Текст книги "Слова, понятные двоим"
Автор книги: Ронда Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
7
Николь с изумлением вглядываясь в свое отражение в зеркале. Когда она шила себе это льняной светлый костюм, то никак не могла предположить, что он станет ее свадебным нарядом. Точнее, нарядом для фальшивой свадьбы.
Она провела рукой по брошке с маленьким ангелом на лацкане жакета, отметив, что юбка для подобного случая могла бы быть и подлиннее. Фальшивый свадебный наряд для фальшивой свадьбы, хмуро подытожила она.
Николь вздохнула, покачав головой. Сверкнули изящные старинные сережки в ушах. Николь гладко зачесала пышные волосы назад, заколов их красивой заколкой. Но, вопреки всем ее ухищрениям, непослушные локоны выбивались из прически и падали на лицо легкомысленными завитками.
В комнате, расположенной в цокольном этаже дома, царил полумрак, и ей пришлось отодвинуть шторы на окнах. Как она и ожидала, стая фотографов уже была тут как тут, готовая при первой же возможности запечатлеть будущую миссис Полтер.
– Ты готова? – позвала Дэйзи, тихонько постучав в дверь. – Уже почти четыре.
Грустно вздохнув, Николь сунула ноги в бежевые туфли, которые одолжила у старшей сестры.
– Кажется, готова.
Она подошла к двери с видом подсудимого, которому предстояло выслушать жестокий приговор. Развязка неотвратимо приближалась.
Вдруг она не выдержит и сорвется, и эта история завтра станет достоянием всех газет? Выставить их всех на посмешище? Особенно Патрика? Нет, она не сделает этого…
А как будет торжествовать бывший жених, убедившись в справедливости своих подозрений! Ведь он задержался в Луисвилле, надеясь удостовериться, что помолвка Николь вызвана всего лишь оскорбленным самолюбием брошенной невесты.
Она распахнула дверь, ожидая увидеть Дэйзи, и чуть было не задохнулась. На пороге стоял Патрик. До чего же он красив! Какое-то новое выражение сияло на его лице, что-то вроде скрытого удовлетворения. Он стоял, небрежно раскачиваясь на носках, и с легкой улыбкой поглядывал на нее с высоты своего роста.
На нем был жемчужно-серый кашемировый пиджак и шелковые черные брюки. В его облике было что-то вызывающее, но вместе с тем мужественное и сексуальное.
– Привет! – сказал он. – Как ты, Ник?
– Что ты здесь делаешь? Жениху не полагается видеть невесту до… – Она поняла, что сморозила глупость, и засмеялась. – Прости, я совсем забыла… что это игра.
– Я подумал, что тебе требуется поддержка. – Он взял ее руку. – Кроме того, я верю в удачу. Как ты себя чувствуешь?
– Ужасно. – Она покачала головой. – А ты волнуешься?
– Немножко. – Снова взглянув на нее, он подмигнул. – Но в то же время уверен, что все кончится хорошо.
Она вздохнула, успокаивая себя.
– Надеюсь, ты прав, – задумчиво сказала она. – Твой приятель уже здесь?
– Да. Он хорошо знает свою роль. – Патрик потянул ее к кушетке. – Почему бы тебе не присесть? Ты вся дрожишь.
Николь послушно последовала за ним, и он обнял ее за плечи.
– Ты такая красивая, Ник! – Его дыхание мягко коснулось ее щеки.
Она взглянула на него, слабо улыбаясь.
– Это все мой жакет… Но ты тоже выглядишь сногсшибательно в этом шикарном костюме.
– А мне нравится стиль Николь Трэффи.
Недоверчиво покачав головой, она тихо засмеялась.
– Забавно?
Она пожала плечами.
– Я просто… подумала… Не знаю, могла бы я решиться на такое с кем-то другим, не с тобой? – Ее щеки порозовели. – Особенно после того, как Роза рассказала тебе о легенде.
– Удивительно, но я чувствую то же самое, Ник, – пробормотал он.
И почему-то она поверила ему. Не каждый мужчина согласится пойти на такое во имя дружбы. Но сестры Трэффи знали, ради них Патрик Полтер готов на все. И сейчас он доказывал это.
Николь испытывала чувство благодарности и вины одновременно.
– А как Венера отнесется ко всему этому?
Он надолго замолчал. На мгновение в его глазах промелькнули озабоченность и смятение, но потом их взгляды встретились, и он снова расцвел своей милой улыбкой.
– Не думаю, что она рассердится.
– Не знаю, как бы я повела себя на ее месте.
– Правда? – Он внимательно посмотрел на нее.
Николь отвернулась, сосредоточенно рассматривая трещину на выгоревших обоях с цветочным узором.
– Понимаешь, Пэт… Когда я представляю, что ты целуешь другую, даже ради старой дружбы… О, нет! Я не уверена…
Николь замолчала, прикусив губу. Зачем она дает Пэту советы по поводу его личной жизни?
– Не уверена в чем? – допытывался он.
Она, сама не зная, почему, еле сдерживалась, чтобы не заплакать.
– Это просто потому… потому…
Прежде, чем она смогла сформулировать свою мысль, раскрылась дверь, и Дэйзи вошла в комнату.
– Вы здесь, голубки? Пора начинать церемонию. – Новый зеленый костюм подчеркивал огненное пламя ее волос. – Послушай, Пэт, где ты прячешь Мэтта Картье? Не успел он приехать, как ты запер его в одной из верхних комнат. Я знаю, все актеры с приветом, но… – Дэйзи потянула Пэта и Николь за руки, заставляя их подняться с кушетки. – Надеюсь, он не погубит нашу затею? После всего, через что нам пришлось пройти…
Патрик порывисто обнял ее.
– Он сделает все, как нужно. Я гарантирую. – Взяв руку Николь, он сжал ее пальцы. – Увидимся наверху.
Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся за углом.
– Бред Деймон так взволнован, – сказала Дэйзи. – Он горд, что ему доверили вести тебя к алтарю. Даже купил новый костюм!
Николь горько усмехнулась. Ее друзья так искренне счастливы за нее. Что они подумают, узнав, что это всего лишь фарс? Она подняла страдальческие глаза на сестру.
Дэйзи ласково потрепала ее по щеке и потянула к лестнице.
Церемония началась. Мэтт Картье произнес торжественные слова о таинстве брака, о любви и доверии, об испытаниях, которые непременно встречаются на жизненном пути супругов, и через которые нужно пройти, заботясь друг о друге и стремясь сохранить свой союз сильным и прочным.
Николь стояла, затаив дыхание. Букет роз в ее руках дрожал, и она боялась, что слезы вот-вот покатятся по щекам.
Ирвин и Розали постарались от души: они не только украсили гостиную цветами, но подумали и о ее свадебном букете, и о бутоньерке для Пэта. Мебель была отодвинута к стенам, а стулья, обтянутые белым муслином, образовывали полукруг с проходом посередине.
Мэтт Картье стоял перед камином. Он производил впечатление настоящего священника. Когда зазвучал его голос, – глубокий, насыщенный, страстный, – у Николь мурашки побежали по телу и спазм перехватил горло.
– Николь, согласна ли ты взять в мужья этого мужчину? – задал он традиционный вопрос.
Прежде чем произнести свое «да», Николь посмотрела на Патрика и сразу же почувствовала себя увереннее. Его глаза излучали такую беспредельную нежность и отважную решимость, что ее губы дрогнули в ответной улыбке.
Он надел ей на палец простое тонкое золотое колечко. Словно откуда-то издалека донеслись слова Мэтта:
– А теперь поцелуйте друг друга…
Подняв глаза на Мэтта, она вопросительно вскинула брови.
Когда он кивнул, она почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. Свадебный поцелуй! Она совсем забыла о нем. Воспоминания о том, другом поцелуе всплыли в ее памяти. Николь с мольбой взглянула на Патрика и поняла, что может довериться этому человеку.
Он коснулся ее губ легким поцелуем и отодвинулся. Ей вдруг нестерпимо захотелось, чтобы он поцеловал ее снова, и она, подняв руки, потянулась к нему всем телом.
Оторвавшись от его губ, она почувствовала сладкую пустоту и… легкое головокружение.
Взяв Николь за руку, Патрик повел ее к лестнице, ведущей в его комнату.
– Ну? – слегка смущенно спросил он. – Как ты чувствуешь себя сейчас?
– Тебе не кажется, что наверху было слишком тепло? – спросила она. – Наверное, мне лучше переодеться.
– Правильно. Скоро мы отправимся в путь.
Николь непонимающе уставилась на него.
– Что ты сказал?
Патрик усмехнулся.
– Разве я не говорил тебе? Я заказал номер в гостинице Арканзаса.
– Но зачем?
Он пожал плечами, засовывая руки в карманы брюк.
– Что подумает Диксон, если мы не поедем в свадебное путешествие?
Николь нахмурилась.
– Почему бы и нет? – буркнула она. – И раз уж на то пошло, может, нам следует сделать несколько ребятишек?
Она редко употребляла подобный саркастический тон, но на этот раз не могла удержаться. И тут же пожалела об этом.
Патрик скептически приподнял бровь. Николь на секунду представила себя в его объятиях, и щеки ее запылали.
– Я не уверен, что у Венеры настолько широкие взгляды…
В душе Николь не могла не согласиться с этой француженкой. Если бы она была на ее месте, то вряд ли захотела бы, чтобы Патрик Полтер стал отцом детей какой-то…
– Что-то не так, Ник? – поинтересовался он тихим голосом.
– Нет! Все в порядке! – Она выскользнула из комнаты, хлопнув дверью.
Прежде чем отправляться в это так называемое свадебное путешествие, мне нужно сначала как следует прочистить свои мозги, сердито подумала Николь.
Она быстро переоделась в брюки и трикотажную кофточку с короткими рукавами и приколола на грудь своего маленького ангела. Патрик ждал ее наверху. На нем были синие брюки и легкая голубая рубашка, и Николь вдруг почувствовала гордость от того, что он так чертовски привлекателен.
В холле стоял легкий гул, вечеринка приближалась к концу. К счастью, Патрик догадался предложить, чтобы свадебные подарки были сделаны в денежном эквиваленте, и отправил всю сумму на благотворительные цели. Итак, от всей этой сумасшедшей затеи была хоть какая-то польза.
Может быть и не одна, подумала Николь, заметив мрачное выражение на лице Джеральда Диксона.
И вдруг он направился прямо к ней. Она нервно втянула воздух и поискала глазами Патрика, но тот был занят беседой с Мэттом Картье.
Николь шагнула в его сторону, но было уже поздно, – Джеральд схватил ее руку.
– Спокойнее, детка, – сказал он.
Легкий трепет охватил Николь. Она застыла, как загипнотизированная.
– Что тебе нужно, Джеральд? – наконец спросила она.
– «Пусть грешен я, но не грешнее вас…»
Николь раздраженно закусила губу. Ее всегда злило пристрастие Диксона цитировать Шекспира.
– Что тебе нужно?
Он снова усмехнулся, почувствовав ее замешательство, словно хищник, выслеживающий свою жертву. Взгляд его стал укоризненным.
– Чего ты хотела добиться, Николь? – Она вздрогнула, опасаясь новой ловушки. – Ты обманываешь саму себя.
Николь собиралась возразить, но промолчала, с горечью отметив про себя справедливость его слов. Впрочем, у него не было никаких доказательств того, что свадьба не настоящая.
– Не понимаю, почему это беспокоит тебя, Джеральд. – Она кивнула в сторону его невесты. – У тебя есть Гвиннет.
Он мельком взглянул на свою подружку и тут же снова повернулся к Николь.
– Я вынужден объяснить тебе кое-что, – прошептал он. – Я люблю тебя, но не могу позволить себе это. – Диксон скрипнул зубами, печально вздохнув. – Надеюсь, ты поймешь… Отец Гвиннет очень богатый человек. Он обещал финансировать постановку пьесы, где я буду играть главную роль. Я не хотел говорить все это, потому что не думал, что ты зайдешь так далеко в своем намерении отомстить мне. – Он страдальчески скривился и прикрыл глаза.
Интересно, что из сказанного правда, а что – игра? – задумалась Николь.
– Разве ты не видишь? – продолжал Джеральд. – Гвиннет – мой шанс. – Он с трудом перевел дыхание. – Но я хочу тебя, хочу отчаянно… Ты моя единственная и настоящая любовь.
– Я не верю тебе, – вскрикнула она. – Ты мне отвратителен, Джеральд.
– Человек должен подчиняться судьбе, Николь. А она редко бывает благосклонна к влюбленным. Люди могут дарить наслаждение друг другу и не будучи женаты. Знаешь, что по этому поводу говорит Шекспир?
– Стоп, Диксон. – Они оба повернулись на звук голоса Патрика, который незаметно подошел к ним. – Тебе здесь больше нечего делать, старина. – С этими словами он убрал руку Джеральда от лица Николь. – И если я еще раз замечу, что ты преследуешь мою жену…
– Я не преследую ее, – возразил Джеральд, повернувшись к Николь за поддержкой. – Правда, Ник?
Она молча смотрела на него, как будто видела в первый раз. Как он смеет думать, что все еще имеет над ней власть? Она мельком взглянула на Патрика, и ей показалась, что в его глазах промелькнула надежда. Этот взгляд задел какие-то скрытые струны в ее душе, и она решительно произнесла:
– Да, именно так, ты преследуешь меня. – Она взяла Патрика за руку и потянула его прочь, туда, где они могли побыть одни. – Мне нужно попрощаться с сестрами, а потом мы можем ехать, дорогой.
Она была благодарна Патрику за то, что тот оказался рядом. Прикосновение Джеральда, его страстные заверения в любви все еще производили сокрушительный эффект на ее эмоции. Она, казалось, колебалась между желанием задушить его и… Неужели ей уже никогда не избавиться от этого наваждения?
Патрик, понимая, что с ней происходит, сжал ее руку.
Ей казалось, что она слышит, как стучит его сердце. Он склонил голову и коснулся ее губ легким поцелуем. Все разумные мысли тут же улетучились у Николь из головы. В его поцелуе появилась какая-то интимность, и это изумило ее.
Выпрямившись, он засунул руки в карманы брюк и с улыбкой вышел из комнаты.
Через пару минут Николь пришла в себя и поспешила на кухню к Дэйзи и Розали.
– Спасибо, что ты целилась своим букетом в меня, – улыбнулась Дэйзи. – Выбора не было: либо поймать, либо остаться без глаз… Но, честно говоря, в ближайшее время я не вижу себя в роли жены. Я слишком разборчива по отношению к мужчинам.
Николь поцеловала ее в щеку.
– Ты потрясающая женщина, сестричка. У меня такое чувство, что один из них не заставит себя долго ждать.
Роза, протянув руку к Николь, осторожно убрала светлую прядку за ее ухо.
– Желаю тебе счастья. – Ее улыбка была почти печальной. – Я все еще думаю… – Она передернула плечами и порывисто обняла Николь. – Ладно, ты сама знаешь, о чем я думаю…
Дэйзи хитро подмигнула сестре.
– Если что-то произойдет между вами, не мучайся по этому поводу. Когда вы стояли перед священником, обмениваясь клятвами, пусть даже ложными, мне пришло в голову, что вы просто идеальная пара.
Дэйзи никогда не отличалась романтичностью, и ее маленькая речь удивила Николь.
– Спасибо за совет, – улыбнулась она.
Смеясь, они вошли в гостиную.
Николь и Патрик категорически возражали против блицев фотографов, поджидающих их на улице. Поэтому план исчезновения «молодоженов» был продуман заранее и во всех деталях.
Все прошло, как по нотам. Брэд был одного роста с Патриком, и ему было поручено сыграть роль новобрачного. Опустив широкие поля шляпы, он спокойно уселся в арендованный лимузин, а Магда прикрыла лицо шарфом так, что никому из папарацци так и не удалось разглядеть новоиспеченную «миссис Полтер».
Когда гости высыпали на улицу, провожая лимузин, Николь, Патрик и Мэтт Картье вышли через заднюю дверь и уселись в фургон Брэда, оставив с носом многочисленную армию фотографов. Мэтт уселся за руль, а новобрачные забрались в темный без окон кузов.
Когда они приехали в город, Мэтт, улыбаясь, подошел к Патрику.
– Я так долго ждал этого дня, – сказал он после короткого обмена рукопожатиями и крепко обнял друга.
– Прошу прощенья, что не навестили вас раньше, Мэтт, – тепло улыбнулась Николь. – Вы… очень хороший.
Его брови приподнялись.
– Что ж, спасибо. – Он пожал ей руку. – Жду вас в гости.
– Это будет славно, Мэтт, – тепло сказал Патрик. – Но сейчас тебе надо спешить. Ты рискуешь опоздать на самолет, дружище.
Мэтт бросил на своего друга проницательный взгляд.
– Будьте счастливы, вы оба.
Патрик протянул ему саквояж.
– Иди! – приказал он.
Николь помахала Мэтту на прощанье и удивленно повернулась к Патрику.
– Он пожелал нам счастья, как будто…
– Актерская привычка, – пробормотал тот, поднимая сумки. – Мэтт немного чудаковат, но зато настоящий друг.
– Он был очень убедителен, правда?
– Во всяком случае, меня он убедил, – сказал Патрик, не глядя ей в глаза. – Пойдемте, миссис Полтер.
– С удовольствием, мистер Полтер. Но я никогда еще не ездила в свадебное путешествие. Что я должна делать?
– Ну, если человек один, то его возможности ограничены, а если их двое… – Патрик озорно повел бровями, и она еще раз поразилась, до чего же он обаятелен.
Конечно, он шутил, к тому же не стоило забывать о существовании его французской подруги. И все же Николь не хотелось отказываться от путешествия в один из самых замечательных уголков Америки. И, когда он предупредительно открыл дверцу машины, она с облегчением скользнула внутрь.
Сложности начались, как только они приехали на место. Им предстояло разместиться в одной комнате.
Патрик по-своему объяснил необходимость этого. Что, если кто-то позвонит? Джеральд может в любой момент проверить… Две комнаты выдадут их с головой.
День был долгий и насыщенный. Они проехали пятьдесят пять миль по извилистым загородным дорогам среди покрытых лесом холмов, и даже ни разу не остановились, чтобы передохнуть. Слава богу, ужин доставили прямо в номер, – здесь были хлеб, мясо, разные сорта сыра, фрукты и ароматный кофе. Но Николь так устала, что даже не чувствовала голода.
– Ты хочешь первой пойти в душ? – спросил Патрик, когда они встали из-за стола.
– Я?
– А разве есть кто-то еще, с кем я провожу медовый месяц?
– О, конечно. Наверное, я просто устала…
Она собрала свои туалетные принадлежности и пижаму и исчезла в ванной.
Через полчаса, стоя на веранде, Николь расчесывала и сушила волосы. Перед ней открывался вид на зеленую, аккуратно подстриженную лужайку и садик в английском стиле с усыпанными гравием дорожками и сдержанным освещением. Искусно подсвеченные фонтаны украшали сад.
Ночь была на удивление теплой для этого времени года. Николь вдыхала свежий воздух, ругая себя за необоснованное беспокойство. В конце концов, это был Патрик.
Раздался щелчок, и дверь ванной комнаты распахнулась. Патрик стоял на пороге. На нем не было ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг бедер.
– Я забыл надеть шорты. – Лукавые искорки загорелись в его глазах. – Привык спать голым, – сказал он. – Извини.
– Нет проблем, – бросила Николь, с трудом отводя взгляд от этого безупречно красивого мужского тела.
Она отвернулась и продолжила расчесывать волосы.
Дверь ванной снова щелкнула. Николь не смогла удержаться и обернулась. На этот раз на Патрике были темно-синие шорты. Он прошел к стенному шкафу, взял одеяло и расстелил его на полу.
– Что ты делаешь? – спросила она.
– Устраиваю себе постель, – ответил он, не глядя на нее.
Она нахмурилась. Пол был твердым, а одеяло слишком тонким.
– Тебе будет жестко.
– Послушай, Николь, ты же не можешь предложить мне спать рядом с тобой?
Она помолчала.
– Я… я полагаю…
– Не беспокойся, Ник, – усмехнулся он. – Я прекрасно устроюсь на полу. То, что ты залезала ко мне в постель тысячу раз, когда мы были детьми, совсем не значит, что мы и сейчас можем спать вместе. Упаси бог! – Он закатил глаза, явно поддразнивая ее. – Разве могут мужчина и женщина спать в одной постели просто так? Просто спать и ничего больше? – Его взгляд стал серьезным. – Ведь тебя мучает именно это, правда?
Он взял одну подушку с постели.
Николь нервно крутила в руках щетку. Разве она вправе лишать его нормального сна?
– Я сама лягу на полу, – заявила она.
Секунду подумав, Патрик покачал головой.
– Не пойдет, Ник. Пока я жив, этого не будет.
Она надула губы.
– О'кей, тогда ты не будешь спать на полу, пока я жива. Как тебе это понравится? – На этот раз она улыбнулась. – Я не буду приставать к тебе, Пэт. Обещаю.
На его лице появилась ослепительная улыбка. Николь поняла, как безотказно это действует на женщин, и грустно вздохнула.
– Ты серьезно? – спросил Патрик и, подобрав подушку, бросил ее на постель. – Спасибо. – Он откинул сиреневое одеяло и, скользнув в постель, потянулся к ночнику. – Я подожду, пока ты ляжешь, потом выключу свет.
– О, конечно…
Она прошла к другой стороне постели и положила щетку на мраморный туалетный столик.
Изголовье кровати было украшено искусно вырезанными из дерева херувимами, летящими среди роз. Но Николь было не до того, чтобы восхищаться великолепной работой, голова ее была занята другим. Она взглянула на Патрика. Тот улыбался.
Она скованно улыбнулась в ответ и забралась под одеяло. Свет погас, и она напряглась.
– Что ты делаешь? – насторожилась Николь.
– Поворачиваюсь на бок. – Он на секунду замолчал, потом спросил: – Ник, ты уверена, что тебе удобно?
По его голосу было ясно, что он лежал, отвернувшись от нее. Как она могла быть такой дурой? Как могла вообразить, что между ними что-то может произойти? Ведь это же Патрик! Милый, надежный Патрик!