Текст книги "Безрассудная любовь"
Автор книги: Сандра Браун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Плечи его шевельнулись, и Кэтрин опять бросило в жар. Он по-прежнему крепко прижимал ее к себе, и она чувствовала каждое движение его тела… Он еще плотнее приник к ней, и она слегка отстранилась.
Ее движение не укрылось от внимания Джейса.
Он всегда улавливал любую, даже незначительную перемену в ее настроении.
– Что, все еще болит? – заботливо спросил он. – Ссадины и синяки на груди? Нет, наверное, все же надо показать вас врачу. – На лице его читалась искренняя озабоченность.
– Нет, Джейс, – тут же стала разуверять его Кэтрин. – Все уже прошло, я в порядке…
– Давайте-ка посмотрим…
– Что? – еле слышно сорвалось с ее губ. – Нет, правда, они… Все прекрасно…
Но голос ее тут же замер. Джейс отступил на шаг, ловко развязал поясок ее халата и осторожно, неспешно распахнул его. Кэтрин стояла затаив дыхание, пока взгляд его, пробежав по обнаженному телу, не остановился на ее груди.
Ярко-красные царапины, оставленные Рональдом Велшем, побледнели и превратились в еле заметные розовые полоски. Синяки тоже поблекли и почти не выделялись на медово-золотистой коже.
– Я… э-э… думаю, все в порядке. Действительно, почти все зажило…
Голос Джейса звучал сдавленно и хрипло. Он поднял голову и встретился с ней взглядом. В глазах его Кэтрин прочитала какое-то молитвенно-извиняющееся выражение, а рука Джейса тем временем нырнула под халатик и обняла ее за талию. Другую он поместил ей па грудь. Прикосновение было столь нежным и нерешительным, что она почти не чувствовала его.
Темноволосая голова склонилась, и Кэтрин закрыла глаза и раскрыла губы навстречу поцелую. Едва касаясь ее губ, он привлек ее к себе, и Кэтрин почувствовала прикосновение мягкой ткани рубашки к обнаженной коже. Поцелуй был требовательным и страстным, но давал не меньше, чем брал, – сладостная дрожь пронзала Кэтрин при каждом еле ощутимом движении кончика его языка.
Затем Джейс перешел к шее и защекотал губами ямку под горлом, а кончик пальца дотронулся до соска. Кэтрин изогнула спину, словно туго натянутый лук, и еле слышно застонала.
Губы Джейса скользили по обнаженной груди. Кэтрин ощущала на коже теплое дыхание, а палец Джейса все продолжал проделывать легкие круговые движения, возбуждая ее все больше и больше.
Когда сосок, казалось, превратился в само средоточие желания, она не выдержала и взмолилась.
– Джейс!..
Он лишь пробормотал в ответ:
– О Боже мой, милая! – Затем губы его сомкнулись на ноющем от страсти соске и окружили его нежной влажной теплотой.
Темные волосы Джейса слегка покалывали и щекотали кожу. Кэтрин нетерпеливым жестом обхватила его голову и крепко прижала к себе, не в силах более выносить эту муку. Тогда руки его скользнули по спине, опустились ей на бедро, притиснули к себе, словно давая ей возможность убедиться в силе его желания. И в ответ совершенно неосознанно Кэтрин стала ритмично, круговыми движениями тереться о его бедра.
Внезапно он резко и быстро отпрянул от нее. Дыхание со свистом вырвалось из его груди. Закинув голову и не снимая рук с ее плеч, он сделал несколько глубоких вздохов.
– Джейс?.. – окликнула она его дрожащим голосом. – Ты в порядке?
Лицо его раскраснелось, плечи вздымались от все еще учащенного дыхания, и он выдавил глухо:
– Едва ли. И если будешь и дальше проделывать со мной такие штуки, учти, сегодня я никуда не пойду. А ведь мне надо на работу.
Кэтрин знала, что отвечала на его ласки со всей страстью, понимала, что, если хочет сохранить с этим мужчиной супружеские отношения, продолжения этих сексуальных игр ей не избежать.
– Прости… – пробормотала она вполне искренне. Ею овладело чувство потери, томительной неудовлетворенности. И она догадывалась, что и Джейс испытывает то же самое.
– Простить? – Голубые глаза сверкнули. – Но тебе не за что извиняться. Не твоя вина, что Создатель наделил тебя телом богини… – И, прежде чем запахнуть на ней халатик и с сожалением завязать поясок, он запечатлел последний звучный поцелуй на ее груди. – Правда, боюсь, на бурении сегодня сосредоточиться будет трудно, и это целиком твоя вина Но учти, я готов на подобные жертвы всегда! – Он испустил театральный вздох и, прежде чем повернуться и уйти, пощекотал ее под подбородком.
Глава 8
На следующее утро, в субботу, Джейс вдруг спросил, не хочет ли Кэтрин поехать с ним на участок.
– Попросил ребят поработать сверхурочно. Надо бы заскочить и проверить, как там у них дела. Это не надолго. Хочешь со мной?
Вся минувшая неделя прошла для Кэтрин под знаком отдохновения от повседневной утренней рутины. Поднять Эллисон, искупать ее, одеть, накормить, а затем, перед тем как отправиться на работу, отнести к Хэппи – задача не из легких. Теперь же Кэтрин никуда не торопилась и наслаждалась, зная, что может спокойно, без спешки переделать все дела.
Тем не менее сложа руки она не сидела. Разобрала шкафы, ящики и комод, освобождая место для вещей нового жильца. Правда, к концу недели изобретательность ее иссякла и она уже не знала, куда себя деть и чем заняться. Для нее, проработавшей почти всю свою сознательную жизнь, безделье казалось невыносимее самого тяжкого труда.
– Да, я бы с удовольствием, – ответила Кэтрин на приглашение Джейса. – Никогда прежде не приходилось бывать на буровой. – Каждодневное общение с Джейсом и его рассказы о работе, несомненно, расширили ее лексикон.
– А то мне ребята уже просто прохода не дают, – пожаловался он. – Вбили себе в головы, что ты – лишь плод моего воображения. Отказываются верить, что у меня и правда есть жена и малютка дочь. И не поверят, пока не увидят собственными глазами. Ну разумеется, Джим Купер возносит тебя до небес, но мало кто слушает болтовню этого малолетнего дурня.
Кэтрин метнула в его сторону испепеляющий взгляд, однако в глубине души обрадовалась, что Джейс рассказывал о ней своим товарищам по работе. Хотя чему именно тут радоваться, она вряд ли могла бы объяснить. Просто сразу потеплело на сердце, и она сидела и смотрела на Джейса через стол, наблюдая, как он завтракает. Причем завтрак он приготовил сам.
С напускной небрежностью Кэтрин спросила:
– И что же ты им обо мне рассказывал?
– Та-ак, дай подумать. Сейчас вспомню… – протянул он и задумчиво сощурил синие глаза. – Ну, сказал, что волосы у тебя цвета меда, с такими золотистыми проблесками, когда их освещает солнце. А глаза… глаза я описал, как глубокие лесные озера, в которых отражаются кроны деревьев. Потом сказал, что фигуру твою описать просто невозможно, до того хороша! Вот разве что грудь. Грудь просто необычайных размеров. Ну и, конечно, заметил, что ты вообще не носишь никакого белья, даже под облегающей майкой, а джинсы предпочитаешь самые что ни на есть узенькие, чтобы…
– Джейс! Как ты мог?! – возмутилась Кэтрин и только тут заметила лукавые искорки в его глазах. А Джейс, видя ее досаду, громко расхохотался. Кэтрин не выдержала и тоже засмеялась. Эллисон воззрилась на них с немым осуждением. – Боюсь, они будут разочарованы, увидев, что я ничуть не похожа на твое описание.
Черные его брови задумчиво сдвинулись, и он тихо ответил:
– Нет. Разочарованы они не будут. Сердце у Кэтрин замерло. С самого утра он, поцеловав ее в ванной, ни разу открыто не выразил желания сблизиться с ней. Правда, к этому времени Кэтрин уже поняла: агрессия – не его стиль. Он покорял нежностью. И на протяжении целой недели его ласки ограничивались лишь звучными чмоканьями в щеку или лоб. Кэтрин тревожило, что сдержанность Джейса заставляет ее испытывать чувство неудовлетворенности, ждать и жаждать его прикосновений.
Как-то вечером он смотрел последний выпуск новостей и попросил ее присесть рядом на диван. Кэтрин разместилась на противоположном конце, но Джейс воспротивился:
– Нет, так не пойдет, – и притянул ее к себе. Он сидел в уголке, откинувшись на подушки, и чувствовал себя, по всей видимости, очень уютно.
Кэтрин подобрала босые ноги под халатик и через некоторое время вдруг ощутила, как ей уютно и покойно рядом с ним. Она слышала ровное дыхание Джейса, чувствовала, как мерно вздымается его грудь.
Она вздрогнула, когда Джейс вдруг начал поглаживать ее по плечу. Бегло взглянула на него, но он, казалось, был целиком поглощен новостями.
В неспешных движениях его руки сквозила чувственность. Девушка сидела замерев, не в силах пошевелиться. Как-то незаметно сильные с заостренными кончиками пальцы оказались возле ее груди. Кэтрин ощущала, как они, словно и не касаясь, обрисовывают мягкий ее контур, лишь ткань халатика шуршала под прикосновениями.
Сосок у нее напрягся и затвердел от желания, а в нижней части живота разлилось приятное тепло. К концу передачи она уже сгорала от желания схватить его руку и изо всей силы прижать к себе. Тут вдруг пальцы Джейса замерли. Кэтрин затаила дыхание. «Сейчас… сейчас он…»
Но, к сильному ее разочарованию, Джейс лишь похлопал ее по руке и помог подняться с дивана.
– Пойду-ка я, пожалуй, лягу, – заметил он.
В ту ночь, беспокойно ворочаясь в своей узкой постели, Кэтрин чувствовала, как томится и ноет от желания все тело. И если бы в те минуты Джейс предложил разделить с ним его «королевское ложе», она с радостью согласилась бы. Может, это какая-то особая, изощренная жестокость с его стороны?..
Питер обаял Мэри, заставил в себя влюбиться, а потом мучил физически и морально. Неужели и Джейс придумал свой особый способ пытки, мучая ее своими бархатными прикосновениями? Неужели он тоже задумал влюбить ее в себя, чтобы затем грубо отвергнуть?
И она дала себе слово держаться. Влюбиться в Джейса Мэннинга – нет, это было бы чистой воды безумием! Это означало бы медленную смерть, потому что Кэтрин знала, он ее не любит… Его просто физически влечет к ней. И сдержанность вовсе не означает отсутствия желания.
Оно отчетливо сквозит в его лучистых синих глазах – она много раз ловила на себе его страстный взгляд.
Причины, по которым Джейс женился на ней, вполне очевидны. Тем самым, если верить его словам, он хотел компенсировать страдания, которые Питер причинил Мэри. Он чувствовал ответственность за Эллисон. Однажды он даже проговорился – сказал, что вообще не хотел жениться и, сделав исключение ради нее, Кэтрин, и Эллисон, пожертвовал своей свободой.
Предсказание Джейса сбылось – его друг Марк прислал им вырезку из газеты, где сообщалось о женитьбе. Неким шестым чувством Джейс угадал реакцию родителей. В статье цитировались их высказывания о том, что Джейс с Кэтрин полюбили друг друга с первого взгляда (интересно, когда это было?) и что они, как родители Джейса, совершенно счастливы, что он женился на милой и обворожительной сестре Мэри.
Прочитав эту галиматью, Кэтрин пришла в ярость. Джейс лишь пожал плечами и, скомкав вырезку, швырнул ее в корзину для бумаг. Возможно, он вовсе не так уж и презирает своих родителей, а только притворяется. Скрывает свою близость с ними, когда считает нужным и удобным… К примеру, пытаясь убедить Кэтрин, что в ее интересах было выйти за него замуж.
И Кэтрин, глядя через стол на его обманчивую и очаровательную улыбку, в очередной раз предупредила себя: будь осторожнее, не верь, не давай эмоциям возобладать над разумом.
– Сейчас одену Эллисон и едем, – сказала она.
* * *
Джип мчал их по восточному Техасу примерно с полчаса. Кэтрин любовалась окрестностями. Кругом простирались густые леса – высокие сосны, кедры, вязы, местная разновидность дуба. Изредка на их фоне глаз выхватывал грациозное кизиловое деревце. Весной оно оденется пышным бело-розовым цветом и посрамит своей красотой зеленых гигантов, со всех сторон обступивших его и заставлявших казаться еще меньше.
Проселочная дорога все сужалась и мало-помалу превратилась в две изъезженные колеи. Джип запрыгал по ухабам, отчего зубы у них застучали и всякие беседы стали просто невозможны. Кэтрин покрепче прижала девочку к себе, опасаясь, что она вылетит на дорогу при очередном толчке.
Джейс свернул с дороги, и машина покатила по полю, где росли редкие сосны с округлыми кронами, ухабов здесь было меньше. Наконец они подъехали к вырубке, и взору открылась буровая вышка. Кэтрин была потрясена царившей на площадке активностью и шумом. Сюда согнали самую разнообразную устрашающего вида технику, и все это двигалось, шевелилось, ревело и урчало.
Несколько человек прекратили работу и радостно приветствовали выпрыгнувшего из джипа Джейса. Он повел Кэтрин к какому-то непонятному сооружению в виде строительных лесов. Нырнул в старый, выкрашенный в почти облупившуюся теперь серую краску трейлер и через секунду вынырнул оттуда в каске. Вторую он держал в руке. Перекрывая шум, крикнул:
– Вот! Надень-ка это! Кэтрин скептически осмотрела ярко-желтую каску.
– Простите, миссис Мэннинг, но таковы правила. – Подмигнув Кэтрин, Джейс надел каску ей на голову, а потом взял Эллисон на руки и понес ее к трейлеру.
Кэтрин взяла из джипа сумочку и пластиковый пакет с вещами Эллисон. Она шла вслед за Джейсом и чувствовала на себе любопытные взгляды, хотя все рабочие вроде бы были заняты делом. Она не стала искать глазами Джима Купера. Все работяги в ярко-оранжевых касках были похожи друг на друга. А что, если джинсы на ней действительно слишком узкие, в панике подумала она, вспомнив, что говорил сегодня утром Джейс, Каска казалась совершенно ненужным предметом, но Джейс часто говорил, какие строгие меры безопасности должны соблюдаться на буровой.
«В тридцатые годы, во времена большого нефтяного бума в Техасе, люди страшно нуждались в работе и нанимались на буровые вне зависимости от того, были они квалифицированными рабочими или нет. Хозяева, нанимавшие их за сущие гроши, и не думали беспокоиться о соблюдении мер безопасности. Они были рады заполучить дешевую рабочую силу.
И лишь относительно недавно на всех участках, связанных с нефтяными разработками, стали соблюдаться правила техники безопасности. К несчастью, слишком много людей успели погибнуть или стали инвалидами. На любой буровой существует риск получить увечье. Но я, насколько возможно, стараюсь снизить вероятность несчастных случаев, вводя самые строгие меры безопасности».
Очевидно, и жена его не должна составлять исключения.
Стоя на ступеньках трейлера, Джейс распахнул перед Кэтрин дверь. Она взглянула на него, и он ответил улыбкой. «€о стороны действительно можно подумать, что он мной гордится», – подумала Кэтрин.
– Знакомься, Кэтрин, это Билли Дженкинс. Ужасный негодяй и брюзга, тупоголовый, грубый и абсолютно бессовестный, но мы к нему привыкли!
Кэтрин сняла каску и посмотрела на человека, которого Джейс представил столь оригинальным образом. Билли был старше остальных рабочих. Возможно, Джейс поручил ему работу в трейлере из уважения к его возрасту.
Голову Билли украшали редкие седые кудряшки. Лицо напоминало кусок задубевшей коричневой шкуры, натянутой на кости, и было сплошь изрезано глубокими морщинами, что делало его похожим на карту дорог. Из-за кривых ног и массивного торса он казался еще ниже ростом, чем был на самом деле.
Он неторопливо осмотрел Кэтрин с головы до ног. В его внимательном взгляде не было и тени похотливости, лишь одобрение.
– Хотелось бы знать, как это такую милую и славную девочку угораздило связаться с недоделанным косоруким диггером, – Билли резким кивком указал на Джейса.
Кэтрин уже знала: так называли неуклюжих и неумелых помощников, которые, пробивая скважину, направляли ее по диагонали и внедрялись в другую, соседнюю. Во времена бума эта ошибка считалась серьезным преступлением, уличенного в ней человека клеймили позором.
За спиной она услыхала смешок Джейса:
– Ну что, так и будешь стоять тут и хамить вместо того, чтобы соорудить нам чего-нибудь выпить?
– Сам возьмешь. А я хочу взглянуть на малышку.
Кэтрин понимала: перебранка и обмен колкостями продиктованы искренней и глубокой привязанностью этих людей друг к другу. Билли шагнул к Джейсу и взял Эллисон на руки. Девочка тут же потянулась к красному платочку, торчащему из кармана Билли. Тот радостно засмеялся:
– Вот это девочка, умница! Ты ведь знаешь, кто тебе друг, а? Держись старины Билли, не ошибешься! Уж он-то тебя позабавит… Да, да, моя сладкая. А ну, идем-ка поглядим, что тут у нас есть интересного… – И Билли понес загипнотизированную его ласковым бормотанием Эллисон к старой облупленной конторке.
Кэтрин и Джейс рассмеялись.
– Никто не способен так быстро превратить мужчину в совершенного придурка, кроме младенца, – заметил Джейс, потом покосился на Кэтрин и подмигнул:
– Разве что еще красивая женщина. А я-то уж был готов броситься защищать твою честь, так этот старый черт Билли на тебя глазел!
– Я польщена, – засмеялась Кэтрин. – И вообще считаю, что он джентльмен с головы до пят! – Эту фразу она произнесла с вызовом.
– Вот как? Этот старый распутник?
Да что с тобой? Ведь стоит мне употребить хотя бы одно слово из тех, что он тут вылил на наши головы, как ты тут же начинаешь сверкать глазами.
– Да, но это совсем другое.
– Почему?
– Потому, что я замужем. И не за ним, заметь. А за тобой…
Джейс окинул ее долгим взглядом, потом уголки рта дрогнули и растянулись в улыбке:
– Вот это правильно! И никогда этого не забывай, – и он грозно зарычал.
Оба расхохотались, Джейс потянулся и привлек ее к себе. Кэтрин едва успела перевести дух, высвободившись из его объятий, а Джейс уже открыл холодильник и извлек оттуда две бутылки с холодной содовой. Эллисон, совершенно счастливая, лежала на коленях у Билли, а тот, казалось, был целиком поглощен малышкой.
– Поди сюда, – сказал Джейс. – Хочу сделать тебе одно занятное предложение. – Он поманил Кэтрин к столу, стоявшему в другом конце трейлера, и она последовала за ним по узкому проходу.
По сравнению с тем, что творилось на столе, конторка Билли являла собой образец порядка. По всей столешнице были разбросаны чертежи, карты и диаграммы. Кэтрин не понимала, что изображено на них, и никогда бы не смогла понять, но упоминание о каком-то предложении ее заинтриговало.
Джейс потянулся через ее плечо и взял со стола лист бумаги. На нем было что-то написано крупными наклонными буквами.
– Вот, получил эту записку от Уиллоби. Помнишь, я о нем говорил? Он хозяин «Санглоу». – Кэтрин кивнула, и он продолжил:
– Похоже, что Уиллоби очень обеспокоен нынешним положением нефтяных компаний, снижением доходов и все такое прочее И он вознамерился кое-что предпринять для поднятия престижа «Санглоу». Собирается заключить контракт с несколькими телевизионными студиями, имеющими выход на крупнейшие рынки Техаса и Оклахомы, в том числе в Хьюстоне, Далласе, Форт-Уорте, Остине, Оклахома-Сити. «Санглоу» обязуется обеспечивать техническое обслуживание и поставку горючего для их автомобилей, новых передвижных установок и прочего в обмен на время для рекламного вещания.
Он отпил глоток содовой и спросил:
– Ты следишь за моей мыслью? Если что непонятно, спрашивай, не стесняйся. Мне самому понадобилось время, чтобы разобраться.
– Да, я все понимаю, но…
– Вот мы, что называется, и подошли к делу, имеющему к тебе самое прямое отношение. Ему нужен человек, который бы писал рекламные тексты. Я рекомендовал тебя.
Кэтрин, потрясенная до глубины души, вскинула на него глаза.
– Меня?! – воскликнула она. – Но, Джейс, я же ничего не знаю о…
– О нефти? А тебе вовсе и не обязательно знать. Уиллоби нужна реклама самого общего типа, работающая прежде всего на потребителя. Самое главное для него – это протолкнуть идею, что именно фирма «Санглоу» озабочена энергетической ситуацией, сложившейся в стране, и активно принимает меры к ее исправлению, а кроме того, четко контролирует цены на горючее. Нам просто надо упрочить свою репутацию. А у тебя опыт работы по общественным связям. Ты писала пресс-релизы. Это большой плюс.
– Послушай, а «Санглоу» действительно имеет такие благие намерения? Или же… Просто я не люблю лгать…
На лице Джейса возникла легкая гримаса раздражения, однако он сдержался.
– Кэтрин, я никогда бы не стал просить тебя лгать. Неужели ты считаешь, что я сам могу быть связан с компанией, обдирающей людей как липку?
Она отвела взгляд.
– Нет, – и задумчиво прикусила губу.
Просто фантастика! Именно то, о чем она мечтала! Кэтрин уже дрожала от возбуждения, но… но надо все хорошенько обдумать и взвесить…
– Мне кажется, я не справлюсь, – пробормотала она. Джейс рассмеялся:
– Вот тут ты не права И знай, я не позволю своей жене всю жизнь торчать где-то в глуши и целыми днями ничего не делать! Ни в коем случае! У меня уже была возможность убедиться, чем это кончается. Я имею в виду поползновения молодого Купера. – Перегнувшись через стол, он смотрел ей прямо в глаза и сурово хмурил брови. Но по широкой улыбке, вдруг осветившей его лицо, она поняла, что он просто дразнит ее. – А позволить тебе вернуться на старое место, чтобы очередной босс… Так вот, идея моя заключается в том, – Джейс снова стал серьезным, – что ты будешь работать дома. Во всяком случае, до тех пор, пока малышка не подрастет. Ты можешь сама устанавливать себе расписание, работать когда хочешь и одновременно быть с ней весь день. Ну, что скажешь?
– О, это было бы замечательно, Джейс! Я так терзалась, когда оставляла ее на целый день, до того… ну, перед Тем, как мы поженились…
– Ну и прекрасно! Значит, договорились?
– Погоди минутку, дай подумать! – Она задумчиво постучала указательным пальцем по плотно сомкнутым губам. – Но разве эта работа не предполагает самого тесного общения со съемочной группой?
– Очень толковый вопрос. Телестудия в Хьюстоне обязуется поставлять нам всю необходимую для съемок технику. Они будут делать всю, что называется, черновую работу, а твое дело – писать для них сценарии. В случае необходимости они всегда могут связаться с тобой по телефону. А если потребуется, можешь воспользоваться самолетом компании и слетать в Хьюстон на денек.
– О, Джейс, это так здорово, что даже не верится!
– Все зависит только от твоего желания. А уж опыта и ума тебе не занимать. – Он нежно потрепал ее по щеке и ободряюще подмигнул:
– Так что, могу я позвонить Уиллоби и сообщить ему, что у него новая служащая?
Секунду Кэтрин еще колебалась, затем захлопала в ладоши:
– Да! Да!..
Кэтрин и Джейс согласились остаться и перекусить с рабочими. Один из них съездил в город и привез гамбургеры и жареное мясо по-французски. Выпив свою дневную порцию молока, Эллисон, удовлетворенно позевывая, уютно устроилась на руках у Билли и задремала. Подтрунивания рабочих оставляли Дженкинса совершенно невозмутимым.
Они ели, а земля на буровой, казалось, содрогается до самого основания, – глубоко внедрившийся в почву бур выл и грохотал так, что Кэтрин думала, еще секунда – и она сойдет с ума, она этого просто не выдержит. Однако рабочие, с аппетитом поглощавшие еду, похоже, вовсе не замечали шума.
Одни расселись прямо на земле, другие – на открытой платформе грузовика, третьи просто стояли маленькими группками. Со всех сторон сыпались шутки, не смолкал громкий хохот. Шутки эти порой были не слишком пристойны и проскальзывали неприличные словечки, но Кэтрин чувствовала: ее присутствие заставляет их сдерживаться.
Когда с едой было покончено, Джейс прокричал, перекрывая шум:
– Что это здесь, черт побери, творится? Думаете, если я привез жену познакомиться с вами, можете бить баклуши? Дудки! Все за работу, живо! Пикник окончен! – голос звучал строго, но Джейс улыбался.
Недовольно ворча, все стали расходиться по своим рабочим местам. Проходя мимо Кэтрин, многие приветствовали ее почтительным кивком или взмахом руки. Джим Купер расплылся в широкой улыбке, но, заметив, как Джейс сверкнул глазами из-под насупленных бровей, торопливо прошмыгнул мимо.
Вскоре семья Мэннингов отправилась домой. Уже поднимаясь по ступенькам к входной двери, Джейс заметил:
– Через несколько дней Уиллоби пришлет тебе разные материалы, пригодятся для работы. Правда, в основном это цифры, но попадаются и чисто человеческие истории, довольно занимательные.
– Мне не терпится начать. – Она опустила руку на перила. – Ох, чуть не забыла! Наверное, мне надо позвонить в колледж, уведомить их, что на работу я больше не вернусь, да?
Джейс отступил, распахнул дверь и пропустил ее вперед. При этом он загадочно улыбался, а в глазах его мелькали хитрые искорки. Через секунду Кэтрин поняла, в чем крылась причина.
В центре гостиной на новом письменном столе красовалась новенькая электрическая пишущая машинка. Кэтрин взвизгнула от восторга, а потом обернулась и вскинула на него удивленные глаза.
– Это мне? – с некоторой долей неуверенности спросила она.
– Нет, для Эллисон, – сухо буркнул он. Не обратив внимания на насмешку, она подбежала к столу и стала рассматривать этот великолепный образчик техники. Казалось, там было предусмотрено все, в том числе автоматическая корректирующая система, а также масса других непонятных приспособлений и устройств. Кэтрин испугалась – ведь надо еще научиться всем этим пользоваться.
– О, Джейс, она просто замечательная! Я… Но когда?
– Купил ее пару дней назад и попросил доставить сегодня, в наше отсутствие. Хотел сделать сюрприз. Тебе нравится?
– Нравится? Да это просто мечта писателя, а не машинка! Видел бы ты… – тут она осеклась, в голову пришла новая мысль. Кэтрин взглянула на него, сощурив ярко-зеленые глаза:
– Так, выходит, ты был абсолютно уверен, что я приму твое предложение, да?
Джейс рассмеялся:
– Во всяком случае, надеялся. Она пыталась сделать вид, что дуется на него, но не выдержала, и на лице засияла восторженная улыбка.
– Следовало бы разозлиться за то, что ты счел это само собой разумеющимся, но я не могу. Спасибо тебе, Джейс, за все… За работу. За машинку. За все… – Кэтрин стало стыдно, что она неверно истолковала его намерения.
– Поди сюда и поблагодари как следует. Поцелуй. – Он не сводил с нее глаз. Улыбка исчезла, лицо стало серьезным.
Настороженная его тоном, Кэтрин робко и нехотя шагнула к нему. Джейс успел взять у нее Эллисон, когда она бросилась к столу разглядывать подарок. Кэтрин приподнялась на цыпочках и чмокнула его в щеку.
Джейс нахмурился:
– Разве так целуют? Вот как надо… Он наклонился и поймал ее рот губами. Руки были заняты ребенком, но он использовал другие средства. Сам поцелуй, сила и страсть, таившиеся в нем, оказались не сравнимыми ни с какими объятиями.
Твердые губы касались ее губ с мучительной медлительностью. Затем он слегка куснул ее, и Кэтрин покорно раскрыла рот навстречу. Но он все сдерживался, выжидал, лаская ее кончиком влажного языка.
Кэтрин застонала и, придвинувшись ближе, обхватила его за шею обеими руками и притянула голову Джейса к себе. Лишь тогда он удовлетворил ее томление. Он смял, сокрушил ее губы с неукротимой страстью. Казалось, этот поцелуй разбудил не только тело, но и душу Кэтрин. А в самом потаенном уголке сознания теплилась мысль: как умудряется он почти без видимых усилий превращать ее в совершенно беспомощное существо? Как может он столь властно управлять всеми ее чувствами? «Я не должна поддаваться этим чувствам. Но я хочу! Я хочу его!..»
В течение секунды эти мысли вихрем пронеслись в голове у Кэтрин, а она продолжала упиваться поцелуем. Но вот Джейс слегка повернул голову, нашел какое-то новое, еще неизведанное и тем особенно сладкое местечко в уголке ее рта, и думать о чем-то другом Кэтрин была уже не в силах.
Внезапно она почувствовала, как кто-то молотит ее кулачками по груди, и только тут вспомнила об Эллисон. Бедняжка, они едва не раздавили ее! Кэтрин убрала руки с затылка Джейса и отступила на шаг.
Личико малышки сердито раскраснелось. Она размахивала ручками и громко верещала.
– Вы только поглядите, что мы наделали! – воскликнул Джейс, прислонил Эллисон к плечу и нежно похлопал по спинке. – Ну не шуми, принцесса! Сию секунду все исправим. – Он понес девочку на кухню и, обернувшись через плечо, сказал Кэтрин:
– Я ее покормлю, а ты пока можешь заняться своей новой игрушкой.
Кэтрин не стала спорить, присела к столу и раскрыла буклет-инструкцию.
– Не инструкция, а самая настоящая энциклопедия! – жалобно крикнула она в сторону кухни. – Чтобы разобраться, как включить эту штуку, придется просидеть над ней полдня.
– Ничего, как-нибудь справишься! – крикнул из кухни Джейс.
Прошло, наверное, не меньше часа, прежде чем Кэтрин оторвалась от инструкции. Джейс нес Эллисон в детскую.
– Ну вот, сыта и довольна. Сам не понимаю, как это я умудрился запихать почти всю эту мерзкую на вид смесь в ее хорошенький ротик. А потом она сидела и смотрела, как я колдую над своим любимым соусом для спагетти. Ты как, не против попробовать, что там у нас получилось?
– Звучит заманчиво…
– Пусть покипит немного. Ты сиди, занимайся, я сам уложу Эллисон.
Не успел он договорить, как Кэтрин снова склонилась над машинкой.
Громкий болезненный вскрик вернул ее к действительности. Уронив инструкцию, она бросилась в детскую.