Текст книги "Корона Птолемея (ЛП)"
Автор книги: Рик Риордан
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
_
Соколы приземлились и превратились в двух подростков. Справа стоял мой приятель, Картер Кейн, сжимающий в руках изогнутый жезл из слоновой кости и лезвие в форме полумесяца. Одет он был в льняную боевую пижаму бежевого цвета. Слева от него находилась блондинка, вероятно Сейди, сестра Картера. Она носила ту же льняную боевую пижаму, только черную; в ее волосы были вплетены оранжевые пряди, в руках у нее покоился белый деревянный посох, а ноги покрывали забрызганные грязью военные ботинки.
В жизни не догадался бы, что они брат и сестра. Цвет лица Картера отдавал медью, волосы у него были черными и вьющимися. Его задумчивый взгляд излучал серьезность. У Сейди же была светлая кожа, голубые глаза и озорная улыбка на губах. В Лагере полукровок я бы поставил на то, что ее отцом является Гермес.
С другой стороны, я ведь тоже не особо походил на своих братьев-циклопов и двухвостых русалов, так что комментировать отсутствие сходства между этими ребятами я не собирался.
Аннабет вздохнула с облегчением и крепко обняла Сейди.
Мы с Картером переглянулись.
– Салют, – поприветствовал его я. – Я не собираюсь с тобой лобзаться.
– Как-нибудь переживу, – ответил Картер. – Прошу прощения за опоздание. Эта буря здорово подпортила наш магический локатор.
Я кивнул, типа знал, о каком «магическом локаторе» идет речь.
– Так вот, насчет этого вашего приятеля Сетне… он тот еще засранец.
Сейди фыркнула.
– Да ты и половины всего не знаешь. Он случайно не выступал перед вами со своим многозначительным злодейским монологом? Ну, например, не раскрыл ли он свои планы, не рассказал, что собирается делать дальше, нет?
– Ох, он воспользовался этим свитком, «Книгой Тота», – сообщил я. – Призвал богиню-кобру, поглотил ее сущность и спер у нее красную шляпку.
– О боже, – Сейди глянула на Картера. – На очереди корона Верхнего Египта.
Картер кивнул.
– И если ему удастся объединить обе короны…
– Он станет бессмертным, – догадалась Аннабет. – Новоиспеченным богом. И поглотит всю греко-египетскую магию.
– А еще он украл мой меч. Хочу его обратно.
Все трое уставились на меня.
– Что такого? – опешил я. – Мне нравится мой меч.
Картер прицепил свой загнутый хопеш и жезл к поясу.
– Расскажите нам обо всем произошедшем. Во всех подробностях.
Пока мы беседовали, Сейди пробормотала какое-то заклинание, и воздух будто отпихнул дождь в сторону, образуя над нами этакий гигантский невидимый зонтик. Полезный трюк.
Память у Аннабет была получше, так что в основном про нашу битву с Сетне рассказывала она… хотя, назвать это битвой едва ли язык повернется.
Когда она закончила, Картер присел на колени и начертил в грязи какие-то иероглифы.
– Если Сетне заполучит хеджет, нам конец, – сообщил он. – Маг соберет корону Птолемея и…
– Погоди-ка, – перебил его я. – У меня непереносимость непонятных имен. Можешь объяснить, что происходит, только простыми словами?
Картер нахмурился.
– Пшент – это двойная корона Египта, понял? Нижняя половина – это красная корона, дешрет. Она представляет собой Нижнее Королевство. А верхняя, хеджет – белая корона Верхнего Египта.
– И если ты носишь обе, – добавила Аннабет, – то являешься фараоном всего Египта.
– Вот только в этом случае, – продолжила Сейди, – наш уродливый дружок Сетне создаст весьма необычный пшент – корону Птолемея.
– Ясно… – ничего мне не было ясно, но я ведь не мог дать об этом знать. – Но разве Птолемей не был греческим типом?
– Верно, – подтвердил Картер. – Александр Великий покорил Египет. Потом он скончался. Его генерал Птолемей занял его место и попытался смешать греческую и египетскую религии. Он объявил себя божественным правителем, как и древние фараоны, вот только зашел дальше: Птолемей использовал комбинацию греческой и египетской магии в попытке обрести бессмертие. Ничего не сработало, но…
– Сетне поправил формулу, – догадался я. – Эта «Книга Тота» позволяет ему владеть какой-то древней магией.
Сейди похлопала мне.
– Кажется, ты все понял. Сетне воссоздаст корону Птолемея, вот только в этот раз все сделает правильно и станет богом.
– Что очень плохо, – добавил я.
Аннабет задумчиво подергала себя за мочку уха.
– Так… кем была та богиня-кобра?
– Уаджет, – ответил Картер. – Хранительница красной короны.
– Стало быть, хранительницей белой короны является…? – спросила она.
– Нехбет, – Картер состроил кислую рожу. – Богиня-гриф. Мне она не особо симпатизирует, однако, полагаю, стоит уберечь ее от перспективы быть поглощенной заживо. Так как Сетне нуждается в короне Верхнего Королевства, вероятно, свой следующий ритуал он совершит на юге. Это уже что-то из серии символизма.
– Разве наверху обычно не север? – спросил я.
Сейди ухмыльнулась.
– Ох, но ведь это было бы слишком просто. В Египте верх находится снизу, так как Нил течет с юга на север.
– Класс, – сказал я. – И как далеко на юг? Бруклин? Антарктика?
– Не думаю, что он отправится настолько далеко, – Картер встал на ноги и осмотрелся. – Наш штаб располагается в Бруклине. А Манхэттен, полагаю, является пристанищем греческих богов? Когда-то давно наш дядя Амос намекнул нам об этом.
– Ну, да, – ответил я. – Гора Олимп висит над Эмпайр-Стейт-Билдинг, так что…
– Гора Олимп, – моргнула Сейди, – висит над… ну, разумеется. Почему бы и нет? Думаю, мой братец пытается сказать, что если Сетне хочет найти себе новый центр власти, смешивая греческую и египетскую магии…
– Он будет искать его между Бруклином и Манхэттеном, – догадалась Аннабет. – Как, например, этот Губернаторский остров.
– Вот именно, – кивнул Картер. – Ритуал для второй короны ему необходимо провести к югу отсюда, но не обязательно далеко. Будь я на его месте…
– А мы рады, что это не так, – прокомментировал я.
– … я бы остался на Губернаторском острове. Мы сейчас на северной стороне, а вот… – я глянул на юг. – Кто-нибудь знает, что там на другом конце?
– Я там никогда не бывала, – сказала Аннабет. – Но, по-моему, там находится район для пикников.
– Замечательно, – Сейди подняла посох. Его наконечник запылал белым пламенем. – Кто хочет отправиться на пикник под дождем?
– Сетне опасен, – заметила Аннабет. – Мы не можем просто пойти напролом. Нам нужен план.
– Она права, – согласился Картер.
– А мне нравится идти напролом, – ответил я. – Будем ловить момент, да?
– Благодарю, – пробормотала Сейди.
– Голова на плечах тоже должна быть, – возразила Аннабет.
– Верно, – поддержал ее Картер. – Надо продумать, как будем атаковать.
Сейди закатила глаза.
– Чего я и боялась. Эти двое… да они задумают нас до смерти!
Я бы охотно согласился, вот только раздраженная Аннабет начала посылать мне свои фирменные грозовые взгляды, и я решил подыскать компромисс.
– А давайте планировать по пути? – предложил я. – Можем идти напролом на юг очень медленно.
– Идет, – согласился Картер.
Мы направились на юг по дороге от старой крепости, проходя мимо причудливых кирпичных зданий, которые когда-то могли быть офицерскими штабами. Затем миновали сырые футбольные поля. Дождь все не кончался, поэтому я был премного благодарен волшебному зонтику Сейди, что следовал за нами по пятам и спасал от худших прелестей шторма.
Аннабет с Картером сравнивали результаты своих исследований. Они обсуждали Птолемея, а также смешивание греческой и египетской магии.
А вот Сейди, похоже, не особо интересовалась стратегиями. Она прыгала из лужи в лужу в своих армейских ботинках, что-то тихо напевала, и вертелась по сторонам, словно маленький ребенок, время от времени доставая различные штуковины из своего рюкзака: фигурки животных из воска, какие-то веревки, кусочки мела, ярко-желтый пакетик конфет.
Она напоминала мне…
Матушки, она была похожа на маленькую Аннабет, а ее неспособность усидеть на месте и гиперактивность напоминали… ну, меня. Наша предполагаемая с Аннабет дочь была бы во многом похожа на нее.
Вау.
Не то чтобы я до этого о детях никогда не мечтал. Если ты встречаешься с кем-то больше года, то об этом как-то все равно будешь невольно размышлять, верно? И все же – мне вот только семнадцать исполнилось. Я еще не готов к серьезным раздумьям на эту тему. К тому же, я полубог. И моя рутина в основном состоит из сплошных попыток выжить.
Тем не менее, смотря на Сейди, я наглядно представлял, что однажды у нас с Аннабет родится дочь, внешне похожая на маму, а характером – вылитый папаша, этакий милый демоненок-полубог, прыгающий по лужам и топчущий монстров магическими верблюдами.
Должно быть, я слишком открыто на нее пялился, так как Сейди нахмурилась, глядя на меня.
– Чего уставился?
– Ничего, – быстро ответил я. Картер пихнул меня локтем.
– Ты вообще слушал нас?
– Да. Нет. Что?
Аннабет вздохнула.
– Перси, тебе что-то объяснять – все равно, что с попугаем беседовать.
– Эй, Воображала, вот не надо тут.
– Проехали, Рыбьи мозги. Мы говорили о том, что нам придется объединить наши атаки.
– Объединить наши атаки… – я потрепал карман, но ручки-Анаклузмоса там все еще не было. Не хотелось признавать, как сильно это заставляло меня нервничать.
Разумеется, я еще много чего умел делать. Я мог создавать волны (буквально). А время от времени даже запилить хороший, мощный ураган. Но мой меч был большой частью меня. Без него я был как без рук.
– И как мы объединим наши атаки?
В глазах Картера появился какой-то азартный блеск, и я нашел небольшое сходство между ним и его сестрой.
– Мы используем стратегию Сетне против него. Он пользуется смешанной магией – греческой и египетской вместе, верно? Мы поступим так же.
Аннабет кивнула.
– Атаки в греческом стиле не сработают. Сам видел, что Сетне сотворил с твоим мечом. И Картер вполне уверен, что обычных египетских заклинаний тоже будет недостаточно. Но если мы найдем способ смешать наши силы…
– А знаете ли вы, как смешать наши силы? – спросил я.
Ботинки Картера захлюпали по грязи.
– Ну… не совсем.
– Ох, я тебя умоляю, – сказала Сейди. – Это ведь проще простого. Картер, дай свой жезл Перси.
– Зачем?
– Просто делай, как я говорю, дорогой братец. Аннабет, помнишь, как мы с тобой сражались с Сераписом?
– Верно! – в глазах Аннабет зажегся огонек. – Я ухватилась за жезл Сейди, и тот превратился в кинжал из небесной бронзы, прямо как мой старый. И он смог уничтожить посох Сераписа. Быть может, нам удастся создать еще одно греческое оружие из египетского жезла. Хорошая идея, Сейди.
– Ну вот. Видишь, мне не надо проводить часами за книжками и учебниками, чтобы быть умной. А теперь, Картер, будь так добр, передай свой жезл Перси.
Как только я прикоснулся к жезлу, рука моя сжалась, словно я ухватился за электрический кабель. Меня пронзили вспышки боли. Я попытался выронить жезл, но не смог. Мои глаза наполнились слезами.
– Кстати, – добавила Сейди, – может быть чуточку больно.
– Ну, спасибо, – я стиснул зубы. – Самую малость запоздала.
Слоновая кость задымилась. Когда дым рассеялся, а агония спала, вместо жезла Картера я держал в руке меч из небесной бронзы, который явно не был Анаклузмосом.
– Что за фигня? – спросил я. – Он огромный!
Картер тихо присвистнул.
– Я видел его в музеях. Это копис.
Я покрутил меч в руке. Как и многие другие, которые я успел перепробовать, он мне не подходил. Эфес был слишком тяжелым для моего запястья. Заточенный с одной стороны клинок странно изгибался… прямо как гигантский нож в форме крюка. Я попробовал сделать выпад и едва не растерял равновесие.
– А он не похож на твой, – сказал я Картеру. – Разве тот не кописом называется?
– Мой – это хопеш, – поведал Картер. – Оригинальная египетская версия. А у тебя в руках копис – греческий дизайн, адаптированный с египетского оригинала. Такими мечами пользовались воины Птолемея.
Я посмотрел на Сейди.
– Это он нарочно мне мозги пудрит?
– А вот и нет, – гордо сказала она. – Это у него всегда само собой получается.
Картер шлепнул ладонью себе по лбу.
– Да что тут вообще сложного. Это же… Неважно. Перси, нас больше интересует то, можешь ли ты сражаться с этим мечом?
Я взмахнул кописом.
– Такое ощущение, словно я орудую мясным топориком, но придется. А у вас, ребята, как обстоят дела с оружием?
Аннабет потерла глиняные бусины своего ожерелья – она всегда так делает, когда размышляет. Какая же она красивая. Ой, что-то я отвлекся.
– Сейди, – позвала она, – те иероглифы, что ты использовала на пляже Рокавей… которые из них вызвали взрыв?
– Заклинание называется… ну, я не могу просто взять и произнести его, а то от тебя ничего не останется. Погоди, – Сейди порылась в рюкзаке. Она достала кусок желтого папируса, стило и бутылочку чернил – видимо, ручка с бумажкой были не по-египетски. Она присела на колени, используя рюкзак в качестве подставки, и нормальными буквами нацарапала: «ХА-ДИ».
– Хорошее заклинание, – согласился Картер. – Мы можем показать тебе иероглиф, но если ты не знаешь, как произносить волшебные слова…
– А это и не требуется, – сказала Аннабет. – Фраза ведь означает «взрываться»?
– Более-менее, – ответила Сейди.
– И вы можете написать иероглиф на стене, не спровоцировав сам «ба-бах?»
– Верно. Свиток сохранит магию на потом. Если прочтешь слово с папируса… ну, так оно даже к лучшему. Мощнее «ба-бах», меньше усилий.
– Отлично, – обрадовалась Аннабет. – У вас еще папируса не найдется?
– Аннабет, – встрял я, – что ты делаешь? Если ты собираешься играть с взрывными словами…
– Расслабься, – сказала она. – Я знаю, что делаю. Типа того.
Она присела на колени рядом с Сейди, которая дала ей еще один лист папируса.
Аннабет взяла стило и написала что-то на древнегреческом:
Κεραυνóω
Будучи дислексиком, я радовался тому, что хотя бы изредка мог читать английские слова, однако с древнегреческим все было на порядок проще: он у меня стоял по умолчанию.
– Ке-ра-но, – прочел я. – Огонь?
Аннабет скромно и коварно улыбнулась.
– Самое близкое, что я вспомнила. Если буквально – «поразить молниями».
– О-ох, – проворковала Сейди. – Обожаю поражать что-нибудь молниями.
Картер уставился на папирус.
– Думаешь, мы сможем активировать древнегреческое слово, как иероглиф?
– Попытаться стоит, – сказала Аннабет. – У кого из вас получше обстоят дела с магией?
– У Сейди, – ответил Картер. – Я все-таки боевой маг.
– Куриноголовый боевой маг, – вспомнил я.
– Чувак, мой аватар – сокологоловый воин.
– И все равно, думаю, ты можешь сотрудничать с KFC [прим. перев. KFC – американская сеть кафе общественного питания, специализирующихся на блюдах из курицы]. Ты мог бы неплохо заработать.
– Замолчите, вы оба, – Аннабет передала свиток Сейди. – Картер, давай меняться: я опробую твой хопеш, а ты – мою кепку Янкиз.
Она бросила ему кепку.
– Вообще-то, я больше люблю баскетбол, но… – Картер напялил кепку и исчез. – Ух ты, ладно. Я невидим, не так ли?
Сейди захлопала в ладоши.
– Дорогой братец, ты еще никогда не был таким симпатичным.
– Очень смешно.
– Если ты сможешь подобраться к Сетне, – предположила Аннабет, – то, возможно, сумеешь застать его врасплох и отобрать у него корону.
– Но ты сказала, что Сетне твоя невидимость не помешала, – возразил Картер.
– Так это была я, – сказала Аннабет. – Греческий полубог, пользующийся греческой магией. А на тебе, вероятно, сработает лучше – или, хотя бы по-другому.
– Картер, попробуй, – предложил я. – Круче гигантского парня-цыпленка может быть только невидимый гигантский парень-цыпленок.
Земля внезапно задрожала у нас под ногами.
За футбольными полями у южного края острова горизонт запылал белым свечением.
– Не к добру это, – сказала Аннабет.
– Верно, – согласилась Сейди. – Думаю, нам стоит атаковать чуточку быстрее.
_
Как выяснилось, грифы затеяли вечеринку.
За лесной полосой до самого края озера простиралось грязное поле, все в лужах. У основания небольшого маяка несколько столиков для пикников были свалены в кучу, будто кто-то пытался соорудить себе укрытие. На другом берегу бухты сияла Статуя Свободы; тучи проносились вокруг нее, словно волны вокруг носа корабля.
Посреди территории для пикника в воздухе парили шестеро больших черных грифов, окружая нашего знакомого Сетне.
Маг отжег со своим новым костюмом, ничего не скажешь. Он переоделся в красный стеганый смокинг – видимо, под цвет красной короны. Его шелковые брюки блестели красными и черными узорами. А чтобы его облик уж точно никто не посмел недооценить, его ботинки были облеплены стразами.
Он расхаживал туда-сюда с напыщенным видом и «Книгой Тота» в руках, произнося какое-то заклинание, как и тогда в крепости.
– Он призывает Нехбет, – пробормотала Сейди. – Сто лет бы ее не видела.
– Что это вообще за имя такое, Некбат? (прим. перев., игра слов – Neckbutt можно перевести как «шеезадая»).
Сейди ухмыльнулась.
– Я ее так же назвала, когда впервые увидела. Ведь правда же, с ней никому не захочется иметь дело. Она захватила тело моей бабушки и погоняла меня по всему Лондону…
– Так каков план? – спросил Картер. – Может, воспользуемся маневром по флангам?
– Или, – предложила Аннабет, – мы можем провести диверсионную…
– В атаку! – Сейди ломанулась прямо к магу, держа посох в одной руке, а свой греческий свиток в другой.
Я глянул на Аннабет.
– Твоя новая подруга – просто потрясная.
А затем я последовал за Сейди.
План у меня был довольно простой: подбежать к Сетне и убить его. Даже со своим тяжелым мечом я все равно обогнал Сейди. Ко мне ринулись два грифа. Я рубанул по ним и сбил на землю.
Я находился буквально в пяти футах от Сетне и уже предвкушал то, как вот-вот разрежу его пополам, но тут он обернулся и заметил меня. Маг испарился. Мой клинок ударил по воздуху.
Я едва не споткнулся, растерял равновесие и жутко разозлился.
Футах в десяти от меня Сейди врезала грифу своим посохом. Птица взорвалась, оставив за собой кучку белого песка. Аннабет бежала к нам, глядя на меня своим фирменным раздраженным взглядом, который можно было растолковать как: «Если тебя убьют, я сама тебя прикончу». Невидимый Картер себя пока не обнаружил.
Зарядом белого огня Сейди сбила с неба еще одного грифа. Оставшиеся птицы пропали в урагане.
Сейди оглядела поле в поисках Сетне.
– Ну и куда делся этот тощий старикашка?
Тощий старикашка появился прямо за ней. Он произнес одно-единственное слово из своего свитка неприятных сюрпризов, и земля взорвалась.
Когда я пришел в себя, то все еще стоял на ногах, что было просто чудом. Взрывная волна заклинания оттолкнула меня от Сетне с такой силой, что мои ботинки оставили в земле неглубокие траншеи.
Я посмотрел наверх и не поверил своим глазам. Земля вокруг Сетне приобрела форму кольца диаметром в десять футов, раскалывающегося на части, словно цветочный горшок. Оттуда вырвались снаряды грязи, которые тут же замерли в воздухе. Щупальца красных песчаных колец обхватили мои ноги и прилипли к моему лицу, расползаясь во всех направлениях. Выглядело так, словно кто-то остановил время, попутно вытягивая красную грязь из гигантской сушки для овощей.
Сейди лежала на земле слева от меня, ноги у нее были покрыты одеялом грязи. Она тщетно пыталась вырваться. Ее посох отбросило на несколько футов. Свиток в ее руке напоминал грязную тряпку.
Я шагнул было к ней, но песчаные кольца толкнули меня назад.
Где-то позади Аннабет выкрикнула мое имя. Я повернулся и увидел ее как раз за пределом пораженной взрывом территории. Она пыталась приблизиться, но земляные щупальца перекрывали ей путь, мелькая повсюду, словно конечности осьминога.
Картера видно не было. Я мог лишь надеяться, что он не попался в эту дурацкую паутину летающей грязи.
– Сетне! – заорал я.
Маг стряхнул пыль с лацканов своего смокинга.
– Тебе и впрямь следует уже отстать от меня, полубог. Знаешь ли, корона дешрет была подарком фараонам от бога земли Геба. И защищается она крутой земляной магией!
Я стиснул зубы. Мы с Аннабет недавно сражались с Геей – Матерью-Землей. И очередная грязная магия была последним, в чем я нуждался.
Сейди все еще пыталась вырваться, однако ее ноги были накрепко впихнуты в землю.
– А ну-ка быстро приберитесь тут, молодой человек. А потом отдайте нам корону и идите в свою комнату.
Глаза мага заблестели.
– Ах, Сейди. Очаровательна, как и всегда. А где же твой брат? Неужели я его случайно взорвал? Что ж, поблагодаришь меня позже. А сейчас мне пора приниматься за дело.
Он отвернулся от нас и продолжил колдовать.
Ветер набирал скорость, дождь бесновался вокруг него. Парящие линии песка начали дергаться и менять очертания.
Я умудрился сделать шаг вперед, однако у меня было такое ощущение, что я ступаю по жидкому цементу. У Аннабет позади тоже ничего не выходило. Сейди сумела вытащить одну ногу, потеряв армейский ботинок. Доставая ботинок, ругалась она похлеще моего бессмертного друга-коня Ариона (который, между прочим, ругался довольно-таки красочно).
Странное земляное заклятие Сетне рассеивалось, но недостаточно быстро. Я только было сделал еще два шага, как Сетне уже закончил свое новое заклинание.
Клочок тьмы перед ним обрел очертания царственной женщины. В воротник ее черного платья были вкраплены рубины. Ее руки окружали золотые ленты. Выражение лица у нее было гордое и неподвластное времени – их я уже научился распознавать. Оно значило: «Я – богиня; смирись». На ее заплетенных черных волосах красовалась белая коническая корона, и вот честно, я просто не мог не задаться вопросом, почему могущественное бессмертное существо носит на голове что-то вроде кегли для боулинга.
– Ты! – оскалилась она, глядя на Сетне.
– Я! – согласился он. – Рад снова видеть тебя, Нехбет. Извини, нормально поговорить мы не успеем – не могу я удерживать этих смертных внизу вечно. Так что давай по-быстрому. Хеджет, пожалуйста.
Богиня-гриф распростерла руки, которые выросли в огромные черные крылья. Воздух вокруг нее потемнел, словно дым.
– Я не подчиняюсь выскочкам вроде тебя. Я – защитница короны, щит фараона и…
– Да-да, – сказал Сетне. – Но ты уже подчинилась целой кучке выскочек. По сути, вся история Египта – это список тех выскочек, которым ты подчинилась. Так что, дай мне уже корону.
Не знал, что грифы умеют шипеть, но у Нехбет получилось отлично. Из ее крыльев повалил дым.
Магия Сетне вокруг нас потеряла свою силу. Щупальца красного песка попадали на землю с громким хлюпаньем, а я внезапно снова мог двигаться. Сейди с трудом встала на ноги. Аннабет подбежала ко мне.
Вот только мы, похоже, Сетне не волновали. Он издевательски поклонился Нехбет.
– Очень впечатляюще. Но ты зацени вот что!
На этот раз свиток ему не понадобился. Он прокричал комбинацию греческих и египетских слов, которые я узнал из того заклинания, что он использовал в крепости.
Я обменялся взглядом с Аннабет. Было ясно, что мы думали об одном и том же. Нельзя было позволить Сетне поглотить богиню.
Сейди подняла свой мокрый папирус.
– Аннабет, вы с Перси выручайте Нехбет. ВПЕРЕД!
Времени спорить не было. Мы с Аннабет набросились на богиню, словно полузащитники в американском футболе, и потащили ее через поле подальше от Сетне.
Сейди позади нас выкрикнула:
– Ке-ра-но!
Взрыва я не видел, но вышел он, должно быть, впечатляющий.
Нас с Аннабет отбросило вперед. Мы приземлились на Нехбет, которая издала негодующий вскрик (кстати, не советую набивать ваши подушки перьями грифов. Они не очень приятные на ощупь).
Я сумел подняться на ноги. На месте, где стоял Сетне, красовался дымящийся кратер. Кончики волос Сейди обуглились. Ее свиток исчез, а глаза были распахнуты от удивления.
– Это было шикарно. Сетне помер?
– Не-а! – маг, спотыкаясь, появился в нескольких футах от нее. Одежда у него дымилась, но он выглядел больше ошарашенным, нежели раненным.
Он присел на колени и поднял что-то коническое и белое… корону Нехбет, которая, должно быть, слетела с нее, когда мы схватили богиню.
– Благодарю, – Сетне триумфально распростер руки – в одной он держал белую корону, а в другой «Книгу Тота». – Так, на чем я остановился? Ах, точно! Поглотить всех вас!
Тут с другого конца поля донесся голос Картера:
– СТАХП!
Видимо, было в древнеегипетском такое слово – «стахп». Кто ж знал?
По воздуху пронесся синий иероглиф, отрезавший правую руку Сетне по запястье.
Сетне взвизгнул от боли. «Книга Тота» упала в траву.
Картер появился в двадцати футах от меня, держа кепку Янкиз, которую дала ему Аннабет. Куриноголового воина вокруг него не было, но, раз уж он спас наши жизни, жаловаться я не собирался.
Сетне глянул на «Книгу Тота», все еще зажатую в его отрубленной руке, но я рванулся вперед, приставляя острие моего нового меча к его носу.
– Я так не думаю.
Маг рыкнул на меня.
– Ну и забирайте эту книгу! Мне она больше не нужна!
С этими словами он растворился в темном вихре.
Позади меня на земле зашевелилась богиня Нехбет, спихивая с себя Аннабет.
– А ну слезь с меня!
– Эй, дамочка… – Аннабет встала. – Я спасла вас от перспективы быть поглощенной. Всегда пожалуйста.
Богиня-гриф встала на ноги.
Без короны она выглядела далеко не так впечатляюще. Прическа превратилась в кашу из грязи и травы. Ее черное платье обратилось в халат из линяющих перьев.
Она была сморщенной и сгорбленной, а ее шея торчала как… ну, как у грифа. Повесьте на нее табличку «БЕЗДОМНАЯ, ПОДАЙТЕ КУСОК ХЛЕБА», и я несомненно отдал бы ей всю свою мелочь.
– Глупые дети, – заворчала она. – Еще чуть-чуть и мне бы удалось уничтожить этого магишку раз и навсегда!
– Это уж вряд ли, – отозвался я. – Недавно мы стали свидетелями того, как Сетне поглотил богиню кобр. А выглядела она намного круче тебя.
Богиня сузила глаза.
– Уаджет? Он поглотил Уаджет? Выкладывайте.
Мы вчетвером коротко пересказали богине обо всем произошедшем.
Нехбет внимательно выслушала нас, а затем завыла от негодования.
– Неприемлемо! Мы с Уаджет были символами единства в древние времена и почитались как Две Леди! Этот выскочка Сетне украл вторую Леди!
– Зато он не добрался до тебя, – ответила Сейди. – Полагаю, это нам в плюс.
Нехбет обнажила свои острые красные зубы, похожие на маленькие птичьи клювы.
– Снова эти Кейны. Вечно путаетесь под ногами и суете свой нос в дела богов.
– Так теперь ты хочешь свалить всю вину на нас? – Сейди сжала свой посох. – Слушай сюда, отрыжка…
– Давайте не будем отвлекаться на пустые споры, – предложил Картер. – По крайней мере, у нас есть «Книга Тота». Мы не дали Сетне поглотить Нехбет. Каков же его следующий шаг и сможем ли мы его остановить?
– Он завладел пшентом! – воскликнула богиня. – В белой короне нет моей сущности, однако она и без нее достаточно могущественна. Все, что остаётся Сетне, – это завершить церемонию обожествления в короне Птолемея. И тогда он обретет бессмертие. Ух, терпеть не могу, когда смертные становятся богами. Они всегда требуют себе личный трон. Возводят огромные дворцы в свою честь. Пренебрегают правилами поведения в комнате для отдыха богов.
– Комната для отдыха богов? – спросил я.
– Мы должны его остановить! – заорала богиня.
Мы с ребятами обменялись тревожными взглядами. Обычно, «мы должны его остановить» подразумевают под собой «ВЫ должны его остановить, в то время как я распластаюсь по шезлонгу и буду попивать охлаждающий напиток». Однако Нехбет казалась серьезной в своих намерениях, словно и вправду хотела присоединиться к нашей банде.
Нервозности это не поубавило. Я стараюсь не работать с богами, которые питаются падалью. Это мое личное ни-ни.
Картер присел на колени и вытащил «Книгу Тота» из отрубленной руки Сетне.
– Быть может, свиток нам пригодится? В нем таится могущественная магия.
– Если это на самом деле так, – отозвалась Аннабет, – почему тогда Сетне отдал его нам? Я думала, «Книга Тота» была ключом к его бессмертию.
– Сетне сказал, что свиток ему больше не нужен, – припомнил я. – Полагаю, он, эм, как школьник: сдал экзамен и выбросил свои конспекты прочь.
Аннабет ужаснулась.
– Ты что, с ума сошел? Ты выбрасываешь свои конспекты после экзамена?
– А кто так не делает, мисс Умница-Разумница?
– Эй, ребята, – влезла Сейди, – вы, несомненно, ужасно милые, когда препираетесь, но сейчас у нас есть дела поважнее, – затем она обратилась к Нехбет. – Что насчет тебя, Любительница Мусорных Баков, случайно не подскажешь, как нам одолеть Сетне?
Нехбет поджала свои длинные когтистые пальцы.
– Быть может, подскажу. Сетне пока не стал богом. А я без белой короны, словно рыба без воды: моя магия значительно ослабла.
– А что насчет «Книги Тота»? – спросила Сейди. – Сетне она, возможно, больше и не нужна, а вот нам свиток оказал существенную помощь в сражении против Апофиса.
При упоминании его имени, лицо богини побледнело. С ее одеяния слетело три перышка.
– Будь добра, не упоминай то сражение. Во всяком случае, ты права. Свиток содержит в себе заклинание связывания богов. Понадобится куча времени и концентрации, чтобы…
Картер прочистил горло.
– Не думаю, что Сетне согласится тихонько постоять в сторонке, пока мы готовим для него связывающее заклинание.
– Верно, – согласилась Нехбет, – чтобы установить приличную ловушку, понадобится не менее трех человек. Нужно нарисовать круг, зачаровать веревку, освятить землю и на скорую руку смастерить заклинание. Фе, магия Птолемея просто омерзительна. Ненавижу смешивать греческие и египетские чары. Однако…
– Эта тактика работает, – сказала Аннабет. – Картер оставался невидимым для Сетне в моей кепке. Взрыв Сейди, как минимум, ошарашил его.
– Но этого недостаточно, – добавила Сейди.
– Верно, – богиня вперилась в меня взглядом, словно я был вкусненьким дохленьким опоссумом, лежащим около шоссе. – Одному из вас придется сразиться с Сетне и выбить его из колеи, пока другие ставят ловушку. При помощи греческой и египетской магии, вам нужно будет создать мощное гибридное заклинание, да настолько мерзопакостное, что сам Птолемей позавидовал бы.
– А что сразу я? – спросил я. – Я не мерзопакостный.
– Ты сын Посейдона, – заметила Нехбет. – Это будет весьма неожиданная комбинация.
– Комбинация? Что…
– О, нет, нет и еще раз нет, – Сейди в ужасе вскинула руки. Не хотел бы я иметь дело с тем, что так сильно ее напугало. – Ты шутишь, верно? Хочешь использовать его тело в качестве сосуда? Он ведь даже не маг. В нем не течет кровь фараонов!
Картер нахмурился.
– В чем-то она права, Сейди. Перси – не совсем привычный сосуд для души бога. Если они сработаются, он может обрести немалую силу.
– Ну или же у него расплавятся мозги! – возмутилась Сейди.
– Так, а ну-ка притормозите, – вмешалась Аннабет. – Не нужно плавить никому мозги. О чем вообще речь, можно поподробнее?
Картер указал на меня кепкой Янкиз.
– Нехбет хочет использовать твое тело в качестве сосуда для ее души. Таким способом боги проникают в мир смертных. Они вселяются в людей.