Текст книги "Тревожное полнолуние"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
6
Эликс завизжала и отскочила назад, когда чудовище попыталось схватить её. Я тоже отпрыгнул в сторону. И рассмеялся, когда понял, что перед нами большой меховой костюм, сделанный для Хэллоуина.
С рёвом чудовище оставило Эликс и бросилось на меня.
Я протянул руку, ухватился за длинную морду и сорвал маску.
– Мэгги! – воскликнула Эликс.
Мы оба смотрели на лучшую подругу Эликс, Мэгги Браун. Мэгги протянула ко мне мохнатую руку и отобрала свою маску.
– Грррр, – зарычала она и подняла лапу, будто угрожая мне.
– Какой страшный костюм! – воскликнула Эликс.
– Но ты же хотела быть Барби! – пошутил я.
– Нет, Робби. – Она протянула ко мне руку. – Это настоящий мех. – И она снова зарычала.
– Я всегда хотела быть волком. Особенно после того, как сделала доклад на эту тему. Быть волком так здорово!
– Это волчий мех? – спросила Эликс, поглаживая рукав её костюма.
– Не знаю, что это за мех, – призналась Мэгги.
– Может быть, это мех детёныша тюленя? – пошутил я.
– Заткнись, Робби, – крикнула Мэгги. – Это вовсе не смешно.
Я услышал, как в доме лает Скраффи. Он, наверное, увидел Мэгги в окно и решил, что это большая собака.
– Мы будем собирать сладости в эту ночь или как? – нетерпеливо спросил я, поднимая вверх свою шпагу. – Если мы будем тянуть резину, все вкусные угощения разберут.
Мэгги надела на голову свою волчью маску.
– Я готова.
Эликс поправила цилиндр на голове и картонку с телеэкраном на животе.
– Пошли!
– Идёмте сначала сюда, – сказал я, указывая направление шпагой. – А вернёмся по другой стороне улицы.
– Надеюсь, никто не даст нам яблок, – приглушённым голосом сказала Мэгги из-под маски. – Ненавижу, когда угощают яблоками.
– Это получше, чем кислые конфеты, – ответил я. – Вот уж что не люблю. И не принимаю их… Почему это людям нравятся кислые, как лимон, конфеты? От них только сводит челюсти.
Мы говорили о сладостях, пока шли вдоль квартала. В первом доме нам дали маленькие шоколадки, во втором – пакетики кукурузы в сахаре. В третьем – "Millky Way".
Это было неплохое начало.
Мы не прошли и пару кварталов, а наши мешки для сбора угощений заметно распухли.
– Пошли домой и съедим всё это, – предложила Эликс. – Я что-то проголодалась.
– Я тоже, – согласилась Мэгги.
Но я упрямо направлялся к ещё одному дому.
– Давайте заглянем туда, – предложил я, не останавливаясь.
Девочки поняли, что я имею в виду низкий старый дом на углу, почти скрытый за деревьями.
Эликс схватила меня за руку и потянула назад.
– Робби, нет, – умоляюще сказала она. – Это же дом миссис Икинс.
– Знаю. – Я выдернул руку. – Пошли. Посмотрим, что она нам отвалит.
– Нет, пожалуйста, – упрашивала Эликс. – Пожалуйста, Робби. Ты же знаешь, что нам нельзя туда идти!
7
– Миссис Икинс ненавидит нас, – вскричала Эликс. – Помнишь, как ты угодила футбольным мячом в её окно? Она вопила на нас словно лунатик. Грозилась вызвать полицию!
– И она не вернула мне мой мяч, – добавил я, покачав головой.
– Нам нельзя туда идти! Она ненавидит нас, – повторила Эликс, потянув меня за руку.
– Мы в костюмах. Она нас не узнает, – настаивал я. – Идёмте. Постучим в её дверь. Что может случиться? Я только хочу посмотреть, какие сладости она нам даст.
– Не надо, Робби, – попросила Мэгги.
Она сняла свою волчью маску. У неё запотело лицо, и влажные волосы прилипли ко лбу.
– Я даже не хожу мимо этого дома. Она полоумная. И может оказаться опасной. Все говорят, что она ведьма.
Я засмеялся.
– Ну да, верно. Она, наверное, сейчас летает где-то на метле.
– А то! Она наслала порчу на миссис Тарвер, которая живёт напротив, и та теперь всё время моргает и никак не может остановиться.
Эликс снова потянула меня за руку.
– Пошли, Робби! Идём домой. Давай посмотрим, чем мы разжились.
– Ещё один только дом, – настаивал я, высвобождая свою руку. – Идём же. Сегодня Хэллоуин. Это должна быть особая ночь.
И я побежал через газон, что был перед домом миссис Икинс.
– Ну, я пошла, – крикнула Мэгги. – С меня хватит. Я устала. Увидимся позже… если вы останетесь живы.
И она побежала к своему дому, держа в руках мешок со сладостями и сунув волчью маску подмышку. Я чуть не рассмеялся: длинный меховой хвост метался туда и сюда на бегу.
– Вот зануда, – пробормотал я Эликс.
Сестра нахмурилась, посмотрев на меня.
– Она вовсе не зануда. Она толковая. Уже поздно, и мы собираем конфеты битый час. Зачем нам…
Я не стал ждать, когда Эликс доскажет зачем, и пробежал остаток пути по заросшему травой и сорняком газону. Чуть помедлив, я поднялся на крыльцо дома миссис Икинс.
У стен валялась большая тыква. На двери висела связка кукурузных початков. Из маленького окна над входной дверью струился слабый свет.
– Робби, она ненавидит нас! – шёпотом повторила Эликс.
Она стояла позади меня, не поднимаясь на ступеньки крыльца. Картонный телевизионный экран упал, башенка на голове съехала налево.
– Это было много недель назад, Эликс. Она даже не помнит нас.
Я нажал на кнопку звонка. Похоже, что он не работал. Тогда я громко постучал.
Через несколько секунд послышались шаги за дверью.
Я поднял перед собой свой мешок для сладостей.
Щёлкнул замок. И потом медленно… очень медленно… входная дверь начала открываться.
8
– Ну-ну. Кто здесь?
Миссис Икинс приоткрыла дверь и высунула голову, оставаясь в тускло освещённой прихожей.
У неё было круглое лицо, без морщин, чёрные глаза и полные красные губы. Её прямые седые волосы были забраны назад и перевязаны чёрной лентой. И вся она была в чёрном – чёрный свитер поверх чёрной водолазки.
Рассматривая нас, она поднесла худую бледную руку к щеке.
– Так кто же вы такие? – спросила она. – Вампиры или домовые?
– Я… я Зорро, – заикаясь ответил я. – А она, – и показал на Эликс, которая всё ещё держалась в отдалении, – она телепузик.
Миссис Икинс рассмеялась, прижимая руки к лицу.
– Да, люблю Хэллоуин. Всем праздникам праздник!
Не могу поверить, что она такая любезная.
Думаю, что она и в самом деле не узнала нас.
Я поднял свой мешок.
– Кошелёк или жизнь, – сказал я.
Её чёрные глаза какое-то мгновение внимательно изучали меня. Потом она протянула руку и сняла лист с моего плаща.
– Да-да. Вижу, вы собрали много сладостей, – сказала она и на её полных красных губах расплылась улыбка. – Дайте посмотреть, что у меня найдётся для вас.
И исчезла в доме.
Я обернулся к Эликс.
– Видела? – шепнул я. – Я же говорил, что всё будет о’кей.
Эликс не спускала глаз с входной двери.
Всё ещё улыбаясь, миссис Икинс появилась снова.
– Это тебе, Зорро.
Она дала мне две шоколадки. Потом прошла вперёд, нагнулась и протянула две шоколадки Эликс.
– Счастливого Хэллоуина, ребята! – торжественно заключила миссис Икинс. – Мне понравились ваши костюмы. – И поспешила обратно в дом.
Дверь тихонько за ней закрылась. Я слышал, как щёлкнул замок. Тусклый свет в окошке над дверью погас.
– Видела? – повторил я, спрыгивая с крыльца. – Я же говорил тебе, не будь размазне.
Эликс пожала плечами.
– О’кей, о’кей. Теперь мы можем пойти домой? От вида всех этих сладостей у меня разыгрался аппетит.
– Хорошо, идём, – согласился я.
Я засунул одну из шоколадок, которые дала миссис Икинс, в мешок, а другую развернул и откусил от неё.
Эликс сделала то же самое. Мы медленно шли по улице и жевали шоколад. Эликс сняла свой цилиндр и засунула его в мешок.
– Ммммм. Эта шоколадка превосходная. Мне нужно было бы шесть таких, – воскликнула она. – Что это за сорт?
У меня в руках всё ещё оставалась порванная обёртка. Я расправил её и попытался в лунном свете прочитать. – Это "BEST", лучший шоколад, – доложил я и сунул обёртку в мешок.
– Он на самом деле лучший! – согласилась Эликс и порылась в своём мешке. – Я не могу найти другую шоколадку.
– Мы почти уже пришли.
Я увидел группу маленьких ребят, которые, собирая сладости, танцевали и весело прыгали перед чьим-то домом.
– Эликс, если тебе так уж понравились эти шоколадки, давай меняться. Даю тебе ещё одну плитку шоколада "BEST".
– Меняться на что? – с подозрением спросила она.
– На две плитки хрустящего шоколада.
– Нет уж, – вскинулась она. – Одну за одну. – И она толкнула ногой мой мешок.
– Ты стал такой странный, заболел что ли?
Заболел.
Меня словно резануло. Это слово что-то мне напомнило.
Я остановился и посмотрел на луну.
На полную луну.
На полную луну в праздник Хэллоуин.
– Лихорадка полной луны, – пробормотал я.
Эликс снова принялась рыться в своём мешке. Вытащила кукурузные палочки, развернула их и начала запихивать себе в рот.
– Эй, что ты сказал?
– Лихорадка полной луны, – повторил я с дьявольской улыбкой. – Давай проверим, правда ли всё это.
Мы подошли до поворота улицы. Я, сняв маску, сунул её в мешок и опустил его на тротуар.
– Ты совсем спятил, – сказала она, жуя конфету. – Я не буду этого делать.
– Подожди, Эликс! Почему ты всякий раз споришь со мной? – нетерпеливо спросил я.
– Зачем все эти глупости? Сначала ты захотел постучать в дверь старухи. А теперь тебе вздумалось посмотреть на полную луну!
– Просто мне хочется немного развлечься.
Она покосилась на меня.
– Ну, а если я не хочу заразиться лихорадкой полной луны?
Я засмеялся.
– Так ты поверила в россказни дедушки Джона? Думаешь, что это правда?
– Нет! – настаивала она. – Думаю, что это просто глупо. Я хочу пойти домой. Мне чертовски холодно. К тому же, давно пора попробовать конфеты, что мы собрали.
– Это не займёт много времени, – сказал я.
Я не позволил ей перейти улицу, выхватил мешок из её рук и преградил ей дорогу.
– Одну секунду. Может быть, две. А потом пойдём домой, – не отставал я.
Эликс вздохнула.
– Всё это так глупо. Что ты хочешь от меня?
– Ничего. Просто стой вот так.
Я повернул её лицом к луне, а потом встал рядом.
– Теперь смотри вверх, – приказал я.
– Всё это так глупо, – ответила она, но послушалась.
Мы оба задрали головы и уставились на яркую полную луну: она висела низко над горизонтом.
Мы ничего не говорили. И не шевелились.
Прошла одна секунда… Две… Три…
И вдруг всё моё тело обдало мощным потоком белого света. И сразу стало так холодно, будто вдруг наступила морозная зима.
9
Я почувствовал какой-то странный толчок. Будто меня поразило электрическим током.
Или в меня ударила молния.
Вокруг засиял белый свет.
Такой яркий. Я не мог ничего видеть. И не мог шевельнуться.
– Неееет! – услышал я откуда-то вопль Эликс.
Я открыл рот, чтобы позвать её. Но не смог произнести ни единого звука.
Свет начал медленно меркнуть. Теперь можно различить улицу и деревья.
Я весь взмок. По лицу катились холодные капли пота. Сырая рубашка прилипла к спине.
Всё моё тело тряслось. Зубы стучали.
– Эликс, – попытался я позвать сестру.
И вдруг мне стало ещё хуже.
Желудок напрягся и стал походим на твёрдый шар, его будто кто-то сжимал. Сжимал так сильно, что я не мог дышать.
– Как мне плохо… – пробормотал я. – Так плохо… такая слабость…
Я начал терять сознание.
Земля закачалась подо мной, раздался рёв.
Я упал и сильно ударился лбом о тротуар.
10
Я моргнул. Один раз. Другой.
Заставил себя проснуться.
Попробовал поднять голову. Снова моргнул. Моргнул от яркого света. Солнечного света?
Где это я?
Я лежал на спине и смотрел в окно. Тёмные занавески были раздвинуты. Оранжевый свет солнца отражался от оконных стёкол.
Утренний солнечный свет.
Я потрогал свои мускулы. Попробовал шевельнуться. Потянулся так, что руки упёрлись в спинку кровати.
Значит, я в кровати.
В своей собственной кровати, понял я.
Я дома. Утро.
И я лежу в собственной кровати. В безопасности. В полной безопасности. Всё о’кей.
Это был всего только сон, подумал я.
Я с облегчением вздохнул, глядя на яркий солнечный свет.
Мне хотелось смеяться. И кричать от радости.
Это был всего только сон…
Тяжело дыша, я попытался сесть в кровати.
И посмотрел на покрывало.
И у меня вырвался отчаянный крик ужаса.
11
Одеяло. Простыни. Всё разорвано.
Разодрано в клочья, будто острыми когтями.
– Нееет! – вырвался у меня хриплый стон.
Я спрыгнул с постели и посмотрел на разодранные одеяло и простыни.
На подушку, на которой было…
Что это?
Короткие прямые чёрные волоски? Мех?
Чёрный мех на подушке? И на простынях?
Что же тут случилось?
Что случилось?
У меня перехватило дыхание.
Я заморгал от яркого света. И в ужасе смотрел на свою кровать. На комнату.
Всё плохо. Всё очень плохо.
Что случилось?
На светло-голубом ковре грязные следы. Они ведут от двери к постели.
Следы зверя.
Я заворчал. Тяжело, с хрипом дыша, подошёл к зеркалу.
И посмотрел в него, объятый ужасом.
Вытаращив глаза, на меня смотрел монстр.
Те же прямые волосы, что и у меня. Но под ними – морда… Длинная волчья морда с влажными чёрными ноздрями.
Я открыл пасть и увидел два ряда жёлтых звериных зубов.
Я поднял руки. Да, это ещё были руки человека. Но на их внешней стороне вырос густой жёсткий чёрный мех.
Короткий чёрный мех появился и на задней стороне шеи и на спине.
Мои глаза… только глаза остались прежними. Мои ясные голубые глаза.
Но всё остальное принадлежало монстру.
Лихорадка полной луны!
Всё это было правдой. Всё так и есть.
Дедушка Джон ничего не выдумал.
Лихорадка полной луны!
Я понял, что заразился ею.
Прошлой ночью, когда смотрел на полную луну. В ночь Хэллоуина. И свет луны сделал своё дело.
А Эликс?
Заразилась ли Эликс?
Зарычав, я отшатнулся от зеркала.
Зацепился своими поросшими мехом ногами о ножку кровати и чуть не упал.
Мне всё-таки удалось восстановить равновесие.
Тяжело дыша, я открыл дверь мохнатыми руками и выбрался в коридор.
Я еле двигался. Крепко сжав зубы. Мои звериные когти царапали ковровое покрытие в коридоре.
Я шёл, придерживаясь за стену.
И вот уже комната Эликс. Оставалось только дотянуться до дверной ручки.
Заболела ли она тоже?
Я поднял свой поросший мехом кулак и постучал в дверь.
Никто не ответил.
12
Я постучал ещё раз. Потом ещё. Послышался треск и дверь начала разламываться.
Я посмотрел на свой кулак. На этот безобразный, мохнатый кулак, который теперь обладал силой монстра.
Я попытался произнести имя сестры. Но вместо слов у меня получилось грубое рычание:
– Аннннгггх.
– Гохххх, – зарычала она в ответ с той стороны двери.
О, нет! Эликс тоже подхватила это!
Я закрыл глаза.
Эликс заразилась лихорадкой полной луны.
Впусти меня! – хотел я сказать. Но мой толстый язык запутался в острых зубах моей новой пасти. И у меня получилось:
– Ввввмеее!
Она не открыла дверь.
– Ухххх ддддддиии! – услышал я её звериный вой.
Ужасный, полный боли вой.
– Ннннннееееех! – зарычал я в ответ.
Я поднял покрытый мехом кулак и сильно толкнул дверь внутрь. Она разлетелась, будто карточный домик. Я вошёл, отбрасывая большими ногами обломки двери.
Эликс сгорбившись стояла у зеркала. Тяжело дыша, она посмотрела на меня. Её ясные голубые глаза остались прежними. Но только глаза. Всё остальное стало другим.
Она в ярости подняла над головой мохнатые сжатые в кулаки руки. И сердито зарычала. А потом залилась слезами и с рёвом бросилась на меня. И начала бить кулаками в мою мохнатую грудь.
Во всём виноват я.
Я догадывался, что она хотела мне сказать. Что это моя вина.
Но откуда мне было знать, что рассказ дедушки Джона – правда? Как я мог знать, что лихорадка полной луны и в самом деле существует. Дедушка Джон признался в том, что выдумал всё это!
Мы начали бороться. Она сердито колотила меня обоими кулаками, рычала, оскалив свои острые зубы.
Я старался как-то оттолкнуть её.
Но она пригнулась, схватила меня и сильно толкнула на стену.
От испуга я истошно закричал. Потом бросился вперёд и схватил её обеими руками.
Мы боролись, злые, как дикие животные, катаясь по всей комнате.
Перевернули её туалетный столик. Он упал на пол с ужасным грохотом.
И этот звук заставил нас остановиться.
Я стоял на коленях, стараясь восстановить дыхание.
– Ччччччто дддде? – прорычала Эликс задыхавшись.
Я задавался тем же вопросом, что же нам теперь делать? И не знал ответа на него.
Я покачал головой.
– Мммммммм, – промычала Эликс.
Да. Нам надо сказать маме и папе. Что ещё нам остаётся делать?
Попытаться как-то объяснить, что с нами произошло.
И они должны постараться помочь нам.
Мы покинули комнату Эликс. Перешагнули через обломки двери и пошли по коридору.
Неловко спустились по лестнице.
Громко дыша и тяжело продвигая вперёд наши громоздкие тела, мы направлялись в кухню.
– Мммммммм! – закричал я, увидев маму у мойки. – Мммммммм!
13
Мама быстро обернулась.
Её глаза в ужасе вылезли из орбит. Она уронила кофейную чашку, которую держала в руках. Чашка упала на пол и разбилась. У её ног расползлась коричневая лужица.
– К-кто это? – заикаясь, спросила она.
– Мммммм яяя! – старался я объяснить, возбуждённо размахивая своими мохнатыми руками.
Но я не мог справиться со своей речью, дыханием. И мои слова превращались в хриплый звериный вой.
Мама широко открыла рот и в панике закричала. Всё её тело тряслось.
– Пошли вон! – кричала она, содрогаясь и хватаясь за голову. – Вы монстры? Вы звери? Пошли вон отсюда!
Она отступила за стойку. Схватила швабру. И замахнулась.
– Пошли вон! Пошли вон!
Она снова замахнулась на нас шваброй и во всю мощь лёгких закричала:
– Монстры! Помогите, кто-нибудь! – призывала она на помощь. – Монстры!
– Ммммммм!
Мне надо было как-то объяснить ей. Сказать, что это мы: я и Эликс. Рассказать о лихорадке полной луны.
Это мы – Эликс и Робби! – хотел я сказать. – Не бойся! И помоги нам!
Но я не мог вымолвить ни единого слова. Её страх и её крик сильно подействовали на меня. От них у меня начала раскалываться голова.
И тут она шваброй ударила меня в живот.
Из моей груди вырвался дикий вопль.
Я выхватил швабру у неё из рук. И сломал её о колено.
Тем временем Эликс смахнула на пол всю посуду с кухонного стола. А потом стала бросать тарелки в стену.
Мы не могли справиться со своей злобой, понял я.
Мы и на самом деле чудовища, монстры!
Мама перестала кричать. Онемев от ужаса, с открытым ртом, она смотрела на нас, ухватившись за край стойки, чтобы не упасть.
– Пожалуйста, – выдохнула она чуть ли не шёпотом.
Эликс ударила кулаком в стеклянную дверь. Стекло треснуло и разлетелось вдребезги.
Мама, помоги нам! – хотел я крикнуть. – Мы не можем контролировать свои поступки. Мы не хотим ничего портить, но ничего не можем с собой поделать!
Вместо этого из моей пасти снова вырвался звериный вой.
Мама не спускала с нас глаз.
– Пожалуйста, – снова сказала она. – Пожалуйста, уходите!
А потом бросилась к стене. Схватила телефонную трубку. Нажала три кнопки.
– Полиция! – закричала она в трубку. – Соедините меня с полицией! Быстро!
Меня окатила волна гнева. Жгучая злоба наполняла меня. Я кинулся через кухню.
Схватив телефон обеими руками, я в ярости вырвал его с потрохами, так, что на стене остались два жалких проводка.
Мама закричала и отшатнулась.
Я выбросил телефон в коридор.
Я совсем не владел собой.
Я был очень зол. Жгучая злоба напрягала мои мускулы, заставляла скрипеть зубами и выть.
Я понял, что она управляет моим рассудком.
Я стоял посередине комнаты, моя грудь вздымалась, я дышал со свистом.
Эликс открыла холодильник. Неужели она хочет сорвать его дверцу?
Я решил, что нам надо немедленно уходить отсюда.
Мы полностью разрушили кухню. Что, если мы не остановимся? Если причиним вред маме?
Я не мог этого допустить.
Я прошёл через кухню, схватил Эликс за мохнатую руку и оттянул её от холодильника.
Она сердито посмотрела на меня.
Но я потащил её на выход.
И через несколько секунд мы уже бежали через задний двор. Моё тело было таким тяжёлым, что я не мог держаться прямо. Я бежал, сгорбившись так, что мои руки почти касались земли.
У меня заурчало в желудке. Я понял, что очень голоден.
14
Солнце совсем скрылось. И теперь на небо надвинулись тёмные дождевые облака. Холодный ветерок приятно освежал моё горячее лицо.
И было легче дышать.
Мы с Эликс, ворча и ухая на ходу, бежали через задние дворы. Чтобы остаться незамеченными, прятались за заборами и кустами.
Куда же нам бежать? Что нам теперь делать?
У меня не было никаких идей. Я не мог ясно мыслить. И не мог составить план действий.
Я видел всё как сквозь пелену.
Мы бежали по ковру из осенних опавших листьев. Продирались через кусты. Перебежали улицу и попали в другой задний двор.
Через несколько домов я увидел ребят, которые шли в школу.
И услышал их ужасный крик. Но мне показалось, что они не заметили нас.
Не увидели двух бегущих чудищ, покрытых мехом. Что же нам делать дальше?
Мною овладело чувство голода.
Я был так голоден, что больше ни о чём не мог думать.
Мне надо поесть. Поесть…
Я перешёл на шаг.
И Эликс тоже. У неё высунулся язык.
Я выискивал глазами хоть что-нибудь съестное. Сквозь красный туман у подножия дерева мелькнула чья-то тень.
Белка!
Я не успел ни о чём подумать. Звериный инстинкт победил.
Я бросился к ней.
И схватил её обеими руками, прежде чем она успела двинуться с места.
Я крепко сжал её покрытое мягким мехом тельце.
И когда поднёс его к своей раскрытой пасти, почувствовал, как оно трепещет.
И тут Эликс, жадно щёлкая своими зубами, попыталась выхватить у меня белку, Я зарычал. И предложил разделить её.
Но она вырвала у меня дрожащее тельце и запихнула себе в рот.
Охх!
Что же мы делаем?
Мы сожрали живую белку!
Надо что-то предпринять. Кто-то спастись. Но как?