355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Миры Роджера Желязны. Том 29 » Текст книги (страница 11)
Миры Роджера Желязны. Том 29
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:45

Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 29"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны


Соавторы: Роберт Линн Асприн,Джейн Линдскольд,Майкл А. Стэкпол,Дэвид Аллен Дрейк
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

По мере того как Калла с перстнем шагал на север по осыпающемуся гребню дюны, вздымающиеся слои скал слегка перемещались по направлению к нему. Движение горы становилось все более направленным, когда она приближалась к Сомбризио. Если бы масса камней была охотничьим псом, она бы уже лаяла с восторженным энтузиазмом. И так уже в хрусте и треске камней, скользящих друг поверх друга, ощущалась радость, как у собаки, виляющей хвостом.

– Можешь теперь бросить ее мне! – крикнула Джэнси, повышая голос, чтобы Калла услышал ее сквозь грохот геологического катаклизма. Она оставила свой щит и шлем в лагере, так как в настоящий момент они явно были бесполезны.

Кастратор тоже был бесполезен, но огромный топор все же раскачивался у ее правого бедра. Джэнси всегда хотела быть похороненной вместе с Кастратором. Если в следующие несколько секунд дело повернется плохо, правильнее будет описать ее будущие отношения с топором, как «перемешаться», а не как «похоронить».

– Держи! – крикнул Калла. К этому моменту он был уже в ста футах от Джэнси, но гора покрывала нижнюю часть дюны на ширину в несколько раз большую.

Эльф широко, всем телом размахнулся для броска. Его движения были так же грациозны, как у кота, прыгающего, чтобы разодрать какую-нибудь маленькую птичку на окровавленные перышки. Сомбризио, вращаясь и вспыхивая бледными искрами в свете разрядов надвигающейся горы, описала идеальную дугу, которая закончилась в ладонях Джэнси.

Джэнси пустилась бежать вдоль гребня склона. Кастратор бил ее по бедру. Подножие горы слегка сместилось в ее сторону, меж тем как стена камней быстро росла. Трение о сыпучую почву было недостаточным, чтобы совсем затормозить огромную массу, громоздящуюся в башню и перетекающую вперед.

При движении гора изгибалась, достигая предела модуля упругости кристаллов, из которых состояла. Между слоями камней распахивались и закрывались провалы, похожие на зияющие рты. Джэнси осыпало дождем гранитной крошки. Из этих каменных туч гремел гром, превосходящий человеческое воображение.

– Бросай меня сейчас, ты, дура безмозглая! – завопила Сомбризио.

Горный склон колебался всего в двадцати футах от Джэнси. На мгновение на его поверхности появилась расщелина, похожая на трещину в пересохшем бревне. Джэнси швырнула Сомбризио в щель между гранитными плитами. Щель захлопнулась, а вся гора обрушилась вниз лавиной, которую ничто на свете не могло бы остановить.

Джэнси броском, вытянув вперед руки, нырнула вперед в том направлении, куда бежала. Хрупкая почва потеряла сцепление, соприкоснувшись с мегатоннами гранита. Край дюны взорвался столбом пыли, которая окутала поток холодных камней и полетела впереди него к плоской равнине тремястами футами ниже. Грохот продолжался необычайно долго.

Джэнси лежала на гребне склона. Гора пролетела мимо нее, но ее сапоги висели в воздухе над обрывом, куда рухнул край дюны, когда скала проскользнула мимо. Пятьсот футов поверхности склона дюны срезало, и теперь угол ее наклона составлял не шестьдесят градусов, а только половину.

Гораздо ниже подножия склона гора остановилась, содрогаясь. Калла Малланик поднялся на ноги на дальней стороне ниши, появившейся в дюне. Помахал рукой. Сквилл, которого едва можно было различить в пыльных сумерках, карабкался вверх по склону. Связисту необходимо было забраться повыше, чтобы послать сообщение в Калтус.

Чтобы послать сообщение в Калтус об успехе Джэнси Гейн.

Дождь лил потоками, ведрами, огромными накатывающимися волнами. От него даже слегка пахло коровьей мочой. Джэнси Гейн купалась раз в год, в ручье, когда таял лед, поэтому запах ее не особенно беспокоил.

Несмотря на бурю, ей следовало быть гораздо веселее, чем она была.

Калла Малланик поймал за повод серую кобылу, чтобы Джэнси могла закончить увязывать вьюк. Лошади полагалось стоять смирно и с брошенными поводьями, когда ее навьючивают, но непогода привела ее в возбуждение. Сиф, неужели эта кобыла думает, что у нее есть проблемы?

Под хлещущими потоками дождя почва исчезала быстрее, чем добрые намерения на вечеринке холостяков. К тому времени как Джэнси схватила последнее вьючное седло» он уже смыл двадцать пять футов склона. Она надеялась, что этим проклятым лошадям понравится мокрый и грязный фураж, так как именно таким они его будут жевать до тех пор, пока они не выберутся из Запустения Томидор.

Они с Каллой навьючили гнедого жеребца. Конь чуть было не подвергся опасности быть задушенным собственным хвостом, но вовремя осознал опасность и перестал пятиться от Джэнси. Его грудь была покрыта пеной от страха, несмотря на смывающий ее дождь.

Джэнси остановилась, потом уперлась жеребцу в ребра коленом, чтобы затянуть подпругу еще на одну дырочку.

– Где, во имя Сиф, Сквилл? – крикнула она Калле.

Эльф показал на разваливающуюся дюну.

– Там же, где и раньше, – ответил он. – Думаю, он до сих пор пытается вызвать Калтус сквозь эту бурю.

Силуэт связиста вырисовывался на фоне западной части неба. Тучи скрыли все следы заката, но небеса постоянно освещали яркие молнии.

– Ну, если он не спустится к нам немедленно, мы уедем без него! – пригрозила Джэнси.

Сквилл встал. Сделал шаг по направлению к ним, будто услышал Джэнси на расстоянии четверти мили сквозь хаос потопа и раскаты грома. Помахал рукой.

Разряд молнии ударил в конец двенадцатифутовой волшебной палочки связиста. Вспышка получилась ярче, чем все вместе взятые молнии, которые гроза швыряла на землю до сих пор. Кости Сквилла на мгновение проявились на фоне светящегося электрического шара, а потом растворились, как и все остальное.

Джэнси снова встала. Она не поняла, что сбило ее с ног и заставило приземлиться на задницу – удар электричества, расколовший небо гром или просто изумление.

– Давай двигать! – сказала она Калле. Эльф все равно ничего не слышал какое-то время после удара грома, последовавшего за молнией; но ему и не надо было говорить, что пора убираться с этого места.

Буря кончилась недалеко от основания дюны, скрывающей Антурус. Граница между дождем и его отсутствием была резкой, как лезвие бритвы.

Дюны, которая прежде покрывала Антурус. Дождь размыл лесс и унес его прочь с энтузиазмом, на который не способна ни одна бригада муниципальных рабочих. Огромные реки ила текли на все четыре стороны от этого места, следуя небольшим складкам рельефа и делая их еще глубже.

А может быть, потоки текли вверх. В конце концов, это же было Запустение Томидор.

Вьючные лошади ржали, поздравляя друг дружку с тем, что остались в живых. Калла Малланик остановился и снял с себя тунику, чтобы отжать. Даже если бы они прихватили с собой запасную одежду, ничто не могло побывать под таким ливнем и не промокнуть насквозь.

Джэнси оглянулась назад, на пенящееся, кипящее под дождем озеро.

– Наверное, мы могли подождать, – сказала она. – Антурус полностью освободится через двадцать минут.

– Не думаю, чтобы из этого что-нибудь получилось, – отозвался эльф. Его голос тоже звучал не особенно весело.

Небо на западе стало алым, хотя солнце уже должно было уйти далеко за горизонт.

– С Сомбризио все будет в порядке, – произнесла Джэнси оживленным голосом. – Когда-нибудь парень по имени Магомет увидит в куче песка некий предмет. Когда он нагнется, чтобы поднять его, предмет спросит, обращалась ли его мамаша в суд с иском к верблюду о признании отцовства.

– Да уж, – отозвался Калла. – Что бы гора ни делала, этот перстень и глазом не моргнет.

Джэнси пощелкала языком паре лошадей, которых вела за собой. И снова зашагала вперед.

– Мы действительно это сделали, правда? – сказала она. – О нас долго будут говорить. Герои, которые избавились от Сомбризио.

– Держу пари, – согласился Калла. – Это был не один подвиг, а целых полтора, я готов заявить об этом всему миру!

Раздался тихий звук. Джэнси резко обернулась.

– Прости, – сказал смущенный эльф. – Я на обед съел банку консервированных бобов с сосисками.

– Вот как, – отозвалась Джэнси. И снова щелкнула языком лошадям.

– Я тоже по ней скучаю, – произнес Калла Малланик едва слышно; но, с другой стороны, Джэнси этого и говорить не надо было.

За их спинами под кровавым небом блистали опаловые башни Антуруса.

ПРЕЛЮДИЯ ТРЕТЬЯ

– Какого роста подружки невесты, миледи? – недоверчиво спросила портниха.

Рисса показала рукой:

– Ну, я довольно высокая, а они обе выше меня. Кажется, у меня где-то есть несколько накидок Джэнси, а Домино… ну, она же была Домиником Блейдом, так что вы без труда можете повидаться с мужским портным, который ее обшивал. Она всегда жила здесь, в Калтусе, по крайней мере, когда не была на войне.

Морщинки вокруг глаз портнихи стали глубже. Они только что закончили вторую примерку подвенечного платья, и оно получалось сногсшибательным. Осталось совсем немного рутинной работы: пришить бесчисленные ярды кружева, сотни жемчужин и подшить подол – в том числе и тридцатифутовый шлейф.

Теперь, с умелой помощью Дейзи, они разрабатывали костюмы для гостей свадебной церемонии. Гостей было не слишком много, принимая во внимание, что это королевская свадьба. Вся семья Риссы была убита Калараном – как и семья Рэнго. Это решило сложную проблему сочетания платьев матери невесты и матери жениха, но хватало и других проблем.

– Доминик Блейд, – повторила портниха слабым голосом. – Прекрасно, ваше высочество. Кажется, я что-то о ней слышала. Если я правильно помню, она черноволосая, а Джэнси Гейн блондинка?

– Правильно, – ответила Рисса. – Это создает трудности?

– Это действительно ограничивает нас в выборе цвета. Розовый, например, очень идет блондинкам, но редко льстит брюнеткам.

– Не думаю, что Джэнси оденет розовое, – сказала Рисса, слегка содрогнувшись при этой мысли. – Как насчет бледно-голубого?

– Я о нем думала, но обе вышеупомянутые дамы довольно загорелые. – Швея нахмурилась. – Бледно-голубой цвет придаст желтизну их коже. А как насчет светло-зеленого? Это вполне королевский цвет и он будет уместным, ведь за церемонией венчания сразу же последует коронация.

Рисса кивнула, и, пока они рассматривали лоскутки бледно-зеленой ткани, она размышляла о том, что этот цвет будет очень мил, когда они создадут Королевский Дом и выберут королевские цвета. И необходимость принимать подобные решения станет делом прошлого. Никого никогда не волнует, идут ли королевские цвета к цвету его лица.

Приблизительные наброски фасона платьев довели бедную портниху до отчаяния. Одежда, которая подошла бы мускулистой, пышной фигуре Джэнси, проглотит более стройную и сухощавую Домино. Платья, которые выгодно оттенили бы мальчишескую фигуру Домино, заставят Джэнси казаться громоздкой. Уходя с предварительными набросками фасонов, портниха бормотала под нос молитвы всем божествам, какие только были склонны ее слушать.

Рисса послала Дейзи проводить портниху до дому, заверив, что полчаса вполне способна сама о себе позаботиться. Хотя подразумевалось, что этим она демонстрирует свою благосклонность к портнихе, Рисса стремилась хоть ненадолго остаться одна. Дейзи была склонна нянчиться с ней, против чего Рисса не возражала бы, если бы это была ее собственная нянюшка. Однако эта несчастная дама погибла, когда войска Каларана грабили их фамильный замок. Она оказалась недостаточно молода и хороша собой для невольничьего рынка. Няня некоторым образом спасла Риссе жизнь, настояв на том, чтобы принцесса переоделась в платье служанки. Таким образом, никто из воинов не заподозрил, что принцесса уцелела, а не была уничтожена вместе с остальными членами семьи.

Чтобы отвлечься от мрачных воспоминаний, Рисса подошла к окну и принялась считать остальных участников свадебной церемонии. Крапчатому – Стиллеру – Гулику предстояло стать шафером. Она сделала в уме заметку проследить, чтобы цвет его костюма не контрастировал с красным цветом, так как он, несомненно, разгорячится и его лицо может пойти красными пятнами.

Вторым шафером должен быть Гар Квитник. Она слегка содрогнулась при мысли о том, что убийца будет стоять у нее за спиной, и упрекнула себя за недостаток доверия. Тем не менее ему нельзя отказать в его законном месте.

Гном Иббл, друг Крапчатого, должен был нести кольца – роль, которую по традиции играл один из представителей низкорослого подземного народца.

Этим исчерпывалось число основных участников. Список приглашенных состоял из различных почетных гостей, генералов от религии и верных соратников. Галереи Димского Собора будут открыты для публики.

Рэнго настоял, чтобы устроить продажу, пусть и по символической цене, дабы в Собор не проник всякий сброд. Она понимала его доводы, но все же сочла это несколько дурным тоном. Однако нельзя было игнорировать и тот факт, что война против Каларана истощила казну.

Рисса вздохнула. Рэнго теперь почти не походил на того человека, того блестящего воина, которому она отдала свое сердце. Зато выглядел рассудительным, ответственным руководителем. Без сомнения, народ его будет любить. А вот будет ли она? – спросила себя Рисса.

Леммл Таудей увидел силуэт принцессы на фоне оконной занавески, когда прибыл во дворец на встречу с принцем Рэнго. И подумал, хорошо, чтобы она сегодня не испортила настроение принцу. То, что он хотел рассказать принцу, и без того будет воспринято не слишком хорошо, даже если его высочество пребывает в самом лучшем настроении.

Принц Рэнго снова находился в личном зале заседаний. Сегодня он передвигал флажки на настенной карте, сверяясь с пригоршней карточек для заметок. В простых брюках и тесно облегающей тунике он был больше похож на военного командира, чем во время предыдущих визитов Леммла, и священник обнаружил, что это его беспокоит.

– Приветствую, Леммл, – сказал принц. – Садись. Я займусь тобой, как только закончу отмечать местонахождение отрядов на карте. Получил известия от своих героев, отправившихся в походы. Похоже, дела идут хорошо.

– Мне кажется, вы отмечаете передвижения больше чем четырех отрядов, ваше высочество, – заметил священник.

– Правильно, – ответил принц Рэнго, – я передвигаю различные войсковые части вокруг Фолтейна. Кое-где все еще вспыхивают драки – бандиты нападают на жителей и тому подобное. Негоже отвоевать Фолтейн у Каларана, чтобы потерять его в гражданских усобицах.

– Совершенно справедливо, сир, – согласился Леммл.

Принц Рэнго закончил с картой и отнес на стол серебряный поднос. Слегка рисуясь, он откупорил пару сине-зеленых бутылок с узким горлом и надписями, сделанными белыми буквами на незнакомом языке. Они содержали коричневую жидкость, которая, как заподозрил Леммл, была идентична тому пойлу, которое он отведал во время своего предыдущего визита. Принц открыл металлические пробки бутылок при помощи любопытного приспособления и налил пенящуюся жидкость в два хрустальных кубка.

– Больше половины королевского винного погреба превратилось вот в это, – весело сказал принц. – К счастью, мне оно нравится. Ну, что нового в Храме?

Леммл отпил из кубка. И обнаружил, что сладкая, напоминающая сироп, жидкость слегка скрипит на зубах. Надо отдать ей должное, она освежала.

– Демон Тьмы продолжает выступать из черепа Каларана. Посланец Света отодвинулся так далеко в правую глазницу, что его почти не видно. Даже при том, что наиболее разрушительные проявления смещения пространства-времени начали исчезать – советники вашего высочества оказались правы на этот счет, – мне становится все труднее убедить церковные власти в том, что все в порядке.

Улыбка принца Рэнго была холодной.

– Я хорошо тебе заплатил, чтобы ты развеял их страхи. Сделай это.

– Сделаю, – поспешно пообещал Леммл.

Он наклонился вперед на стуле, понизив голос настолько, что принцу тоже пришлось податься вперед, чтобы расслышать сказанное.

– Но, мой господин, что, если череп говорит правду? Что, если порождение Тьмы угрожает благим делам Фолтейна? Разве нам не следует что-то предпринять?

Принц громко расхохотался:

– Я не верю магическим побрякушкам. Как может череп злого волшебника снабжать нас сколь-нибудь надежной информацией? Клянусь, Леммл, ты стал таким же суеверным, как твои хозяева! Я считал тебя солидным бизнесменом.

Леммл вспыхнул:

– Это правда, принц Рэнго. Однако магия – могущественная сила. Тот, кто с ней играет, играет с опасными вещами.

Принц похлопал по мечу в ножнах:

– Предоставь мне позаботиться об этом, Леммл. Этот меч победил великих противников. Сохрани спокойствие в Храме, и через несколько дней все уладится. Я буду коронован, и ничто не будет грозить мне и тем, кто хорошо мне служил.

– Да, ваше высочество, – слабо улыбнулся Леммл. – Я вернусь с докладом через несколько дней.

– Прекрасно. – Смех принца звучал громко, но глаза его оставались холодными. – И постарайся, чтобы твой доклад мне понравился.

– Постараюсь, сир, постараюсь.

Леммл поспешно покинул зал заседаний принца. В животе у него бурчало от смеси сладкого напитка и тревоги. Он уже благополучно добрался до своих комнат, когда вспомнил, что того меча, которым принц разгромил своих великих врагов, уже нет в столице. Молебой, как и остальные артефакты, увезли, чтобы спрятать.

Требуется хранитель

– Бэээээ!

Даже если бы драконы не обладали исключительно острым слухом, этот звук пробудил бы Шмирнова ото сна.

Не открывая глаз и не поднимая головы, массивная рептилия прислушалась, пытаясь определить источник шума.

– Бэээ-ээ.

Да. Никакого сомнения. В его пещере находится овца… нет, несколько овец. Овцы!

Что, черт побери, эти идиоты из деревни задумали на этот раз?

– Бээээ. Дзынь.

Второй звук, почти заглушенный блеянием овец, насторожил Шмирнова. Он открыл глаза и поднял голову, отыскивая источник этого звука.

Овцы не носят доспехов. Будь то овцы о четырех ногах и покрытые шерстью, или двуногие, живущие в хатах, овцы доспехов не носят.

– Покажись! – потребовал дракон.

– Бээээ.

Теперь он видел овец, по крайней мере полдюжины, толкущихся у входа в пещеру. Однако, как он и подозревал, ни одна из них не носила доспехов.

– Покажись! – снова крикнул дракон. – Объяви о своих намерениях, или я буду предполагать худшее и действовать соответственно!

Низкорослая плотная фигура появилась из-за каменного валуна и остановилась, вырисовываясь силуэтом на светлом фоне входа.

Гном! Сперва овцы, а теперь гном! Ну и ну. А он-то было подумал, что это будет еще один скучный день.

– Я Иббл! – сказал гном. – Я пришел с миром!

– С миром? – проворчал дракон. – Это было бы приятное разнообразие.

Тем не менее оружия у гнома видно не было… если только он не спрятал его за валуном. И потом…

– А где остальные? – презрительно усмехнулся Шмирнов.

Иббл заметно вздрогнул и бросил быстрый взгляд через плечо.

– Остальные? – спросил он.

– Не играй со мной в игры, человечек! Снаружи тебя ждет еще по меньшей мере десять человек. Воины, насколько я могу определить по звуку.

Теперь, когда Шмирнов окончательно проснулся, он ясно слышал поскрипывание кожаных ножен и другие негромкие звуки, выдававшие группу вооруженных людей. Более того, именно то, что звуков этих было так мало, указывало не просто на воинов, а на закаленных в бою ветеранов.

Это уже больше похоже на то, что дракон привык ждать от людей.

Старый способ нападения втихую, э? Если бы в нем было немного меньше рыцарства, он притворился бы, что не знает об их присутствии, и позволил им предпринять попытку.

– Есть и другие, да, – поспешно согласился гном. – Но никто из нас не замышляет против тебя ничего плохого. Мы только хотим с тобой поговорить. Только это, и еще, может быть, попросить тебя об одолжении.

– Об одолжении?

Это действительно становилось интересным. Порывшись в памяти, Шмирнов не смог припомнить, когда в последний раз человек просил его об одолжении, если такое вообще когда-нибудь было. Выполнит он просьбу или нет – сама просьба может оказаться забавной. И все же лишняя осторожность не помешает. Предательство и обман – торговая марка людей.

– Откуда мне знать, что это не подвох? – спросил он, позволяя подозрительной интонации просочиться в его голос.

Это возымело желаемое действие, и гном начал нервно посматривать в сторону входа в пещеру. Если Шмирнов рассердится, Иббл никак не успеет убраться на безопасное расстояние и ему придется расплачиваться… и они оба это понимали.

– Я… мы принесли тебе подарки в знак наших добрых намерений.

– Подарки?

Хотя многое из того, что люди знают или рассказывают о драконах, является преувеличением или совершенной ложью, слухи об их жадности истинная правда.

Шмирнов поднял голову на самую большую высоту, которую допускали его шея и потолок пещеры, и оглянулся в поисках обещанных даров, словно нетерпеливый ребенок… очень крупный нетерпеливый ребенок.

В поле зрения ничего явно похожего на подарки не наблюдалось.

– Бээээ.

Дракон секунду смотрел на овец, затем повернул голову и посмотрел вниз на гнома:

– Когда ты упомянул о «подарках», ты ведь не имел в виду этих жалких созданий?

– Ну… собственно, да, – ответил Иббл, отодвигаясь немного поближе к валуну. – Я… мы думали, ты, возможно, голоден.

Шмирнов опустил голову так, что она почти легла на землю, и оказался с посетителем практически лицом к лицу.

– И в обмен на это ты ждешь, чтобы я сделал тебе одолжение? – спросил он. – Тебе лично?

– Мы – посланцы принца Рэнго, – поспешно пояснил гном. – Одолжение, о котором мы просим, от его имени… для блага королевства.

– Принца, вот как? Но, разумеется, самого его нет в вашем отряде. Правильно?

– Ну… да.

– По правде говоря, – продолжал дракон, – я готов биться об заклад, что ты даже не командир отряда. Правильно?

Иббл выпрямился во весь свой миниатюрный рост и гордо выпятил грудь.

– Я – ближайший друг и доверенное лицо командира, – заявил он. – Более того, я был его правой рукой и товарищем по оружию во многих опасных военных кампаниях и героических походах, и…

Дракон резко прервал его тем, что запрокинул голову и издал короткий лай, который походил на смех больше любого другого звука, вырывавшегося из глотки Шмирнова за последние десятилетия.

– Давай посмотрим, правильно ли я понял, – сказала рептилия. – Твой командир не был уверен, что я окажу ему теплый прием, если он просто войдет в мой дом… выслушаю ли я его или просто изжарю на месте из общих соображений… поэтому послал вперед тебя прощупать почву. Ты, в свою очередь, решил попытаться увеличить свои шансы на выживание, пригнав кучку овец, чтобы посмотреть, голоден ли я, прежде чем приблизиться ко мне самому. Пока что я правильно говорю?

– Ну… в некотором роде, – признался Иббл.

– Просто для справки, откуда ты взял этих овец?

– Овец? Гм-м…

– На том лугу, в долине под нами. Правильно? – подсказал Шмирнов.

– Собственно говоря…

– Там их довольно много, да?

– Ну…

– Ты не задумался, откуда они взялись или почему бродят без присмотра?

– Это меня действительно немного озадачило, – ответил гном. – Но там их так много, и мы подумали, никто не хватится тех, что мы забрали.

– В самом деле? – Дракон улыбнулся. – Ну, прикинь-ка вот что. Что бы ты сказал, если бы я тебе сообщил, что крестьяне держат это стадо специально для того, чтобы я мог подкормиться… по крайней мере настолько, чтобы оставить в покое их деревню.

– Это… имело бы смысл.

– Больше смысла, чем пытаться снискать мое расположение овцами, можно сказать, из моего собственного стада. Что на это скажешь?

– Я тебя понял, – вспыхнул Иббл. – И все же наши намерения были добрыми.

– Ах да. Ваши намерения. – Теперь Шмирнов уже искренне забавлялся. – Насколько я помню, как мы выяснили, это ваше намерение состояло в том, чтобы проверить мой аппетит… и по возможности утолить его, если я голоден… до того, как рискнуть подойти самим. Скажи, ты можешь представить себе, как мне надоело питаться одними только овцами?

– Я… могу понять, что это может стать проблемой.

Гном снова выглядел смущенным.

– Я хочу сказать, что должен действительно проголодаться, прежде чем смогу вынести саму мысль о том, чтобы съесть еще одно из этих блеющих созданий. С другой стороны, я всегда рад поклевать что-нибудь новенькое… особенно что-нибудь небольшое. Я достаточно ясно выражаюсь?

На мгновение Иббл дрогнул, затем храбро расправил плечи:

– Если мы оскорбили тебя своим невежеством, лорд Дракон, то приносим свои глубочайшие извинения. Если необходимо нечто большее, чем извинение… ну, как ты уже заметил, мною можно пожертвовать.

Следует отметить, что драконы вообще, и Шмирнов в частности, не испытывают уважения к человеческим существам… в число которых, по их представлению, входят также гномы и эльфы. Но, будучи умными существами, они уважают мужество и восхищаются им… хотя бы только по той причине, что это качество вполне может быть истреблено, и поэтому нуждается в активном поощрении и защите.

– Хорошо сказано, Иббл. – Шмирнов улыбнулся. – Твой хозяин может тобой гордиться. Более того, ты можешь не беспокоиться. У меня нет намерения съесть тебя или нанести другой урон – тебе или кому-нибудь из вашего отряда.

– Благодарю тебя, лорд Дракон, – сказал гном, кланяясь. – Мне не нужно других гарантий, кроме твоего слова.

– Ну, не стоит слишком уж на него полагаться, – предостерег дракон. – Я оставляю за собой право изменить свое решение, если кто-либо попытается злоупотребить моим гостеприимством, воспользовавшись им для нападения. Это понятно?

– Конечно, – заверил Иббл. – Однако я тебя уверяю, мой господин – благородный воин, который не опустился бы до таких низких уловок.

– В самом деле? – в голосе Шмирнова послышались саркастические нотки. – Удивительно, как много так называемых благородных воинов считают, что обычные правила поведения и ведения боя в битве с драконом соблюдать не обязательно.

– Поверь, мой господин не входит в их число. Я был рядом с ним во время битв с разными врагами, многие из них не были человеческими существами, а некоторые даже не были живыми, и никогда я не видел, чтобы он отступил от кодекса чести.

– Звучит достаточно веско, чтобы я согласился принять его, – сказал дракон. – Но вы меня простите, если я все же проявлю осторожность. Причина того, что нас осталось так мало, заключается в том, что слишком многие доверяли словам и обещаниям людей. Ну и кто этот твой господин?

– Это Стиллер Гулик, личный друг и товарищ принца Рэнго.

– Гулик? – Шмирнов нахмурился. – Ты имеешь в виду Крапчатого Гулика? У которого проблемы с цветом лица?

– Ты его знаешь?

– Я знаю о нем, – ответил дракон. – Я бы не дожил до столь зрелого возраста, если бы не обращал внимания на то, кто или что может подняться на эту гору и напасть на меня. Если следишь за нынешней порослью героев и храбрецов, которые делают себе имя, это окупается.

– Понимаю.

– И чем он занялся теперь, когда подружился с принцем? Когда я слышал о нем в последний раз, он был наемником.

– Это было до войны, – объяснил Иббл. – Мы примкнули к принцу, чтобы помочь свергнуть Каларана.

– Война? Каларан? – Шмирнов покачал головой. – Этому нет конца, не так ли? Клянусь, иногда я думаю, что вам, людям, так же трудно жить в мире друг с другом, как и с моим народом.

– Если позволишь объяснить, – сказал гном, – я уверен, ты согласишься, что наше дело было правое. Каларан воистину был порождением зла.

– Конечно. – Рептилия улыбнулась. – Он ведь потерпел поражение.

– Не понимаю.

– Проигравшая сторона всегда виновата, – пояснил Шмирнов. – Особенно учитывая то, что именно победителям предоставляется привилегия определять, что добро, а что зло.

– Но Каларан…

– Избавь меня от этого, – вздохнул дракон. – Просто иди и приведи Крапчатого, и мы послушаем, что он хочет сказать.

– Сию минуту, лорд Дракон.

Гном повернулся к выходу, потом заколебался.

– Э-э… лорд Дракон?

– Что там еще?

– Если я могу высказать предложение… в интересах мирного исхода этой встречи… может быть, ты воздержишься и не будешь называть его «Крапчатым». Прозвище возникло из-за того, что он покрывается бледными пятнами, когда ему грозит опасность. Эта особенность спасала нас множество раз, но он слишком уж ее стесняется.

– Чувствительный человек, – пробормотал дракон. – Что они еще придумают?

– Простите?

– Неважно. Приведи его… а я постараюсь запомнить твое предложение.

Несмотря на подозрения, Шмирнов рассматривал человека, которого гном привел в его пещеру, с подлинным любопытством. Ему редко предоставлялась возможность рассмотреть человека, особенно воина, не торопясь. Его встречи с ними были традиционно краткими, а то, что оставалось потом, можно было рассмотреть только после долгой и кропотливой сборки.

Стиллер был впечатляющим образчиком… среднего роста, крепкого телосложения, с мощными руками и ногами, и все это венчала лохматая голова с волосами бронзово-красного цвета. Яркие синие глаза смотрели прямо в глаза дракона спокойно и бесстрашно, хотя, как и у его спутника, на поясе и портупее этого человека явно отсутствовало оружие.

Шмирнов отметил, что, несмотря на данные заверения, кожа Стиллера действительно была покрыта бледными пятнами, предупреждающими об опасности, из-за которых этот человек и получил свое прозвище.

Это хорошо. Может быть, это заставит Стиллера вести себя прилично во время беседы.

И еще возникал интересный вопрос. Эти пятна предупреждают о реально грозящей опасности или о любой опасности, которую этот человек предвидит? Если правильно последнее, не похоже, чтобы эта особенность была столь полезна. Если первое, тогда в их встрече есть нечто такое, что может оказаться опасным для человека, несмотря на гарантии безопасности. Дракон снова решил, что следует быть настороже.

– Ты – Шмирнов? – требовательно спросил вошедший.

Рептилия долгое мгновение смотрела на него, потом медленно вытянула шею и оглянулась, обводя взглядом пещеру.

– Ты видишь здесь каких-либо других драконов? – наконец спросил дракон.

– Ну… нет.

– Тогда можно смело предположить, что я и есть Шмирнов, тебе не кажется? В самом деле, Стиллер, если тебе хочется задавать ненужные вопросы, то эта встреча может затянуться до следующей смены времени года.

Человек заметно вздрогнул, услышав свое имя.

– Я тебе говорил, – прошептал ему стоящий рядом Иббл, за что получил резкий толчок локтем под ребра.

– Ты меня знаешь?

– Еще один лишний вопрос. – Дракон вздохнул. – Как я уже говорил твоему маленькому другу, я знаю о тебе. Ты довольно широко известен… в основном благодаря своей привычке снижать численность населения, как человеческого, так и прочего. Считается, что тебе это здорово удается… если ты гордишься подобными делами.

Пятна Стиллера побледнели, так как кожа под ними покраснела.

– Я горжусь тем, что никогда не проливал кровь ни одного существа, если оно первым не проявляло намерения причинить вред другим, – гневно ответил он. – В отличие от некоторых здесь присутствующих, не указывая пальцем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю