355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Лагерь призраков » Текст книги (страница 5)
Лагерь призраков
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:13

Текст книги "Лагерь призраков"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

23

Земля под ногами задрожала.

Мы с Алексом испуганно вскрикнули.

Но наши голоса заглушил рокот, быстро перерастающий в рёв.

Земля покачнулась. Мы взмахнули руками, чтобы удержать равновесие, но не смогли.

Я упал на четвереньки, Алекс повалился навзничь. А земля содрогалась, словно желая сбросить нас.

– Это чудовище! – взвизгнул Алекс.

«Но чудовищ не бывает», – думал я, стараясь подняться.

Это чудовище из страшной истории, которую всегда рассказывают в лагере.

На самом деле его не существует.

Я помог Алексу встать, но земля снова затряслась, и мы упали на колени.

Тук-тук. Тук-тук.

– Оно не настоящее! – крикнул я. – Этого не может…

Я в ужасе осёкся, увидев, как перед нами появляется громадная косматая голова. Глаза чудовища были багровыми, круглыми, страшными, глубоко посаженными на уродливой морде. Они злобно уставились на нас.

– Чудовище! – заикаясь, выпалил Алекс.

Мы оба стояли на коленях, беспомощно балансируя на содрогающейся земле. То есть на груди чудовища.

Оно разинуло пасть, похожую на устье гигантской пещеры. Внутри блеснуло несколько рядов жёлтых острых клыков.

Чудовище медленно подняло голову и придвинулось ближе к нам. Разинуло пасть пошире, готовясь проглотить нас обоих.

– Гарри! Гарри! – в ужасе завопил Алекс. – Он съест нас! Проглотит целиком!

Внезапно меня осенило.

Чудовище издало протяжный рык. Из пасти высунулся гигантский багровый язык. Я ахнул, увидев, что он усеян шипами.

– Осторожней, Алекс! – воскликнул я, но было уже слишком поздно.

Земля задрожала, нас подбросило в воздух, и мы приземлились прямо на язык.

Мы оба вскрикнули: это было всё равно, что усесться на кактус!

Колючий язык медленно заскользил, увлекая нас в пасть чудовища.

– Мы не верим в чудовищ, – сказал я Алексу.

Мне пришлось напрячь горло, чтобы перекричать рёв чудовища. Язык уносил нас к острым жёлтым клыкам.

– И в это чудовище мы не верим! – продолжал кричать я. – Это просто выдумка. Детская сказка. Если мы не будем верить в него, оно исчезнет!

Алекс дрожал, сжавшись в тугой комок.

– Но оно выглядит как настоящее! – выдавил он.

Язык нёс нас всё дальше. Я ощущал зловонное дыхание чудовища, видел тёмный налёт на изогнутых клыках.

– Сосредоточься! – велел я брату. – И повторяй: «Мы не верим в тебя. Мы не верим в тебя».

Мы с Алексом начали повторять эти слова нараспев:

– Мы не верим в тебя. Мы не верим в тебя.

Багровый язык уносил нас в разинутую пасть. Я попытался схватиться за клыки, но они оказались слишком скользкими.

Я почувствовал, как проваливаюсь в глотку. Всё ниже и ниже. В удушливый мрак.

– Мы не верим в тебя. Мы не верим, – продолжали повторять мы с Алексом.

Но в глотке чудовища наши голоса звучали глухо.

– Гарри, оно проглотило нас! – ужаснулся Алекс.

– Не останавливайся, – прервал я. – Если мы не верим в него, значит, его не существует!

– Мы не верим в тебя. Мы не верим в тебя.

Меня обволакивала горячая слюна, облепила одежду и кожу.

Стенки горла запульсировали сильнее, проталкивая нас всё глубже. Прямо в бурлящий котёл желудка.

Алекс издал крик отчаяния и опустился на колени. Он тоже был перемазан слюной.

– Не молчи! Наши слова должны подействовать! – закричал я. – Мы не верим в тебя. Мы не верим в тебя.

– Мы не верим в тебя!

Мы с Алексом в ужасе завизжали, почувствовав, что начинаем падать.

Прямо в желудок чудовища.

Я зажмурился, ожидая всплеска. Или удара о стенки желудка.

А когда открыл глаза, то обнаружил, что стою на земле. На заросшей травой поляне рядом с Алексом.

Ветки сосен покачивались на ветру. В прорехи облаков выглядывала полная луна.

– Ура! – воскликнул я и обрадовался, услышав собственный голос.

Как приятно было видеть небо и землю, вдыхать чистый прохладный воздух!

Алекс завертелся волчком и громко расхохотался.

– Мы не поверили в чудовище! – ликующе кричал он. – Не поверили, и оно исчезло!

Мы оба были вне себя от радости, что чудовище исчезло. Растворилось, как видение, как плод воображения.

Я тоже заплясал рядом с Алексом и засмеялся. И остановился, только когда понял, что мы не одни на поляне.

Я вскрикнул, увидев, что на нас отовсюду глядят светящиеся глаза.

Я узнал среди призраков Сэма, Джои, Люси и Элвиса.

Мы с Алексом придвинулись ближе друг к другу, а призраки обступили нас сплошным кольцом. Окружили со всех сторон.

В круг вышел дядя Марв, крохотные глазки которого покраснели. Он злобно прищурился, глядя на нас с Алексом.

– Схватите их! – взревел он. – И отведите в лагерь! Из лагеря «Волшебная луна» ещё никто не убегал!

Несколько вожатых крепко схватили нас за руки. Мы не сдвинулись с места, нам было некуда бежать.

– Зачем мы вам понадобились? – выкрикнул я.

– Нам нужны живые люди, – прогрохотал дядя Марв. – Мы позволяем им покинуть лагерь только в том случае, если они забирают с собой кого-нибудь из нас.

– Нет! – завопил Алекс. – Я не дам вам вселиться в меня! Я не позволю!

Призраки подступили ближе. Они неумолимо надвигались на нас.

Я пытался унять дрожь в ногах и успокоить бьющееся сердце.

– Алекс, мы не верим в них, – шепнул я.

Он не сразу сообразил, о чём я говорю, а потом просиял:

– Мы не поверили в чудовище, и оно исчезло. Значит, то же самое можно сделать с призраками.

– Ведите их в лагерь! – приказал дядя Марв вожатым.

– Мы не верим в вас. Мы не верим в вас, – начали повторять мы с Алексом. – Мы не верим в вас!

Я пристально уставился на бледные лица призраков, ожидая, когда они исчезнут.

Вместе с братом мы повторяли заветные слова всё громче и быстрее:

– Мы не верим в вас. Мы не верим в вас!

Я закрыл глаза и крепко зажмурился, а когда снова открыл их…

Призраки не исчезли.

– Мы никуда не денемся, Гарри, – объяснила Люси, подойдя к нам. Её глаза холодно блестели. – Чудовище исчезло только потому, что оно было не настоящим – его сделали мы. Вам просто показалось, что вы видите его. Но мы настоящие, все до единого. С нами вам не справиться.

– Мы не исчезнем, – подхватил Элвис, подходя к моему брату. – Мы сольёмся с вами.

– Я вселюсь в тебя, – прошептала Люси. – И покину лагерь «Волшебная луна».

– Нет! Не надо! – запротестовал я и попятился, но вожатые крепко держали меня. – Не смей! Я не позволю! – кричал я Люси, охваченный ужасом.

– Убирайся прочь! – крикнул Алекс Элвису.

Луна скрылась за тучей, в лесу стало темно. Во мраке ярко засверкали глаза призраков.

Я увидел, как Элвис тянется к моему брату.

А потом его заслонила от меня Люси. Она парила над землёй, её словно притягивало ко мне.

– Нет! Не приближайся! – завизжал я.

Мои волосы встали дыбом, по телу побежал холодок.

Я чувствовал призрачный холод Люси, слышал, как она проникает ко мне в мозг, завладевает им.

И я понял, что мне не спастись.

24

– Отойди от него, Люси! Я первым уйду отсюда! – крикнул кто-то.

– Ещё чего! – послышался второй голос. – Это моё тело. Дядя Марв обещал мне!

Я почувствовал, как моё тело снова стало тёплым, открыл глаза и увидел, что Люси стоит рядом. Остальные призраки отталкивали её.

– Отстаньте от меня! – отбивалась Люси. – Я первая увидела его!

– Кто нашёл – того находка! – поддержала её другая девочка-призрак.

«Они ссорятся из-за меня», – понял я.

Призраки помешали Люси вселиться в меня и теперь спорили, кто займёт её место.

– Не трогай! – послышался девчоночий голос, и я увидел, как один призрак дерётся с другим.

Вскоре в драку ввязались все ребята и вожатые.

– Немедленно прекратите! – ревел дядя Марв, пытаясь разнять ребят.

Но на него никто не обращал внимания.

Я с ужасом наблюдал, как призраки завертелись вокруг нас. Всё быстрее и быстрее. Они дрались, отбивались и визжали – мальчишки, девчонки, вожатые, сам дядя Марв.

Вскоре они превратились в размытый, вертящийся вихрь и закружились вокруг нас с братом.

Внезапно я увидел яркую белую вспышку, которая быстро погасла. Над поляной осталось облако серого дыма.

Клочья дыма поплыли среди деревьев и исчезли в качающихся ветвях.

Мы с Алексом не шевелились, пока не потеряли из виду последний клочок дыма.

– Они исчезли, – выговорил я. – Они передрались и исчезли. Все до единого. Пойдём отсюда. – Я взял брата за руку. – Надо поскорее покинуть это страшное место.

Алекс охотно последовал за мной.

– Куда мы идём? – спросил он.

– К шоссе, – ответил я. – Мы пройдём мимо лагеря, выйдем к шоссе, остановим первую попавшуюся машину и попросим довезти нас до ближайшего телефона. А оттуда позвоним родителям. – Я хлопнул брата по плечу. – Теперь с нами ничего не случится! – радостно добавил я. – Вот увидишь, скоро мы будем дома!

Мы быстро зашагали по лесу, отодвигая низко нависшие ветки. Пока мы шли к шоссе, Алекс на радостях попробовал запеть.

– Фу! – скривился я. – Алекс, что с тобой?

– А в чём дело? – удивился он.

Я остановился и оглядел его.

– А ну-ка спой ещё раз! – велел я.

Брат снова запел.

Какой кошмар! Он страшно фальшивил и сбивался с такта.

Я пристально вгляделся в глаза брата.

– Элвис, это ты? – воскликнул я.

Изо рта Алекса послышался голос Элвиса.

– Гарри, прошу тебя, никому не говори! – взмолился он. – А я обещаю больше никогда не петь!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю