Текст книги "«Третий пол». Катои – ледибои Таиланда"
Автор книги: Ричард Тотман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Lakhon nai был важным развлечением при королевском дворе, огромные дворцы часто гордились своими постоянными танцевальными труппами. Миссионер 19 века, Герберт Варрингтон Смит рассказывает как девочки-танцовщицы в этих труппах обучались с ранних лет «особенно в практике изгибания своих суставов радикальным образом». Самых лучше обученных танцовщиц можно было найти при дворце в Бангкоке, где они «проводили все дни, упражняясь и практикуясь, поднимая соломинку своими веками… хорошо организованный «балет» с последовательностью движений рук и одновременных движений многих мышц тела – вроде трепетания листьев».
Академии формальных танцев khon изначально состояли из мужчин, и такие же одинаково формальные заведения для lakhon nai состояли из женщин, хотя в наши дни это не является обязательным требованием к исполнителям. Описания различных форм танцев посетителями королевского двора не дают никаких упоминаний о присутствии среди исполнителей каких-либо лиц непонятного пола.
Li-ke, третий вид театра танцев, исторически был вотчиной простых людей, чем привилегией знати. Это было скорее гибкое развлечение, которое использовало различные источники, включая lakhon nai, но имело простор для импровизации, отсылки на злобу дня и юмор, часто непристойный и грязной природы. До сих пор популярный на провинциальных храмовых фестивалях, одно время ни одна ярмарка или праздник не считались полной без шоу li-ke. Со своим упором на популярность, развлечение li-ke, очевидно, более всего походит на современные шоу кабаре чем khon или lakhon nai. Мог ли он быть их предком?
Уолтер Ирвин, дипломированный студент Школы восточных и африканских наук при Лондонском Университете провел четыре года в провинциальных деревушках в северном Таиланде в 1977-м. Его интересовали духовные поклонения, вселение духов и духовные медиумы в этом районе. Его работа включает несколько захватывающих фотографий, одна из которых была снята в городе Чианг Май и была подписана «Члены оперной труппы likay (li-ke) сидят за кулисами перед фигуркой духа своего учителя». Понятно, что люди в группе – это катои, а также видно, что они выступают перед аудиторией деревенских жителей, а не перед туристами. Внимание, которое они оказывают изображению «духа учителя», является анимистским наследием.
Ранее, в 1900, Чарльз Бульс, выдающийся бельгийский майор и путешественник, также сфотографировал танцовщиц того, что он назвал «балета», на сцене и вне ее. На снимке 1 показаны исполнители в костюмах на сцене, а на снимке 2 они наслаждаются минутами отдыха вне сцены. Даже вне сцены их внешний вид говорит, что это люди неясного пола. Это катои того времени. Этот факт косвенно приведен в последнем английском переводе книги Бульса, где фотография под № 2 несет заголовок «Актрисы», как их увидел Бульс. Кавычки здесь сделаны переводчиком. Это более чем подходящее сходство костюмированных исполнителей как они показаны на снимке № 1 с современными танцовщицами кабаре. Номера ансамбля, такие как «Добро пожаловать в Таиланд», являющиеся частью популярного репертуара многих современных шоу, выглядят очень похожими с группой на снимке № 1. Из его описания, исполнение которое наблюдал Бульс, похоже, это было смесью видов lakhon nai и li-ke.
Что-то еще, что имело место во время представления в тот вечер, привлекло внимание Бульса. Он описывает это следующим образом.
Во время этого представления я наблюдал удивительную сцену в соседней ложе. Леди высокого ранга время от времени звала китайского привратника, который выслушивал ее послание, стоя на коленях и получал несколько монет. Несколькими минутами позже китаец появлялся снова на сцене. Он ползал возле одного из актеров и давал их ему в качестве подарка от посетителя. Актер сначала суетился, но затем прерывал свою игру, вставал на колени и с руками сцепленными над своей головой, простирался в унижении в честь своего щедрого поклонника, и толпа не обращала внимания на это необычное поведение.
Более или менее похожий же вид предоставления чаевых исполнителю во время представления можно увидеть в современных кабаре. Этого не увидишь в богатых высокотехнологичных шоу-программах, потому что любое прерывание расписанного по времени потока эффектов разрушит программу шоу. В них принято, когда чаевые даются после каждого представления. Но в шоу более низкого ранга, более простых местах, давать исполнителю небольшие суммы во время шоу – обычная практика. Как и в выступлении, которое видел Бульс, получатель чаевых ответит жестом похожим на молитву и маленьким поклоном «вей» (wai). Эпизод обычно сопровождается аплодисментами аудитории.
Первое упоминание о катоях, выступающих перед иностранцами, появилось в барах кабаре, которые распространились по Бангкоку в 1940-х, во время и после Второй Мировой войны. Спрос на них подстегнули огромная оккупационная японская армия, которая прибыла в Таиланд в 1941-м, а после того, как они ушли, когда война закончилась, волна войск союзников, дипломатов и официальных лиц. Но шоу были также популярны среди сиамцев и китайцев. Американский официальный представитель и журналист Дж. Оргибет вспоминает, что шоу как правило включало в себя танцовщиц, оркестр, стриптизерш и официантов. И типичным «гвоздем шоу» были катои. Эти шоу представляли собой промежуточный этап между часто туманными традиционными народными развлечениями, созданными для простого населения Сиама и современными кабаре и развлечениями в барах для туристов.
Существующие образы и материалы позволяют по кусочкам восстановить происхождение современных коммерческих кабаре «ледибоев» и провести связь с популярным шоу прошлого li-ke. Это тот же похожий стиль театра, адаптированный для интернациональной аудитории. Это не форма развлечения, которая внезапно возникла, чтобы удовлетворить вкусы туристов, а форма искусства со своим историческим местом и происхождением в культуре Сиама. Также ясно, что одна из традиционных ролей, которые катои играли в обществе Сиама – это танцовщицы и развлекатели, но не в формальных драмах khon и lakhon nai при дворе, а в более в пародийных выступлениях и импровизированных развлечениях, которые были популярны у простого народа деревень.
Эти заметки о катоях, как развлекателей простых людей, согласуются с другой ролью, которой они довольствовались среди широкой тайской публики – как участники публичных конкурсов красоты. Местные фестивали, или храмовые ярмарки, ежегодно празднуются в определенных частях центрального и северного Таиланда и часто включают конкурсы красоты, в которых все участницы являются катоями. Фильм Джереми Марре Ледибои, снятый для Канала 4 ВВС в 1992-м, включает их описание. Если в первом раунде участвует несколько сотен кандидаток, то во втором раунде победители избираются примерно из пятидесяти финалисток. Эти храмовые праздники организуются общинами монахов не для туристов, а для местных жителей. Они невероятно популярны и привлекают огромное количество воодушевленных зрителей, которые приветствуют, аплодируют и свистят участницам, когда они проходятся вдоль подиума в своих платьях.
Духовные медиумы и врачеватели.
Антропологи иногда замечали связь между шаманизмом, или врачеванием душ, и формами транссексуального поведения в таких разных странах, как Сибирь, Индонезия, Филиппины и часть северной и центральной Америки. Помимо своей роли в общине как развлекатели публики, могли ли катои традиционно быть деревенскими шаманами?
В анимистских общинах, где духи отвечают за дожди, засуху, плодородие и хорошую и плохую удачи всех видов, неудивительно, что наличествуют духи, которые отвечают за личное здоровье или не-здоровье людей. В анимистских традициях Сиама и его соседей, здоровье человека зависит от баланса между четырьмя элементами: воздух, огонь, земля и вода. В старом Сиаме, и до сих пор в менее развитых частях страны, существуют четыре метода диагностики и лечения заболевания. Обычные недуги, такие как головная боль или простуда, лечатся дома обычными лекарствами, такими как диета, особые травы и массаж. В более серьезных случаях можно вызвать доктора, которым окажется человек без медицинского образования, но которого уважают за «опытность» другие члены общины. Исторически, медицинскими текстами служили пальмовые манускрипты. Предписания в них были похожи на те, что исходили от докторов и знахарей средневековой Европы; такие же предметы, например как кусок челюсти дикого кабана, особые травы собираемые в полнолуние и т. д. и так же как с европейскими лечебными процедурами, эффективность зависела от сложности приобретения ингредиентов, входящих в снадобье. Эти доктора всегда были мужчинами.
Если оба вышеописанных метода не работают, или если человек стал жертвой сильной болезни, причиной болезни пациента считается, что им овладел дух (phi) и тогда зовут врачевателя душ. Существует много разновидностей и категорий phi, у всех них разное происхождение и разная степень эффективности и вредности. Задачей врачевателя душ является – найти какой дух отвечает за болезнь пациента и имя человека, который наслал духа. Лиллиян Кэртис, американская миссионерка, работавшая в северном Сиаме в конце 19 века, описывает процедуру таким образом:
Доктор использует ветку лозы для порки и зуб тигра для царапания плоти, чтобы выпытать имя некоего лица который наслал проклятие или того, кто непопулярен. Потом посылают за обвиняемым, к которому возвращается дух. Вся собственность ведьмы уничтожается и она изгоняется из деревни.
Эти врачеватели душ тоже всегда были мужчины. Такими крутыми методами довольно легко злоупотреблять. Более общепринято, и в случаях, когда где существует неясность в том, что с человеком, зовут медиума. Кэртис пишет:
Эти медиумы всегда женщины, когда врачеватели душ – мужчины… Они сидят в трансе на мате, и получают любую помощь от ожидающей семьи. Если можно, заказывается местная группа музыкантов, которая играет все время. Аррак (алкогольный напиток) предлагается медиуму и бесплатно им дегустируется. Когда она начинает работать с духом, то раскачивается и читает импровизированные заклинания и, когда дух овладевает ей, становится неистовой в своих жестах и движениях, в то время как громкость музыки достигает пика.
Потом задаются вопросы о причинах и способах лечения, когда медиум пытается опознать духа или духов, которые напали и завладели пациентом. Анимистские теории духов, одержимость духами и постоянное требование умиротворять духов – довольно сложные. Медиум по духам сама по себе не владеет силой. Она слабая и пассивная душа, которая входит в трансовое состояние, во время которого ее сознание очищается и ею овладевает дух. Медиум – это ma khi – дословно «лошадь на которой скачут». Во время этой одержимости ее chao – или «управления духом», она не отвечает за свои поступки. Все, что она делает и говорит, связывается с духом, овладевшим ею. Соответственно, ей безусловно разрешается потреблять большое количество алкоголя и все временно закрывают глаза на то, что она говорит в пьяном виде, как заигрывает, непристойно себя ведет, а также на любые другие формы поведения, которые в другое время расценивались бы как социально неприемлемые.
В детальном отчете Кэртис об этих врачебных сессиях на севере страны в конце 19 века, различные категории врачей ясно описывались как мужчины или женщины и нет упоминаний о каком-либо вовлечении людей неясного пола.
Наблюдения Уолтер Ирвин, однако, дают другую картину. Его работа содержит несколько фотографий женских и мужских медиумов, а также мужского медиума одетого как женщина. Последний одет в ярко раскрашенные, даже ослепительные, рубашку, блузку и головной убор. Из 52 медиумов, которых изучал Ирвин, 34 были женщинами, а из оставшиеся 18, 13 были описаны им как «гомосексуальные мужчины».
Мой собственный анонимный опрос некоторых престарелых жителей деревень в Чианг Мае дал ответы, что медиумами традиционно были женщины и что катоев медиумов мало и они относительно недавно появились в этой области.
Интересно, что Ирвин отметил, что наблюдается значительное увеличение числа лиц, работающих как духовные медиумы с 1950-х до времени его исследования в конце 1970-х. Это связано с определенным разочарованием в других формах лечения, помноженным на увеличение общего благосостояния населения, в данном случае денег, текущих на север с юга в результате туристического бума и в особенности сексуальной индустрии. Это появившееся богатство стало привлекать новых «ложных» практикантов; «ложных», то есть, в смысле что ими двигали больше финансовые соображения чем духовные. Возможно медиумы, описанные и сфотографированные Ирвином, одетые в женские одежды, были такими же новичками на сцене, как и танцовщицы кабаре, чьи ряды пополнились за это время, и среди них были катои ухватившиеся за коммерческую альтернативу. На фотографиях заметно, что они старше и/или они менее привлекательны, чем их аналоги из шоу-бизнеса. Можно грубо заключить, что это могли быть несостоявшиеся личности в поисках своей ниши, безработные, неспособные получить работу как танцовщицы и отвергнутые общиной своих же.
Местное транссексуальное поведение чаще описано антропологами в общинах, которые остаются под влиянием анимистских верований. Существуют достаточно подробные доказательства, которые предполагают, что катои тоже ведут свое происхождение из анимизма. Многие катои, похоже, родом с севера страны, где анимистские традиции по-прежнему очень сильны, нежели чем в более развитых районах юга. Среди катоев в моем примере, присутствовали те или иные формы верований в силу духов. Но какие бы доказательстве ни приводились, что некоторые катои могут в настоящее время работать как духовные медиумы, кажется что это не их основная традиционная роль. Роль медиумов была, и остается, преимущественно делом женщин. В отличие от некоторых стран, например Филиппины, где транссексуальные люди довольствуются ролью медиумов или духовных врачей, похоже, историческое место катоев везде остается одинаковым; а именно как развлекателей публики на фестивалях и благоприятных событиях.
Временная трансформация.
Иногда во время анимистских врачебных ритуалов по излечению души, мужской медиум может притвориться женщиной чисто на время транса, потом вернувшись к своему повседневному мужскому образу. Похожий вид краткосрочной смены пола мужчинами – обычная черта на фестивалях в северном Таиланде, особенно фестивале «небесных ракет» (bun bang fai), который проводится в конце жаркого сезона в мае. Целью является заставить пролиться долгожданные дожди и это делается посредством стрельбы домашними ракетами в небо. Подготовка ведется в пределах традиционно мирной среды храма и команды состязуются одна с другой, чтобы произвести наибольший взрыв. За день до стрельбы ракетами проводится много танцев, пений и пьянства в деревне. Дожди считаются результатом сексуального соединения между богами, и танцы и все остальное, исполняются в основном мужчинами, причем с сексуальным подтекстом. Путешественник Уильям Клауснер описывает одно похожее событие,
В деревне все развлекаются танцами и плясками, питьем и сексуальными играми с сомнительными песнями, играют грубые сексуальные пантомимы, мальчики переодеваются в девочек и размахивают фаллическими символами … Это цветистое представление, где мужские платья разнятся от традиционных клетчатых пледов-саронгов до заимствованных платьев или рубашек и банданы повязанной вокруг голов и виноградов находящихся в определенных местах. Мужские лица покрыты пудрой и они имитируют движения рук lakhon с накладными медными ногтями.
Ясно, что существует огромная разница между мужчиной, который хочет немного повеселиться, переодевшись в женщину на короткое время, и 5-летним мальчиком, который определенно знает, что он хочет провести свою жизнь как девочка, или по крайней мере как катой. Тем не менее, факт остается фактом, что в пределах анимистских традиций характерное в данных случаях переодевание одежд – подчеркивает особую половую гибкость, так же как отсутствие цензуры мужского шовинизма насчет пересекания барьера мужчина-женщина.
Уважение и Презрение.
Странная смесь уважения и презрения, которую катои вызывают у обычной тайской публики была заметна за то время которое я провел с ними. Нередко полностью незнакомый человек начинал отпускать комментарии о красоте отдельного катоя, а потом продолжить обсуждать стиль прически или макияж или даже вид косметической хирургии. Я заметил, что это почти всегда была женщина и всегда лицо низкого рабочего статуса, уличная торговка, официантка или домохозяйка, если приводить примеры. Презрительные взгляды, похоже, исходили в основном от представителей профессий среднего класса.
Американский ученый Эрик Аллин думает что «как филиппинские бакла (bakla) и бердаши определенных североамериканских племен, катои, возможно, одно время занимали особое почетное место в тайском обществе». Он поддерживает это мнение, показывая что многие из таких почетных и разговорных терминов для катоев отражают степень восхищения ими обычной публикой; nangfa chamlaeng – «трансформировавшийся ангел», nong-toei-nang-ko – ласковое определение молодого катоя считающегося особенно красивым, phuying prophet song – «второй вид женщины», и sao dao-thiam – «запасная женщина», уважительный термин для танцовщиц кабаре.
В противоположность к традиционно позитивному отношению среди обычных тайцев, которые породили эти разговорные термины, в недавние годы государство сделало катоям плохую рекламу, а также для полиции они стали предметом растущего раздражения. Рост этой новой дискриминации движется вслед за ростом относительно нового класса в тайском обществе – среднего класса. Это изменение в отношениях может быть отражением стремления части властей продвигать свою идеализированную версию более «современного», по западному стилю, чистого Таиланда; Таиланда, где живут мужчины и женщины и нет ничего среднего между ними – в этом случае, собравшись пожертвовать, похоже, длительным культурным наследием. И в данном случае, власти страны поворачиваются против собственных древних институтов ради того, чтобы предстать, как они наивно полагают, в более подходящем облике для внешнего мира. Несправедливость и лицемерие этой последней политики хорошо проиллюстрирована в фильме Джереми Марре Ледибои, в котором экс-премьер министр, сидя вместе с тайцами в зале, наслаждается торжествами на конкурсе красоты местных катоев.
Проституция.
Добрачные сексуальные отношения не приветствуются в тайском обществе, однако считается полу-легальным (и является обычной практикой) для мужчины посещать проститутку. Питер Джексон предположил возможную священную историческую роль катоев, как поставщиков сексуальных услуг для молодых мужчин до свадьбы.
Исходя из основных традиционных ритуальных правил, было более принято для неженатой молодежи посещать катоев чем заниматься сексом с незамужней молодой девушкой, чья репутация будет тогда очернена, если ее раскроют. Посещение катоя было также более безопасным сексуальным выбором для деревенской молодежи, поскольку тогда он не сталкивался с гневом семьи девушки в случае разоблачения. … Если это размышление об исторической роли катоев в провинциальном тайском обществе правильное, тогда современные тайские стереотипы катоев как проституток могут основываться на более чем мизогинистских предубеждениях. … Общее разговорное выражение для катоев «второй вид женщины» (phuying prophet song) кажется отражает это.
Конечно из 43 катоев с которыми я встречался и разговаривал в ходе исследований, большинство может быть описано как сексуально распущенные и многие какой-то период своей жизни работали как проститутки, обслуживая и тайцев, и фарангов. Имидж катоя как проститутки, или, по крайней мере, человека, который доступен для секса, является большей частью тайского фольклора. Другим очевидным преимуществом в тайской деревне, где молодежь посещала катоя, вместо девушки, является тот факт, что нет никаких шансов, что такое визит приведет к беременности.
В своей другой традиционной роли как актрисы, или если быть точным как танцовщицы и развлекатели на празднествах, они не отличались от девушек шоу-варьете в Лондоне и Париже 19 и 20 веков. Оба служили с целью легкого театра развлечения для людей живущих под гнетом нищеты или войн. И в обоих случаях актрисы были знамениты своим кокетством и общей доступностью.
Любовь и разбитое сердце.
Часто можно услышать как катой выражает романтические вздохи и плачет над тем, как трудно найти «настоящую любовь» (rak thae) «красивого» мужчины. Неудачи в поисках любви, счастья и стабильности в долгосрочных отношениях закрепились в мифах как удел катоев. Вот как Джексон описывает это
Если исторической ролью катоев в Таиланде действительно было предоставление мужчинам до свадьбы альтернативных сексуальных услуг, тогда «страдания» от жизни с разбитым сердцем и невозможностью найти длительную настоящую любовь похоже являются культурно предписанной судьбой катоя в традиционном тайском обществе.
Это культурно закрепленное представление находит выражение в народных историях и драмах в которых один или несколько персонажей – катои. Примером служит очень успешный фильм Железные леди (Satree Lex), который драматизирует настоящую историю раскола, который разгорелся, когда чемпионами 1996-го в Национальном волейбольном чемпионате Таиланда стала команда состоящая полностью из катоев. Фильм прослеживает бурную жизнь одного из членов команды, Пиа, который выбрал вместо сцены другую карьеру. Она показана рыдающей навзрыд, когда ее тайский бойфренд бросает ее ради девушки – классическое «разбитое сердце» из легенд.
Существует множество примеров, когда легенда становится реальностью. Самоубийства, попытки самоубийства и истеричные реакции – значительно более распространены среди катоев, чем среди обычного населения. Шрамы на запястьях и другие нанесенные себе раны свидетельствуют об этом, так же как и нередко описываемые в газетах удавшиеся случаи самоубийства. В буддийских традициях жизнь катоя – это жизнь-наказание, тюремный приговор, в котором не может быть амнистии в этой жизни. Единственный лучик света – это надежда на исправление в следующей. Существует даже негласная традиция среди тех, кто воспринимает себя проклятыми, связанная с методом самоубийства; две наиболее предпочтительные процедуры – это закалывание себя и/или спрыгивание с высокого здания.
Для несчастных катоев жизнь ничего не стоит и эмоции часто захлестывают их. Вспышки раздражения – говорят это следствие того, что два разных человека жаждут свободы, будучи запертыми в одном теле. Слишком большое, по общему мнению, злоупотребление алкоголем приводит либо к такой реакции или к истеричному плачу.
Заключение.
Имеются ясные признаки, что катои долгое время были местной частью культуры Таиланда и старого Сиама. Древние легенды северного Таиланда предполагают, что древняя тайская система полов базировалась на модели трех полов: мужчина, женщина и катой. Это явление не возникло в форме кабаре «ледибоев» позднего 20-го века. Они похоже довольствовались исторической ролью в старом Сиаме как популярные развлекатели. Это не меняет уверенности, что современные шоу кабаре это адаптация данных старинных форм танца для выступлений перед современной многонациональной аудиторией.
Как мне кажется, катои, в основном, не являются продуктом индуистской или буддийской религий. Вместе с аборигенными транссексуальными группами во многих других культурах, которые мы называем «примитивными», они, по большей части, ведут свое происхождение от старинных общин, в которых в основе повседневных верований и ритуалов лежат Анимизм и поклонение духам. Такие общины предшествуют приходу на культурную сцену более формальных схоластических религий. В Таиланде такой религией стал буддизм, который не критиковал и не отвергал старые анимистские верования, но слился с ними, чтобы создать новый религиозный уклад. Когда буддизм принял и до какой-то степени включил в себя многие анимистские традиции, как это показывают священные тексты, он также принял и включил анимистское наследие – катоев или phet thi sam – «третий пол».