нужна как собаке палка. Фильм ей смотреть не хотелось. Не было желания и выслушивать комплименты холостяков, толпившихся в единственном салуне города. Тем не менее она жалела, что никуда не пошла. Теперь вот сидела одна, постоянно возвращаясь к одной и той же мысли: неужели ее мечты никогда не станут реальностью?
В них не было ничего необычного. Лайза не мечтала о богатстве, титулах и известности. Она просто хотела где-то осесть, иметь дом, семью, любимого человека и возможность заработать на жизнь. Этот коттедж, который они арендовали на Элм-стрит, стал ей практически домом. Он был старый, но еще крепкий – сразу видно. Это и хорошо – она не любила обмана, а также хамства и грубости, никогда не обращала особого внимания на снобов, так самоуверенно судивших окружающих. Хотя надо признать, иногда ей даже доставляло удовольствие шокировать их.
Шокировать… А как она была сама потрясена, когда поняла, что хочет иметь детей! Это случилось четыре года назад, когда Лайза забирала дочку приятельницы из школы. Она смотрела на детей, играющих в футбол, в салочки, прыгающих через скакалку, и ее захлестнула такая острая жажда материнства, что даже слезы выступили на глазах.
Время шло. И Лайза очень обрадовалась, когда наткнулась на заметку о маленьком городке в Южной Дакоте, приглашающем к себе женщин. Она кое-что разузнала, съездила в Джаспер-Галч и решила открыть там магазин одежды в стиле вестерн.
Но сегодня ее мечты по-прежнему казались такими же далекими и призрачными, как звезды… Человек, которого она полюбит… Лайза не знала, каким именно он будет – симпатичным, высоким, сильным? А может, богатым или известным? Главное, чтобы он был умным, веселым, с чувством юмора и… целовался, как Вайет Мак-Калли…
Лайза так резко выпрямилась, что качели заскрипели. Она думала, что хорошо знает шерифа, но на родео он открылся ей совсем с другой стороны. Конечно, и форма сидела на нем великолепно, но только сегодня, когда он стоял перед ней в кожаных штанах и старой ковбойке, она поняла, насколько он хорош.
Из-за угла появилась машина и, медленно проехав по улице, остановилась возле ее дома. В следующий момент Лайза осознала, что Вайет Мак-Калли, словно призванный силой ее воображения, стоит у крыльца.
– Ну как, ты подумала?
Она пыталась понять, о чем он говорит, потом сообразила – о приглашении на обед. Девушка отбросила волосы с лица, опустила ноги и посмотрела на него.
– Ты, кажется, говорил, что я могу думать сколько угодно.
– Да.
– Так ты считаешь, что два часа – это то время, которое мне необходимо?
– Два часа десять минут.
– Десять минут – это, конечно, меняет дело.
– Я думал, ты успеешь.
Шляпа, бросавшая тень на лицо, укрывала его глаза, но Лайзе хорошо были видны четко очерченный подбородок с маленькой ямочкой и радостная улыбка. Сердце у нее екнуло. Так было каждый раз, когда она его видела. Месяц назад, встретившись с ним впервые, она поняла, что в этом человеке есть что-то особое, притягательное. И с тех пор всячески старалась избегать шерифа. Но, оказывается, ее решительность – ничто по сравнению с его притягательностью.
Лайза постаралась сосредоточиться на мысли о том, что это – Вайет Мак-Калли, местный шериф, любимец города, человек правильный во всех отношениях. Значит, не тот. Но ведь сердцу не прикажешь.
– Итак? – настаивал он.
– Ну что мне с тобой делать?
Он снял шляпу и отвесил легкий поклон.
– Ты можешь предложить мне сесть.
Лайза посмотрела на темные дома вокруг, на мужчину, стоявшего у крыльца, и пожала плечами:
– Располагайся.
Вайет с трудом поднялся по ступенькам, и Лайза заметила, как он стиснул зубы, усаживаясь на качели. Она улыбнулась.
– За все надо платить, и за езду на Дьяволе тоже.
Девушка положила ногу на ногу, он тоже, правда с большим с трудом. Ему безумно хотелось узнать, что же она на самом деле чувствует.
– Ну… – он искал, с чего бы начать разговор. – Что ты думаешь о родео?
– Было очень славно.
Вайет, не сдержавшись, фыркнул.
– Славно? Ты считаешь, что лучшее спортивное зрелище в Южной Дакоте – это славно? Могла бы найти другое словечко.
Глядя прямо перед собой, Лайза улыбнулась.
– При новой встрече я постараюсь.
Он качнул качели – неужели она серьезно думает о новой встрече? Ему не терпелось выяснить, где и когда, но он решил не форсировать события. Они болтали о погоде, о засухе, о прошедшем дожде и о безоблачном темном небе над головой. Он рассказывал ей, как они с отцом ходили на рыбалку, когда ему было девять лет, и о черничном пироге, который пекла мама. А Лайза рассказала, как впервые встретилась с Джилиан. Ей было тогда пятнадцать.
– Если бы не Джилиан, я бы вообще не выпуталась из своих невзгод. Она привела меня домой к деду, познакомила с соседями, а потом уговорила остаться у Айви Пеннингтон, которая возилась со мной как с малым ребенком. И хотя мы не родственники по крови, но Айви, Джилиан, Кори и ее дочь Эллисон – вот моя настоящая семья.
Вайет слушал и думал, сколько нежности в ее голосе: Лайза действительно очень любит своих друзей. Он устроился поудобнее:
– Наверное, вам с Джилиан нелегко было уехать от них?
– Ну, со временем все меняется. Кори вышла замуж, Эллисон подросла. Пожалуй, мы удалились как раз вовремя. Я вообще легко приспосабливаюсь – это один из моих плюсов. Правда, я никогда не жила в таком маленьком городке. Мэдисон и Висконсин тоже не мегаполисы, но меня до сих пор потрясает здешняя тишина. Скажи, а в Джаспер-Галче всегда так рано ложатся спать?
– Это деревенский обычай.
Лайза рассмеялась, и у него снова забилось сердце.
– Тебе нравится здесь?
Он скорее почувствовал, нежели увидел, как она пожала плечами.
– Уж очень по-разному нас здесь встретили: мужчины – дружелюбно, а большинство женщин – нет. Я, например, уверена, что Изабель Прюит меня просто ненавидит.
– Изабель всех ненавидит.
– Правда?
Вайет кивнул.
– Пожалуй, в Джаспер-Галче нет ни одной живой души, которую бы она не охаяла. Люк и Клейт называют ее пустобрешкой, особенно если знают, что она их слышит.
– Вайет, но это же нехорошо!
– А я как раз и стараюсь убедить тебя в том, что не такой уж я славный.
Лайза медленно повернула голову и посмотрела на него. Как легко утонуть в этих бездонных темных глазах! Губы ее были приоткрыты, то ли в удивлении, то ли в ожидании. Сердце у Вайета бешено забилось, но… Лайза отвернулась и резко встала.
– Уже поздно. – Она подошла к перилам.
Вайет поднялся значительно медленнее.
– Понятно. «Можете не торопиться, но вот ваша шляпа». Спешишь избавиться от меня, Лайза?
Она не ответила. Он спустился на одну ступеньку и теперь смотрел ей прямо в глаза.
– Так ты пойдешь со мной куда-нибудь или нет?
Она не отвела взгляда.
– Я не та женщина, которая тебе нужна.
– А какая, по-твоему, мне нужна?
– Нежная, красивая, неиспорченная. Которая не жила на пустых складах и не воровала еду. У которой было нормальное детство, чей отец не сидел в тюрьме, чья мать – добропорядочная женщина.
Свет на веранде падал желтоватыми бликами, еще резче оттеняя ее темные волосы. А глаза блестели, будто в них стояли слезы. Теперь Вайету стало все понятно: дело не в отношении к нему, а в отношении к себе самой. Лайза считает, что она ему не пара.
Он задумчиво смотрел на нее. Молчание затягивалось. Девушка гордо вздернула головку.
– Ты слишком долго думаешь.
– А ты знаешь о чем? Признайся, Лайза, ведь я нравлюсь тебе.
Она окинула его нарочито оценивающим взглядом, а потом тихо сказала:
– Для славного мальчика ты не так уж плох.
Он спустился еще на одну ступеньку и улыбнулся.
– Ты тоже, Лайза. Спокойной ночи.
В некотором замешательстве Лайза промямлила что-то похожее на пожелание доброй ночи, да так и осталась стоять, глядя ему вслед. У него была легкая походка, широкий шаг, уверенная манера держаться. А шляпу он надел прямо-таки жестом истинного джентльмена.
Лайза очнулась, когда машина уже давно скрылась из виду. Девушка запрокинула голову и посмотрела на звезды в небе, а потом на одинокий фонарь в конце квартала. Налетевший ветерок опять растрепал волосы. Ей вдруг вспомнилось, что она где-то читала об индейцах племени лакота, живших в прериях, – они верили в могущество ветра. Считали, что если долго слушать ветер, то научишься понимать его и никогда не будешь одинок. И теперь, вслушиваясь в шелест листвы над головой, она почти поверила в это. Ей вспомнился низкий, глубокий голос Вайета, и стало вдруг удивительно легко на душе. Лайза повернулась и пошла в дом. Скрипнула и захлопнулась входная дверь. Свет на веранде она оставила включенным для Джилиан. Была уже полночь, когда девушка наконец улеглась. Устраиваясь поудобнее, она закрыла глаза и улыбнулась. Завтра будет новый день. И впервые за несколько недель она с нетерпением ждала его прихода.
* * *
– Надеюсь, я куплю подвенечное платье в субботу. – Голос Джилиан звучал слегка приглушенно из-за тяжелой шторы примерочной. – Ведь если я ничего не подберу в Рапид-Сити, мне придется ехать аж в Абердин. А где взять на все это время – понятия не имею.
– Да найдем мы нужное платье, – отвечала Лайза из другого конца магазина, продолжая вынимать булавки из детской рубашки.
– Так это же еще не все. Столько дел! От Люка никакого толку – он готов хоть завтра. А я ума не приложу, как за месяц управиться.
Занавеска шевелилась и дергалась. Джилиан задевала ее то локтем, то коленом. Расправляя складки на голубых джинсах, Лайза улыбнулась. Обычно ее лучшая подруга была невозмутима, хладнокровна и очень собранна. Но это было до встречи с Люком Карсоном.
– Ну? – спросила Джилиан через несколько минут. – Как тебе?
– По-моему, прекрасно.
– Благодарю, конечно. Но, Лайза…
– Ммм?
– Ты бы хоть посмотрела!
Лайза рассмеялась.
– Честно говоря, можно и не смотреть. Ты так сияешь и светишься от счастья, что заставишь блистать даже рабочий комбинезон.
Джилиан продолжала крутиться перед зеркалом.
– Ну вот, ты говоришь прямо как Люк! Но рубашки – чудо! А когда это ты начала продавать женское белье?
Лайза откинула волосы и наклонилась, чтобы собрать вешалки.
– Я надеюсь привлечь этим местных женщин. Ведь белье-то все носят, правда? – Тут она вдруг вспомнила о Большой Розе и Донне Фейе, женщинах, которых встретила во время первого побега из дома. Шмыгнув носом, Лайза тихонько добавила: – Ну, или почти все.
Джилиан снова скрылась в примерочной, и Лайза вздохнула с облегчением. Она уже спала, когда Джилиан вернулась, а утром убежала, пока та еще спала. Она поднялась на рассвете полная сил и энергии. У нее на сегодня была запланирована масса дел, и осталось еще больше половины. Все это ну никак не давало ей возможности рассказать Джилиан о поцелуе Вайета, и она очень была этому рада.
Лайза раскладывала белье на витрине, когда занавески примерочной распахнулись и вышла Джилиан уже в своей обычной одежде.
– Лайза, – сказала она, подходя поближе, – я кое-что хочу тебе сообщить.
– Да? – Лайза пыталась понять выражение глаз Джилиан.
– Как приятно видеть твои сияющие глаза!
Лайза с облегчением вздохнула.
– Ты же знаешь, Айви всегда говорит: чем хуже, тем лучше!
Уже в дверях Джилиан обернулась.
– Ты мне, кстати, напомнила – она должна сегодня позвонить. Зайду к Люку на работу, а потом домой. Встретимся за ужином, и, может быть, ты все-таки поведаешь мне о вчерашнем целовании с Вайетом Мак-Калли. И не оттого ли у тебя такое хорошее настроение, а?
Джилиан, хохоча, выскочила в открытую дверь. Лайза швырнула ей вслед лифчик и, покачав головой, вернулась к работе.
Раздался звук шагов. Подняв голову, она увидела Вайета, державшего на пальце темно-красный лифчик.
– Поощрительный приз?
На мгновение Лайза даже дар речи потеряла. Потом, подойдя к шерифу, она выхватила из его рук принадлежность дамского туалета и сказала:
– Хочешь совет, Вайет? – И, повысив голос, продолжала, зная, что Джилиан ее услышит: – С рыжими держи ухо востро!
– Не такая уж я и рыжая, – донеслось с улицы.
– По-моему, Люк в большой опасности, – очень серьезно заявила Лайза, хотя глаза ее смеялись.
– Ну, ты не знаешь Люка – он не так прост, как кажется.
Вайет не сводил с Лайзы глаз. Какая красавица! Сегодня на ней была длинная хлопчатобумажная юбка, застегивающаяся сбоку, и белая рубашка без рукавов с бахромой и серебряными заклепками. Вкус потрясающий!
– Ты хочешь что-нибудь купить?
Вайет отрицательно покачал головой.
– Нет, нет! Для меня походы по магазинам – как нож в сердце.
– Ну вот, если все в городе думают так же, то не удивительно, что дела у меня идут так туго. Тогда что я могу сделать для тебя, Вайет?
Вот это вопрос! Он бы с ходу мог предложить ей массу всего, что она могла сделать – для него и с ним. Но поскольку шериф приехал по делу, то он постарался избавиться от посторонних мыслей и сказал:
– Я только что совершенно зря съездил в Дрейпер и хотел бы поговорить о твоей машине.
– Что, она в Дрейпере?
– Я ее там не нашел и должен задать тебе несколько вопросов. – Подойдя к витрине, он стал рассматривать мужские голубые джинсы: – Классная вещь!
– Мне тоже так кажется.
Вайет стоял к ней спиной, но чувствовал ее приближение.
– Может, тебе все-таки помочь что-нибудь выбрать?
Он медленно повернулся и посмотрел ей прямо в глаза.
– Зачем? Я прекрасно знаю, чего хочу.
Лайза чувствовала, как сердце опять замерло. Так уже было, когда он поцеловал ее на родео, а потом вчера вечером на террасе. В первый раз она решила, что излишне возбуждена происходящим. Во второй – все свалила на одиночество. Но сейчас не могла найти себе оправдания. Лайза тряхнула головой, отгоняя посторонние мысли.
– Так ты что-то узнал о моей машине?
Вайет кивнул.
– Сегодня утром некто позвонил мне и сказал, что видел в Дрейпере красную машину с номерами Висконсина. Поэтому я поехал туда. Дрейпер еще меньше, чем Джаспер-Галч, и если бы через город проехала красная машина, то старики, всегда сидящие у центрального магазина, обязательно бы ее заметили.
– А ее никто не видел?
Вайет покачал головой.
– Сомневаюсь, что она вообще когда-нибудь там была.
– А что же тогда означает этот звонок?
– Не знаю. Связь была очень плохая, а сообщение сделано скороговоркой. Но все равно голос показался мне знакомым.
– Ты все-таки считаешь, что мою машину украл кто-то из Джаспер-Галча?
– Подумай сама. В Джаспер-Галче на каждой улице припаркованы самые разные машины. Добрая половина из них новее, чем твоя. В большинстве из них еще и ключи оставлены в зажигании. И тем не менее украли именно твою.
Лайза задумчиво рассматривала Вайета. Сегодня он был сосредоточенно-деловым, и, глядя на него, не оставалось сомнений, что он действительно может заниматься делами гораздо более серьезными, чем спасение котят.
– Так у тебя есть какие-то подозрения? Кто украл мою машину и почему?
– Подозрения по этому поводу есть у всех. Вот Изабель Прюит думает, что все это – проделки дьявола, а Бумер Браун убежден, что действует целая шайка угонщиков.
– Но ты с ними не согласен.
Он еле заметно покачал головой.
– Мне кажется, тут все гораздо проще.
– А что может быть проще шайки угонщиков?
– Дело в том, что за последний год в радиусе шестидесяти пяти миль не было угнано ни одной машины. Случись это где-нибудь еще, я бы сразу решил – подростки. Конечно, могли и местные, но не думаю.
– Тогда кто же?
Он посмотрел ей прямо в глаза:
– Похоже на то, что кто-то из холостяков решил таким образом привлечь твое внимание.
– Кто-то из Клуба холостяков? – недоверчиво спросила она.
Он кивнул.
– Ты можешь сказать, кто все время крутится вокруг тебя с тех пор, как это случилось?
– Ты.
Улыбка сползла с его лица.
– Ты думаешь, это я украл твою машину?
Она отрицательно качнула головой.
– А почему нет? – поинтересовался он.
– Ты слишком честный для таких проделок.
Он улыбнулся. Звякнул колокольчик над входной дверью. Это была Лоэтта Грехэм. Пройдя несколько шагов, она резко остановилась, пробормотала приветствие и густо покраснела.
– Ох, простите! Я не знала, что вы не одна.
Лайза поспешила ей навстречу.
– Шериф Мак-Калли зашел по делу.
– Здравствуй, Лоэтта. Мы с Лайзой только что говорили об украденной машине.
Лоэтта, глянув на Вайета и Лайзу, опять стала рассматривать носки собственных туфель.
– Да, если кто-то и сможет вернуть тебе машину, так это Вайет. Мммм… Ой, я совсем забыла – мне нужно кое-что сделать. – И она мгновенно исчезла.
Задумчиво глядя ей вслед, Лайза заметила:
– Странно… Она приходит сюда ежедневно ровно в одиннадцать тридцать, но ни разу еще не была так смущена.
– А я никогда не видел ее другой.
Лайза покосилась на Вайета и, быстро отведя взгляд, стала рассматривать колокольчик над дверью.
– Мне кажется, я догадываюсь, почему она так быстро ушла – ты ей нравишься.
– Дело совсем не в этом.
Его уверенность крайне удивила Лайзу.
– А в чем?
Он покачал головой.
– Лоэтта Грехэм болезненно застенчива. А я ей до лампочки.
– Откуда такая уверенность?
Он прищурился.
– Мужчина всегда может сказать, нравится он женщине или нет.
Лайза поежилась.
– Да?
Вайет кивнул.
– А ты не хочешь узнать, как я это определяю? – поинтересовался он, подойдя поближе.
– Ну, я жду…
Он сделал еще один шаг.
– А чего, собственно?
– Когда рак на горе свистнет, – фыркнула Лайза.
Вайет рассмеялся. Черт возьми! Ему очень нравилось, когда она вот так гордо вскидывала голову – дерзкая и своевольная. Одарив девушку своей самой обворожительной улыбкой, он воскликнул:
– Как?! Ты не поражена моим умом и сногсшибательной внешностью?
На такие вещи Лайза реагировала молниеносно и, гордо подбоченясь, парировала:
– Слава Богу, наконец-то додумался!
Ну, нет – этим его теперь не смутишь. Вайет много думал ночью и принял решение: пора приступать к решительным действиям. Он собирается сделать эту женщину своей и ни перед чем не остановится.
– Мне не хочется изображать из себя заезженную пластинку, но все-таки как насчет ужина?
– Дался же тебе этот ужин!
– Я хочу провести с тобой время. Наедине! И если ты не согласишься по-хорошему, мне придется принять крутые меры, вплоть до ареста.
Лайза вдруг вспомнила его на родео – пыльного, в кожаных штанах, со шпорами. Она и сама не понимала, почему ей так трудно ответить «нет».
– Ну, Лайза, что скажешь?
– Я. не могу, Вайет.
– Что значит – не можешь?
Чисто физически ее влекло к этому человеку с самой первой встречи. Но сейчас, видя его замешательство, она почувствовала, как что-то дрогнуло у нее в душе. Лайза Макмен всегда старалась смотреть правде в глаза – ей нравится этот мужчина. Зачем же ему лгать!
– Потому что работаю сегодня вечером в ресторане.
– Ты еще и подрабатываешь?
Она кивнула:
– Знаешь, я много думала вчера, когда ты уехал. Как говорится, подводила итоги и строила планы. Я где-то вычитала, что должно пройти лет пять, чтобы дело сдвинулось с места. Правда, когда я занималась в Мэдисоне поставкой продуктов, то быстрее вылезла из долгов. А сейчас, пока магазин не начнет приносить прибыль, мне придется снова поработать официанткой.
– Понятно. А что ты решила насчет меня?
Глядя в его золотисто-карие глаза, Лайза поняла, что все равно никогда не сможет выкинуть его из головы. И, глубоко вздохнув, она ответила:
– Мэл обычно закрывает ресторан около семи.
Он даже не улыбнулся в ответ, резко развернулся и пошел к двери. И, только взявшись за ручку, Вайет оглянулся:
– Семь часов. До встречи.
Глава пятая
Шум голосов то усиливался, то стихал, периодически заглушая звон посуды. Вайет пил кофе и рассматривал собравшихся в единственном городском ресторанчике. По четвергам у Мэл обычно бывало спокойно. Сегодня же все десять столиков и восемь кабинок были заняты. И хотя его сестра была отменной поварихой, Вайет понимал, что холостяки Джаспер-Галча сегодня здесь не только из-за ее стейков и мясного рагу.
Ресторанчик был не новый и очень простенький. Ковбои могли быстро поесть, даже не раздеваясь. Но сегодня все крючки для шляп по обе стороны двери были заняты. Демонстрация хороших манер проводилась, видимо, для новой официантки.
– Эй, Лайза! Налей мне еще стаканчик, когда у тебя выдастся свободная минутка, – крикнул Нейл Андерсон.
– И мне тоже, – добавил его брат Нэд.
– А мне еще кусочек яблочного пирога, – попросил самый младший из Андерсонов.
– Но это не к спеху, – добавили все трое хором.
Клейт презрительно фыркнул:
– Ребята так же нежны, как грозовая туча, но о-о-очень стараются.
Вайет промолчал, хотя братья Карсон, как видно, не собирались оставлять эту тему. Люк покачал головой и пренебрежительно заметил:
– Я признаю, что Нейл неплохо играет на банджо, а Нэд и Норберт – на гитаре. Я даже могу сказать, что, когда они играют вместе, это немножко похоже на самого Гарта. Но если они знают, как произвести впечатление на женщину, то я – папа римский.
– Аминь! – выдохнул Клейт. Вайет громко рассмеялся и внимательно посмотрел на своих сотрапезников. Клетус, по обыкновению, пощелкивал подтяжками, Люк и Клейт сидели с обычным хмурым видом, но все трое смотрели на него так, будто у него вырос еще один нос.
– Мне кажется, – Клейт зловеще понизил голос, – тебя совершенно не раздражает, что эти ребята флиртуют с Женщиной, на которую ты положил глаз.
– Да, – согласился Люк, – Клейт мне рассказывал, как ты вчера скакал на жеребце, и все уже знают, что Лайза тебя за это поцеловала. Я, например, в прошлом месяце чувствовал себя, мягко говоря, напряженно, когда наши ребята дружно стали собирать повсюду бродячих котов и собак и притаскивать их в ветеринарную клинику, лишь бы поближе познакомиться с Джилиан. Конечно, ты, может быть, гораздо спокойнее, чем я, но всему должен быть предел.
Вайет покосился на деда в поисках моральной поддержки, но тот только пожал плечами. В словах Клейта была, конечно, доля истины. С другой стороны, они с Лайзой договорились на семь, а он притащился к половине шестого. Низкий, грудной смех отвлек его от этих сложных размышлений. Вайет посмотрел на другой конец зала и сразу позабыл обо всем на свете.
Лайза была одета так же, как и днем, – в длинную юбку и в кофточку без рукавов. Вообще-то, Вайет никогда не считал фартук украшением. Но, видя, как он плотно охватывает талию, облегает бедра и топорщится на груди, был вынужден изменить свое мнение об этой детали женского туалета. Волосы Лайза собрала высоко на затылке и закрепила их ярко-голубой заколкой.
Он наблюдал за ней уже больше часа – она прямо порхала с подносом и кофейником в руках. Память у нее оказалась потрясающая – она ни разу не записала заказ и, насколько он мог судить, ни разу не ошиблась. Даже в случае с Гровером Эндрюсом – хотя он менял заказ целых три раза.
– Ты так и будешь сидеть истуканом? – проворчал Клейт.
Вайет с трудом отвел от Лайзы глаза и обнаружил, что Люк, Клейт и Клетус выжидательно на него смотрят.
– Ну и?..
Вайет провел рукой по подбородку, окинул их взглядом и спокойно ответил:
– Признаюсь, что я не в восторге от того, как ребята жадными глазами рассматривают ее грудь. И когда они пытаются зазвать ее на свидание, мне, конечно, делается слегка не по себе.
– И не более того? – уточнил Люк.
Вайет пожал плечами.
– Лайза всем отказывает, и я знаю почему.
Трое мужчин подались вперед.
– Ну! – возмутился Клейт. – Так ты собираешься нам рассказать?
– Потому что они не нравятся ей. Ей нравлюсь я.
– А как ты узнал?
Вайет бросил на Клейта насмешливый взгляд. Мужчины рассмеялись и поднялись из-за стола. Карсоны похлопали Вайета по спине, Клетус же сиял так, будто успех внука был исключительно его заслугой.
– То-то ты сидишь с видом кота, налопавшегося сметаны, – хихикнул дед. – Пошли, ребята. Подадим пример, и у Вайета наконец-то появится возможность похитить новую официантку.
Люк улыбнулся:
– Мне все равно пора. У меня свидание с Джилиан.
– А мне нужно забрать Хейли от Джереми Эвертса, – добавил Клейт. – По-моему, она нашла себе друга. Удачи, Вайет!
Вайет ничего не ответил. Удачи? Может, да, а может – нет. Он больше полагался на интуицию и на то непреодолимое влечение, которое испытывал с того самого момента, как впервые увидел Лайзу Макмен.
– Спасибо, – поблагодарила Лайза, кладя в кармашек чаевые.
– Спокойной ночи, – пожелал один из посетителей, стоя уже в дверях.
Одарив его улыбкой, Лайза обернулась и осмотрела зал. Братья Андерсон приканчивали пирог за столиком в середине зала. Бумер Браун доедал мороженое с карамелью, а напротив, в кабинке, Джейсон Такер налегал на еду так, словно это был последний ужин в его жизни. За столиком в углу сидел Вайет, делая вид, что пьет кофе, и наблюдая за каждым ее движением.
Поймав ее взгляд, шериф кивнул и улыбнулся. Лайза продолжала заниматься своими делами, но все ее мысли с самого утра были заняты только Вайетом. Чем сильнее ее тянуло к нему, тем острее она ощущала угрызения совести. Они были слишком разными. Ее прошлое изобиловало сомнительными деталями – как-то она даже подралась с полицейским, – а шериф имел безупречную репутацию, которую она боялась подпортить. Лайза всегда была человеком слова. Не собиралась она изменять себе и на этот раз. Но ей хотелось дать ему возможность разобраться во всем самому.
– Эй, Лайза! – невнятно окликнул ее Джейсон Такер с набитым картофельным пюре ртом. – Мы тут с Бумером поспорили. Я говорю, что ты весишь килограмм пятьдесят шесть, а Бумер – что никак не больше пятидесяти трех.
Она рассмеялась.
– Джейсон, единственным мужчиной, которому удалось угадать мой вес, был Большой Бубба, с которым я встретилась, когда неделю работала на ярмарке в Индианаполисе. Здоровенный, грубый одноглазый мужик с длиннющими усами умел угадывать вес человека с точностью до фунта. И если верить Берте, которая работала на чертовом колесе, из-за этого он и потерял правый глаз.
Братья Андерсон дружно рассмеялись, а Лайза, одарив Бумера обворожительной улыбкой, добавила:
– Так что, если ты когда-нибудь захочешь распрощаться с прелестями фермерской жизни, тебе нужно будет занять место Большого Буббы.
– Все понятно. – Джейсон прекратил жевать, отдал Бумеру пять долларов и, повернувшись к Лайзе, предложил:
– Ты не хочешь покататься со мной на машине после работы?
– Очень соблазнительное предложение, но боюсь, что какое-то время мне будет не до прогулок при луне.
– Это почему же? – спросил один из братьев Андерсон.
Продолжая составлять грязную посуду на поднос, она ответила:
– До тех пор пока мой магазинчик не начнет давать прибыль, я собираюсь по вечерам и выходным работать у Мэлоди и Дорали.
Братья поднялись. Один из них, кажется Нейл, спросил:
– А что? Дела не идут?
Она покачала головой.
– Может, мне нужно было дать рекламу?
Тут подал голос Джейсон:
– По-моему, ты должна расхаживать в той одежде, которую продаешь. Это и будет лучшей рекламой.
Бумер пожал плечами:
– Наши ребята не очень любят ходить по магазинам. И если ты действительно хочешь, чтобы торговля пошла, тебе нужно с каждой парой джинсов продавать по поцелую.
– Во-во, – вступил в разговор еще кто-то. – Это принесет тебе чистыми шестьдесят один доллар… Нет, пожалуй, шестьдесят два, поскольку я покупаю пару.
Вайет медленно поднялся и положил деньги на стол. Лайза, смеясь, попрощалась со всеми, пообещав непременно подумать над их предложением. Она умела ладить с местными холостяками. Даже отказывая кому-нибудь, она старалась не задеть его чувств, для каждого у нее находились добрые слова, улыбка, шутка. Восхитительная женщина! На кухне загремели кастрюли. Лайза и Вайет обернулись, глаза их встретились.
– Мне кажется, это не метод, – сказал Вайет, подходя ближе.
Глядя на единственную шляпу около двери, девушка ответила:
– Знаю. Эти люди вряд ли хорошо заплатят за поцелуй. В конце концов, поцелуй – это всего-навсего поцелуй.
– Неправда!
Низкий, негромкий голос Вайета всегда производил на нее впечатление. Она загадочно улыбнулась.
– Неужели?
Он кивнул.
– Поцелуй – это что-то особое, незабываемое. Тем более твой.
– Да? – только и могла ответить Лайза. Когда же она так поглупела? Всего несколько минут назад она прекрасно соображала, а теперь совсем растерялась, не могла и двух слов связать. И все из-за Вайета. Как он на нее смотрит!
– Да. Но я, кстати сказать, имел в виду вовсе не поцелуи, говоря про метод. Ты действительно думала напугать меня тем, что работала на аттракционах?
Вслух Лайза ничего не сказала, хотя проницательность Вайета произвела на нее впечатление. Но это не помешало ей кокетливо заметить:
– Тогда не говори, что я тебя не предупреждала.
– Клянусь! – Он подошел к ней сзади, развязал фартук и повесил его на стул. – Ну что, пойдем?
– Я должна помочь твоей сестре с уборкой.
Вайет открыл дверь кухни и крикнул:
– Все ушли, Мэл. Я провожу Лайзу домой.
Пока сестра с изумлением смотрела на захлопнувшуюся дверь, он быстро пересек зал и остановился перед Лайзой.
– Так чего мы мешкаем?
Она не ожидала такой решительности и поэтому несколько опешила.
– А ты мне нравишься, Мак-Калли, – наконец сказала она, направляясь к двери.
Прихватив шляпу, Вайет вышел вслед за ней.
– Видишь вон тот заливчик у излучины?
Глядя в окно, Лайза кивнула, хотя пока что ничего не видела – старый пикапчик, нырнув в очередную низинку, теперь медленно выкарабкивался.
– В этом месте Клейт, Люк и я занимались подводным плаванием в День Независимости. Нас поймала мать Изабель Прюит и чуть не убила.
Лайза улыбнулась – в голосе Вайета явно прозвучала хвастливая нотка. Уже более двух часов они тряслись по окрестным проселочным дорогам. Он показал ей маленькую, обшитую досками постройку – старый Грейндж-Холл [3]3
Здание сельскохозяйственной ассоциации.
[Закрыть]– и его первую школу, в которой была всего одна комната. Окна и двери заброшенного кирпичного здания были раскрыты настежь. Но, слушая рассказы Вайета, Лайза, как наяву, видела и скрипучие качели, и бейсбольные матчи во время переменок.