Текст книги "Ночные игры"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Прошлая зима Глава 19
Когда Спенсер проснулся, все окна были в снегу. Он выскользнул из-под одеяла и отправился на кухню. Приготовил себе чашку горячего шоколада, затем вышел из хижины.
Снаружи было очень тихо. Спенсер глубоко вздохнул. Он любил снег. И тишину, которую снег создает.
«Если бы я мог с кем-то разделить свои ощущения, с кем-то вроде Дайаны», – подумал Спенсер.
Он посмотрел на окно ее комнаты. Может, она проснется раньше остальных? Может, присоединится к нему?
– Эй, Спенс! – Повернувшись, он увидел Кейси, одетую в голубые лыжные штаны и светло-голубую куртку.
Дайана стояла рядом с ней. Ее длинные светлые волосы были заплетены в косу. Она низко натянула вязаную шапку на лоб и озарила Спенсера улыбкой. Он заволновался.
Вспомнил свои ощущения, когда целовал ее, но потом вспомнил, как Ленни его ударил, и дотронулся до своего рта. Губа еще болела.
– Мы собираемся пойти и поиграть в снежки, – весело сообщила Дайана. – Ленни и Джордан скоро будут готовы. Пошли с нами, Спенсер?
– Мне надо взять куртку, – ответил он, но пошел за девочками.
Кейси закружилась, упала спиной в снег и начала размахивать руками.
– Что ты делаешь? – удивился Спенсер.
– Изображаю снежного ангела, конечно, – объяснила она.
Дайана схватила руку Спенсера и тоже повалила его в снег. Было очень весело, все хохотали и изображали снежных ангелов, пока не появились Ленни и Джордан.
Выражение лица Ленни напугало Спенсера. Он понял, что тот не простил ему вчерашний поцелуй Дайаны.
– Посмотри на это, Ленни, – сказал Джордан. – Спенсер забавляется с нашими девушками.
– Эй, с ним веселее, чем с вами, – поддразнила мальчишек Кейси.
Ленни фыркнул и проворчал:
– Тогда можете оставаться на его стороне.
– Что это ты имеешь в виду? – спросила Дайана.
– Снежную войну! – объяснил Ленни. – Мы с Джорданом против тебя, Кейси и Спенсера.
Дайана засмеялась:
– Идет! – Она подняла руки, чтобы Ленни помог ей встать. Затем побежала вперед: – Догоняйте, ребята!
Смеясь, Кейси последовала за ней. Спенсер помедлил, прежде чем отбежать. Он не мог избавиться от мысли, что Ленни задумал что-то плохое против него – нечто большее, чем просто снежную битву.
Девочки начали бросать снежки. Несколько из них попали в голову Ленни, хотя он и старался увернуться.
Завизжала Кейси – это Джордан толкнул ее в снег. И тут Спенсер увидел, что Ленни свирепо смотрит на него.
«Ненавижу этого парня, – подумал он. – Надо же, приехал в хижину моего дяди, когда я его не приглашал».
Дайана и Кейси продолжали бросаться снежками. Спенсер наклонился и стал лепить снежные комья, придавая им круглую форму.
Дождавшись, когда Ленни отвернется, он схватил один такой крепкий комок и со всей силы бросил в него. Но снежный снаряд со свистом пролетел мимо Ленни и попал Джордану прямо в голову. Тот вскрикнул и рухнул на землю, как будто его ударили молотком.
Прежде чем Джордан сумел подняться, Спенсер поднял другой заготовленный ком и опять швырнул его в Ленни. На сей раз это был точный удар. Ком попал Ленни прямо в рот. Тот взвизгнул и поднес руки к лицу.
Спенсер зловеще улыбнулся. «Это за то, что ты ударил меня вчера вечером», – подумал он и увидел тоненькую струйку крови в углу рта Ленни. Тот вытер ее перчаткой, но несколько капель крови упали на белый снег.
Ленни, дернув Джордана за руку, помог ему встать, затем показал на Спенсера. Джордан потер свою голову. И оба в ярости направились в сторону Спенсера.
Тот почувствовал, как от страха у него перехватило в горле.
Дайана перестала бросать снежки.
– Эй, что вы задумали, парни? – крикнула она.
– Спенсер кидается камнями, – ответил Ленни.
Девушки посмотрели на Спенсера.
– Почему? – спросила Дайана.
Спенсер, не глядя на нее, пожал плечами:
– Ничего подобного. Может, они замерзли?
Ленни и Джордан встали по обе стороны от Спенсера.
– Может, они замерзли? – повторил Ленни. – Прекрати! Ты нарочно сделал их тяжелыми, как камни.
У Спенсера бешено заколотилось сердце. «О чем я думал?» – спохватился он с опозданием. Спенсер не был ровней Ленни и конечно же не мог противостоять им обоим. Спенсер попытался выглядеть жестким, но его голос дрожал, когда он произнес:
– Это всего лишь глупая игра в снежки. Почему бы тебе не остыть, Ленни?
Ленни фыркнул:
– А тебе? – И неожиданно прыгнул на него.
Джордан тоже сделал движение. Они кинули Спенсера в глубокий снег.
– Давай зароем его! – предложил Джордан.
– Отлично! – смеясь, откликнулся Ленни.
«Высвободись! Уползи от них!» – диктовал Спенсеру внутренний голос. Парень попытался двинуться, вытереть снег с глаз, но Ленни крепко держал его руки. Затем сел ему на ноги.
Снег залепил Спенсеру глаза и рот. Вокруг все было белое. Морозное и белое.
«Как мне высвободиться? – неистово искал спасения Спенсер. – Какое выбрать направление?» Ему удалось высвободить одну руку, он стал слепо хвататься за снег. Но и это было тяжело делать. Неожиданно появилась тяжесть в спине. Спенсер понял, что на него сваливают все больше и больше снега, а он от этой тяжести погружается вниз. Все глубже и глубже в снег.
Он попытался вдохнуть воздуха, но только еще больше наглотался снега.
«Я тону в снегу», – подумал он.
Издалека доносился смех девочек.
– Зарывай его, зарывай его! – подначивали друг друга Ленни и Джордан.
– Пожалуйста, прекратите! – попробовал крикнуть Спенсер.
Но снег еще плотнее забил его рот. У него стал замерзать язык. Он смог только что-то невнятно промычать.
– Ленни! – Спенсер услышал голос Дайаны. – Прекрати! Он может замерзнуть!
Ленни рассмеялся:
– Это всего лишь шутка!
«Всего лишь шутка». Эти слова вертелись у Спенсера в голове. Шутка?
Ледяной холод проник в его одежду и обувь. Теперь он не ощущал ни рук, ни ног. В ном сугробе было темно и тихо.
Тяжесть снега давила на него. Топила. Парализовывала его.
Издалека доносились звуки голосов и смех:
– Зарой его! Зарой!
Но Спенсер был еще жив.
Спенсер толкнул снег. Толкнул застывшие вокруг него стены. Стал толкать их изо всех сил.
Его мышцы напряглись, но он так и остался погруженным в снег. И вдруг понял, что сильно замерз. Его охватила паника. Что же сделать? Как сказать им, что он замерз?
«Успокойся», – приказал он себе. Дайана освободит его. Она не допустит, чтобы Ленни причинил ему вред.
Где-то наверху раздавались звуки, слова. Спенсер пытался сосредоточиться на них, расслышать. Но они почему-то казались слишком далеко.
Неожиданно правую ногу пронзила боль. Спенсер попытался двинуться. Но почувствовал, что устал. Слишком устал, чтобы попробовать снова.
А время шло. Интересно, сколько прошло времени? Он не мог понять.
Потом вдруг услышал голос Ленни, который прозвучал громче, чем прежде:
– Побежали домой, Спенсер!
– Мы не можем оставить его здесь, – сказала Дайана. – Он замерзнет.
– Он в порядке, – отозвался Джордан. – Просто рассержен… Хочет, чтобы мы подумали, будто он не может выбраться.
Спенсер пытался различать голоса. «Я не могу двигаться! – хотел крикнуть он. – Помогите! Кто-нибудь! Я не могу выбраться!»
– Давайте вернемся в Шэйдисайд, – предложил Ленни.
– Мы не можем так оставить Спенсера, – возразила Дайана.
– У него есть машина. Он вернется на ней.
А это чей был голос? Спенсер не разобрал.
Голоса стали удаляться. Наступила тишина. Спенсеру показалось, что он уснул. Боже, какая усталость! Потом услышал, как заводится машина. Звук заставил его почувствовать тревогу. Это джип Джордана! Они заводят джип! Страх наполнил Спенсера. Он стал изо всех сил выбираться из снега. Опять открыл рот, чтобы крикнуть, но только вновь набрал снега. Он мог только кричать в мыслях. Но они не могут уехать! Не могут оставить его зарытым в снегу! Зарытым заживо!
«Вернитесь! – умолял он мысленно. – Я не могу двигаться, не могу дышать. Мне так холодно!
Дайана, пожалуйста. Ты не можешь допустить, чтобы я тут умер.
Ты ведь не оставишь меня? Не так ли?»
Эта зима Глава 20
– Дайана! – услышала я голос Кейси в столовой. – Иди сюда!
По четвергам Кейси всегда приходит в столовую первой. Увидев ее, я направилась с подносом к ней. Ленни и Джордан сидели напротив нее. Я села на свободный стул рядом с Кейси и поделилась:
– Не знаю, зачем я беру еду. Что-то такое с нервами – совсем не хочется есть.
Ленни тут же схватил мой сэндвич с индюшатиной и принялся с жадностью его пожирать.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – отозвалась Кейси. – Я не спала всю ночь. Не могла успокоиться из-за записки Спенсера.
– У меня от нее тоже мурашки бегут по коже, – признался Джордан. – У меня такое впечатление, будто кто-то хочет нас убить.
– А мне кажется, это просто чья-то злая шутка, – произнес Ленни.
– Не понимаю этого, – с раздражением высказалась Кейси.
– Надо было вчера сказать Спенсеру, что мы больше не будем играть в «ночные игры», – проговорила я. – Ведь мы так решили? Мы же хотели сказать Спенсеру, что все закончено. Почему же вчера промолчали, когда он пришел ко мне домой с этой запиской?
– Что плохого мы делаем? – пожимая плечами, сказал Джордан. – Мы всего лишь играем в игры.
– Спенсер стал воровать! – напомнила Кейси. – Мы все могли попасть в ужасные неприятности из-за этого. А теперь вот кто-то нам угрожает.
Джордан мрачно кивнул.
– Думаю, ты права, – согласился он. – Очевидно, кто-то знает про нас. Хотелось бы выяснить кто.
Я снова подумала о подозреваемых. У меня на первом месте был Брайан. Неужели это он посылает записки с угрозами и звонит по ночам? Ну кто еще может быть? Мистер Крауэлл? Кроме Ленни, в это никто не верит.
Кейси заподозрила Спенсера. Но он тут же появился с этой запиской. Единственный возможный человек – Брайан.
Но почему? Зачем ему нас пугать?
И каким будет его следующий шаг?
Наконец-то мне удалось уговорить Ленни побеседовать с мистером Крауэллом. За это я пообещала ждать его за дверью.
Когда уроки закончились, я проводила Ленни до класса мистера Крауэлла, а сама осталась в тихом коридоре рядом с дверью. На Ленни были аккуратные брюки цвета хаки и темно-синий свитер. Он даже собрал волосы в хвост. Я знала, что ему хотелось произвести впечатление на мистера Крауэлла.
Но это не сработало.
Мне не пришлось подслушивать, потому что Ленни и мистер Крауэлл с самого начала стали так громко кричать друг на друга, что вся школа могла их слышать.
Я нервно оглядывалась по сторонам. Может, надо зайти и попытаться остановить их? Что, если Ленни потеряет над собой контроль и ударит учителя? Тогда его исключат из школы.
Я потянулась к дверной ручке. Но прежде чем я успела до нее дотронуться, дверь распахнулась и ударилась о стену. Ленни проскочил мимо меня и побежал по коридору. Даже не глянул в мою сторону.
Пришлось помчаться за ним. Наконец я поймала его у спортивного зала. Ленни остановился у открытой двери. В зале шла тренировка. «О, – подумала я, – сейчас Ленни точно потеряет контроль!»
Он сжимал кулаки. Его лицо было красным от ярости.
– Ты в порядке? – спросила я.
– Ты ошибалась, Дайана, – ответил он сквозь зубы.
– Что произошло с мистером Крауэллом? – спросила я.
– Он сказал, что я отнимаю у него время. Считает, что я никогда не изменюсь. – Его голос дрожал от гнева. – Он назвал меня неудачником.
– И ты потерял над собой контроль? Ты ударил его?
Ленни повернул голову и посмотрел на меня:
– Что я должен был сделать? Просто стоять там и позволять ему оскорблять меня?
Джордан выбежал с баскетбольного поля, направляясь к нам. Они с Ленни кивнули друг другу. Я почувствовала, что по моему телу пробежал холодок. Мне никогда не доводилось видеть Ленни и Джордана такими мрачными.
– Что ты собираешься делать? – прошептала я и схватила руку Ленни.
Он до боли сжал мои пальцы и процедил сквозь зубы:
– Будут еще одни «ночные игры», Дайана. Надо нанести еще один визит мистеру Крауэллу.
Глава 21
В полночь мы встретились у дома Спенсера. Днем сильно похолодало, и теперь ночной воздух превращал мое дыхание в клубы пара.
Я дрожала в кожаной куртке. А Ленни вообще не надел верхней одежды. Думаю, ему никогда не бывало по-настоящему холодно. Джордан и Кейси прижимались друг к другу. Из-за стужи им было не до ссор. Все молчали.
Прошло не менее получаса, прежде чем Спенсер наконец вылез из окна, но даже не подумал извиниться за опоздание. Не сказав ни слова, повел нас в ночь. Выражение его лица было похоже на выражение лица Ленни. Оба были настроены решительно.
Наши шаги гулко раздавались на пустынных улицах. Я смотрела на темные дома и представляла спящих людей. Мне и самой очень хотелось оказаться в своей кровати, а не тащиться морозной ночью по пустому городу.
Потом посмотрела на Спенсера, шедшего впереди нас. Он снова был одет во все черное. Его грациозные движения напоминали движения пантеры. Я опять подумала: «Когда он успел так измениться?»
Наконец мы подошли к дому Крауэлла. Он стоял темным. Во дворе не горели огни, а в гараже не было машины.
Ленни подкрался к боковому окну, через которое мы залезали в прошлый раз. Я схватила его за руку и прошептала:
– А что, если он дожидается нас внутри? – Ленни отдернул руку. Я повернулась к Спенсеру: – Что, если он вызвал полицию и они нас ждут?
– Перестань, Дайана, это глупо, – ответил тот. – Ты придаешь нашим играм слишком большое значение. Это всего лишь шутка.
– Мне наплевать, дома он или нет, – проворчал Ленни. – Пошли внутрь! Надеюсь, он дома.
И Ленни полез в окно.
Я не могла двинуться с места. Мои ноги ослабели и дрожали.
Настрой нынешних игр пугал меня. Ни одна из «ночных игр» так не начиналась. Я хочу сказать – с такой яростью.
– Вы идете или нет? – высунулся из комнаты Ленни.
Кейси вздохнула и прижалась к Джордану. Джордан кивнул.
Я медленно полезла в окно. Я была сильно напугана и каждую секунду ожидала, что мистер Крауэлл может на меня наброситься. Сделала шаг в темноте, и тут же что-то грохнуло. Я вскрикнула, испугавшись, но потом разобралась, что зацепилась за провода от лампы, стоящей на полу.
Ребята засмеялись. Я подняла лампу и поставила ее на стол. Мои руки дрожали.
Кейси взяла мою руку. И я почувствовала, что она тоже дрожит.
Парни разбрелись по комнате. Ленни встал напротив меня.
Луна, вышедшая из-за туч, освещала комнату жутковатым белым светом. В руке Ленни блеснул какой-то металлический предмет. Что это? Оружие?
Нет, Ленни, только не оружие!
– Ленни! – крикнула я. – Ты сошел с ума? Что ты собираешься с этим делать?
Глава 22
– Ленни, пожалуйста! – проговорила Кейси и вцепилась в меня. – Кто-то может пострадать.
Я стояла как вкопанная и смотрела на предмет в руке Ленни. Он медленно поднял его вверх. Приглушенный свет переливался на металле.
Я сделала шаг назад. Время, казалось, остановилось.
– Убери это, – прошептала Кейси.
– Остыньте, вы обе, – хмыкнул Ленни. – Никто не пострадает. – И стал размахивать рукой.
– Убери оружие, – потребовала Кейси.
Она зажмурилась и припала ко мне.
Сделав усилие, я внимательно посмотрела на Ленни. Он держал обычный баллон с краской.
Баллон с краской? Я вздохнула, испытав невероятное облегчение.
– Кейси, это всего лишь баллон с краской, – сказала я.
Она открыла глаза и засмеялась.
– Что ты собираешься с этим делать? – поинтересовалась я у Ленни.
Он улыбнулся:
– Думаю немного порисовать.
– Ленни, не надо, – попросила я. – Это может выйти из-под контроля.
– Крауэлл заслуживает и не такого, – глухо отозвался он и встряхнул баллон.
В тихой комнате это прозвучало громким треском.
– Ленни, нет, – прошептала я и потянула его за руку.
Он оттолкнул меня, снова встряхнул баллон и сделал шаг к стене.
У меня свело желудок. Ноги стали ватными. Но я стояла и смотрела на Ленни.
Он подошел к книжной полке и стал распылять краску толстым слоем по книгам. Затем размазал ее рукой и засмеялся:
– Эй, здорово получается. Не хотите попробовать?
– Ни за что, – огрызнулась я и вдруг почувствовала, что больше не могу этого выносить.
Внезапно мне стало жаль мистера Крауэлла. Наша игра зашла слишком далеко. Я выбежала из комнаты в темный коридор в поисках подруги.
– Кейси? – прошептала я. – Где ты?
– Здесь! – отозвалась она.
Я устремилась вперед в темноту, пока не наткнулась на нее.
– Надо выбираться отсюда! – сказала я. – Это ужасно, я не хочу принимать в этом участие.
– Где парни? – спросила Кейси.
– Что ты имеешь в виду? – начала я и тут вдруг поняла, что больше не слышу, как Ленни распыляет краску. Меня охватила паника.
– Где они? – крикнула я. – Я их не слышу.
Кейси схватила мою руку, и мы стали медленно двигаться вдоль стены. Потом осторожно завернули в маленький коридор. Казалось, стало еще темнее. И вдруг мне послышался взволнованный шепот. Кейси его тоже услышала. Ее ногти впились в мою руку.
Я сделала шаг вперед. Кейси шла так близко, что случайно наступила мне на пятку.
– Извини, – прошептала она.
Вслепую, вытянув руки и ощупывая все кругом, чтобы ни на что не наткнуться, мы двигались в сторону голосов. Пол скрипел от каждого нашего шага. Кейси ухватилась за мою кофту.
Вдруг я почувствовала, что провожу рукой по грубой ткани. Шерсть. Может, это пальто?
Но пальто зашевелилось. Я вскрикнула и отпрянула назад, когда кто-то накинул пальто на мою голову. Я повалилась на Кейси, и она тоже закричала. Отбросив тяжелую ткань со своего лица, я кинула пальто обратно в нападавшего.
Но никакого нападавшего не оказалось.
Отдышавшись, мы поняли, что налетели в темноте на вешалку!
Я присела, и у меня заколотилось сердце. Кейси помогла мне встать. Глубоко вздохнув, я попыталась оправдаться:
– Мне показалось, что кто-то…
– Мне тоже, – перебила меня Кейси. – Пальто упало и…
– Давай найдем мальчиков и поскорее уйдем отсюда, – предложила я.
Она кивнула.
Мы снова медленно двинулись по коридору, нащупывая вытянутыми руками дорогу.
Вдруг снова послышался шепот, затем где-то голос Ленни. Мои пальцы наткнулись на что-то твердое. Это оказалась дверь. Я открыла ее. Она слегка заскрипела.
Кейси выпустила мою кофту и исчезла в темноте. Я вошла в темную комнату.
Неожиданно вспыхнул свет. Это Кейси отыскала выключатель.
Я прищурилась и увидела Спенсера и Джордана. Они стояли рядом друг с другом, глядя на пол. Я проследила за их взглядами. О боже, мистер Крауэлл!
Он лежал на спине. Его ноги были вытянуты, руки сжаты в кулаки.
Холодные черные глазки смотрели на яркий свет. Он не моргал.
Спенсер склонился над ним. Затем повернулся ко мне.
– Мертв, – прошептал он.
Глава 23
У меня засосало в желудке. Я стала давиться, закрыла рот руками, но никак не могла отвести глаз от окостеневшего тела, лежащего на полу. От тела мистера Крауэлла.
Кейси упала на колени, закрыла лицо руками и застонала.
Я медленно подошла к мистеру Крауэллу, надеясь, что в любой момент он может ожить.
Сядет и начнет над нами смеяться. Заявит, что это всего лишь шутка.
Но нет, он не двигался. Он окоченел. Спенсер и Джордан смотрели на меня, их лица были белые как мел.
Я нагнулась над мистером Крауэллом и заставила себя посмотреть ему в лицо.
Оно было болезненно серым. Под глазами образовались коричневые круги. Узкие губы застыли в гримасе боли.
Его очки лежали на ковре, возле головы. Разбитые стекла рядом с изогнутой оправой.
Я перевела взгляд на его тело. Одна вытянутая рука была похожа на клешню. Должно быть, он вцепился в свои очки, прежде чем умер. Чтобы увидеть опасность? Чтобы разглядеть убийцу?
Я потянулась, чтобы дотронуться до его руки, но остановилась.
Пол скрипнул, и мы все подпрыгнули. В комнату, смеясь, вошел Ленни. Вошел и замер. Челюсть его отвисла.
– Что случилось? – спросил он.
Никто не ответил.
Я снова посмотрела на мистера Крауэлла. И тут тошнота опять подкатила к моему горлу. Я зажала рот, спотыкаясь, пролетела по комнате, стараясь остановить рвоту.
Кто мог это сделать? Кто настолько ненавидел Крауэлла, чтобы убить его?
Кейси подбежала ко мне и обняла за плечи. Голос Джордана пробил тишину.
– Ничего не трогайте, – приказал он.
– Как он мог умереть? – пробормотала я.
– Кто знает? – ответил Джордан, глядя на Ленни. – Мы его не убивали. Нам надо уходить отсюда. Если полиция обнаружит, что мы вломились сюда…
Ленни мрачно кивнул.
Мои мозги не работали. Неужели Джордан прав? Неужели учитель уже был мертв, когда мы пришли? Мысли мои путались. Или это Ленни? Он сильнее всех ненавидел Крауэлла.
У него даже были видения, что он его убивает.
Я в ужасе посмотрела на Ленни. «Но его здесь не было, когда остальные нашли тело! Где же он был? Нет, Ленни не мог убить мистера Крауэлла. Ленни никого не может убить!» – твердила я себе.
Спенсер положил руку мне на плечо. Я вздрогнула.
– Пошли, Дайана, – тихо позвал он. – Нам надо выбираться отсюда.
Я не могла двинуться. Спенсер склонился надо мной и посмотрел мне в глаза.
– Это Ленни? – прошептала я. – Неужели он так далеко зашел?
– Нам надо торопиться, – отозвался Спенсер, потом схватил меня и потащил к двери.
Все остальные уже шли к боковому окну. И вдруг Ленни остановился.
– Что-то случилось? – спросил его Джордан.
– А как ты думаешь? – завопил Ленни. – Я раскрасил стены. Полиция это увидит.
Джордан схватил его руку:
– Ты же не написал своего имени?
Ленни покачал головой:
– Нет. Но…
– Полиция ничего не узнает, – перебил его Джордан. – Нужно торопиться. Пошли!
Ленни не шевелился.
– Баллон с краской, – пробормотал он. – Где баллон? Я не могу уйти без баллона! На нем остались отпечатки моих пальцев!
– А где ты его оставил? – вмешалась я.
Ленни покачал головой:
– Не помню, где-то бросил. Просто выбросил, не задумываясь. Он может быть где угодно!
– Пора уходить, – поторопила всех Кейси.
Джордан принялся скидывать подушки с дивана, пытаясь найти баллон. Я взяла Ленни за руку:
– Успокойся и постарайся вспомнить. Где ты был, когда закончил разрисовывать стены?
Он застонал и провел рукой по лбу:
– Не знаю. Не могу сосредоточиться.
– Нам надо уходить! – повторила Кейси. – Нам надо немедленно уходить!
– Замолчи! – заворчал Джордан.
– Пригнитесь! – крикнул Спенсер.
Я бросилась на пол. Фары машины осветили комнату.
– Полиция! – прошептала Кейси.
Я зажала рот рукой, чтобы не закричать. В голове вертелось только одно: «Все кончено, наши жизни разрушены. Мы в ловушке!»