355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Куликов » На осколках чести » Текст книги (страница 19)
На осколках чести
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:23

Текст книги "На осколках чести"


Автор книги: Роман Куликов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

– Ты точно знаешь, что делаешь?

Тот снова кивнул и нажал кнопку голосового ответа:

– Мы летим с колонии Дакаррта. У нас на борту пятьдесят два ребенка в тяжелом состоянии. Рудианцы напали, нужна помощь.

– Приказываю вам погасить двигатели и принять команду.

– Вы слышали меня? – Ладимир нахмурился, повернулся к Петеру: – Ты точно перед прыжком сообщение послал?

– Точно. Могу в журнале запись показать.

– Повторяю, – твердил имперский капитан, – немедленно погасите двигатели, приготовьтесь к стыковке, вы должны открыть переходные люки по первому требованию, иначе мы вынуждены будем стрелять.

– Темные звезды, капитан! – Лад сделал еще одну попытку: – Вы слышите, что я говорю?

– У вас есть десять секунд, – закончил беседу офицер.

– Что будем делать, Лад?

– Капитан, на нас движется целая эскадра, – доложил Алонсо.

– Какая эскадра? Что ей делать возле Альдамеи? – удивился Петер.

– Сами посмотрите!

И действительно, на экранах было прекрасно видно, как, выстроившись в боевые порядки, не спеша, подобно опасным хищникам, появились из-за планеты и поплыли между планетарных колец, в сторону «Пилигрима», восемь кораблей – линкор, два сторожевика класса «Шершень» и пять перехватчиков «Оса».

– Стюарт, – мрачно произнес Ладимир.

– Откуда он здесь взялся?! – недоумевал Петер. – Вот тебе и сторона медали. Сейчас мы ее рассмотрим, как под микроскопом!

Лад задумался на минуту, потом сказал:

– Ну-ка, свяжись с этим Каприцо.

– С видео?

– Пока не надо.

– Сейчас.

На экране снова появился офицер перехватчика:

– Слушаю! Почему у вас не работает видео?

– Потому что, умник, мы летим с планеты, на которую напали рудианцы, – резко сказал Лад.

– Я приказал вам погасить двигатели. Выполняйте, иначе…

– Иначе что? – Капитан повысил голос: – Расстреляешь нас? Давай, начинай! У меня на борту больше пятидесяти детей, которым нужна срочная медицинская помощь. Мы в полете уже почти двое суток, а у меня только один врач, который делает все, что в его силах, чтобы не дать им умереть в дороге. Сейчас, когда на счету каждая минута, ты говоришь, чтобы я погасил двигатели и ждал, когда ты пришлешь команду? Знаешь что? Заберут меня Темные звезды, если я сделаю, как ты сказал! Немедленно вызови с планеты транспорт, который сможет доставить детей на поверхность, и прикажи подготовить больничные палаты и оборудование. Иначе я сам полечу туда, хотя не уверен, что смогу посадить корабль – у нас вышли из строя приборы атмосферной навигации.

– Я требую, чтобы вы погасили двигатели…

– Мы послали сообщение два дня назад, как только вылетели сюда, – перебил его Каменев. – Если хочешь стрелять – стреляй! Но будь уверен, что я успею послать десятки сообщений с твоим именем, капитан Каприцо. Чтобы родители детей, да и все в империи знали, кто виновен в гибели этих детей!

Ладимир отключил связь.

Почти сразу замигал сигнал вызова. Ладимир нажал «принять», и на экране появился седой мужчина лет сорока пяти, с суровым лицом и жестким взглядом. На нем был мундир с регалиями и нашивками офицера высшего руководящего состава флота.

– Говорит адмирал Стюарт. Включите видеосвязь и назовите себя.

– Простите, адмирал, – ответил Ладимир, – но в данный момент у нас не работает видео, только голосовая связь. Меня зовут капитан Стоун, мы летим с колонии Дакаррта…

– Мне доложили. Колония с таким названием нигде не зарегистрирована.

– Мы знаем! Колония новая – принадлежит частному инвестору, ее еще не внесли в реестр. Планета находится в системе Джеррико. Если это так важно, мой помощник сообщит точные координаты…

– Да, пусть высылает.

Лад кивнул Петеру.

– Адмирал, у нас на борту пятьдесят два тяжелобольных ребенка. У большинства химическое отравление, некоторые с ранениями разной степени тяжести. Необходимо срочно оказать им помощь. Во имя Солнца, да мы за этим сюда и летели!

– Мне доложили – у вас неполадки с навигационным оборудованием?

– Так и есть! – Ладимир с трудом заставлял себя отвечать не по-военному. – Поэтому нужен транспорт, который немедленно доставит их в больницу. Поверьте, дорога каждая минута!

– На моем линкоре очень хорошие врачи и лазарет. Если все так, как вы говорите, капитан Стоун, я разрешаю вам пришвартоваться к моему кораблю. Как только дети начнут поступать на борт, я свяжусь с поверхностью и велю подготовить все необходимое. Это будет быстрее, чем ждать транспорта с планеты. После этого я хочу переговорить с вами лично, капитан. Швартуйтесь, – дал разрешение адмирал и отключил канал.

– Мы сделаем это? – Петер недоверчиво посмотрел на капитана.

– У нас нет выбора. Причаливай, только пусть они свой рукав тянут. Я пока пойду, поговорю с командой.

Все, кроме Алонсо, Петера и доктора, собрались в кают-компании.

– Здесь эскадра адмирала Стюарта, – сообщил Лад, – и мы швартуемся к его линкору.

Наступила тишина, члены команды переглядывались между собой.

– Нас опознали? – с опаской спросил Виталь.

– Если бы опознали, тут давно бы была штурмовая группа, – ответил ему Рудольф.

– Но у нас здесь дети.

– Думаешь, это их остановило бы? Потери потом списали бы на наше сопротивление.

– Нет, пока нас не опознали, – сказал капитан, – но встретили совсем не так, как мы рассчитывали, поэтому нужно быть осторожнее. Восемь кораблей – линкор, два «Шершня», остальные «Осы». Если все пройдет гладко – адмиральский корабль полетит с детьми на планету. Пока будем в связке с линкором, Петер рассчитает прыжок по пассивному вектору, уйдем сразу, как только отстыкуемся.

– Догонят, – резонно заметил Пловец.

– Если захотят – да. Но если не будет повода, то, скорее всего, решат, что мы спешим вернуться. Ну или боимся. Я попробую направить мысли адмирала в это русло. Теперь главное не проколоться и не дать себя опознать.

– Тогда тебе лучше остаться на корабле, – сказал Андреас.

– Я думаю, что мне лучше пойти, – сказал Лад. – При разговоре мы не включали видео, поэтому Петер пока поговорит за меня. Если потом адмирал будет настаивать на встрече, а он изъявил такое желание, то проще будет убедить его, что капитан Петер, а не один из матросов, которые носили на его корабль детей.

– Может сработать, – сказал Георгий. – У нас однажды был случай, когда мошенник сам приходил в полицию, а его никто не узнал, хотя голографии висели по всему участку. Просто никто не мог поверить в такую наглость.

– А может, надеть респираторы, – предложил Самуэль.

– В принципе можно, только не привлечет ли это лишнего внимания?

– Никаких респираторов, – сказал Ладимир, – если только док не скажет их надеть.

Из коммуникатора раздался голос помощника:

– Капитан, через минуту они прилепят рукав к нашему борту.

– Сейчас приду, – ответил Лад и продолжил инструктаж: – Георгий, пойдешь первым?

– Я пойду, – сказал штурмовик.

– Нет, пойдешь сразу за мной, я хотел, чтобы первым шел Георгий, потом Самуэль, следом я.

Грек почесал затылок, выпятил губы, потом кивнул:

– Хорошо.

– Но помните, если что-то произойдет, ни в коем случае не подставлять детей! Не оказывайте сопротивления!

– Ясно, – сказал за всех Рудольф.

– Пошлите за малышами.

Георгий появился на линкоре первым, неся на руках ребенка. Окинув осторожным взглядом направленные на него стволы штурмовых винтовок, он прошел мимо, следом за ним несли детей Самуэль, Ладимир, потом Рудольф, Виталь и Болтун. Их встречал Стюарт. Посмотрев на грека и ребенка у него в руках, адмирал приказал:

– Помогите им. Всех в лазарет, немедленно!

Штурмовики начали опускать винтовки и принимать детей из рук пиратов.

Адмирал поднес руку к шее, и Лад увидел у него тонкую полоску ларингофона.

– Сколько, вы говорили, у вас на борту детей? – спросил Стюарт, и Каменев понял, что он сейчас на связи с Петером, как они с помощником и договаривались. Адмирал между тем продолжал: – Да, я сейчас свяжусь с планетарным руководством. Понимаю ваше нетерпение. Да-да…

Солдаты с линкора быстро уходили с детьми на руках, а их место занимали другие. Для Ладимира и его команды все складывалось благополучно. Никто не обращал внимания на них самих; передавая детей в руки солдат, они иногда обменивались с теми короткими фразами, но солдаты быстро уносили свою драгоценную ношу, а пираты возвращались на свой корабль за другими детьми.

Они уже совершили шесть походов по соединительному рукаву и в очередной раз направлялись в сторону «Пилигрима».

– Осталось четырнадцать детишек, – встретил их доктор Калуган.

– A ну-ка, богатыри, – Рудольф склонился и подхватил сразу двоих, – держитесь крепче за шею.

Феникс носил и передавал детей с таким видом, словно готов за них любому перегрызть глотку. Лад поднял на руки паренька лет двенадцати, тот посмотрел на капитана, обессиленно закрыл глаза и прижался щекой к его груди.

Перед ним по рукаву шли Георгий, Самуэль и Болтун. Сзади Виталь с девочкой на руках и Рудольф с двумя мальчуганами. Они как начали вшестером, так и носили до конца. Люди Каменева впереди отдали детей и пошли снова к «Пилигриму». Ладимир пропустил их и сам зашел в отсек.

Отдав малыша солдату, Лад отдышался и в этот момент почувствовал, что в затылок ему уперлось что-то холодное, металлическое и смертельно опасное, каким мог быть ствол армейского бластера.

– Ну, здравствуй, лейтенант, – произнес знакомый голос. – Давно не виделись. Даже не думай дергаться – разнесу твою башку с превеликим удовольствием.

Лад замер на месте. В животе у него все сжалось от досады. Осталось сходить всего один раз, потом закрывать корабль и уносить ноги, но надо же было такому случиться?! Кто мог подумать, что эта мразь окажется здесь и появится в такой неподходящий момент.

– Майор Рассел. Какая встреча. – Он медленно развел руки в стороны.

Виталь занес на крейсер своего ребенка, увидел происходящее, быстро передал девочку одному из штурмовиков и ринулся вперед.

– Эй, что за дела?!

– А ну стоять на месте, ублюдок! – прошипел Рассел.

Все находившиеся в отсеке посмотрели на них.

– А вы что рты поразевали? – рявкнул майор на солдат. – Быстро доложить адмиралу, что у нас в гостях бывший лейтенант Ладимир Каменев, собственной персоной. Арестовать остальных наглецов! Выполнять, чтоб вас!

Рудольф отдал принесенных детей недоумевающим штурмовикам, повернулся к Расселу и Ладу. Смерил их взглядом, молча развернулся и шагнул в соединительный рукав.

– Стоять! Куда пошел, скотина?! – крикнул Рассел.

Штурмовик остановился и заглянул назад в отсек.

– На корабле еще десять ребятишек. Ты не нервничай, майор, я еще приду. Виталь, останься здесь, чтобы ему спокойней было.

Повернулся к штурмовикам, направившим на него винтовки, окинул их хмурым взглядом и сказал:

– Еще десять! Не вздумайте палить.

Когда Феникс ушел, Рассел приказал:

– Держите вход на прицеле, не спускать с них глаз! Как только всех перенесут – начинайте захват! Штурмовая группа – на корабль. Схватить всех до единого.

Он снова стал сверлить затылок Лада ненавидящим взглядом:

– Ты всегда был наглецом, но в этот раз превзошел сам себя!

Рудольф зашел в «Пилигрим».

– Капитана взяли, – спокойно сказал Феникс, забирая еще двоих детишек. – Майор какой-то узнал. Болтун, принеси компенсационные костюмы, нужно мелких укрыть, а то эти там пальнут ненароком. И заодно приготовь мне две винтовки, гранаты и несколько ножей. Сами тоже вооружайтесь. Георгий, бери мальчонку, Самуэль, ты тоже.

– Вот ведь не повезло, – досадливо поморщился Андреас.

– Что теперь будет? – спросил доктор Калугин.

– Ничего, док, – сказал грек. – Сейчас вы с Валенсией пойдете на линкор.

Появился Петер, за которым забегал напарник, по пути в оружейную.

– Что случилось?

– Лада узнали, – пояснил Рудольф. – Он сейчас там, и Виталь. Я сказал, что у нас тут не семь, а десять детишек. Будет шанс вернуться за винтовками.

В этот момент прибежал Болтун, неся скафандры, компенсационные костюмы и несколько винтовок. Бросил их на стол и стал раздеваться, чтобы надеть скафандр. Доктор и Аниес стали укрывать костюмами детей на руках товарищей. Как закончили, Аниес тоже начала снимать одежду. Андреас выбрал себе скафандр и повернулся к доку.

– Темные звезды! – проговорил помощник. Облизнул губы и вздохнул, потом молча взял в руки винтовку и проверил заряд.

На Валенсии не было лица. Девушка побледнела и дрожала.

– Не переживай, сестренка, ты сейчас уйдешь, – взглянул на нее Петер.

– И док, пускай, – сказал Андреас, натягивая скафандр.

Помощник капитана посмотрел на Калугина и кивнул:

– И док, пускай.

Он проверил следующую винтовку, отложил и взялся за другую.

– Если позволите, я предпочел бы остаться, – сказал доктор.

– Как знаешь, – сказал Петер и бросил ему скафандр. – Тогда переодевайся.

– Мы готовы? – спросил штурмовик у помощника.

– Да. Вектор задан, прыжок рассчитал. Как только пойдете за ним, начну разгонять реакторы. Попробуем уходить короткими прыжками, может, что и выйдет.

– Но как же вы… – нерешительно проговорила Валенсия. – Вы не сможете. На линкоре сотни солдат.

– Посмотрим, – сказал штурмовик. – Все сразу они в один отсек не влезут. Ну что, давайте уже последних наших гостей отнесем. – Он улыбнулся мальчишкам, смотревшим на все происходящее непонимающими тусклыми глазами. – И начнем рокировку. Пошли. На линкоре без резких движений. Зайду я один, вы стойте в рукаве и передавайте детей мне. Отдали и сразу возвращаемся. Сейчас оружия не берем.

– Вас всех убьют! – убежденно сказала Валенсия.

– Какая тебе разница, сестренка? – фыркнул Петер. – Помнится, совсем недавно ты с нами за одним столом сидеть не хотела.

– Но я не…

– Топай! – грубо оборвал ее помощник капитана. – И когда зайдешь, постарайся уйти подальше от переходного отсека.

Он кивнул Рудольфу и пошел в рубку.

– Стойте! – Окрик Валенсии заставил всех обернуться к ней.

– Что еще? – недовольно спросил Петер.

– Я… – нерешительно проговорила девушка, словно боролась сама с собой. – Я могу помочь.

– Как?

Она тяжело дышала, кулаки сжимались и разжимались.

– Нам сейчас не до шуток, сестренка, – бросил Петер, не дождавшись ответа, и собрался уйти.

Девушка сделала шаг вперед и посмотрела на него упрямым гордым взглядом:

– Моя фамилия не Хэтчет.

– И что?

– Я – Валенсия Стюарт. Адмирал Стюарт – мой отец. – Сказав это, девушка опустила взгляд.

Петер присвистнул.

– Приглашаю вас в рубку, госпожа Стюарт. – Он поклонился. – Руди, не спеши с силовыми мерами.

– Хорошо. Я уже понял.

Помощник капитана снова посмотрел на Валенсию:

– Ну что, пойдем. Уверен, адмирал захочет убедиться, что с тобой все в порядке.

Адмирал зашел в отсек, когда пираты уже принесли всех детей и стояли, положив руки на затылки под прицелом двух десятков винтовок.

Рассел пихнул Ладимира в спину:

– Иди, давай.

Стюарт окинул Каменева быстрым взглядом.

– Так вы и есть капитан Каменев?

– Бывший лейтенант корвета «Звездный страж», чья халатность и некомпетентность стоила жизни многим членам экипажа, – ответил за него Рассел, мерзко улыбаясь. – А сейчас беглый каторжник и…

– Когда мне понадобится справка, – перебил майора Стюарт, – я обращусь к вам. Я хотел бы услышать ответ этого господина.

– Капитан Ладимир Каменев, – представился Лад, глядя в глаза адмиралу.

– Знаете, а вам едва не удалось сделать меня посмешищем всего имперского флота, господин капитан.

– Стать жертвой тактической хитрости – не означает стать посмешищем.

– Можно и так сказать.

– Сейчас меня интересует один вопрос. – Адмирал посмотрел на остальных пиратов, потом снова на Лада. – Что сейчас произошло? Откуда эти дети?

– Вы должны отвезти их в больницу, адмирал!

– Я уже отдал все приказы. Мы направимся к планете через пять минут, как только мобильная группа проверит ваш корабль и приведет остальных ваших людей. – Он взглядом велел приступить к операции. Штурмовики ринулись в переходной рукав.

– Вы не ответили, капитан.

– Все, что я рассказал вам, – правда. Мы перехватили сигнал о помощи с колонии Дакаррта, мой помощник передал вам ее координаты. Если вы отправите туда корабли, то сможете убедиться в этом.

– Будьте уверены, непременно отправим.

– Там же вы сможете найти капитана одного из имперских корветов – Хэтчета и часть команды…

– Что вы сказали? – перебил его адмирал. – Повторите!

– Мы оставили капитана Хэтчета и его людей помогать колонистам.

Адмирал изменился в лице и схватил капитана за грудки:

– Где Валенсия?

Ладимир непонимающе смотрел на Стюарта.

– Отвечай, ублюдок, где она?! – В ярости тот едва не задушил капитана.

– Она в рубке, с помощником господина капитана, – раздался голос Рудольфа.

Адмирал отпустил Каменева и быстро подошел к Фениксу:

– Если вы с ней что-то сделали, я с вас живых спущу шкуры.

– Чтобы с ней ничего не случилось, – спокойно сказал штурмовик, – на вашем месте, адмирал, я бы отозвал штурмовую бригаду.

– Не указывай мне, что делать, подонок! – процедил Стюарт, но тем не менее приказал вернуть спецназ. Потом снова посмотрел на Каменева: – Тактическая хитрость, говоришь? А ты не так прост, капитан!

– Успокойтесь, адмирал, – сказал Ладимир, – Племянница капитана Хэтчета сама вызвалась помогать нам ухаживать за детьми.

– Племянница Хэтчета? – непонимающе спросил Стюарт.

– Капитан, – снова сказал Рудольф, – Валенсия – дочь адмирала, Хэтчет обманул нас. Она сейчас с Петером в рубке.

Адмирал замер на месте – Лад понял, что ему сообщают по коммуникатору.

– Да, соединяй, – сказал Стюарт. – Валенсия! С тобой все хорошо? Дочка… Нет, подожди.

Потом адмирал почти минуту молча слушал. Все его эмоции можно было прочесть на лице – гаев, злость, потом холодная, но уже сдерживаемая ярость. То и дело он бросал убийственные взгляды на Ладимира.

– Да, я понял, – сказал наконец командующий эскадры.

Вернулась штурмовая группа. Спецназовцы рассредоточились по отсеку и ждали приказов адмирала.

Стюарт подошел к Ладимиру:

– Если с ней что-нибудь случится…

– Я даю вам слово, адмирал…

– Даешь слово? – Стюарт нервно рассмеялся. Потом зло посмотрел на капитана. – Не смеши меня. Что может значить слово пирата?

– Иногда больше, чем слово имперского офицера!

Их взгляды встретились. Адмирал словно хотел испепелить капитана, а Ладимир смотрел ему в глаза смело, с чувством собственного достоинства.

– Можешь идти, но обещаю тебе, что я найду тебя, чего бы мне это ни стоило. Сейчас ты полетишь на Лагуну и отправишь оттуда Валенсию первым же рейсом.

– Благодарю, адмирал, – сказал Лад.

– Отпустите их, – приказал Стюарт своим людям. – Пусть уходят, как только свернете рукав. Доложите на мостик, мы летим на планету.

– Адмирал, вы не должны их отпускать! – возмущенно воскликнул Рассел.

– Майор… – Стюарт ответил ему отвлеченно – мысли были заняты другим, – … у них моя дочь.

– Но мы не можем отпускать их, они… они же у нас в руках! – Его возмущение постепенно начало превращаться в ярость. – Адмирал, вспомните о долге!

Стюарт холодно посмотрел на Рассела:

– Я, кажется, ясно сказал – они могут уходить. Это приказ, и он не обсуждается.

– Адмирал, мы не должны их отпускать!

– У вас плохо со слухом? Как только освободится лазарет, рекомендую вам посетить врача. – Стюарт повернулся, чтобы уйти.

– У меня все хорошо со слухом, но я считаю, что личные мотивы не должны стоять выше государственных.

Адмирал встал как вкопанный, медленно повернулся к майору и произнес ледяным тоном:

– Как ты смеешь, скотина, говорить со мной в таком тоне? Или ты думаешь, что твои покровители смогут вытащить тебя с гауптвахты?

– Ни в коем случае, господин адмирал. – Рассел сменил тон, но наглости у него не убавилось. – Прошу меня извинить, я буду вынужден доложить о случившемся в министерство обороны.

– Можешь докладывать куда угодно, меня мало волнует тявканье таких шавок, как ты, майор.

Адмирал Стюарт смерил Рассела презрительным взглядом, развернулся и покинул отсек.

Майор кипел от злости. Каменев был у него в руках, а Стюарт отпустил его! За дочку испугался, слабак! Надо было надавить на них и взять корабль штурмом!

Он с ненавистью смотрел, как Каменев направляется к шлюзу. Внутри у Рассела бушевала буря.

Нет! Он не даст этому ублюдку уйти!

Выхватив пистолет, он направил его капитану в спину. В этот момент один из спецназовцев случайно закрыл собой пирата. Рассел скрипнул зубами и бросился вперед. Оттолкнул мешавшего солдата и собрался выстрелить в упор.

Лад оглянулся на шум, увидел направленный на него пистолет, ушел в сторону с линии огня, перехватил запястье майора и выгнул ему кисть. Рассел вскрикнул и выронил оружие. Пальцами другой руки капитан схватил его за горло и сдавил. Спецназовцы мгновенно вскинули оружие и направили на них.

– Эй-эй-эй! – Пираты растолкали штурмовиков и, подняв руки, загородили собой капитана. Тут же посыпались удары. Тяжелые армированные ботинки боевых скафандров и приклады винтовок сбивали людей Ладимира с ног. Со стонами они валились на пол, остался стоять только Лад, прикрывающийся Расселом.

– Вы что, не слышали приказ адмирала? – крикнул он. – Мы уходим, и вы нам не мешаете!

Спецназовцы не двигались и не опускали оружия. Ладимир смотрел на них – мощные фигуры в боевых скафандрах с броневыми пластинами, лица, скрытые шлемами с тонкими зеркальными полосками визоров, четкие движения солдат, обученных убивать.

– Вставайте, – сказал он своим людям. – Быстрее. Уходим.

Они стали подниматься и выходить из линкора в рукав под прицелом бластеров спецназа. Капитан шел последним, он пятился задом, держа в захвате постанывающего от боли в вывернутой руке майора. Штурмовики двигались на расстоянии полутора метров от него.

На «Пилигриме» их уже ждали. Петер и Аниес присели по обеим сторонам от входа, направив в рукав стволы винтовок.

– Что так долго? – проворчал помощник.

– Наш капитан не может без гостей, – сказал Виталь, проскальзывая мимо него.

– Каких еще гостей?

Ладимир быстро оглянулся убедиться, что все уже на борту, потом проговорил Расселу на ухо:

– Похоже, господин майор, вам придется полететь с нами.

Он зашел на корабль и втянул за собой майора.

– Петер, закрывай! – скомандовал он.

Едва люк захлопнулся, капитан отшвырнул Рассела в руки Андреаса и Самуэля, а сам направился в рубку. Помощник за ним.

– Кого ты опять приволок? – ворчал Петер. – Ты как ребенок в магазине игрушек. Я уже ввел координаты, можно улетать.

– Хорошо. – Ладимир влетел в рубку и направился было к капитанскому креслу, но остановился.

Он увидел Валенсию. Девушка сидела рядом с креслом штурмана. Она взглянула на Лада и опустила глаза.

Ладимир помедлил несколько секунд, молча глядя на нее, потом прошел на свое место.

Петер забрался в кресло штурмана.

– Рукав убрали. Линкор отходит в сторону планеты.

– Выводи нас на вектор.

– Есть, капитан!

«Пилигрим» стал удаляться от эскадры, а корабль адмирала направился к планете.

Через несколько минут корабль пиратов совершил прыжок, и его никто не преследовал.

– Все! – вздохнул Петер. – Ушли.

– Что ты ему сказал? – спросил Лад. – Адмирал даже слова против не произнес. Сам разрешил нам лететь на Лагуну. Расселу всыпал, когда тот решил указать ему, что негоже идти на поводу у пиратов.

Петер заулыбался:

– У меня был хороший советчик.

Каменев вопросительно посмотрел на него.

Помощник с довольной ухмылкой мотнул головой в сторону Валенсии:

– Сестренка помогала папаню уговаривать.

Девушка зарделась краской и опустила взгляд.

– Просто я знаю, как с ним надо разговаривать, чтобы он слушал.

Ладимир удивленно и недоверчиво посмотрел на нее, потом повернулся к Петеру:

– Я, кстати, хотел поинтересоваться: откуда узнали, что «госпожа Хэтчет» вовсе не та, за кого себя выдавала?

– Она же и сказала. Так что, капитан, тебя сегодня девчонка спасла.

– И всех вас тоже.

– Кто же спорит! Предлагаю пойти к ребятам, нужно отметить это дело.

– Идите, я сейчас подойду, мне нужно отдышаться.

– Алонсо, пошли со мной, юнга. – Петер направился к выходу. – Сегодня мы все заслужили по стаканчику, даже ты. Сестренка, ты идешь?

– Если вы не против, я подожду капитана.

Помощник заулыбался:

– Сегодня проси что хочешь, сестренка.

Она улыбнулась ему в ответ и кивнула:

– Ловлю на слове.

Петер с Алонсо вышли из рубки, Валенсия поднялась и пересела на место штурмана.

Некоторое время они сидели молча. На обзорных экранах переливалась холодным перламутром ледяная белизна подпространства. Лад повернулся к девушке и сказал:

– Валенсия, спасибо вам.

– Не подумайте, что я одобряю то, чем вы занимаетесь. Я по-прежнему считаю пиратство мерзким занятием. Но мой отец всегда говорил: «Добрые дела должны вознаграждаться».

– Я спасал людей не ради награды.

– Я тоже.

Она посмотрела на капитана. В отблесках огней панели управления и льющегося с экранов света подпространства Ладу показалось, что ее глаза сияют, как две галактики. Он не мог отвести взгляд и любовался ее красотой. Казалось, он навечно застрял между гиперпространством и реальностью, и сердце перестало биться.

– Эй, ну где вы там? – раздался из коммуникатора голос помощника.

Лад и Валенсия улыбнулись друг другу. Капитан настроил экстренное оповещение на громкую связь, и они пошли к остальным.


* * *

«Пилигрим» скользил в гипере уже сутки. Майор Рассел, которому выделили отдельную каюту и предоставили его самому себе, сначала боялся выйти за ее пределы. Но потом голод заставил его выбраться наружу. К его удивлению, на него никто не набросился с вопросами – почему он вышел и почему разгуливает по кораблю? Пираты проходили мимо него, практически не обращая внимания. С ним даже поздоровались, вызвав недоумение. Постепенно майор осмелел, зашел на камбуз и потребовал принести еды; к его удивлению, высокий темнокожий пират подал ему обед в кают-компанию.

Плотно поев, Рассел решил пройтись по кораблю. Первый раз его остановили, когда он направился в сторону оружейного отсека. В коридоре дежурил один из пиратов, который при появлении майора поднялся и молча перегородил дорогу. Также Рассел не смог пройти в рубку. Набравшись наглости, он даже велел пирату отойти, но тот этого не сделал, коротко ответив: «Приказ капитана».

Казалось, майор был оскорблен подобным недоверием и, разозлившись, вернулся к себе в каюту, но не смог там долго находиться и решил найти Валенсию.

Он застал девушку в ее с Аниес каюте. Она была одна, и, спросив разрешения, он вошел.

– Нам не удалось поговорить раньше, госпожа Валенсия.

– Да, господин майор.

– Я хотел сказать, чтобы вы не боялись. Я давно знаю этого ублюдка, Каменева. Он служил у меня на корвете, пока однажды из-за него корабль не уничтожили рудианцы. Он трусливый негодяй и не осмелится причинить вам вреда. К тому же вы всецело можете рассчитывать на мою помощь и защиту.

– Благодарю вас, майор, – ответила девушка. – Но я уверена, что мне ничего не угрожает. Я знаю капитана Каменева не так давно, как вы, но успела убедиться, что он человек благородный.

– Госпожа Стюарт, мне странно слышать такие вещи от вас, – изумился Рассел. – Эти пираты, они же взяли вас в заложницы!

Она холодно посмотрела на него.

– Тот, кто осознанно рискует собственной жизнью, чтобы спасти других людей, не может быть, как вы изволили выразиться, «ублюдком и негодяем». И трусом Ладимира никак не назовешь. Только очень смелый человек смог бы пойти на корабль к моему отцу, зная, что тот на него охотится.

– Ладимира? – протянул Рассел. – Вон оно что! Да у дочери адмирала Стюарта появились чувства к нашему бравому недоноску.

Валенсия встала и указала ему на дверь:

– Выйдите вон, майор.

– Ты мне пальцами на дверь не тычь, соплячка, – разозлился Рассел.

– Немедленно покиньте каюту, пока я не попросила вас выкинуть.

– Ну смотри. – Майор поднялся и направился к выходу. – Как бы потом пожалеть не пришлось. Не на ту сторону ты встала.

После его ухода Валенсия несколько минут сидела, прижав пальцы к губам, и размышляла.

Петер и Болтун сидели в кают-компании, оба положили ноги на соседние стулья, в руке каждого поблескивал рубином бокал вина Большой голографический экран во всю стену показывал горящий камин. Валенсия зашла и села недалеко от помощника капитана. Если вид эстетствующих пиратов и вызвал ее изумление, она ничего не сказала.

– Будешь? – спросил помощник капитана, протягивая бокал. – Я еще не пил.

Девушка взяла вино, а Петер потянулся и достал из-под стула бутылку.

Некоторое время они сидели молча, девушка вертела в пальцах бокал, так и не сделав ни одного глотка.

– Я… я хотела спросить… – несмело заговорила она.

– Спрашивай. – Петер сделал широкий жест рукой.

– А капитан… какой он?

– Какой он? – Петер спустил ноги со стула и с улыбкой повернулся к ней: – Хочешь узнать про капитана?

– Просто интересно. – Она сделала безразличный вид и отпила вино. – Ведь не каждый будет рисковать, спасая жителей колонии.

– Не каждый, – согласился помощник капитана. – Так что тебя интересует?

– Я слышала о нем, – продолжила Валенсия, – говорят, он поднял бунт на своей родной колонии, а когда его осудили и приговорили к каторге, сбежал и начал пиратствовать.

– Вот видишь, ты и сама все знаешь. – Петер снова закинул ноги на соседний стул и приложился к бутылке.

– Так это правда?

– Правда, только официальная.

– Что это значит?

– Когда нас инструктировали, что мы можем, а чего не можем себе позволить во время подавления бунта на Дейтоне, одним из пунктов отметили, что дом некоего Ладимира Каменева надлежит обходить стороной. Якобы он герой империи и действующий офицер флота.

– Да, я слышала, что он получил награду из рук самого императора.

– Так и есть. Орден трех созвездий.

– Тогда я не понимаю, как он оказался замешан в мятеже?

– Очень просто – решил помочь друзьям. Завалил при этом двух наших.

– Он убил двух ваших товарищей? – удивленно переспросила девушка.

– Не товарищей, а как бы это сказать… коллег. На самом деле я их даже не знал. Корпорация тогда наняла сразу несколько групп «сторонних помощников». А потом Изотов – представитель компании «Млечный Путь» решил использовать случившееся и разыграть свою партию. После чего капитан превратился из героя в бунтовщика и преступника. Лад решил сбежать с планеты, но у него не вышло. Это я его поймал, точнее мы с Болтуном, – не без гордости сказал Петер. – Так ведь, напарник?

Тот кивнул и отсалютовал бокалом.

– Классическая ловушка, – продолжил помощник капитана. – А после того как мы передали босса кампании и он оказался в тюрьме, империя решила, что проще отказаться от мятежного офицера. Он был комиссован из флота и через неделю сидел на скамье подсудимых. Кстати, я слышал, что ко всему этому приложил руку некий майор Рассел. Думается мне – не он ли сейчас гостит на нашем «Пилигриме»?

Болтун показал жестом, что думает так же.

– Начался суд. Только все вокруг знали, что он не виноват, просто на него хотят спустить всех собак. И на следующий день, после того как капитана приговорили к каторге, мы с Болтуном помогли ему сбежать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю