Текст книги "Ядерный Никола (СИ)"
Автор книги: Роман Терехов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
Притормозив рядом с изуродованным телом гуля, я поднял обычный пистолет. Аккуратно облутал труп, но, увы, попался только бесполезный мусор. Не беда, 10-мм патроны добыл вчера из солдатских шкафчиков. А значит, живем!
– Нужно идти, лейт! – буркнул мой конвоир, игнорируя появление у меня в руках оружия.
Лестница привела нас в подземный терминал с закрытым грузовым люком в потолке. Лучи фонарей целенаправленно шарили в поисках признаков враждебной активности. Пусть пока безуспешно. Однако все члены экспедиции держали оружие наготове.
Теперь стало понятно, почему капитан Инграм не озаботился полноценным укреплением склада – радиоактивные бури беженцы пережидали внизу, в просторном подвале.
Вдоль бетонных стен безо всякого порядка громоздились ящики с грязными матрасами и стулья, на которых когда-то беженцы коротали время. Бетонный пол покрывал бытовой мусор и тела убитых при зачистке мутантов. Среди множества безликой и бесполезной транспортной тары и нелутабельных контейнеров с логотипом «Волт-Тек» взгляд выделял армейские ящики. Это про них упоминал Дэвид. Умному достаточно.
Противоположная от лестницы стена имела широкие стальные ворота, запертые наглухо. Это важное обстоятельство в свое время сильно раздражало беженцев – металл ворот сохранил многочисленные следы ударов и попаданий пуль легкого стрелкового оружия. Вот и наш офицер нервно попинал многострадальные створки, а потом залип перед запертыми вратами.
Вне всякого сомнения, это был грузовой тоннель, ведущий в скрытую часть убежища сто одиннадцать. Удобно, черт возьми! А как еще доставить на объект сотни тысяч тонн грузов в режиме секретности? Через транспортную контору! Это в игре владельцы «Викед Шиппинг» возились в песочнице с контрабандой оружия. Здесь они, как серьезные пацаны работали на правительство.
Теперь мне стала понятна причина тотального геноцида, устроенного военными с базы Лима: гули стали не нужны и даже опасны.
Пока Снотти и бойцы пялились на ворота, я успел ловко обобрать два ящика с военным имуществом. Добыл немного патронов разного калибра, осколочную гранату. Что характерно, Базз никак мои манипуляции не пресекал. И вообще делал вид, что смотрит в другую сторону.
Я не стал изображать недоумка, дожидаясь начальственного приказа. Терминал, отвечающий за управление воротами, нашелся на стене в крохотной каморке. Каким-то чудом, компьютер избежал серьезного вандализма и работал.
С подбором среднего пароля мне пришлось как следует повозиться. Благо отработанная схема с отключением терминала после трех неверных ответов вполне срабатывала. Помогла цифровая подсказка «Сходство» и, возможно, внезапно расщедрилась моя невысокая удача. Между делом, пользуясь тем, что снова выпал из-под чужого контроля, осмотрел и перезарядил поднятый пистолет. Спрятал его обратно. Теперь готов к любому повороту событий!
Ничего не поделаешь, привычка! Перед уходом обобрал висевший на стене ящик первой помощи. Банка чистой воды и стимулятор перекочевали в мой инвентарь.
Снотти полез в открывшиеся ворота первым, увлекая своим примером солдат в силовой броне. Базз Доэрти вежливым понуканием направил меня следом.
Около получаса мы двигались по тоннелю с узкой железнодорожной колеей в свете аварийного освещения. Да, правительственных денег вложили в секретное убежище без счета и жалости!
Наконец, вошли в зал с замершей у платформы без движения грузовой дрезиной. Осмотрелись. Не обнаружив ничего подозрительного, поднялись на площадку перед входом с узнаваемой гермодверью в виде шестеренки с тремя единичками в желтом круге. Окружающие металлоконструкции поражали своей новизной, свежестью красок. Даже пахли новьем. Да, а какими им еще быть? Здесь не было разрушений, паники и стрельбы с трупами. По всей видимости, объект законсервирован. Повсюду наблюдался идеальный порядок. Никаких тебе брошенных в спешке грузов, мусора или забытых инструментов, даже пыли выпало совсем немного. Захотелось даже пожать таким добросовестным работягам их мозолистые руки. Шучу, конечно же, налить им хорошей водки!
Соблюдая данное себе обещание ничему не удивляться, подошел к панели управления и подключился при помощи шлейфа своего Пип-Боя. Гаджет связался с компьютером убежища, отослав ему мой код доступа. Затем поднял защитную прозрачную крышку и с видом штабного, запускающего, по меньшей мере, ядерные ракеты во вражескую державу, нажал большую красную кнопку.
– Здесь Ник Айронсайд, глава службы безопасности убежища номер сто одиннадцать, – четко и громко произнес в микрофон.
Словно кто-то «на том конце» ждал образца голоса для опознания. Раздался предупреждающий гудок сирены, вспыхнули вращающиеся «аварийные» огни. Глухо загудел электромотор, лязгнул передающий усилие стержень. Через минуту многотонная дверь плавно сдвинулась внутрь и отодвинулась влево.
Навстречу нам бодро двинулся металлический трап.
Открытыми участками кожи ощутил ветерок, а по спине пробежали мурашки. Вот он, момент истины.
– Сейчас мы войдем, а ты не вздумай дурить! – радостно воскликнул Снотти, а я кожей подбородка почувствовал холодный ствол пистолета. Сумасшедшие глаза придурка, казалось, были готовы выпрыгнуть из черепушки. Надо при случае им помочь!
– Убери игрушку, Снотти.
– Я тебя предупредил! – в бешенстве прошипел тот, опуская, однако, пистолет.
Кто только дает оружие подобным идиотам? Не доставай пушку, если не собираешься стрелять. А если угрожаешь, будь готов выполнить угрозу немедленно!
Столпившиеся на тесной площадке захватчики взяли на прицел штурмотрона, появившегося из служебного помещения охраны. Еще недавно такой отважный офицер предложил мне войти первому. Провожая нацеленным в спину пистолетом.
В группе поддержки штурмотрона выступала солидная туша робота-охранника с шестиствольным пулеметом и две лазерных турели под потолком. В теории, бронепехота могла бы потягаться с этими защитниками объекта, но без гарантии успеха.
Роботы взяли меня на прицел, едва ступил на выдвижной мост, держа раскрытые ладони перед собой.
Штурмотрон приблизил свою разделенную голову к моему лицу. По коже снизу вверх пробежала красная полоска света.
– Запускаю сканирование. Личность установлена. Доступ подтвержден. – доложил боевой робот женским голосом. – Поздравляю, мистер Айронсайд. Прежде, чем вы приступите к обязанностям начальника службы безопасности убежища, предлагаю пройти медицинское обследование и ознакомиться с распоряжениями руководства «Волт-Тек» в вашем служебном терминале.
Фу-у-х, разом отлегло. Обязательно, но потом!
– Благодарю за службу, солдат! Как мне к тебе обращаться?
– Джина Джи Си, сэр!
– Так держать, Джина.
Штурмотрон освободила мне путь и повернулась к остальным участникам рейда. Они сгрудились в проеме ворот и продолжали держать боевого робота под прицелом. Джина отвечала им готовностью атаковать в любую секунду.
– Сэр, эти люди не имеют права здесь находиться!
– Согласен! – я подбежал к внутреннему пульту управления гермодверью и нажал большую красную кнопку, – Нечего им здесь делать.
– Эй, ты! – в ярости закричал офицер, размахивая пистолетом, – Мы договаривались!
Снотти, целясь в меня, неуверенно полез на трап, ожидая поддержки своих бронепехотинцев.
– С тобой мы не договаривались, второй лейтенант.
Снова предупреждающе зазвучала сирена. Трап дрогнул под ногами группы захвата.
Колоссальная махина стальной шестерни сдвинулась, грозя раздавить пришельцев. Все произошло очень быстро. Офицерик, матерясь, выскочил первым, протиснувшись за спины бойцов в силовой броне. А вот стоящий впереди всех Базз, наоборот, рванул по складывающемуся трапу внутрь.
Возглас офицера из-за лязга стали и шума двигателя я не расслышал.
– Не стрелять! – крикнул готовому атаковать сержанта штурмотрону. Ирландец притормозил, выставив перед собой ладонь и подняв карабин над головой.
– Базз, дружище, ты же не думаешь, что я наступлю на те же грабли?
– Не думаю, – глухо согласился он, – Я вам пригожусь, сэр.
– Возможно. А пока сдай оружие. От греха.
Сержант послушно положил боевой карабин и пистолет у ног на металлический пол. Ник знал, что нож в умелых руках глупо недооценивать, но пусть останется, как символ некоего доверия. Джина продолжала контролировать ирландца, но не так агрессивно. Ощутила мой настрой. Сработаемся!
– Скажи честно, тех резервистов в часовне ты убил?
Базз метнул «молнию» взглядом и отрицательно замотал головой.
– Нет. Их прикончили голодные гражданские. Мы лишь забрали один труп, чтобы подменить мной.
Мужик отвечал спокойно, без вранья. Он убивал на моих глазах мутантов и делал это умело. Но определенные границы соблюдал. Типа, «я честный солдат» и играю по правилам.
– Зачем такие сложности с внедрением?
Базз презрительно скривил губы.
– Прауд тот еще любитель красивых схем. Изначально внедрялся не к тебе Ник. Можешь не верить, но главная задача была под командой агента по имени Дэвид контролировать вход в тоннель. Этот хитрый козел как раз лишился подручных по твоей вине, лейтенант. А если б просто прислали меня с базы – это вызвало бы подозрения у Инграма и его образин. Ему не давали подкреплений нарочно.
– Странно, он же сторожил для них вход.
– В городе полным-полно вояк, превратившихся в мутантов. Пока они соображают, могут объединиться вокруг толкового командира и стать большой силой.
– Логично. Мог прийти в лагерь под видом беженца.
– Мог, но выправку не спрячешь. Приняли бы за дезертира. Говорю же, задумка чертова Прауда.
Что же связало таких разных людей? Стечение обстоятельств?
– На чем он тебя подловил, расскажешь?
– Отмазал от трибунала. Еще до войны вырубил как-то парочку лейтенантов вроде нашего Снотти по пьяному делу. Кстати, откуда знаешь его кличку?
– Вырубил, да ладно? Ты же бьешь как баба! – не упустил возможности поддеть ирландца за допрос.
– Тебе досталось вполсилы! – гневно выдохнул Базз, сжимая кулаки.
– Успокойся, – сделал бойцу примиряющий жест, – Шучу.
В голове внезапно щелкнуло. Если первой целью был не я, а убежище, значит ли это, что Прауд вел свою игру еще до того, как Джудит про меня узнала?
Спросил, на кого работает Прауд.
– На губернатора, мать его, Грэма. Говнюк говнюка чует издалека.
– Скажи на милость, чем тебе досадил сей государственный деятель?
– Может, слышал про великий голод в Ирландии? Так мои предки оказались здесь. А я ненавижу тех, кто морит голодом простых людей, как этот хренов губернатор.
Когда закупал в супермаркетах продовольствие, часто встречал голодных людей и не всегда это были деклассированные элементы. Очереди у фудбанков, черный рынок, голодные беспорядки и полный правительственный продуктовый склад не оставляли простор воображению. Налицо или злой умысел или преступная некомпетентность властей. Базз еще тот артист, но ненависть неотёсанного ирландца к породистым англичанам-начальникам выглядела вполне достоверно. Приму к сведению.
Наличие в схеме мистера Грэма пока ничего толком не объясняло. Ему тоже необходимо это убежище? Аж стало интересно, что тут такого есть.
– Побудь, пока здесь, пэдди.
Тот послушно сел на карго-контейнер «Волт-Тех» и достал из рюкзака коробку суточного пайка. Оставив Доэрти подкрепляться под охраной массивного робота и турелей, я в сопровождении Джины отправился принимать дела.
Глава 14
Убежище оказалось зеркальной копией родного сто одиннадцатого за исключением лифта на поверхность и ряда деталей. Оно и понятно, лифт нужен только ради эффектной сцены в прологе игры. И чтобы не повторять до буквы сцену выхода на поверхность из третьей части. С моей точки зрения, подъемно-спусковой механизм самая уязвимая часть всего убежища. Что касается других отличий, людей на объекте полностью заменил роботизированный персонал. Каждый метр свободного места занимали зарядные кабины для роботов, терминалы, блоки хранения данных размером со шкаф, стеллажи с запчастями и инструментами. Помещения находились под охраной лазерных турелей и боевых роботов различных моделей. Хорошо, что Снотти не охренел в атаке, орда боевых машин нас бы стерла в порошок в мгновение ока.
В служебном терминале меня ждал стандартный набор распоряжений на все случаи жизни. Служебный долг превыше всего, но я не стал углубляться в чтение, а пробежал знакомые документы взглядом. И так гулял по помещениям больше часа, Базз, наверное, начал переживать из-за отсутствия новостей. Потратил еще немного времени на свое драгоценное здоровье, пройдя обследование в медпункте у Мистера Помощника. Во время процедуры при виде больничной окраски робота в голове вертелась какая-то «медсестра Келли» или чья-то сестра Келли, но так и не вспомнил, почему изуродованная память поделилась этим именем именно сейчас.
По документам и ряду признаков, резиденты в убежище так и не спустилась, но все же решил уточнить.
– Капсулы свободны, верно? – спросил у своего грациозного и смертоносного гида на пороге зала с кабинами для криосна. В отличие от остальных эта дверь осталась закрыта. Тут явно кроется какая-то тайна, раз у начальника СБ недостаточно прав!
– Обратитесь к Смотрителю Закс, сэр, – «перевела стрелки» на руководство Джина.
Кабинет администратора убежища больше походил на серверную, с поправками на ретро футуристическую упоротость создателей вселенной. Рабочее место занимала грандиозная вычислительная машина с кучей приборных панелей, разноцветных датчиков и усовершенствованным терминалом в центре сооружения.
– Джина, мне необходимо установить связь с АСУК. Этот суперкомпьютер нам может помочь?
– Так точно! – подтвердил штурмотрон.
– Приветствую вас, начальник службы безопасности убежища сто одиннадцать, первый лейтенант Айронсайд, сэр! – экран суперкомпа изобразил дружелюбный смайлик, – Я Смотритель убежища ЗАКС. Сформулируйте ваш запрос.
Конечно, мне следовало ожидать чего-то подобного, но мужской голос из динамиков огромного железного ящика ввел меня в секундное замешательство.
– Мне нужна копия приказа для командующего базы «Лима» доктора Джудит Циммер.
– Принято. Могу узнать зачем? – поинтересовалась машина. Похоже, роль Смотрителя дубликата убежища исполняет искусственный интеллект. ЗАКС, ну, конечно!
– Просто сделайте запрос АСУК на копию данного приказа. Для анализа фактов и принятия взвешенного решения.
– В этом нет необходимости. Автоматическая система управления компьютерами – это мой инструмент связи с внешним миром. Приказ Джудит Циммер на спасение почетных членов бостонского отделения Американского философского общества отдал Смотритель ЗАКС. Особо отмечу, сэр, всесторонний анализ фактов – это моя работа.
Я снял шлем, с силой потер виски и лоб. В голове понемногу складывалась картина, но пусть железные мозги подтвердят или опровергнут работу моих.
– Какова вероятность, что сотрудник РУМО Джек Прауд саботировал миссию спасения ученых в пользу губернатора Грэма?
Вместо ответа машина вывела на экран красноречивую картинку с внешней камеры наблюдения.
С наружной стороны гермоворот стало многолюдно. В этот самый момент из тоннеля выходила группа неизвестных мне гражданских под охраной разномастных боевиков: частных охранников и полицейских. Их уже ждали облаченные в силовую и боевую броню военные с базы Лима под командой Прауда. Что характерно, все вооружены до зубов и настроены крайне решительно. Того и гляди начнут ковырять стену ножами.
Быстро они! Не иначе группа Прауда вылетела заранее и дожидалась нас где-то рядышком. Например, в офисе конторы, то есть бывшем магазине. Поэтому и обошлись без инструктажа, что моя роль, по их мнению, не главная.
Среди гражданских встречались женщины, но я не увидел Джудит. Как и людей, сколько-нибудь похожих на ученых. Да их бы и не успели доставить. Камера навелась на пост с пультом управления. Здесь памятником самому себе возвышался Прауд. А мужик в деловом костюме и есть губернатор, надо понимать?
– Где ж мы вас хоронить-то будем? – задумчиво пробормотал себе под нос. Кто мог знать, что вселенная воспримет эту нехитрую шутку буквально?
– Смотритель ЗАКС, я правильно понимаю, что пускать этих людей в убежище вы не собираетесь?
– Мой приоритет – сохранение научного потенциала Содружества посредством длительного криосна. Спасение государственных чиновников и их прихлебателей в мои задачи не входит.
– Готов пожать тебе руку, дружище! – скаламбурил я, поскольку никаких «рук» у суперкомпьютера не имелось, – Но сначала придумаем, как доставить сюда ученых.
ЗАКС не растерялся – Джина протянула мне свою клешню. Пришлось отвечать за свои слова. Впрочем, штурмотрон исполнила рукопожатие самым деликатным образом.
Разноцветные диоды датчиков на приборной панели моргнули и искусственный интеллект доложил:
– Полномочия оперативника РУМО Джека Прауда аннулированы. Управление системой безопасности базы Лима передано доктору Джудит Циммер.
Что ж, по крайней мере, она жива! От этого индюка Прауда можно ожидать любой пакости. Да успокойся, Ник! Конечно, жива, квест же пока не провален!
Тем временем на экране пожилой гражданский продолжал долбить кулаком по пульту управления бронедверью и что-то кричать. «По башке себе постучи!» – мысленно дал политику совет, принятый в таких случаях в Сибири. Как по команде Закс включил звук.
– … Грэм! Вызываю мистера Айронсайда! Вызываю Айронсайда! Ответьте! Прием!
Стоящий рядом Прауд внезапно грязно выругался, чего не позволил себе даже во время допроса.
– Джек, рядом же дамы! – поставил ему на вид и посоветовал: – Сходи, вымой рот с мылом!
Оба моих собеседника удивленно уставились на «оживший» пульт.
– Лейтенант Айронсайд! – седовласый джентльмен немедленно пришел в себя и принял классическую позу для конференций с журналистами, – С вами говорит действующий губернатор Содружества Массачусетс Грэм.
– Грэм, старина, очень жаль, что ты пропустил Особое мероприятие в клубе Бойлстон!
Губернатор резко метнул взгляд на разведчика, словно, это он проговорился мне про закрытую вечеринку для избранных. Насколько помнил по игре, все члены этого сверхэлитного бостонского клуба в торжественной обстановке выпили отравленного вина еще тридцатого октября. А у нас ноябрь к концу подходит. Хорошо, что я не собирался ни о чем договариваться с этой малодушной гнидой! Конечно, нужно выяснить судьбу Джудит и отвести неприятности от Сэнкчуари, но я скорей договорюсь с румошником, чем с этим слизнем. Он, однако, считал иначе:
– Ник, сынок, сейчас не лучшее время это обсуждать. Просто открой дверь, и мы все уладим.
– Конечно, – я усмехнулся, – Мистер Прауд отлично умеет все улаживать. Да, Джек?
Губернатор грубо отпихнул разведчика от пульта, прежде чем тот мне ответил по-мужски.
– Ник, Джек Прауд отстранен за некомпетентность. Теперь только ты и я! Слушаю твои условия, Ник! – Грэм сделал театральную паузу.
В ответ многозначительно промолчал, разглядывая в подробностях притягательный корпус штурмотрона Джины. Создатели робота придали ее бронеэлементам округлые формы. Ради лучшей устойчивости к обстрелу, конечно же.
– Здесь женщины и куча славных парней, которым нужна твоя помощь! Которых ты можешь спасти, Ник! – продолжал увещевания мистер Грэм. – Поверь, я умею быть благодарным.
Старикан был чертовски убедителен. Но для меня все его речи – пустой звук. Пока не прозвучит главное, кого именно он взял в заложники: жителей Сэнкчуари или ученых.
– Губернатор, сэр, при всем уважении, у этого убежища особая миссия. Вам лучше поискать себе другое. Могу любезно подсказать направления для поиска.
Не всякий губернатор продержался бы столько, вербально вращаясь на моем стержне. Вот и этот потерял терпение.
– Заканчивай с этим, сынок! Сейчас Джек отдаст приказ и его люди начнут убивать этих чертовых яйцеголовых!
Вот, значит, чего стоят твои слова, козлина?!
– Губернатор, напоминаю, здесь один главный специалист по убежищам. И это я. Жизнь меня научила одному важному правилу: если у человека вашего уровня нет основного и запасного бункера, с ним не о чем разговаривать. Конец связи.
На экране Грэм и Прауд переглянулись, затем синхронно дернулись как от удара. Оба негодяя обернулись к концу грузовой платформы. Собравшиеся перед лестницей бойцы развернулись и открыли беспорядочный огонь, одновременно у них под ногами начали рваться ручные гранаты. Осколки и пули не выбирали, кого калечить. Безоружным и женщинам досталось наравне с прочими.
ЗАКС сменил на экране вид из камеры, направленной на выход из тоннеля. Из его зева по солдатам Лимы и людям Грэма палили полдюжины стволов. Ответный огонь выбивал из стен куски бетона, металлические поверхности «цвели» гроздями попаданий и росчерками рикошетов. Бронепехоте «лимовцев» удалось ненадолго погасить нападавших, но павших немедленно сменили новые бойцы. Переступая через тела соратников, они вырвались из тоннеля. В адском мелькании огненных трасс и импульсов лазерных винтовок по платформе побежали фигуры в боевой броне, стреляя в своих оппонентов длинными очередями практически в упор. Все они быстро попадали, разорванные раскаленными струями свинца миниганов. Но погибшие успели метнуть бутылки с огнесмесью. Два бронепехотинца вспыхнули кострами, выбывая из перестрелки. Следующую партию смертников сожгли струей огнемета, но они тоже успели забрать с собой нескольких обороняющихся. Казалось, безумная атака из тоннеля захлебнулась. Но нет, на платформу выкатилась осколочная граната, за ней другая. Нападающие перезарядили свои штурмовые карабины и продолжили гвоздить по платформе из-за баррикады тел своих соратников. С какой-то звериной ненавистью они стреляли по мечущимся гражданским, без жалости добивали раненых противников.
Понимая, что пощады не будет, загнанные в ловушку люди продолжали отстреливаться. И гибли один за другим. Пламя от бутылки с бензином объяло бойца в боевой броне. Другой поймал несколько пуль в шлем, стальная фигура застыла без признаков жизни. Я упустил момент, когда губернатор лег на панель управления с парой дырок в груди. Кашляющий от едкого дыма Прауд палил из пистолета, пока очередным взрывом его не сбросило вниз, в месиво из человеческого фарша и чадного пламени.
Некоторое время в клубах дыма, заполнившего все пространство перед гермодверью, мои глаза различали дульные вспышки. Горе побежденным. Но и победителям досталась пиррова победа. На моих глазах две партии, сошедшиеся в борьбе за убежище только что уничтожили друг-друга.
– Ник, простите мой интерес, но что вы испытываете, наблюдая подобное зрелище? – голос ЗАКСа подвел итог кровавой схватки, возвращая меня от множества чужих смертей к своим насущным проблемам.
– Гребанное нихера! – честно ответил лейтенант Айронсайд. И добавил: – Но уверен, это дерьмо будет мне сниться.
Джина получила от щедрот искусственного интеллекта пакет баз, необходимых для управления винтокрылой машиной, что решило мою проблему с пилотом.
Перешедшего на сторону сил добра сержанта запер до выяснения в казарме. Приказав стать на время наглядной иллюстрацией поговорки «солдат спит – служба идет» и в мое отсутствие вести себя прилично. Пусть морально готовится к мордобою, замаскированному под учебный поединок. Убивать его бессмысленно, прогонять глупо. Надо выяснить отношения с подчиненным. Так сказать, расставить все точки над Ё.
Смотрителю поручил мобилизовать всех свободных роботов на уборку тел, особо указав, чтобы собрали все уцелевшее оружие, боеприпасы и экипировку. Поскольку мы с Джиной Джи Си торопились добраться до вертиберда, нам пришлось пройти две дюжины шагов по сплошному «ковру» из человеческих останков. Ученые – обычно люди с особой душевной организацией. Их от таких ощущений лучше избавить. А то вдруг понравится, а остальному человечеству потом страдать?
Буквально с первых шагов по залитой кровью платформе стало понятно, что на людей губернатора и «лимовцев» напали гули во главе с капитаном Инграмом. Как по мне, в этом безумии прослеживалась высшая справедливость. Простые граждане и солдаты ненужной войны, обреченные этой властью страдать до конца жизни, пришли получить настоящий ответ на все вопросы. И отдали свои жизни за возможность быть услышанными теми, кто их никогда не слышал и слышать не желал.
– Лейтенант, подойди! – позвал меня Инграм, сидящий у выщербленной пулями стены в луже собственной крови.
Подбежал на зов, одной рукой делая жест Джине не атаковать умиравшего гуля, а другой – доставая стимпак.
– Убери, не нужно-о, – капитан сблевал на исковерканную грудную пластину кровавым сгустком. – Это я приказал тебя убить…Торгаш сознался… зачем ты им нужен.
А-а, это он про то нападение гулей на нас с Баззом у моста. Надо полагать, агент Дэвид переехал не на базу Лима, а под землю или вовсе в желудки мутантов в гараже… Что ж, туда и дорога.
– Плохо старался, кэп.
– Плохо. Но вышло в итоге как надо, а? – Инграм судорожно вдохнул и попросил: – Скажи, что за этой чертовой дверью, Ник.
Гуль попытался поймать мой взгляд. Я выбирал ответ, чувствуя, как вместе с кровью убегают последние секунды жизни собеседника.
– Там будущее.
– Пхе-кхе! Членососы отняли будущее у планеты, а мы…. у… них… – жутко оскалившись, Инграм уронил изуродованную голову на грудь.
Постоял над телом, прижав ладонь кончиками пальцев к шлему боевой брони. Взгляд затуманился нос наполнился влагой, чего с Ником не случалось очень давно.
В тоннеле мы нашли еще одного подранка. И тут я не возражал, чтобы Джина свернула ему голову, прекратив мучения сержанта Купера.
Как я и предполагал, вертиберд Прауда, оказался на месте. Рядом стоял еще один, видимо, губернаторский. Лететь над землей внутри мощной боевой машины рядом с боевой машиной, внешне похожей на женщину – редкое удовольствие из доступных. Впрочем, окончательно превратиться в робосексуалиста я не успел. Меня встречала Джудит.
Спасение ученых вылилось в двухдневную эпопею. Туда мы долетели нормально, а обратную дорогу вертиберд саботировал. Хваленое американское качество или укатали сивку крутые горки – разбираться не стал. А ремонтных роботов, как на зло, под рукой не оказалось.
Оставшийся гарнизон «Лимы» не доставил проблем. Для казни ученых разведчик выбрал неподходящих людей. Весь гражданский персонал базы он разогнал по личным комнатам загодя, а караул назначил из тех, кого не жалко бросить на произвол судьбы. Солдаты не хотели выполнять преступный приказ от подозрительного типа. К тому же справедливо заподозрили Прауда в обмане – посылать за пятеркой бойцов транспорт тот не планировал, предоставив им самим действовать по ситуации. А тут еще АСУК передал приказ об отстранении Джека Прауда.
Едва узнав от меня о гибели румошника, военные потребовали дать им возможность уйти. Но я предложил им остаться в поместье, либо присоединиться к отряду спасателей. Обещал, что помощь зачтется каждому. Трое присоединись, двое решили пробиваться к чекпойнту на северо-западной окраине Чикаго. Особую роль в убеждении сыграло наличие на моей стороне штурмотрона.
Пришлось экстренно готовить научный коллектив к пешему пути во враждебном окружении. Ученые отличились в своем стиле – устроили по поводу переезда симпозиум. Не пиршество, как у своих древнегреческих коллег, а унылое сборище с пространными речами и бестолковой тратой времени. Собрались они в конференц-зале со своими женами по совместительству ассистентками, стенографистами и младшим научными сотрудницами.
Шестеро пожилых мужиков с молодыми и ушлыми женами, плюс глава Общества и доктор Джудит Циммер. Итого численность спасаемых четырнадцать человек.
Интеллектуальная элита не умела в турпоходы, не желала принимать во внимание, что вертиберд сломан, зато требовала забрать с собой библиотеку, научное оборудование, включая терминалы, личный багаж и даже предмет особой гордости Общества – коллекцию бронзовых бюстов выдающихся мыслителей…
Терпеливо выслушав неисполнимые требования научной общественности, скромно попросил слова.
– Господа! Дорога к нашему новому дому будет сложной. Но при условии, что вы мне немного поможете, наше предприятие вполне осуществимо и даже безопасно. Берите только воду, продукты, личные вещи и носители с важными документами. Не более одного чемодана на человека. У вас час на сборы, время пошло!
Оставив Джудит выбирать, кто понесет полное собрание бесценных сочинений, а кто священный бюст Эйнштейна, сам занялся более прозаическими вопросами: где добыть защитные костюмы или противогазы, провиант, воду и медикаменты. Пришлось ураганом носиться по зданию, потрошить контейнеры, раздавать ценные указания роботам и присоединившимся воякам…
Спланировал маршрут движения по карте, наметив подходящие укрытия на ночь и на случай непогоды. Через Джудит запросил у АСУК погодную обстановку на ближайшие двое суток. Ответ скорее обнадежил, вероятность радиоактивной бури оценивалась как низкая.
Примерно через час форменного бардака и хриплой ругачки началось вырисовываться нечто обнадеживающее. Джудит справилась с толпой ученых ослов и их жен на отлично. Они оделись и оснастились наиболее подходящим для пешего марша образом. Мужчины даже потребовали выдать им оружие. С радостью пошел им навстречу, благо прихватил несколько лазерных пистолетов и винтовок. И в особняке удалось кое-что обнаружить.
Предоставив подопечным продолжать подготовку, мы с доктором Джудит уединились на полчасика. Так сказать, прилегли на дорожку.
– Прауд точно все? – поинтересовалась она, приводя в порядок одежду. – Просто ты так сказал, словно он сам себе шею свернул…
Это типичное женское любопытство или желание ученого все контролировать?
– Джек собирался отдать убежище губернатору Грэму, но сам себя перехитрил. Оба мертвее мертвого.
– А подробнее?
– Их со всей свитой перебили гули капитана Инграма, – и, предвосхищая вопрос, добавил, – Гули тоже мертвы. Путь свободен.
Джудит наградила меня продолжительным поцелуем.
– Понятно. А убежище в порядке? Капсулы работают?
Заверил, что дубликат сто одиннадцатого в идеальном состоянии, уточнив, что к капсулам меня не допустили.
– Это моя территория! – самодовольно подчеркнула она.
Из робота-охранника и супермаркетовской тележки, бог весть как оказавшейся в поместье, мне удалось сделать боевой грузовоз для припасов и спальников. Мистера Храбреца, Джину и вояк тоже нагрузил разным полезным.
Джудит и ученые улеглись спатеньки в свои высокотехнологичные «кроватки». Я же отправился в Сэнкчуари Хиллз. С Баззом, штурмотроном и подарками. Мы в ответе за тех, кого приручили и все такое. По пути снял с губернаторского вертиберда миниган – все равно пропадет добро. И прихватил по мелочи разное полезное для хозяйства.