355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Этот бессмертный » Текст книги (страница 2)
Этот бессмертный
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:16

Текст книги "Этот бессмертный"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

– Согласно вашей официальной биографии, вам семьдесят семь лет. По Биограф-регистру выходит то ли сто одиннадцать, то ли сто тридцать.

– Я убавил себе лет, чтобы получить это место. Тогда была Депрессия.

– Поэтому я построил модель Номикоса – надо сказать, весьма примечательную, – и запрограммировал компьютер на поиск физических аналогов с точностью до 0,001 % во всех банках данных, в том числе и в закрытых.

– Ну да, одни собирают старые монеты, другие строят модели ракет.

– Я обнаружил, что вы можете быть еще четырьмя или пятью другими людьми. Все они – греки, притом один из них просто потрясающий. Правда, этот человек, Константин Коронес, один из самых старших в списке, родился двести тридцать четыре года назад. На Рождество. Один глаз голубой, другой карий. Искалеченная правая нога. В двадцать три года такая же линия волос. Тот же рост. Те же признаки по системе Бертильона.

– И отпечатки пальцев совпадают? И узор сетчатки глаза?

– Во многих старых файлах Регистра эти данные не указывались. Может быть, составители прежде были не так аккуратны? А может, просто не так строго контролировали доступ к данным Регистра.

– Вы, конечно, знаете, что в настоящий момент на нашей планете более четырех миллионов человек. Покопавшись в последних трех-четырех веках, вы, я ручаюсь, для многих найдете двойников и даже тройников. Ну и что из того?

– Это просто привлекает к вам внимание, делает вас чем-то вроде духа этих мест – вы столь же причудливо изуродованы, как и они. Без сомнения, мне никогда не удастся достичь вашего возраста, каков бы он ни был. И мне любопытно, какие качества могут развиться в человеке за столь долгий срок, – особенно учитывая ваш статус хозяина истории и искусств этого мира. Вот почему я пожелал воспользоваться вашими услугами, – закончил он.

– Теперь, когда вы познакомились со мной, изуродованным и все такое прочее, могу я отправиться домой?

– Конрад! – я был атакован трубкой.

– Нет, мистер Номикос, у меня есть и практические соображения. Этот мир суров, а у вас высокий потенциал выживания. Я хочу, чтобы вы меня сопровождали, потому что я хочу выжить.

Я снова пожал плечами:

– Ну что ж, с этим все ясно. Теперь что?

Он хмыкнул.

– Я чувствую, что неприятен вам.

– Что вас навело на эту мысль? Только то, что вы оскорбили моего друга, задали мне множество нахальных вопросов и вынуждаете меня выполнять ваши прихоти…

– …а еще эксплуатировал ваших соотечественников, превратил ваш мир в бордель и выставил напоказ глухую провинциальность вашей расы в сравнении с неизмеримо более древней галактической культурой…

– Я говорю не об отношениях между расами. У нас разговор личный. И повторяю: вы оскорбили моего друга, задали мне множество нахальных вопросов и вынудили выполнять ваши прихоти.

– (Козлиное сопение)! Отвечаю на все сразу! То, что этот человек уполномочен петь от лица человечества, – оскорбление для теней Гомера и Данте.

– На данный момент это лучшее из того, что у нас есть.

– Значит, надо было обойтись без лауреата.

– Это еще не повод, чтобы так с ним обращаться.

– Думаю, что это достаточный повод, иначе я не стал бы так поступать. Далее: я задаю любые вопросы, какие захочу, а уж вы вольны решать, отвечать вам на них или нет – как вы и сделали. Наконец, никто вас ни к чему не принуждает. Вы на службе, вам дано предписание. Спорьте со своим Управлением, а не со мной. А еще вот какая запоздалая мысль пришла мне в голову: вряд ли вы располагаете достаточной информацией, чтобы так свободно употреблять слово «прихоть», – закончил он.

Когда я заговорил, по выражению лица Лорела стало ясно, что его язва молча комментирует мои слова:

– Можете, если хотите, называть свою грубость прямотой или продуктом другой культуры и оправдывать свое влияние на Управление всякой софистикой, и думать все, что хотите, и судить обо мне, как вам угодно – только ведь я могу ответить вам тем же. Вы ведете себя как Представитель Ее Величества в колонии Британской Короны, – произнес я, выделяя голосом заглавные буквы, – и мне это не нравится. Я прочел все ваши книги. И книги вашего деда я тоже читал – например, «Жалобу Земли-Блудницы»; вам никогда не стать таким, как он. Ему дано то, что называется состраданием, а вам нет. Все, что вы думаете о старине Филе, вдвойне справедливо по отношению к вам – в МОЕЙ книге.

Упомянув про деда, я, видимо, задел больное место – Корта всего передернуло под моим голубым взглядом.

И в завершение своей тирады я добавил по-вегански что-то вроде «поцелуй меня в плечико».

Сэндз не так силен в веганском, чтобы понять сказанное, но он тут же забубнил что-то примирительное и оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивал.

– Конрад, пожалуйста, вспомни о своей профессиональной вежливости. Шрин Штиго, почему бы нам не приступить к разработке плана?

Миштиго улыбнулся своей сине-зеленой улыбкой:

– И не свести к минимуму наши разногласия? Хорошо.

– Тогда давайте перейдем в библиотеку – там спокойнее и можно воспользоваться экранной картой.

– Отлично.

Мы поднялись, и я почувствовал себя более уверенно, потому что там наверху был Дос Сантос, ненавидящий веганцев. Везде же, где появлялся Дос Сантос, его сопровождала Диана – девица в огненно-рыжем парике, ненавидящая всех. Я знал, что наверху и Джордж Эммет с Эллен, а Джордж и для друзей не подарок, не говоря уж о посторонних. И кто знает, может быть, потом появится Фил и разнесет к чертям этот Форт Самтер. А еще там Хасан – он говорит мало, просто сидит и с непроницаемым видом покуривает травку; и если ты постоял около него и пару раз глубоко вдохнул, то потом уже совершенно все равно, что ты наговорил и веганцу, и всем остальным.

Глава 3

Я надеялся, что Хасан будет уже хорош. Надежда угасла, когда мы вошли в библиотеку. Он сидел очень прямо и потягивал лимонад.

Лет ему было восемьдесят-девяносто, а то и побольше, на вид можно было дать сорок, а работать он мог, как в тридцать. Для процедур Спранга-Самсера в его лице нашелся крайне благодатный материал. Это случается нечасто, по правде сказать, почти никогда. У некоторых эти процедуры вызывают без видимых причин анафилактический шок, и им не помогает даже внутрисердечное введение адреналина. Большинство других останавливаются на пятидесяти-шестидесяти годах. Но есть редкие счастливцы, которые действительно молодеют от С-процедур – такое случается в одном случае из ста тысяч.

Я вдруг поразился: не странно ли, что именно этому предстоит таким образом попасть в галерею охотничьих трофеев судьбы.

Со времен мадагаскарской операции, когда Хасан был нанят Сетью для участия в вендетте против талеритов, прошло уже больше пятидесяти лет. В Афинах он состоял на службе у Большого К. (упокой, Господи, его душу!), который послал его смести с лица земли Правительственную Компанию Недвижимости. С этим он тоже справился. И неплохо. С помощью одного единственного расщепителя. Раз – и полная смена пейзажа. Он – последний наемник на Земле, и Немногие сведущие называют его Убийца Хасан.

Не считая Фила, который тоже не всегда был так безобиден, Хасан был одним из Очень Немногих, кто мог помнить старого Карагиозиса.

Подбородок вверх, щека с пятном вперед, вот так я попытался в первый же момент задурить ему мозги. То ли тут действовали древние таинственные силы, в чем я сомневался, то ли он позабыл мое лицо – такое тоже могло случиться, хотя и вряд ли, то ли им руководила профессиональная этика или первобытная звериная хитрость (в разной степени ему бывало присуще и то, и другое, но хитрость преобладала), в общем, он никак не отреагировал, когда нас представляли друг другу.

– Мой телохранитель, Хасан, – с ослепительной улыбкой сказал Дос Сантос, пока я тряс руку, которая некогда тряхнула весь мир.

Рука была по-прежнему очень сильной.

– Конрад Номикос, – сказал Хасан, прищурившись так, будто читал по написанному.

Всех остальных в комнате я знал, поэтому быстро занял наиболее удаленное от Хасана кресло и сидел там, по большей части прикрывая лицо бокалом – для пущего спокойствия. Рыжая Диана стояла неподалеку и заговорила со мной:

– Доброе утро, мистер Номикос.

Я качнул бокалом в знак приветствия:

– Добрый вечер, Диана.

Высокая и тонкая, одетая в белое, она свечкой стояла рядом с Дос Сантосом. Я знал, что на голове у нее парик, поскольку мне случалось видеть, как он соскальзывал, обнажая часть интригующего уродливого шрама, обычно скрытого спущенными на лоб волосами. Я часто размышлял об этом шраме: когда стоял на якоре, высматривая за облаками знакомые созвездия, или когда раскапывал поврежденные статуи. Губы у Дианы багровые – думаю, что это татуировка, – и мне не приходилось видеть на них улыбку. Челюстные мускулы постоянно напряжены и выступают из-за того, что зубы крепко сжаты.

Брови часто хмурятся – от этого между глазами будто маленькая перевернутая галочка. Острый подбородок приподнят в вечной готовности обороняться.

Когда она говорит в обычной своей скупой и отрывистой манере, рот почти не двигается. Право, не знаю, сколько ей лет. Больше тридцати, точнее не скажу.

Она и Дон составляют интересную пару. Он темноволос и болтлив, постоянно курит, ни минуты не сидит без движения. Она дюймов на пять повыше него, в ней чувствуется ровное внутреннее пламя. Я до сих пор не все о ней знаю. И не узнаю, наверное, никогда.

Она подошла и встала у моего кресла, пока Лорел представлял Корта Дос Сантосу.

– Вы… – сказала она.

– Да? – откликнулся я.

– Поведете экскурсию.

– Все все знают, кроме меня, – сказал я. – Не могли бы вы поделиться со мной информацией по этому вопросу?

– Никакой информации, никакого вопроса.

– Вы говорите прямо как Фил.

– Это не нарочно.

– Но получилось так же. Ну так почему?

– Что почему?

– Почему вы? Дон? Здесь? Сегодня?

Она потрогала языком верхнюю губу, потом прижала его к губе поплотнее, будто для того, чтобы высосать сок из грейпфрута или не дать вырваться словам. Затем она обернулась к Дону, но он был слишком далеко, чтобы услышать, и, кроме того, смотрел в другую сторону. Он был занят наливанием Корту настоящей кока-колы из кувшина. По мнению веганцев, формула кока-колы – археологическая сенсация века. Эта формула была утрачена во время Трех Дней и вновь найдена только лет десять тому назад.

Разного рода симикок было множество, но ни одна из них не оказывала такого действия на метаболизм веганцев, как настоящая. Один из их современных историков назвал кока-колу «Вторым вкладом Земли в галактическую культуру». Под первым вкладом имелась в виду, конечно, интереснейшая новая социальная проблема – именно такая, появления которой дожидались целые поколения скучающих веганских философов.

Диана снова повернулась ко мне.

– Еще не знаю, – сказала она. – Спросите у Дона.

– Спрошу.

Немного погодя я так и поступил. Я не был разочарован, поскольку ничего не ожидал.

Но тут, когда я сидел, изо всех сил напряженно стараясь подслушать разговор Дона с Кортом, вдруг произошло смещение зрения – один психоаналитик когда-то определил это для меня как псевдотелепатическое исполнение желаний. Вот как это бывает: Я хочу знать, что случается в каком-то месте. Информации у меня почти достаточно, чтобы догадаться. И вот я догадываюсь. Только происходит это так, будто я вижу и слышу происходящее глазами и ушами одного из участников.

Правда, не думаю, чтобы это была настоящая телепатия, поскольку иногда догадка может оказаться неверной. Но выглядит все очень реально.

Психиатр объяснил мне все, кроме того, как это получается.

Вот таким образом я…

…стоял в центре комнаты…

…смотрел на Миштиго…

…был Дос Сантосом…

…говорил:

– …поеду с вами, чтобы обеспечить вашу безопасность. Не как Секретарь Сети, а просто как частное лицо.

– Я не просил у вас защиты, – отвечал веганец, – однако, я благодарю вас и принимаю ваше предложение спасти меня от рук ваших соратников, – тут он улыбнулся, – если они попытаются убить меня во время этого путешествия.

Сомневаюсь, что такие попытки будут, но было бы глупо отказываться от покровительства Дос Сантоса.

– Вы мудры, – тут Дон слегка поклонился.

– Да, вполне, – ответил веганец. – А теперь скажите мне, – он кивнул в сторону Эллен, которая только что закончила перебранку с Джорджем и отошла от него, – кто это?

– Эллен Эммет, жена Джорджа Эммета, директора Департамента Охраны дикой природы.

– Какова ее цена?

– Не слышал, чтобы она называла цену в последнее время.

– А какая цена была обычно?

– Ее никогда не было.

– На Земле все имеет цену.

– В таком случае вам, видимо, придется выяснять ее самому.

– Непременно, – сказал он.

В глазах веганцев земные женщины всегда обладали странной притягательностью. Мне как-то рассказывал один веганец, что с ними он чувствует себя кем-то вроде зоофила. Это действительно забавно, ведь одна проститутка с курорта на Лазурном Берегу однажды сказала мне, хихикая, что когда спит с веганцем, чувствует себя какой-то зоофилкой. Наверное, эти струи воздуха из ноздрей должны щекотать или как-нибудь иначе возбуждать обеих тварей.

– А кстати, – спросил Дос Сантос, – вы давно перестали бить жену?

– Которую? – поинтересовался Миштиго.

Затемнение, и я снова в своем кресле.

– …Что, – спрашивал Джордж Эммет, – ты думаешь об этом?

Я уставился на него. Секунду назад его здесь не было. Он подошел неожиданно и взгромоздился на широкий подлокотник моего кресла.

– Повтори, пожалуйста. Я задремал.

– Вампиров мы теперь сживем со свету. Скажи мне, что ты думаешь об этом.

– Отлично рифмуется, – одобрил я. – Ну так как же мы их сживем со свету?

Но он уже хохотал. Никогда нельзя угадать заранее, что его рассмешит, – такой он человек. То ходит кислый целыми днями, а то хихикает из-за всяких пустяков. Он смеется с придыханием, как младенец; это сходство еще усиливается благодаря его розовой пухлости и редеющим волосам.

Я подождал, пока он остановится. Эллен в это время уже нападала на Лорела, а Диана, отвернувшись к полкам, изучала надписи на корешках.

Наконец Джордж доверительно пропыхтел, наклонясь ко мне:

– Я вывел новую породу слиши. Ведь это же здорово, скажи?

Я мягко поинтересовался:

– А кто такие эти слиши?

– Слиши – это такой бакабский паразит, – объяснил он. – Что-то вроде большого клеща. Мои чуть не в полдюйма длиной, – сказал он гордо. – Они зарываются глубоко под кожу, а их выделения крайне ядовиты.

– Смертельны?

– У моей породы – да.

– Ты не ссудишь мне штучку? – спросил я.

– Зачем?

– Подсажу кому-нибудь на хребет. Знаешь, дай лучше пару дюжин. У меня много друзей.

– Мои к людям не пристают, только к вампирам – прямо какая-то дискриминация. Люди отравили бы моих слиши. («Моих» он произнес как собственник.) Их хозяин должен иметь метаболизм на основе меди, а не железа, – пояснил он, – и вампиры как раз подходят. Вот почему я хотел бы поехать с тобой.

– Уж не хочешь ли ты, чтобы я поймал тебе вампира и подержал его, пока ты вывалишь на него своих слиши? Ты это имеешь в виду?

– Ну, я, конечно, хотел бы завести себе парочку вампиров – всех своих я в прошлом месяце извел. Но в том, что слиши сработают, я уже уверен. Я хочу поехать, чтобы устроить мор.

– Какой еще мор?

– Среди вампиров. В условиях Земли, если дать им подходящего хозяина, слиши плодятся очень быстро. И если начать дело в нужное время, они будут ужасно заразны. Конкретно я имею в виду поздний сезон спаривания у юго-западных вампиров. Он начнется недель через шесть-восемь на территории Калифорнии, в Капистрано – это Прежнее Место, но там уже не особенно горячо. Как я понимаю, ваша экскурсия примерно в это время попадет в те края. Когда вампиры вернутся в Капистрано, я буду поджидать их там со слиши. Заодно использую отпуск.

– Мм. А с Лорелом ты это обсуждал?

– Да, он считает, что это отличная идея. Он даже хочет встретиться с нами там и сделать снимки. Такой возможности может больше не представиться – увидеть, как их стая затмевает небо, как они гнездятся в руинах, пожирают диких свиней и загаживают улицы – знаешь, в этом есть некое очарование.

– Ну да, этакий канун дня Всех Святых. А что будет со свиньями, если мы изведем всех вампиров?

– Их станет побольше. Но думаю, что пумы не дадут им расплодиться как кроликам в Австралии. И уж во всяком случае, лучше свиньи, чем вампиры, разве не так?

– И те, и другие мне не особенно нравятся, но по зрелом размышлении я, наверное, предпочту свиней. Ну хорошо, договорились, можешь ехать с нами.

– Спасибо, – сказал он. – Я был уверен, что ты мне поможешь.

– Не стоит благодарности.

В этот момент Лорел откашлялся, привлекая внимание собравшихся. Он стоял в центре комнаты, около большого стола, перед которым медленно опускался широкий экран. Он был объемным, так что никому не пришлось выбирать место получше. Лорел нажал кнопку на боковой поверхности стола, и свет в библиотеке стал менее ярким.

– Гм, я хотел бы продемонстрировать несколько карт, – сказал он, – если мне удастся справиться с этим синхронизатором, Ага, вот оно. Итак.

На экране появилось изображение части Африки и средиземноморского региона в пастельных тонах.

– Вы хотели начать с этого? – спросил он у Миштиго.

– Да, кажется, – откликнулся здоровенный веганец, отрываясь от приглушенного разговора с Эллен, которую он завел в угол между шкафом с французской историей и бюстом Вольтера.

В зале стало еще темнее, и Миштиго придвинулся к столу. Он посмотрел на карту, а потом обвел взглядом присутствующих, не глядя ни на кого в отдельности.

– Я хотел бы посетить несколько ключевых мест, которые по той или иной причине имели значение для истории вашего мира, – сказал он. – Начать я думаю с Египта, Греции и Рима. Затем я хотел бы бегло осмотреть Мадрид, Париж и Лондон.

По мере того, как он говорил, карты сменялись, едва поспевая за его словами.

– Потом я хотел бы вернуться к востоку в Берлин, заехать в Брюссель, посетить Санкт-Петербург и Москву, пересечь Атлантику и сделать остановки в Бостоне, Нью-Йорке, округе Колумбия, Чикаго, – к этому времени Лорел уже взмок от усилий, – добраться до Юкатана и опять вернуться на территорию Калифорнии.

– В указанном порядке? – спросил я.

– Хотелось бы, – ответил Корт.

– А чем вам не понравилась Индия и Средний Восток или, к примеру, Дальний Восток? – спросил кто-то. По голосу я узнал Фила. Он вошел уже после того, как притушили лампы.

– Ничем, – сказал Миштиго, – кроме того, что там кругом грязь, песок, жара, и ничего из того, что я ищу.

– А что же вы ищете?

– Сюжет.

– Какого рода сюжет?

– Я пришлю вам экземпляр с моим автографом.

– Благодарю.

– К вашим услугам.

– Когда вы хотели бы отправиться? – спросил я.

– Послезавтра.

– Отлично.

– У меня для вас приготовлены детальные карты отдельных мест. Лорел сказал, что их уже доставили в ваш офис.

– Тоже хорошо.

– Но есть один момент, который вы, возможно, еще не вполне осознали. Я имею в виду то, что все названные вами места расположены на материках. На сегодняшний день мы представляем собой в основном островную культуру, и на то есть веские причины. Во время Трех Дней материкам сильно досталось, и большинство упомянутых мест до сих пор остаются в некотором роде горячими. Но и это не единственный повод считать их небезопасными.

– Я не совсем профан в вашей истории и знаком с правилами радиационной безопасности, – прервал он меня. – И о том, что Прежние Места населены теперь множеством мутантных форм жизни, я тоже знаю. Я осведомлен, но не обеспокоен.

Я пожал плечами в искусственной полутьме.

– Мое дело предупредить.

– Ну хорошо, – он отхлебнул кока-колы. – Включите, пожалуйста, свет, Лорел.

– Сейчас, Шрин.

Экран втянулся в потолок, и Миштиго обратился ко мне:

– Это правда, что у вас есть знакомые мамбо и унганы здесь, в Порт-о-Пренсе?

– Да, а что? – сказал я. – Почему это вас интересует?

Он подошел поближе к моему креслу.

– Как я понимаю, – сказал он непринужденным тоном, – так называемый культ воду или вудун сохранился до наших дней почти в первозданном виде.

– Возможно, – согласился я. – При его зарождении я не присутствовал, так что ничего не могу сказать наверняка.

– Как я понимаю, участники обрядов бывают не слишком рады присутствию посторонних.

– Да, это верно. Но если вы правильно выберете унфор и заявитесь туда с подарками, то они устроят для вас отличное представление.

– Но мне бы очень хотелось стать свидетелем подлинной церемонии. Если бы я появился там с человеком, который для них не посторонний, может, это и удалось бы.

– Зачем вам это нужно? Что это, нездоровое любопытство в отношении варварских обычаев?

– Нет. Я изучаю сравнительное религиоведение.

Я вгляделся в его лицо, но ничего не смог на нем прочитать.

Я давно уже не навещал Маму Джулию, Папу Джо и всех остальных, да и унфор был недалеко, но я не знал, как они отнесутся к тому, что я притащу с собой веганца. Вообще-то они никогда не возражали, если я приводил людей.

– Ну… – начал я.

– Я хочу просто понаблюдать, – сказал Корт. – Я буду держаться в стороне. Они на меня и внимания не обратят.

Я еще немного помялся и в конце концов дал согласие. Я достаточно хорошо знал Маму Джулию и не видел во всем этом ничего плохого.

– Ладно, я вас свожу. Сегодня вечером, если хотите.

Корт согласился, поблагодарил меня и отошел за очередной кока-колой.

Джордж, все еще сидевший на подлокотнике моего кресла, наклонился ко мне и заметил, что было бы весьма интересно препарировать веганца. Я согласился.

Миштиго вернулся в сопровождении Дос Сантоса.

– Вы что, собираетесь вести мистера Миштиго на языческую церемонию? – спросил он, раздувая ноздри.

– Да, собираюсь.

– Но только с телохранителем, а вы на эту роль не годитесь.

– Я в силах справиться с любой неожиданностью.

– Мы с Хасаном пойдем с вами.

Только я собрался запротестовать, как между веганцем и Доном протиснулась Эллен.

– Я тоже хочу пойти, – заявила она. – Никогда не видела ничего подобного.

Я пожал плечами. Если идет Дос Сантос, то пойдет и Диана, так что нас будет целая толпа.

Одним человеком больше – это уже неважно. Вся затея развалилась, еще не начавшись.

– Почему бы и нет? – сказал я.

Унфор располагался внизу, в портовом квартале, возможно, потому, что был посвящен Аге Войо – богу моря. Но скорее всего потому, что люди Мамы Джулии всегда тяготели к гавани. В глубине острова были унфоры, обустроенные получше, но в них было больше коммерческого духа. Аге Войо – бог не ревнивый, поэтому множество других богов также были изображены яркими красками на стенах унфора. Большая ладья Аге была синяя, и оранжевая, и зеленая, и желтая, и черная, и выглядела чем-то неземным, – точнее, неморским. Малиновый змей Дамбалла Ведо своими кольцами и извивами заполнял большую часть противоположной стены. Папа Джо ритмично бил в несколько здоровенных барабанов рада в глубине справа от двери, в которую мы вошли, – единственной двери унфора. Загадочные лики христианских святых, выполненные амфотерными красками с Титана в стиле «постураганного сюрреализма», взирали на стены, увешанные яркими сердцами, петушиными гребнями, могильными крестами, флажками и мачете. Трудно сказать, насколько святым нравилось это все – они молча глядели в чужой мир из дешевых рамочек, как из окон.

На небольшом алтаре во множестве располагались бутылки со спиртным, фляжки, священные сосуды для духов лоа, амулеты, трубки, флажки, объемные фотографии неизвестных лиц и, среди прочего, пачка сигарет для папы Легба.

Когда молодой унси по имени Луис привел нас в помещение, служба была уже в разгаре. Зал с высоким потолком и грязным полом имел метров восемь в длину и пять в ширину. Танцоры, медленно раскачиваясь, перемещались вокруг центрального столба; их темные тела поблескивали в тусклом свете древних керосиновых ламп. С нашим приходом в зале стало тесно.

Мама Джулия с улыбкой взяла меня за руку, подвела сбоку к алтарю и сказала:

– Эрзули была добра.

Я кивнул.

– Она любит тебя, Номикос. Ты долго живешь, много странствуешь и всегда возвращаешься.

– Всегда, – подтвердил я.

– А эти люди что? – она повела темными глазами в сторону моих спутников.

– Друзья. Они не будут мешать…

При этих словах она засмеялась, и я тоже.

– Если ты позволишь нам остаться, я позабочусь, чтобы они не путались у тебя под ногами. Мы будем стоять по краям зала, где темно. Но если ты против, я их уведу. Я вижу, что вы уже много потанцевали, осушили немало бутылок…

– Оставайтесь, – сказала она. – А ты приходи как-нибудь днем потолковать со мной.

– Приду.

Она отошла от меня, и остальные танцоры освободили для нее место в своем кругу. Несмотря на свой тоненький голосок, она была очень полная и двигалась в такт монотонному грохоту барабанов Папы Джо как огромная резиновая кукла, впрочем, не лишенная грации. Через некоторое время грохот уже наполнял все вокруг – мою голову, землю, воздух; так, наверное, полупереваренный Иона ощущал биение китового сердца. Я наблюдал за танцорами, а заодно наблюдал за теми, кто наблюдал за танцорами.

Я выпил пинту рома в попытке дойти до нужной кондиции, но это мне не удалось. Миштиго продолжал прихлебывать кока-колу из принесенной с собой бутылки. Никто не обратил внимания на то, что он синий, но надо учесть, что мы явились довольно поздно и дело уже зашло довольно далеко туда, куда оно шло.

Рыжая стояла в углу с высокомерным и одновременно испуганным видом.

Она держала при себе бутылку, но так к ней и не притронулась. Миштиго держал при себе Эллен, но так к ней и не притронулся. Дос Сантос стоял сбоку от двери и следил за всеми, в том числе и за мной. Хасан сидел на корточках, прислонившись к правой стене, и курил трубку с длинным черенком и маленьким чубуком. Он выглядел вполне умиротворенным.

Мама Джулия – по-моему, это была она – затянула песню. Другие голоса подхватили:

 
Папа Легба, уври бае!
Папа Легба, Аттибон Легба, уври бае пу ну пассе!
Папа Легба, открой пути, чтобы нам пройти!
Папа Легба…
 

И дальше в том же духе – снова, и снова, и снова, вгоняя меня в дремоту. Я выпил еще рома, почувствовал еще большую жажду, и выпил еще.

Не могу точно сказать, сколько времени мы там уже пробыли, когда это случилось. Танцоры целовали столб, и пели, и гремели фляжками, и лили наземь воду, и двое унси уже начали двигаться как одержимые и несвязно бормотать, и выведенные мукой узоры на полу были уже совсем затоптаны, и в воздухе висели клубы дыма, и я прислонился спиной к стене и, по-видимому, на минуту-другую закрыл глаза.

Звук раздался оттуда, откуда его никто не ждал.

Хасан закричал.

Это был долгий плачущий крик, от которого я дернулся вперед, спросонья потерял равновесие и откачнулся назад, глухо стукнувшись о стену.

Барабаны продолжали греметь, не пропуская ни одного удара. Однако некоторые из танцоров остановились и уставились на происходящее.

Хасан вскочил на ноги. Зубы его были оскалены, глаза сощурены, пот заливал лицо, на котором от напряжения обозначились глубокие борозды.

Борода его была как язык пламени; плащ, зацепившийся за какое-то украшение на стене – как черные крылья. Его руки в медленном гипнотическом движении душили несуществующего противника.

Нечеловеческие звуки вырывались из его глотки.

Он продолжал душить кого-то невидимого.

Наконец он фыркнул, и руки его разжались.

Дос Сантос практически мгновенно оказался рядом и попытался с ним заговорить, но они существовали в двух разных мирах.

Один из танцоров негромко завыл, за ним другой, потом остальные.

Мама Джулия оторвалась от танцующего круга и подошла ко мне; как раз в этот момент Хасан начал все сначала, на этот раз с более изощренными телодвижениями.

Барабаны били в завораживающем ритме.

Папа Джо даже не оглянулся.

– Дурной знак, – сказала Мама Джулия. – Что ты знаешь об этом человеке?

– Много чего, – ответил я, усилием воли пытаясь разогнать туман в голове.

– Ангельсу, – произнесла она.

– Что?

– Ангельсу, – повторила Мама Джулия. – Это темный бог, его надо бояться. Твоим другом овладел Ангельсу.

– Будь добра, объясни.

– Он редко приходит в наш унфор. Здесь он нежеланный гость. Те, кем он овладевает, становятся убийцами.

– Я думаю, что Хасан просто испытывал новую смесь для трубки – мутантную амброзию или еще что-нибудь.

– Ангельсу, – снова проговорила она. – Твой друг станет убийцей, потому что Ангельсу – бог смерти, и он приходит только к своим.

– Мама Джулия, – сказал я, – Хасан уже убийца. Если бы ты взяла по пластинке жвачки за каждого убитого им человека и попыталась все это прожевать, ты бы выглядела, как хомяк. Он профессиональный убийца, но, как правило, в рамках закона. С тех пор как на Материке принят Дуэльный Кодекс, он в основном работает там. Ходили слухи, что временами он совершает и незаконные убийства, но это никогда не было доказано. А теперь скажи мне: Ангельсу – бог наемников или убийц? Между ними есть разница, не правда ли?

– Но для Ангельсу разницы нет, – ответила она.

Тут Дос Сантос, пытаясь остановить спектакль, схватил Хасана за оба запястья и попробовал развести его руки. Чтобы представить себе это зрелище, попробуйте как-нибудь развести прутья своей клетки.

Я перешел на другую сторону зала, и еще кое-кто тоже. Это оказалось полезным – Хасан наконец заметил, что напротив него кто-то стоит, и уронил руки, тем самым высвободив их. А затем он вытащил из-под плаща длинный стилет.

Собирался он применить оружие против Дона или кого-нибудь еще или нет – вопрос этот остался нерешенным, поскольку в этот момент Миштиго заткнул большим пальцем свою бутылку с кока-колой и ударил ею Хасана за ухом. Хасан упал вперед. Дон подхватил его, я принял из его пальцев стилет, а Миштиго допил свою кока-колу.

– Интересная церемония, – заметил веганец, – никогда бы не подумал, что в этом громиле так сильны религиозные чувства.

– Это только показывает, что не следует ни в чем быть слишком уверенным, не правда ли?

– Да. – Он повел рукой в сторону собравшихся зрителей: – Они все пантеисты, да?

Я покачал головой:

– Примитивные анимисты.

– А в чем разница?

– Ну, вот эта бутылка из-под кока-колы, которую вы только что допили, должна занять место на алтаре пе, как они его называют, в качестве сосуда Ангельсу, поскольку она удостоилась тесного мистического контакта с божеством. Так смотрят на это дело анимисты. А пантеист может быть огорчен тем, что кто-то пришел на его церемонию без приглашения и устроил беспорядок, как мы сейчас. Пантеист может решить, что незваных гостей следует принести в жертву Аге Войо, богу моря – стукнуть их по голове тем же церемониальным манером и сбросить с края пирса. Поэтому мне сейчас предстоит убедить Маму Джулию в том, что все эти люди вокруг, которые на нас глазеют, в действительности являются анимистами. Так что извините, я на минутку отлучусь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю