Текст книги "Красивая и непокорная"
Автор книги: Сандра Мартон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Грейс смотрела на стоящего перед ней мужчину сквозь пелену слез.
Он взирал на нее, как на умалишенную.
Грейс охватил ужас. Она не помнила ничего. Что с ней произошло? Разве возможно не знать собственного имени или того, где ты была всего несколько мгновений назад? И кто этот высокий, широкоплечий незнакомец, стоящий напротив нее?
Он назвал ее Грейс. Это что, ее имя? Но почему она не узнает его? Ведь имя должно расцениваться как нечто привычное, но у Грейс такого ощущения не возникло.
Внезапно ей стало плохо, перед глазами поплыли круги. Грейс принялась глотать ртом воздух.
– Сделай глубокий вдох, – приказал незнакомец, и она повиновалась. – Вот так. Вдохни еще раз. Не опускай голову. Дыши, Грейс, иначе ты потеряешь сознание.
Круги перед ее глазами постепенно исчезли, дышать стало легче.
– Тебе лучше? – спросил он.
– Лучше.
Мужчина присел на корточки, не сводя с нее вопросительного взгляда. Не важно, кто он, ее амнезия его явно не пугает слишком сильно. И все же, кто он?
– Грейс?
Она подняла глаза.
– Это мое имя?
Он улыбнулся.
– Конечно, твое.
– А как моя фамилия?
– Хадсон. – Он смотрел на нее прищурившись, будто оценивая ситуацию.
– Как зовут тебя? – дрожащим голосом спросила она. – Кто ты?
– Меня зовут Салим, – спустя некоторое время произнес он.
Что за экзотическое имя! Хотя оно очень ему подходит. Грейс оглядела мужчину, который являл собой образец необузданной мужественности.
– И… мы знакомы? Я имею в виду, если ты был пилотом самолета, а я пассажиром, то ты мог меня и не знать. Если только… Но ведь ты знаешь мое имя и…
Он нахмурился.
– Мне не нравится твоя игра, Грейс.
– Игра? – Она удивленно рассмеялась. – Зачем мне играть?
– Потому что это может быть тебе выгодно, – мрачно произнес он и поднялся на ноги.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я ничего не помню: ни своего, ни твоего имени, не знаю, о каком самолете речь. Куда я летела на этом самолете?
Грейс видела, что Салим не верит ни одному ее слову. И тогда страх в ее душе уступил место злости. Она попыталась подняться на ноги, но Салим не позволил ей.
– Не поднимайся!
– Слушайте, мистер, я не подчиняюсь приказам…
Мир вокруг нее покачнулся. Салим выругался, схватил ее за плечи и помог восстановить равновесие.
– Что ты затеяла, дорогая? Хватит разыгрывать из себя королеву драматической сцены. До заката солнца мне нужно кое-что сделать.
– А мне нужно узнать кое-что!
– Что именно?
– Почему мы оба оказались на борту самолета? Почему он потерпел крушение? Куда мы летели? – ее голос задрожал. – И… мы единственные, кто выжил?
Неужели она, в самом деле, ничего не помнит? Салим отказывался в это верить. Уж слишком складно все получается. Ведь амнезия сейчас очень выгодна для Грейс.
Она дрожала и была бледна как полотно. Хорошо, если она все забыла, Салим поможет ей восстановить в памяти произошедшие события.
– Мы поговорим обо всем позже, – сказал он. – Сейчас нужно найти питьевую воду. Надвигается ночь, и нам нужно ещё устроиться на ночлег. Я не хочу усугублять нынешнюю ситуацию.
– Разве может быть хуже, чем сейчас? – спросила она, ее глаза были полны слез. – Ты не понимаешь. Ведь я не знаю, кто я!
Салим посмотрел на нее и понял, что она не притворяется. Грейс говорила правду.
Тихо выругавшись, он обнял ее и прошептал:
– Грейс, дорогая, не бойся.
Прижавшись к его сильной мускулистой груди, Грейс позволила себе расплакаться. Салим крепко прижимал женщину к себе, гладил по голове и спине, шептал ласковые слова.
Когда Грейс успокоилась, он взял ее за плечи, слегка отстранил от себя и посмотрел на ее лицо. Нос Грейс покраснел, веки припухли. Салим ругал себя за то, что так жестко обращался с ней, когда нужно было проявлять терпение.
– Извини, – сказал он. – Мне не следовало так говорить с тобой.
– Не могу поверить, что начисто лишилась памяти. Кто я? Что с нами произошло? Кто ты? Если ты пилот, то не должен знать моего имени, ведь на больших самолетах много пассажиров.
– Мы летели на частном самолете, дорогая, и этот самолет принадлежал мне. Мы с тобой были единственными пассажирами. – Он помрачнел. – На борту находились еще пилот и стюард.
– И они…
Салим молча кивнул.
– Самое главное, что мы выжили.
– Почему я ничего не помню? – Грейс сглотнула. – Я… Я сошла с ума?
– Ничего подобного.
– У меня амнезия? – Ей хотелось рассмеяться. Все происходящее казалось экранизацией какого-то романа.
Он кивнул.
– Похоже на то.
Грейс почувствовала, как у нее слабеют ноги.
– Боже, – прошептала она. – Что же мне теперь делать?
– Тебе нужно расслабиться и успокоиться. Я не специалист по амнезии, но не думаю, что это состояние продлится долго.
– Оно уже длится долго. – Грейс старалась все перевести в шутку.
– Мы с этим справимся, дорогая. Потерпи немного, и память постепенно к тебе вернется.
– Почему ты зовешь меня «дорогой»? Ты сказал, что мое имя Грейс Хадсон.
– Просто так, – солгал Салим.
– Как твоя фамилия?
– Меня зовут Салим аль-Тадж. – Он решил, что сейчас не время упоминать свои титулы. – Рад познакомиться с тобой, Грейс Хадсон.
Она улыбнулась.
– Я тоже.
Легкий ветер трепал ее волосы. Салим не удержался и намотал один шелковистый локон на палец. Грейс была босой. Синяк на ее виске стал менее заметным.
Сейчас она разительно отличалась от прежней Грейс – элегантной любовницы, которая соблазняла его в Нью-Йорке. Однако она была по-прежнему потрясающе красива. И она тепло улыбалась ему.
Его сердце сжалось от воспоминаний о том, что произошло. Недолго думая, Салим наклонил голову и осторожно поцеловал ее в губы.
– Ты выздоровеешь, дорогая, – прошептал он, чувствуя, как в его душе возрождается прежняя привязанность к этой женщине.
Грейс отказалась ждать Салима на пляже и не отпустила его одного осматривать остров. Несмотря ни на что, она осталась все такой же упрямой.
– Я буду очень волноваться, – объяснила она. – А вдруг тебя поймают каннибалы?
Салим рассмеялся:
– Скорее меня, загрызет мошкара. Слушай, у, тебя ведь подозрение на сотрясение мозга.
– Я пойду с тобой. Вот увидишь, прогулка пойдет мне на пользу.
Салим медлил. Возможно, оставлять ее в одиночестве действительно не слишком хорошая идея. Ведь никто не знает, что может взбрести ей в голову в следующую минуту. Нужно держать Грейс при себе и наблюдать за ее поведением. Кроме того, им обоим уже не удастся уйти слишком далеко, потому что скоро солнце зайдет за горизонт. В тропиках ночь наступает быстро.
– Держись рядом со мной, – сказал он. – Здесь густые пальмовые заросли. Если ты потеряешься, я смогу найти тебя только утром.
Она кивнула, ее глаза блестели от предвкушения прогулки по острову.
– Не беспокойся обо мне, – произнесла Грейс, и Салим, не сдержавшись, снова поцеловал ее.
Спустя какое-то время, когда пальмовые заросли стали совсем густыми, Салим остановился. Грейс, шедшая за ним следом, налетела на него сзади.
– Дальше нам не пройти, дорогая. Давай вернемся на пляж, пока еще совсем не стемнело, отыщем кокос и выпьем кокосового молока.
Салим говорил так, будто им предстоит прогулка по городскому парку. Он прекрасно знал, что расколоть кокос будет не так-то просто. Он научился колоть, эти орехи несколько лет назад, когда прогуливался по пляжу Флориды со своими друзьями. Но тогда у него под рукой было некое подобие молотка, а теперь не было ничего. Хотя зачем Грейс знать все эти подробности?
– Потом я сделаю для нас шалаш. А завтра утром мы займемся исследованием острова. Как тебе такое предложение?
Грейс считала, что предложенное Салимом неразумно. Даже если они найдут кокос, как они его расколют? И спасет ли их шалаш от вторжения возможных обитателей острова? Пусть здесь нет каннибалов, зато могут быть хищные животные и ядовитые насекомые…
– Мне нравится твое предложение, – бодро сказала она. Пусть Грейс и не помнит о себе ничего, но она явно не собиралась раскисать из-за обрушившихся на нее неприятностей.
Кто такой этот Салим? Ведь он уже дважды поцеловал ее, но по-прежнему не говорит, какие отношения их связывали. Может быть, они вместе работали? Возможно, они друзья или даже больше того.
Она подняла глаза и посмотрела на него в упор. В его взгляде читались решительность и… нежность.
Сердце Грейс забилось чаще.
– Я рада, что ты со мной, – прошептала она.
Он прищурился.
– Ты хочешь сказать, что не хотела бы оказаться одна на необитаемом острове?
Она покачала головой.
– Я хочу сказать, что рада твоему присутствию рядом со мной.
Салим замер на месте. Грейс подумала, что он сейчас снова поцелует ее, однако этого не произошло. Он всего лишь коснулся рукой ее щеки и направился обратно на пляж, а она последовала за ним.
Рубашка Салима была влажной, но все же он надел ее на Грейс. Спустя несколько мгновений молодая женщина перестала дрожать.
– Тебе лучше? – спросил он.
Она кивнула.
– А как же ты? Ты замерзнешь.
– Со мной все в порядке, – кратко ответил Салим. – Теперь пойдем, поищем кокосы.
Они нашли на побережье несколько больших орехов.
– Что мы будем с ними делать? – спросила Грейс.
Она явно не поверила его обещанию быстренько расколоть кокос. Ничего удивительного, ведь Грейс была не только красива, но и умна.
Салим напомнил себе, что однажды эта красивая и умная женщина украла у него десять миллионов долларов. Нужно быть с ней начеку.
– Как мы его расколем? – Грейс постучала по кокосу костяшками пальцев. – Он ведь достаточно твердый.
Откашлявшись, Салим решил не вспоминать прошлое, а заняться решением насущных проблем. У него всегда с собой был старинный складной нож, который в детстве подарил ему отец, а также часы, доставшиеся от деда. Однако обе эти вещицы, которые сейчас так бы пригодились, покоились на дне океана.
Внезапно Салим заметил на песке небольшой металлический обломок. Несколько ловких движений, и кокос раскололся. Салим быстро подхватил его, чтобы не пролить ни капли драгоценного кокосового молока, и протянул орех Грейс.
Она покачала головой.
– Ты устал больше меня, поэтому пей первым.
Салим нахмурился и проворчал:
– Не упрямься и пей!
Грейс сделала глоток, потом легонько подтолкнула кокос в сторону Салима.
Он отпил гораздо меньше, чем ему хотелось, потом снова протянул кокос Грейс. Она, обхватив ладонями его руки, выпила остатки молока.
– Умница, – сказал он и улыбнулся.
Нравилось ли Грейс, когда ее называли умницей? Определенно нет, но из уст Салима эта похвала дорогого стоила. Он разговаривал с ней нежно, почти интимно.
Однако он по-прежнему остается для нее незнакомцем. По его словам, до авиакатастрофы они хорошо знали друг друга. Но Грейс ничего о нем не помнила. Какие отношения их связывали?
Она затаила дыхание. Были ли они любовниками? Возможно, Салим ждет, что она будет откликаться на его ласки и поцелуи…
– Грейс?
Она моргнула. Салим пристально смотрел на нее. Грейс попыталась изобразить на лице беспечность.
– Дорогая, что с тобой?
Она тряхнула головой.
Ничего. Я просто… Мне интересно… Ты сообщил так мало информации. Куда мы летели? Почему самолет потерпел крушение?
– Я обо всем расскажу тебе завтра, – пообещал Салим. Но о том, что вез ее в Нью-Йорк, дабы отдать в руки правосудия, он ей явно не скажет. – А сейчас я настрогаю немного кокосовой мякоти. Нам нужно поужинать.
Настрогать мякоть кокоса оказалось нелегко, однако Салим справился и с этим.
– А теперь пора устраиваться на ночлег, – сказал он, когда они немного перекусили. Увидев, что Грейс слегка покраснела, он откашлялся и спросил: – Как ты себя чувствуешь, дорогая?
– Намного лучше, – произнесла она.
– Голова болит, кружится? Тебя тошнит?
Она покачала головой.
– Нет, но я по-прежнему ничего не помню.
Салим выругался про себя. Зря он напомнил ей об амнезии. Грейс выглядела такой несчастной, что ему хотелось подхватить ее на руки и утешить. Однако он по-прежнему не верил ей. Он считал, что она продолжает играть.
Салим всегда считал Грейс прекрасной актрисой.
Поджав губы, он собрал остатки пищи, выбросил их в океан и поднялся на ноги.
– Спать, – кратко произнес он. – Нам обоим нужно выспаться.
Из пальмовых ветвей Салим принялся сооружать некое подобие шалаша, где они с Грейс смогли бы укрыться от дождя. Завтра он построит убежище понадежнее.
Грейс явно чувствовала себя лучше. Она оживилась, ее лицо немного порозовело.
Салим продолжал терзаться размышлениями насчет того, в самом ли деле у нее амнезия или она притворяется. Наконец он решил, что сейчас не время думать об этом.
Солнце опустилось за горизонт, когда Салим закончил работу.
– Ну, вот и все, – произнес он.
– Х-хорошо.
Он удивленно поднял брови и увидел, что Грейс снова дрожит. Хотя чему тут удивляться. С океана дул прохладный ветер, а рубашка на Грейс была по-прежнему влажной.
– Грейс, – он откашлялся, кладя последние пальмовые ветви на шалаш, – ты должна раздеться.
Она открыла рот от удивления.
– Что я должна сделать?
– Ты промокла, как и я. Солнце село, дует ветер… Единственный способ согреться – это снять с себя влажную одежду.
Грейс продолжала изумленно смотреть на него.
– Да, но…
– Хочешь заработать еще и пневмонию? – мрачно спросил он. – Не глупи, Грейс, раздевайся.
Грейс понимала, что Салим прав. Она уже продрогла до костей.
Ее сердце замерло, когда она увидела, как раздевается Салим.
– Если хочешь, можешь остаться в нижнем белье, – резко сказал он ей. Грейс не нашла что ответить. При виде красоты Салима у нее перехватило дыхание. Широкие плечи, сильная шея, мускулистая грудь, подтянутый живот, узкие бедра, длинные мускулистые ноги… Заметив его сильное возбуждение, она посмотрела ему в глаза.
– Я ведь не каменный, дорогая, – проворчал он. – Как еще я могу реагировать на твои взгляды?
Грейс облизала внезапно пересохшие губы.
– Я не… Я не могу…
– Тебе помочь? – хриплым голосом спросил он. – Я раздену тебя, дорогая, если ты этого хочешь.
Грейс покраснела, потом отвернулась и принялась раздеваться. К счастью, было уже почти темно, поэтому она не могла видеть выражения лица Салима. Глубоко вздохнув, она подошла к шалашу и примостилась на песок недалеко от наследного принца. Почувствовал его руку на своих плечах, она вздрогнула.
– Ради бога, – сказал Салим, – прекрати глупить.
Он притянул Грейс к себе, потом положил на ее ноги свою ногу. Грейс почувствовала жар его тела и теплое дыхание у себя на шее. Салим почти сразу же уснул, и это разозлило ее. Она должна всю ночь провести в его объятиях? Он ведет себя так, будто они любовники.
Устроившись поудобнее, Грейс зевнула и погрузилась в сон.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Салим почувствовал, как его носа коснулось что-то мягкое.
Недовольно заворчав, он открыл глаза. Было утро. Слышался рокот прибоя. На небе ярко светило солнце, не<было ни облачка. Повсюду торжествовала идиллия: синий океан, белый песок, раскидистые пальмы…
Грейс безмятежно спала в его объятиях.
Салим проснулся, ощутив прикосновение ее шелковистых волос к своему лицу. Грейс лежала, свернувшись калачиком и уткнувшись носом в его плечо. Ее ладонь лежала у него на груди в области сердца. Он ощущал ее едва заметное дыхание.
Раньше они всегда так спали после того, как занимались любовью.
Он помнил, как ему нравилось держать ее в своих объятиях и просыпаться рядом с ней по утрам. Салиму всякий раз очень не хотелось расставаться с Грейс. Такое происходило в его жизни впервые.
Женщины по своей природе стремятся создать семью. Это желание присуще даже таким отъявленным карьеристкам, как Грейс. Салим же никогда не хотел заводить продолжительных романов.
Его отношения с женщинами носили случайный характер. Он проводил с ними ночь, а на рассвете на такси отправлял домой. Серьезные романы казались ему помехой в жизни.
Салим не верил в то, что человек рожден для любви. По его мнению, сердце являлось органом, которое качало кровь по телу человека и не было предназначено для сентиментальных переживаний.
Его отец был точно такого же мнения о любви. С первой женой он развелся из-за того, что она не могла родить ему наследников. Следующая жена родила ему Салима. Согласно обычаям его страны, она получила титул и огромное состояние, но после рождения ребенка все свободное время проводила в Англии и США. Салим не видел свою мать с тех пор, как был маленьким мальчиком, и нисколько не скучал по ней.
Королевские браки заключаются на основе чувства долга, а не эмоций. Отношения вне брака основаны на желании удовлетворить свою сексуальную потребность. Салим всегда придерживался подобного мнения.
С западными женщинами строить отношения было проще всего. В большинстве случаев они тоже дорожили своей независимостью и не хотели брать на себя лишние обязательства.
И все же по какой-то непонятной ему причине Салиму было крайне трудно расставаться с Грейс. Он объяснял это тем, что оба оказались невероятно страстными любовниками и чувственными натурами.
А какие еще могут быть тому причины? Поразмыслив над этим, Салим крепче прижал к себе Грейс. Ей следовало хорошенько выспаться. Бедняжке пришлось пройти через череду нелегких испытаний. Она, вероятно, привыкла жить в комфортных условиях и не представляла себе, что когда-нибудь окажется на необитаемом острове. Каким было ее детство? Они никогда не разговаривали об этом. Хотя Салим догадывался, что Грейс не приспособлена к подобным лишениям, а также не привыкла к общению с мужчинами вроде него.
Грейс, скорее всего, пришла бы в ужас, узнав, что когда-то Салим носил лохмотья, жил в шатре и ухаживал за лошадьми своего отца. Много лет спустя он начал носить первоклассные костюмы, переехал в пентхаус и взял в свои руки управление крупными инвестиционными компаниями.
Хотя ей совсем незачем об этом знать.
Салим осторожно коснулся губами ее лба и щеки. Кожа молодой женщины напоминала ему шелк. Он поцеловал ее в губы, и она тихо прошептала во сне его имя. Она произнесла его так, как делала много месяцев назад. Простонав, Салим снова припал к ее губам.
Грейс открыла глаза и посмотрела на него сквозь пелену желания. Она улыбнулась, обняла его за шею и обвела кончиком языка контур его губ. Салим снова простонал и поцеловал ее.
Они всегда так целовались по утрам прежде. Салим использовал любой предлог, чтобы подольше побыть с ней. Как долго он мечтал о том, чтобы почувствовать вкус ее губ, ощутить тепло податливого тела…
Салим понимал, что ведет себя неосмотрительно, но ему было все равно. В данный момент для него имели значение только жар ее губ, запах волос и ощущение ее тела рядом.
Салим чувствовал ее готовность, да и сам уже был возбужден до предела. Его ласки становились все более настойчивыми.
– Салим…
Он поцеловал ее, потом перевернул на спину. Грейс тихо постанывала, когда он принялся ласкать ее живот, спускаясь все ниже…
– Салим, – резко сказала она и коснулась рукой его груди. – Прекрати!
Он не обратил внимания на ее слова, потому что совершенно потерял голову. Его переполняли эмоции.
– Салим, прекрати! – в панике вскрикнула она. Салим поднял голову и увидел, что она бледна как полотно. – Мы не должны этого делать.
– Я хочу тебя, дорогая, а ты хочешь меня.
– Нет! – она ударила его в грудь. – Все это неправильно.
Он хищно улыбнулся.
– У тебя будут другие предложения? Я готов их выслушать.
Она гневно посмотрела на него.
– Оставь меня! Я не знаю тебя! Ты не знаешь меня! Я не намерена заниматься любовью с незнакомым человеком.
Она решила пошутить?
– Мы с тобой знакомы, – проворчал он.
– Какие тогда нас связывали отношения?
Салим медлил с ответом. Он едва сдержался, чтобы не бросить ей в лицо обвинение в хищении десяти миллионов долларов. Но сейчас не время для подобных разговоров.
Отодвинувшись, Салим поднялся на ноги и принялся одеваться. Его одежда была жесткой от морской соли, но все же сухой.
– Как твоя голова? – спросил он.
– Болит.
– Сильно или слегка?
– Салим…
– Если ты в состоянии идти, мы должны обследовать остров.
– Салим, ответь на мой вопрос.
– У нас мало времени, – отрезал он, – зато много дел.
– Почему ты не хочешь все мне объяснить?
– Что здесь объяснять? Если мы не хотим и следующую ночь провести на голом песке, нужно торопиться. На острове могут быть жители.
– Я не это имела в виду, – она помолчала. – Я говорила о…
Грейс замолчала. Салим обернулся и посмотрел на нее. Она была потрясающе красива, и он отчего-то еще больше разозлился.
– Я знаю, что ты имела в виду. – Он намеренно уклонялся от прямого ответа. – Видишь ли, мужчины обычно возбуждаются, находясь рядом с полуобнаженной женщиной.
Салим мысленно отругал себя за жестокие слова. Грейс снова побледнела.
– Спасибо за объяснение, – сквозь зубы процедила она.
Ему хотелось опуститься рядом с Грейс на песок и заняться с ней любовью, но вместо этого он поднял ее блузку и юбку и бросил ей.
– Одевайся, иначе я позову сюда каннибалов и они слопают тебя.
Грейс проворчала что-то нечленораздельное, а он повернулся к ней спиной, улыбнулся и направился за кокосами.
Салим почему-то был уверен, что сегодняшний день будет не из легких.
Салим попросил Грейс присесть на один из пней, чтобы он мог осмотреть рану на ее виске. Она сделала вид, что не слышит его. Тогда Салим, схватив ее за запястье и с силой усадив на пень, принялся осматривать ссадину.
Показав ей три пальца, он спросил:
– Сколько пальцев ты видишь?
Она с презрением посмотрела на него.
– Три.
Салим показал ей пять пальцев.
– А теперь?
– Пять!
– Ты хорошо видишь? У тебя перед глазами не мелькают звездочки?
Она улыбнулась.
– Я вижу только тебя.
Грейс произнесла это таким вкрадчивым голосом, что Салим невольно улыбнулся.
– Тогда пошли. Когда устанешь, дай мне знать.
– Я была в отряде скаутов, – сказала она и ахнула. Салим повернулся и удивленно посмотрел на нее.
– Что такое?
– Откуда я узнала, что была в отряде скаутов?
Салим прищурился.
– Что еще ты помнишь?
– Ничего. У меня не было формы, а только шляпа и шарф, потому что форма стоила слишком дорого…
Салим не ослышался? Грейс в детстве жила в бедности?
– Ненавижу свое нынешнее состояние, – прошептала она. – Все бесполезно. Я только что вспомнила себя в детстве, но сейчас уже не могу даже воскресить в памяти тот образ…
Салим быстро подошел к ней и обнял. Грейс дрожала.
Она, в самом деле, ничего не помнит. Салим, наконец, поверил в то, что Грейс не притворяется. Пусть это не отменяет того, как скверно она с ним обошлась, сейчас Грейс нуждается в его сочувствии и поддержке.
Из-за прежней Грейс Салим окончательно потерял голову, но больше такого не повторится.
Остров оказался просто райским местечком: пальмовые заросли, орхидеи, яркие птицы. Пройдя несколько сот метров, они наткнулись на чистейший родник.
Напившись, Грейс восторженно произнесла:
– Ты когда-нибудь пил более вкусную воду?
Салим посмотрел на нее. Ее лицо и одежда были мокрыми и испачканными, но Грейс по-прежнему была невероятно красива. Он едва сдерживал желание коснуться ее.
Вытерев губы тыльной стороной ладони, он поднялся на ноги.
– У нас нет времени на пустую болтовню, – резко сказал Салим. – Нам предстоит долгий путь, прежде чем мы найдем новое место для ночлега.
Грейс посерьезнела.
– Ты прав. – Она поднялась на ноги и пошла за ним следом.
Они начали исследовать остров примерно в восемь часов утра. Теперь же, по всей вероятности, было уже около часа дня.
Они все это время провели в пути.
Салим несколько раз останавливался, чтобы справиться о самочувствии Грейс. Им приходилось идти по пальмовым зарослям босиком, и подобную прогулку вряд ли можно было назвать приятной.
Внезапно он услышал за спиной ее тихий возглас.
Салим повернулся. Грейс сидела на земле и поджимала под себя левую ногу.
– Что произошло? – он опустился на колени рядом с ней.
– Я на что-то наступила…
– Покажи! – Салим легко коснулся пальцем ее пятки, и она вздрогнула от боли.
– Да, вот здесь. Не трогай!
– Грейс, – тихо сказал он, – дай мне посмотреть как следует. Это колючка.
– Колючка? – устало спросила она. – Тогда вытащи ее.
– Я сделаю это, когда мы выберемся на солнечное место. Возможно, понадобится провести небольшую операцию.
– Тебе бы только добраться до моего тела, – поддразнила она его, и Салим улыбнулся. – Я попытаюсь идти дальше.
– Так ты только глубже загонишь колючку под кожу. Доверься мне, дорогая, и насладись поездкой.
О какой поездке говорил Салим? Он что, намерен тащить ее, как военный трофей?
Грейс покраснела при одном воспоминании о том, что произошло между ними сегодня утром. Она проснулась в объятиях Салима, прижимаясь к нему всем телом. А потом он поцеловал ее, начал ласкать…
Какие отношения связывали их в прошлом?
Салим сказал, что они были знакомы, но не объяснил, кем они на самом деле являлись друг другу. По тому, как он с ней обращался, Грейс ничего не могла понять. То он пышет страстью, то ворчит, то ведет себя отстраненно.
И какова его национальность? Салим – явно не американское имя.
– Я знаю, что ты не захочешь этого делать, дорогая, но тебе придется унять свою гордость и обхватить меня руками за шею, – сказал Салим.
Грейс моргнула. Она пыталась держать между ними дистанцию, но теперь это вряд ли удастся. Грейс послушно обняла Салима за шею, и он взял ее на руки.
– Спасибо за помощь, – язвительно произнес он. – Я очень признателен тебе за такую жертвенность.
– Всегда, пожалуйста, – ответила она тем же тоном. – Салим, ты должен сказать мне, кто ты. Кем мы приходимся друг другу? Как мы познакомились?
Грейс ахнула, когда Салим резко остановился, выйдя из пальмовых зарослей.
Они оказались на лужайке, заросшей густой зеленой травой. Вокруг возвышались деревья, упиравшиеся кронами в небо. Корни деревьев были настолько мощными, что, казалось, эти заросли существуют несколько столетий. А прямо перед ними искрился чистейший водопад.
– Держись крепче, дорогая, – произнес Салим и ступил в воду.
Представший их взгляду пейзаж оказался настолько красивым, что оба задержали дыхание.
– Салим, – тихо произнесла Грейс, – разве здесь не чудесно?
Он развернул ее к себе лицом и, продолжая удерживать, принялся пританцовывать. Они кружились в воде, смотрели друг другу в глаза и смеялись.
Внезапно оба умолкли. Салим запустил руку в волосы Грейс и поцеловал ее.
Грейс таяла в его объятиях, как теплый воск. Она разомкнула губы, и Салим, простонав, притянул ее ближе…
– Ах! – ее легкий возглас вернул его в реальность.
Салим совсем позабыл о колючке в ноге Грейс. Что с ним происходит? Сексуальное желание окончательно лишило его способности мыслить здраво.
– Осторожно, – тихо сказал он, поднес Грейс к краю водоема и усадил на заросший мхом берег.
Опустившись перед ней на колени, он принялся доставать колючку. Наконец все было закончено.
– Операция прошла успешно, – сообщил он, улыбаясь.
Грейс улыбнулась ему в ответ. Ее улыбка была как в прежние времена. Она словно говорила: мне нравится все, что ты для меня делаешь.
Эта улыбка, имевшая над ним непонятную власть, исчезла из его жизни в тот момент, когда Грейс оставила его.
Почему Салим только сейчас понял, насколько одиноко ему было без Грейс?
Он снова притянул ее к себе.
Салим поставил ее на ноги, и она пристально посмотрела ему в глаза. Ему казалось, что он утонет в ее взгляде, сойдет с ума от запаха ее волос и кожи…
Салим начал неторопливо раздевать Грейс. Сняв с нее блузку, он отбросил шелковую вещицу на траву. Грейс, опершись о его предплечье, приподняла по очереди ноги, помогая ему снять юбку…
Она коснулась его груди и начала расстегивать пуговицы рубашки.
Ее пальцы дрожали. Грейс являла собой образец невинности и обольщения одновременно. Не сдержавшись, Салим обхватил ладонями ее лицо и поцеловал в губы и только потом позволил ей снять с него рубашку.
– А теперь моя очередь, – хрипло произнес он.
Грейс откинула голову назад, когда Салим коснулся ладонями нежных полушарий ее грудей. Она простонала, а он затаил дыхание при виде ее красоты.
Салим наблюдал за ее реакцией, легонько касаясь кончиком пальца розовых сосков. Воздух вокруг, казалось, наэлектризовался. Грейс вскрикнула, а Салим принялся покрывать поцелуями ложбинку между ее грудей.
У Грейс подкосились ноги.
Салим подхватил ее на руки, отнес к ближайшему дереву и положил в его тени. Грейс твердила себе, что поступает неправильно, позволяя откровенные ласки совершенно незнакомому мужчине, но поделать с собой ничего могла.
В глубине души она чувствовала, что очень хорошо знает этого человека, вкус его губ, его запах. Грейс ощущала себя его половинкой.
– Салим, – прошептала она, а он, наклонив голову, припал к ее губам.
– Я здесь, дорогая. Скажи мне то, что я давно мечтал услышать. Скажи, что хочешь меня.
Грейс одарила его пленительной улыбкой. Так улыбались заблудшим морякам соблазнительницы сирены.
– Я хочу тебя, – вздохнула она. – Салим, я хочу тебя, хочу тебя, хочу…
Салим не дал ей договорить. Он принялся целовать ее, лаская ее живот, бедра, перекатываясь с ней по траве. У Салима голова шла кругом, рокот водопада заглушал все другие звуки…
Хотя в действительности рокот исходил не только от водопада.
В сторону того места, где расположились Салим и Грейс, несся белый джип.