355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Канун праздника РУМОКО » Текст книги (страница 1)
Канун праздника РУМОКО
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:19

Текст книги "Канун праздника РУМОКО"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Роджер Желязны
Канун праздника РУМОКО

Я был в кабине управления, когда вышел из строя блок Ж-9. Кроме прочих вещей, мне нужно было проделать там какую-то дурацкую профилактику.

Внизу, в капсуле, было два человека. Они осматривали «Дорогу в ад», которая пронизывала океанское дно в тысячах саженей от поверхности и вскоре должна была открыться для движения транспорта. В обычных обстоятельствах это меня не касалось, поскольку в платежной ведомости значились два техника, обслуживающих Ж-9. Но один из них проводил отпуск на Шпицбергене, а другой заболел как раз в то утро. Когда, внезапно соединив свои усилия, ветер и бурные воды качнули «Аквину», я вспомнил о том, что наступил канун РУМОКО, и принял решение. Я пересек комнату и снял боковую панель.

– Швайцер! Ты не допущен к работе с этим прибором! – крикнул доктор Асквит.

– Вы хотите сами заняться им? – поинтересовался я, рассматривая сплетение проводов.

– Конечно нет. Я даже не знаю, с чего начинать. Но…

– Вы хотите увидеть, как погибнут Мартин и Демми?

– Ты же знаешь, что нет. Только ты не…

– Тогда скажите мне, кто может,– сказал я.– Эта капсула там, внизу, управляется отсюда, а у нас что-то испортилось. Если вы знаете кого-нибудь, кто справится с этой работой лучше меня, то вам следует немедленно послать за ним. В противном случае я попытаюсь отремонтировать Ж-9 сам.

После этих слов он заткнулся, а я стал искать неисправность. Впрочем, ее и не пытались спрятать. Они даже пользовались припоем. Четыре цепи были подключены к общему таймеру.

Я принялся раскручивать прибор. Асквит был океанографом, так что должен был немного разбираться в электронных цепях. Думаю, он не скажет, что я отлынивал от работы. Я провозился минут десять, и дрейфующая под нами в сотнях морских саженей капсула вновь заработала.

Работая, я раздумывал о силах, которые вскоре проснутся, силах, которые проложат «Дорогу в ад», и тогда появится здесь, посреди Атлантики, посланец дьявола, а возможно, и сам дьявол. Холодная погода, свойственная данным широтам в это время года, ничуть не улучшала мое настроение. Они собираются задействовать страшные силы – атомную энергию; освободить даже более мощный феномен – живую магму, которая сейчас кипела и булькала под морским дном. Моему пониманию было недоступно, что кто-то играет в бессмысленные игры с подобными вещами. Волны вновь тряхнули судно.

– О'кей,– сказал я.– Здесь было несколько коротких замыканий, и я их устранил.– Я поставил на место боковую панель.– Теперь все должно быть в порядке.

Он посмотрел на монитор.

– Похоже, все работает нормально. Давай-ка проверим…

Он нажал кнопку и произнес:

– «Аквина» вызывает капсулу. Экран работает?

– Да,– поступил ответ.– Что случилось?

– Короткое замыкание в блоке Ж-9,– ответил доктор.– Его починили. Как у вас дела?

– Все системы работают нормально. Ваши указания?

– Продолжайте,– ответил он и повернулся ко мне.– Я дам вам хорошую рекомендацию,– сказал он.– Извините, что был груб с вами. Я не знал, что вы можете обслуживать блок Ж-9.

– Я инженер-электронщик,– отозвался я,– мы изучали такие приборы. И знаю, что допуск к нему ограничен. Если бы я не догадывался, что произошло, я бы к нему не прикоснулся.

– Я так понимаю, вас не интересует продвижение по службе?

– Совершенно верно.

– Значит, я не буду этим заниматься.

В данном случае мне это очень подходило, так как ко всему прочему я отсоединил маленькую бомбочку, которая теперь лежала в левом кармане моей куртки и которую я собирался выбросить за борт. Прежде чем приборы зарегистрируют взрыв, пройдет пять-восемь минут. Мне бы не очень хотелось, чтобы его зарегистрировали. Но лучше я внесу вклад в это дело, чем враги.

Я извинился и вышел. У меня теперь была улика. Я раздумывал, что же произойдет дальше.

Кто-то пытался сорвать проект. Так что Дон Волш был прав. Предполагаемая угроза стала реальной. Как хотите, так и понимайте. Это означало, что в дело замешано нечто значительное. Главный вопрос был: «Что?». А следующий: «Что произойдет затем?»

Я закурил и облокотился о поручень «Аквины», глядя, как холодные северные волны бьются о корпус корабля. У меня дрожали руки. Это был превосходный гуманитарный проект. Но все же очень опасный. Даже если забыть об огромном риске, я не мог понять, почему он вызвал такую отрицательную реакцию. Очевидно, на это были причины.

Доложит Асквит обо мне? Наверняка. Ему придется объяснить, почему на капсуле возникли неполадки, чтобы привести свой доклад в соответствие с записями в вахтенном журнале капсулы. Он доложит, что я устранил короткое замыкание. И все.

Этого будет достаточно.

Я уже понял, что враг совсем близко. Они сразу же узнают, что про отсоединенную бомбу не доложили. Они также узнают, кто остановил их; и, возможно, в такой критической ситуации это вынудит их предпринять какой-либо необдуманный шаг. Отлично. Это будет именно то, чего я и добивался.

…Потому что я потратил целый месяц, дожидаясь такого удобного случая. Я надеялся, что они вскоре появятся у меня и постараются допросить. Глубоко затянувшись, я посмотрел на далекий айсберг, сверкавший на еолнце. Произойдет нечто необычное – я чувствовал. Небо было серое, а океан – темный. Где-то кому-то было не по душе то, что здесь происходило, но убей меня – я не мог догадаться почему.

К черту их всех. Я люблю пасмурные дни. В такой день я появился на свет. Так что никто не помешает мне насладиться им.

Я вернулся в свою каюту и сделал себе коктейль, поскольку официально не находился на вахте.

Вскоре раздался стук в дверь.

– Поверните ручку и толкните,– сказал я.

Дверь открылась, и вошел молодой человек по имени Ролингс.

– Мистер Швайцер,– сказал он,– Кэрол Дайф хочет поговорить с вами.

– Скажите, что я уже иду,– отозвался я.

– Хорошо,– он вышел.

Я пригладил свои светлые волосы и сменил рубашку, поскольку Кэрол была молода и красива. Но она была офицером Службы безопасности, и я прекрасно понимал, почему она за мной послала.

Я прошел к ее кабинету и дважды постучал в дверь.

Входя, я думал о том, что дело наверняка связано с блоком Ж-9 и моими последующими действиями. Это лишний раз подтверждало, что она в курсе происходящего.

– Хелло,– сказал я.– Вы за мной посылали?

– Швайцер? Да, посылала. Присядьте,– она указала на кресло по другую сторону ее шикарного стола.

– Что случилось?

– Сегодня днем вы чинили блок Ж-9.

– Вы меня спрашиваете или сообщаете? – пожал я плечами.

– Вам не дозволено прикасаться к прибору.

– Если хотите, я могу вернуться, раскрутить его и привести в то состояние, в котором его обнаружил.

– Вы признаете, что работали с ним?

– Да.

Она вздохнула.

– Послушайте, меня не это волнует,– продолжала она.– Вы наверняка спасли сегодня двух человек, поэтому я не стану обвинять вас в нарушении режима секретности. Я хочу знать совсем другое.

– Что же?

– Это была диверсия?

Я не ошибся. Этот момент наступил,

– Нет,– ответил я.– Диверсии не было. Было только несколько коротких замыканий.

– Ерунда,– прервала она меня.

– Простите, не понимаю…

– Вы все прекрасно понимаете. Кто-то хитроумно все подстроил. Вы обезвредили бомбу, и это было нечто большее, чем пара коротких замыканий. Это была бомба. Наши мониторы отметили взрыв под носовой частью корабля спустя около получаса после поломки.

– Это сказали вы, а не я.

– Что вы задумали? – поинтересовалась она.– Вы на нашей стороне, но в то же время вы кого-то покрываете. Чего вы добиваетесь?

– Ничего,– ответил я.

Я изучал ее. У нее были рыжеватые волосы и веснушки, очень много веснушек. Зеленые глаза. Они внимательно смотрели на меня из-под густой челки. Она была достаточно высока, хотя в данный момент сидела. Я знал это, потому что танцевал с ней на одной корабельной вечеринке.

– Ну и?..

– Что?

– Я жду ответа.

– Какого?

– Это была диверсия?

– Нет,– ответил я.– Что заставило вас так подумать?

– Были и другие попытки, вы знаете.

– Нет, не знаю.

Неожиданно она вспыхнула, и веснушки ее зарделись. Что ее так взволновало?

– Да, были. Мы сумели все их предотвратить. Но они же имели место.

– Кто их предпринял?

– Мы не знаем.

– Почему?

– Нам никогда не удавалось схватить виновных.

– Как же так?

– Они очень умны. Я закурил.

– Нет, вы ошибаетесь,– произнес я.– Там были только короткие замыкания. Я инженер-электронщик, и я исправил их. Вот и все.

Ей что-то известно, но я не стал помогать ей.

– О'кей,– сказала она.– Полагаю, вы рассказали мне все, что вам известно.

Я встал.

– Кстати, я проверила ваше досье.

– Да?

– И ничего. Вы чисты, как снег или лебяжий пух.

– Рад слышать.

– Не радуйтесь, мистер Швайцер. Дело еще не закончено.

– Попробуйте еще,– отозвался я,– но вы ничего не найдете.

В этом я был уверен.

Я вышел, размышляя, когда же они явятся ко мне.

Ежегодно на Рождество я посылал неподписанную открытку. Я направлял их в бары тех городов, где мне приходилось бывать. На Пасху, Майский День – первый день лета – и Хэллоуин я сидел в этих барах и выпивал с девяти до полуночи по местному времени. Затем я уходил. Каждый год в разных барах.

Каждый раз я расплачивался наличными, а не с помощью универсальной кредитной карточки, которой пользовалось большинство людей в то время. Бары были в основном дешевыми, располагались в незаметных местах.

Иногда появлялся Дон Волш, садился рядом со мной и заказывал пиво. Мы разговаривали, затем шли гулять. Иногда он не приходил. Но он никогда не пропускал два раза подряд. И во второй раз всегда приносил мне деньги.

Пару месяцев назад, когда лето было в разгаре, я сидел за столиком в «Инферно» в Сан Мигель де Алленде в Мексике. Был холодный вечер, как всегда в тех краях, воздух был чистым, звезды яркими, и я прогуливался по мощенным плитами улицам, осматривая памятники национального зодчества. Спустя какое-то время я увидел, как вошел Дон, одетый в темный костюм из искусственной шерсти и желтую спортивную рубашку с расстегнутым воротом. Он подошел к стойке, что-то заказал, повернулся и обвел взглядом столики. Я кивнул ему, а он улыбнулся, махнул рукой и направился ко мне, держа в одной руке стакан, а в другой журнал.

– Мы с вами знакомы,– сказал он.

– Да, и я так думаю. Присаживайтесь.

Он отодвинул стул и уселся напротив меня за маленьким столиком. Пепельница была переполнена, но не я был в этом виноват. В воздухе витал запах текилы, долетавший из узких боковых комнат, а стены вокруг были заклеены картинами с обнаженной натурой вперемешку с афишами, приглашавшими на бой быков.

– Вас зовут?..

– Фрэнк,– ответил я, пробиваясь к нему сквозь дым.– Мы встречались в Новом, Орлеане?..

– Да, на Марди Гра, пару лет назад.

– Правильно. А вы?..

– Джордж.

– Точно. Теперь я вспомнил. Мы хорошо выпили вместе. Играли в покер ночь напролет. Чертовски хорошо провели время.

– И вы выиграли у меня почти две сотни. Я усмехнулся.

– Чем вы здесь сейчас занимаетесь? – спросил я его.

– А, обычные дела. Здесь идет большая распродажа и маленькая распродажа. Я только что заключил хорошую сделку.

– Поздравляю. Рад слышать. Надеюсь, так и пойдет.

– Я тоже.

Так мы болтали, пока он не допил пиво.

– Вы уже осмотрели город? – спросил я его.

– Не успел. Я слышал, здесь очень красиво.

– О да, думаю,вам понравится. Я был здесь однажды на их празднике. Все жуют кунжут, чтобы не спать целых три дня. С холмов спускаются индейцы и танцуют свои -танцы. У них до сих пор бывают шествия, вы знаете? И здесь находится единственный в Мексике готический собор. Его построил один неграмотный индеец, который увидел такой собор на открытке из Европы. Они не думали, что Он сохранится после отмены казни на эшафоте, но он достоял до наших дней и еще долго простоит.

– Мне хотелось бы осмотреться, но я здесь всего на пару дней. Думаю, куплю несколько сувениров для'семьи.

– Здесь недалеко есть магазинчик. Там дешевые безделушки. Особенно ювелирные изделия. •у

– Жаль, что у меня нет времени, чтобы осмотреть достопримечательности.

– Здесь есть руины Толтека на вершине холма на северо-востоке. Вы должны были его заметить, потому что там стоят три креста. Это интересное место, потому что власти до сих пор не верят в его существование. Вид оттуда просто великолепный.

– Хотел бы я его посмотреть. Как туда попасть?

– Просто пойти и подняться на холм. Поскольку он не существует, то нет и запретов на его посещение.

– И долго туда добираться?

– Отсюда– меньше часа. Допивайте пиво, и пройдемся.

Он допил и мы пошли.

Вскоре у Дона началась одышка. Ведь он обычно жил на равнине, а здесь высота над уровнем моря была около шести с половиной тысяч футов.

Наконец мы взобрались на вершину и теперь брели среди кактусов. А затем уселись на большом камне.

– Значит, это место не существует,– сказал он.– Так же, как и вы.

– Верно.

– Поэтому здесь, наверное, нет жучков, во всяком случае, не должно быть, как во всех этих барах.

– Здесь все сохранилось в первозданном виде.

– Надеюсь, вы правы.

– Я тоже.

– Благодарю вас за открытку к Рождеству. Вы ищете работу?

– Вы же знаете.

– Хорошо. У меня есть для вас кое-что. Вот как началось это дело.

– Вам известно о Подветренных и Наветренных островах? – спросил он меня – Или Сюртси?

– Нет. Расскажите мне.

– За Вест-Индией в системе Малых Антильских островов начинается дуга, идущая от Пуэрто-Рико и Виргинских островов к Южной Америке. Они находятся к северу от Гваделупы и представляют собой выступающие вершины подводной горной гряды шириной от четырехсот до двухсот миль. Это острова, состоящие из вулканических пород. Каждый пик – вулкан, действующий или потухший.

– И что же?

– Гавайские острова возникли таким же образом. Сюртси, однако, феномен двадцатого века: созданный вулканом остров появился в очень короткий срок, он находится к западу от островов Вестманна возле Исландии. Это случилось в 1963. Среди Азорских островов есть остров Капелинхос, возникший таким же образом. Он тоже имеет подводное происхождение.

– Что дальше? – Но я уже знал, о чем речь, когда задавал вопрос. Я уже слышал о проекте РУМОКО, названном так в честь бога Маори – бога вулканов и землетрясений. Давно, в двадцатом веке, существовал неудачный план Могола, который предусматривал добычу природного газа с больших глубин и использование атомных батарей.

– РУМОКО,– произнес он.– Вы слышали об этом?

– Кое-что. В основном из научного раздела в «Таймс».

– Этого достаточно. Мы участвуем в этом деле.

– Каким образом?

– Кто-то пытается сорвать проект. Мне предложили выяснить кто, как и почему, и остановить их. Я попробовал, но мои попытки оказались безуспешными. Фактически я потерял двух человек при весьма странных обстоятельствах. Тогда я и получил вашу открытку к Рождеству.

Я повернулся к нему, и мне показалось, что его зеленые глаза сверкнули в темноте. Он был дюйма на четыре пониже меня и, наверное, фунтов на сорок легче, но все равно казался приятным высоким человеком. Он держался очень прямо, почти как военный, и совсем не походил на того парня, который пыхтел мне в затылок, когда мы поднимались сюда.

– Вы хотите, чтобы я этим занялся?

– Да.

– Что я получу?

– Пятьдесят тысяч. Может быть, сто пятьдесят – это зависит от результата.

Я закурил.

– Что мне придется сделать? – наконец спросил я.

– Вы должны наняться в команду «Аквины» в качестве какого-либо технического работника. Вы можете это сделать?

– Да.

– Хорошо. А затем найдите того, кто хочет сорвать проект. Свяжетесь со мной, если сможете их выявить. Или сложится ясная картина происходящего. Тогда снова свяжетесь со мной.

Я рассмеялся.

– Похоже, предстоит уйма работы. Кто ваш клиент?

– Один американский сенатор, пожелавший остаться неизвестным,– сказал он.

– О чем я и сам мог догадаться,– сказал я,– но не догадался.

– Вы выполните это?

– Да. Мне нужны деньги.

– Работа будет опасной.

– Она всегда была такой.

Мы разглядывали кресты, на которых лежали пачки сигарет и другие предметы, видимо, в качестве религиозных подношений.

– Хорошо,– сказал он.– Когда вы думаете приступить?

– Еще до конца месяца.

– О'кей. Когда вы свяжетесь со мной? Я пожал плечами.

– Когда у меня будет что сказать.

– Нет, на этот раз так не пойдет. 15 сентября – день связи.

– И если все пройдет без сучка и задоринки?

– Пятьдесят тысяч зеленых.

– А если дело окажется сложным и я не смогу сразу разобраться?

– Будет так, как я сказал.

– О'кей. Договорились. 15 сентября.

– Вы будете еще выходить на связь?

– Только если понадобится помощь или мне действительно будет что сказать.

– В таком случае, конечно. Я протянул ему руку.

– Задали вы себе работенку, Дон. Он кивнул головой в сторону крестов.

– Доставьте мне этот крест,– наконец произнес он.– Этот подходит. Человек, которого я потерял, был очень хороший.

– Постараюсь. Я сделаю все, что смогу.

– Я что-то не совсем вас понимаю. Хотел бы я знать, как вы…

– Я неминуемо потерплю неудачу, если вы будете знать, как я собираюсь все провернуть.

– Хорошо.– Мы начали спускаться с холма, и я отвел его в бар, где он просидел всю ночь.

– Позволь мне угостить тебя,– сказал Мартин, когда я проходил мимо него, выйдя из кабинета Кэрол Дайф на верхнюю палубу.

– Хорошо,– и мы направились в кают-компанию, чтобы выпить.

– Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал, когда мы с Демми там внизу. Это…

– Это ничего не значит,– сказал я.– Вы бы сами так поступили, если бы кто-то оказался на вашем месте, а вы были здесь, наверху.

– Что-то не сработало на этот раз, и мы страшно рады, что ты смог во всем разобраться.

– Можешь больше меня не благодарить,– сказал я, поднимая пластиковый стакан с пивом. Теперь они все только пластиковые. Черт бы их побрал!

– Как выглядит эта шахта? – спросил я его.

– Превосходно,– отозвался он, сморщив широкий красноватый лоб, и вокруг его голубых глаз тоже собрались морщинки.

– По твоему виду этого не скажешь.

Он усмехнулся и отпил маленький глоток.

– Ну, и раньше не все было в порядке. Конечно, мы все немного напуганы…

Это звучало как попытка оценить ситуацию.

– Но ближе ко дну шахта в порядке? – спросил я. Он оглянулся вокруг, как бы стараясь определить, не

прослушивается ли помещение. Оно прослушивалось, но он не сказал ничего такого, что могло бы повредить ему или мне. Если бы до этого дошло, я бы его остановил.

– Да,– отозвался он.

– Хорошо,– и я вспомнил слова невысокого широкоплечего человека.– Очень хорошо.

– Как-то странно обстоят дела,– заметил он.– Ты всего лишь технический работник.

– Я в некоторой мере горжусь своей работой.

Он бросил на меня неопределенный взгляд и сказал:

– Звучит несколько странно, как будто мы в двадцатом веке.

Я пожал плечами.

– Я старомоден. От этого трудно избавиться.

– Мне нравится. Хотел бы я, чтобы в наши дни было побольше таких людей,– сказал он.

– А Демми сейчас наверху?

– Он спит.

– Хорошо.

– Они должны дать тебе повышение.

– Надеюсь, что этого не случится.

– Почему же?

– Не люблю ответственности.

– Но ведь ты взял ее на себя и прекрасно справился.

– Мне просто повезло-один раз. Кто знает, что произойдет в следующий раз?

Он бросил на меня быстрый взгляд.

– Что ты подразумеваешь под следующим разом?

– Я имею в виду, что опять может что-то произойти, – сказал я.– Я просто случайно оказался в контрольной рубке…

Я понял, что он пытался узнать, что мне известно, но так как никто из нас не был хорошо информирован, мы просто догадывались, что что-то не в порядке.

Он внимательно посмотрел на меня, отпил пива, не сводя с меня глаз, затем кивнул.

– Все правильно.

– Чепуха.

Я пожал плечами и тоже пригубил стакан.

Давно, еще в 1957 году – пятьдесят лет назад – существовала организация под названием АМСОК. Это была шутка, подражание смешным аббревиатурам научных организаций. Она числилась за Американским Смешанным Обществом. Однако занималась совсем не шуточными делами. Членами ее являлись доктор Волтер Мунк из Акционерного института океанографии и Доктор Гарри Гесс из Принстона, и они выступили со странным предложением, которое впоследствии не получило развития из-за нехватки фондов. Но, подобно Джону Брауну, чье тело тлело в могиле, дух его по-прежнему не имел покоя.

Проект Могола фактически зачах, едва появившись, но когда о нем вновь вспомнили, он стал еще более грандиозным и значительным.

Многим известно, что земная кора имеет толщину двадцать пять и более миль под континентами, и там очень трудно достичь недр. Многим также известно, что под океаном земная кора намного тоньше. Ее вполне возможно там пробурить, добраться до мантии, проникнуть в Могоровический разрыв. Они обсудили всевозможную информацию, которую им удалось собрать. Но подумайте вот над чем: это, конечно, правда, что образцы мантии дадут ответы на многие вопросы о радиоактивности, циркуляции горячих потоков, геологической структуре и возрасте Земли. Работая с природным материалом, мы узнаем о границах и плотности различных слоев земной коры; сможем сопоставить эти данные с тем, что нам известно о сейсмических волнах от землетрясений. И многое другое. Образцы осадочных пород дадут нам полную запись истории Земли, еще до того как на ее сцене появился человек. Но что за этим последует, не знает никто.

– Еще выпьешь? – спросил меня Мартин.

– Да, спасибо.

Если вы изучали публикации Международного союза геологии и геофизики, действующие вулканы мира, и если вы добавите к ним еще потухшие вулканы, вы заметите определенные вулканические и сейсмические пояса. Так называемое Кольцо огня окружает Тихий океан. Оно начинается у тихоокеанского побережья Южной Америки и тянется к северу через Чили, Эквадор, Колумбию, Центральную Америку, Мексику, запад Соединенных Штатов, Канаду и Аляску, затем проходит через Камчатку, Курильские острова, Японию, Филиппины, Индонезию и Новую Зеландию. Если не принимать во внимание Средиземное море, такое же можно наблюдать и в Атлантике, возле Исландии.

Мы находились именно там.

Я поднял стакан и отпил глоток.

В мире свыше шестисот вулканов, которые можно отнести к действующим, хотя большую часть времени они бездействуют.

Мы собирались добавить к ним еще один.

Мы собирались создать вулкан в Атлантическом океане. Более того, создать вулканический остров, подобно Сюртси. Это и был проект РУМОКО.

– Я снова спускаюсь вниз,– сказал Мартин.– Я полагаю, уже через несколько часов. Я буду тебе безмерно благодарен, если ты окажешь мне любезность и еще раз окажешься вблизи этих приборов, чтобы присмотреть за ними. Я тебя отблагодарю.

– О'кей,– отозвался я.– Дай мне знать, когда произойдет следующий раз, если тебе станет об этом известно. И я постараюсь оказаться поближе к контрольной рубке. Если что-либо забарахлит, я сделаю то, что уже делал прежде, конечно если рядом не окажется никого, кто справился бы лучше меня.

Он хлопнул меня по плечу.

– Мне этого достаточно. Спасибо.

– Ты чего-то боишься.

– Да.

– Чего?

– Похоже, эта чертова штука приносит несчастье. Ты был моим талисманом. Я куплю тебе пива, сколько ты пожелаешь, только окажись поблизости. Я не знаю, в чем дело. Думаю, просто не везет.

– Может быть,– согласился я.

Я внимательно посмотрел на него, затем снова уставился на стакан.

– Изотермические карты показывают, что здесь – самое подходящее место в Атлантике,– сказал я.– Только одно не дает мне покоя, но это не мое дело.

– Что же?– спросил он.

– Да эта чертова магма и то, что может в результате произойти,– сказал я.

– Что ты имеешь^ в виду? – поинтересовался он.

– Мы же не знаем, что может получиться, когда она вырвется наружу. Может выйти любой вариант – от Кракатау до Этны. Неизвестно, из чего будет состоять эта магма. Ее составные смешаются с водой и воздухом, а это может привести к непредсказуемым последствиям.

– Я думал, что мы получили гарантии безопасности.

– Всего лишь предположения. Научная гипотеза, не более.

– Ты боишься?

– Разумеется.

– И мы в опасности?

– Не так мы, поскольку не в нас дело. Просто это может привести к изменению температуры, морских приливов, погоды. Но это всего лишь мои домыслы. Допущения.

– Не нравится мне это,– он покачал головой.

– Не буду больше портить тебе настроение. Пойду-ка я спать,– сказал я.

– Ты прав.

Мы допили пиво, и я встал.

– Ну и напился же я.

– Купить тебе еще?

– Нет, спасибо. Мне еще предстоит кое-что сделать.

– Что ж, надеюсь, встретимся.

– Да. Не переживай.– Я вышел из каюты и направился на верхнюю палубу.

Луна светила так ярко, что предметы отбрасывали тени. Вечер был холодным, пришлось застегнуть воротник.

Я постоял, глядЯ на волны, и спустился в свою каюту.

Принял душ, послушал последние известия, немного почитал. Наконец меня стало клонить в сон, и я улегся в постель с книгой. Вскоре я задремал, отложил книгу на столик рядом с кроватью, выключил свет и стал засыпать, убаюкиваемый волнами.

…Мне надо как следует выспаться. Ведь завтра праздник РУМОКО.

Сколько прошло времени? Думаю, несколько часов. И вдруг меня что-то разбудило.

Мою дверь тихонько отпирали, были слышны осторожные шаги.

Я окончательно проснулся и лежал с закрытыми глазами.

Затем услышал, как дверь снова заперли. Свет ударил мне в глаза, я почувствовал дуло пистолета у виска. Чья-то рука тряхнула меня за плечо.

– Просыпайтесь! – произнес кто-то. Я притворился, что только проснулся.

Их было двое. Я мигал и тер глаза, не отрывая взгляда от наставленного, на меня пистолета.

– Что все это значит?

– Нет,– сказал тот, что держал пистолет.– Спрашивать будем мы. Вы будете отвечать. И не иначе.

Я сел и откинулся на стену.

– О'кей. Чего вы хотите?

– Кто вы?

– Альберт Швайцер,– ответил я.

– Мы знаем, что-вы пользуетесь этим именем. Кто вы на самом деле?

– Я уже ответил.

– Мы не думаем, что это правда.

– Очень жаль.

– Нам тоже.

– Простите?

– Расскажите нам о себе и своем задании.

– Не понимаю, о чем вы говорите.

– Встаньте!

– Тогда, пожалуйста, дайте мне халат. Он висит на крючке в ванной.

– Возьми его, проверь и дай ему,– сказал один другому.

Я разглядывал его.

Носовым платком он прикрывал нижнюю часть лица. Второй тоже. Это выдавало профессионалов. Любители обычно пользуются масками, закрывающими верхнюю часть лица. Такие маски очень мало помогают. Как раз нижнюю часть лица легче всего опознать.

– Благодарю-,– сказал я, когда мне подали мой голубой махровый халат.

Незнакомец кивнул, я набросил халат на плечи, просунул руки в рукава и завязал пояс. Затем сел на край кровати.

– О'кей – вздохнул я.– Так что же вы хотите?

– На кого вы работаете?

– На проект РУМОКО,– ответил я.

Он несильно ударил меня левой рукой, все еще держа пистолет наготове.

– Нет,– произнес он.– Выкладывайте все.

– Не знаю, о чем вы говорите, но можно мне закурить?

– Хорошо. Нет, подождите. Возьмите мою. Я не знаю, что у вас в пачке.

Я взял сигарету, прикурил, затянулся и выпустил дым.

– Я вас не понимаю,– сказал я.– Объясните мне, что вы хотите узнать, и, может быть, я смогу вам помочь. Мне не нужны неприятности.

Мне показалось, что после моих слов они немного расслабились, потому что один из них вздохнул. Тот, что задавал вопросы, был ростом пять футов восемь дюймов, другой – около пяти футов десяти дюймов. Тот, что повыше, был потяжелее. Думаю, он весил фунтов двести.

Оба уселись на стулья. Пистолет был нацелен прямо мне в грудь.

– Спокойнее, мистер Швайцер. Нам тоже не нужны неприятности,– сказал тот, что был поразговорчивее.

– Прекрасно,– отозвался я.– Спрашивайте, и я скажу вам все, что мне известно,– и я приготовился безбожно врать.– Начинайте.

– Вы исправляли сегодня блок Ж-9.

– Полагаю, это известно всем.

– Почему вы это сделали?

– Потому что могли погибнуть два человека, и я знал об этом.

– Как вам удалось это сделать?

– Бог мой, да ведь я инженер-электронщик! – воскликнул я.– Я знаю, что представляет собой короткое замыкание! Множество людей это знают!

Тот, что повыше, взглянул на своего напарника. Он кивнул.

– Почему же вы просили Асквита не докладывать об этом? – спросил меня высокий.

– Потому что я нарушил инструкцию, открыв этот прибор,– ответил я.– Я не имел права делать этого.

Он снова кивнул. Волосы у обоих были черные, гладко причесанные, через легкие рубашки проглядывали хорошо развитые грудные клетки и мощные бицепсы.

– Похоже, перед нами обыкновенный честный гражданин,– сказал высокий,– который ходил в школу, закончил ее, не женился, поступил на эту работу. Возможно, все так и есть, как вы говорите, а мы ошибаемся. Однако дело очень подозрительное. Вы исправили сложный прибор, который не имели права чинить… Я кивнул.

– Почему?

– У меня довольно странное представление о смерти: я не люблю смотреть, как гибнут люди,– сказал я.– А на кого вы работаете? На какое-то разведывательное управление?

Невысокий улыбнулся, а второй произнес:

– Мы не имеем права говорить. Но вы и так все понимаете. Нас просто одолевает некоторое любопытство: почему вы умолчали о том, что явно было диверсией?

– Я уже все сказал вам.

– Да, но вы лжете. Люди не нарушают приказы, как это сделали вы.

– Чушь! На карту были поставлены жизни двух человек.

Он качнул головой.

– Боюсь, что нам придется продолжить допрос, только другими средствами.

Каждый раз, когда я чувствовал приближение опасности или раздумывал о тех уроках, которые можно было извлечь из моей полной ошибок жизни, из глубин моего сознания всплывали воспоминания, похожие на мыльные пузыри, играющие всеми цветами радуги за мгновение до того, как лопнуть.

Пузыри… Один такой был под Карибским морем и назывался Новый Эдем. Он располагается на глубине около ста семидесяти пяти морских саженей. Согласно последней переписи, там проживало свыше 100 000 человек. Это огромный, ярко освещенный геодезический купол безупречной формы – Эвклид остался бы доволен. Под ним среди скал протянулись улицы, уставленные фонарями, над каньонами повисли мосты, среди гор пролегли магистрали. Подводные автомобили двигались по этим дорогам, как танки; мини-подлодки сновали взад-вперед на различной высоте; прекрасные пловцы в ярких облегающих костюмах постоянно появлялись и исчезали под куполом или работали рядом с ним.

Как-то раз я провел там две недели отпуска, и, хотя ощутил признаки клаустрофобии, которой прежде не страдал, мне там очень понравилось. Люди сильно отличались от сухопутных жителей. Я бы сказал, что они напомнили мне прежних исследователей или жителей пограничных районов. Они были яркими личностями и более независимыми, чем средние законопослушные граждане, им было присуще чувство товарищества и глубокой ответственности. Несомненно, так случилось потому, что они и в самом деле находились в пограничном районе, добровольно испытывая на себе возможность жить в замкнутом обществе, исследуя богатства океана. Они не запрещали приезжать туристам. Меня очень хорошо приняли, я плавал вместе с ними, путешествовал на их подлодках, осматривал шахты и сады на гидропонике, их дома и общественные здания. Я помню, как там было красиво, помню тех замечательных людей и то, как море колыхалось над головой, похожее на ночное небо, на которое смотришь фасеточным глазом насекомого. Или, скорее, как будто огромный глаз какого-то насекомого смотрел на нас. Да, так будет точнее. Возможно, неповторимость места каким-то образом повлияла на меня, и эта глубина всколыхнула мою психику.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю