Текст книги "Фермер любви (ЛП)"
Автор книги: Рэй Олдридж
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Рэй Олдридж
Фермер любви[1]1
Ray Aldridge. The Love Farmer / The Magazine Fantasy and Science Fiction, March 1992
© 1992, Ray Aldridge.
Перевод с английского – Роман Курмаев
© 2011, пер. с англ. Курмаев Р.Р.
[Закрыть]
Когда-то Эрриэнжел была свободной гражданкой Дильвермуна – богатой, красивой и вполне счастливой.
А потом она проснулась на незнакомой узкой кровати и, посмотрев вверх, увидела склонившегося над ней незнакомца с равнодушным лицом.
«А! Вы с нами», – сказал, как прошептал, незнакомец. Он улыбнулся ртом, но не глазами.
Она попыталась сесть; он надавил на неё, чтоб уложить обратно, и пришлёпнул ей на шею наркопакетик. Её мышцы расслабились и стали бесполезными.
Незнакомец снова заговорил. «Моя обязанность – сообщить вам, что теперь вы являетесь собственностью Спешэлтис Инк., дочерней компании СемяКорп/Дильвермун».
Когда она проснулась в следующий раз, она была одна.
Прошёл день, за ним другой. Её камера была вполне уютна, хотя и не роскошна. В ней были кровать, принимающая форму тела, холоконтур, гигиеническая кабинка и несколько картин на стенах. На этих небольших полотнах были пасторальные пейзажи, нарисованные в спокойной, обезличенной технике. Улыбающиеся юноши и девушки обрабатывали сады, полные цветов и усыпанных фруктами деревьев. Все они были физически привлекательны и это было даже более, чем очевидно, потому, что все они были обнажены. Когда она пригляделась, то увидела, что на всех них были надеты тонкие взрывные рабские ошейники, замаскированные под стильные серебряные шейные украшения. Её передёрнуло и она отвернулась.
Комната имела клинообразную форму и со всех трех стен выступали стеклянные рыльца холокамер-визуализаторов. Это, как она полагала, было самой неприятной стороной её плена – даже сейчас посторонние смотрели на неё и оценивали. Ей было удивительно, что она так быстро привыкла к невидимым глазам. Она даже привыкла к той мысли, что наблюдатели были с ней и тогда, когда она отправлялась в кабинку.
Она пыталась относиться ко всему философски. Ведь, в конце концов, всё могло быть гораздо хуже. Эрбрэнд мог продать её в разделочный магазин или одному их тех эксти торговцев, что наводнили людские секторы Дильвермуна. Она размышляла над событиями последних нескольких дней, пытаясь понять, что заставило Эрбрэнда сделать то, что он сделал.
Эрбрэнд… трудно было поверить, что он сделал её рабом только потому, что перестал быть ей интересен в романтическом смысле. Он казался таким воспитанным, совсем не таким человеком, который совершил бы такой ужасный поступок. А она и прежде порывала такие отношения. Много раз.
Она покачала головой. Эрбрэнд определенно был сумасшедшим; никакое другое объяснение не было возможным.
Она вспомнила его бледное лицо, чёрные глаза, странный сдавленный звук, который он издал, когда она сказала ему, что не может больше с ним видеться. Она думала, что объяснила своё решение с достаточной степенью вежливости и такта. Конечно же, она пыталась быть воспитанной. Но в следующую секунду он схватил её за руку. Она подумала, что с его стороны – это какая-то отчаянная попытка галантности, поэтому не пыталась вырваться до тех пор, пока не стало слишком позно. Он прижал ей к запястью срез-шприц и эта крошечная холодная боль была последним, что она почувствовала, пока не проснулась в этом рабском загоне.
Эрриэнжел подошла к зеркалам в углу, которые распахнулись как крылья, и критически посмотрела на своё отражение. Она дотронулась до уголка челюсти, откинула назад свои густые, медово-золотистые волосы. Потрогала чистое пятно на месте, где когда-то была татуировка её Гражданства. Интересно, как Эрбрэнду удалось так быстро и полностью удалить татуировку. Хотя… он был чрезвычайно богатым молодым человеком с возможностями, подходящими почти для любой задачи. Она обнажила запястье. Его гладкая белая кожа не имела никаких отметин на том месте, где когда-то была её инфо-киста. Она была не просто рабом… она была рабом без гроша.
Она решила прекратить думать об Эрбрэнде.
Спустя довольно продолжительное время от двери послышалось дребезжание. Она отрылась и показались тюремщик в чёрной маске и высокий рыжеволосый мужчина. Внутри тюремщик поклонился высокому мужчине, а затем вышел и закрыл дверь.
Эрриэнжел с интересом разглядывала своего посетителя. По её оценке, он был привлекательным мужчиной, возможно, даже красивым. Он был мускулистым, в его движениях чувствовалась сила. Его лицо поразило её своей необычностью – вырезано немного более решительным, чтобы быть совершенно стильным, с широкими скулами, густыми бровями и глубоко посаженными глазами цвета янтаря. Его широкий рот улыбался, а волосы были необычного огненного оттенка, зачёсаны с высокого лба.
«Можно?» – спросил он низким тёплым голосом и улыбнулся ещё шире.
Растерянная, она отвела взгляд. «Вы здесь, чтобы купить меня?»
«Возможно. Думаешь, ты будешь хорошим приобретением?»
Она вдруг обнаружила, что ситуация-то вовсе не весёлая. Одно дело – сидеть в одиночестве в уютной комнате и абстрактно размышлять об институте рабства. И совсем другое – стоять лицом к лицу с человеком, который может купить тебя, а затем сделать с тобой всё, что пожелает – сдавать в почасовую аренду, распродать по кусочкам клон-ремесленникам… или размолоть на корм для зверей, если не угодишь ему.
Прежде, в отношениях с другими, правила всегда устанавливала она – и это, думала она, был естественный порядок вещей. Она почувствовала, как слезы наворачиваются на глазах. Как же её положение могло измениться так неожиданно и несправедливо?
«Ну, по крайней мере, ты можешь плакать. Хороший знак. Ты удивишься, узнав, как много человеческих существ утратило эту способность». Мужчина говорил доброжелательно. Эрриэнжел немного ободрилась от его видимой вежливости. Возможно, ей следует надеяться, что он будет тем, кто купит её.
Она повеселела и попыталась улыбнуться.
Он засмеялся, но это был вовсе не презрительный смех. «Да ты к тому же и оптимист» – сказал он. «Мне это нравиться».
Он сел на её кровать и стал молча её разглядывать. Он казался совершенно непринужденным, словно мог часам смотреть на неё этим оценивающим взглядом. На его лице отражались какие-то приятные, но непонятные эмоции, и она почувствовала, что ей каким-то образом бросили вызов. «Вы знаете моё имя», – сказала она. «Скажите мне своё?»
«Да, конечно», – сказал он. «Я был невежлив, Эрриэнжел. Моё имя – Мэмфис».
Она улыбнулась ему так тепло, как только могла, и, внезапно, почувствовала себя в более знакомой обстановке. Она откинула назад волосы и прислонилась к стене, выставив бедро – она знала, что это движение придавало её телу соблазнительные очертания.
Мэмфис-работорговец, казалось, оценил её умение. Его пристальный взгляд медленно двигался вверх и вниз, и когда он закончил осмотр, его улыбка стала более близкой, какой не была прежде. Её уверенность немного подросла.
Она решила попробовать подкуп. «У меня было Гражданство», – сказала она.
«Да?» Казалось, Мэмфис не особо заинтересовался.
«Да. Если вы купите меня, я гарантирую вам большую выгоду. Всё, что вам нужно будет сделать, это связаться с моей семьёй». Изонув бровь, она посмотрела на Мэмфиса.
Он продолжал улыбаться, но у неё было чувство, что она не сумела ему объяснить суть. «Неужели?» – спросил он.
Она была слегка раздосадована. «Да, действительно. Мой полуотец – Фактор Ларимоун. Слышали?» Мэмфис посмотрел в сторону, поскрёб подбородок, словно пытаясь припомнить.
Теперь она была почти раздражена. «Вы точно не притворяетесь, что никогда не слышали о Ларимоуне?»
Он перестал улыбаться и страх пронзил её всю насквозь. Она никак не могла запомнить своё новое положение. Накажет ли её работорговец?
Но он не казался сердитым. «Вспомнил», – сказал он серьёзно. «Фактор Ларимоун. Конечно. Он умер в Урегулированье и его корпорация была перераспределена».
Она почувствовала, что не может дышать, какая-то тоска сжала её сердце. «Ларимоун мёртв? Правда мёртв? Нет, нет… Когда это случилось?»
Мэмфис глубоко вздохнул и выглядел несчастным. «Я не уверен. Четыреста лет назад? Пятьсот? Не знаю. Прости, что должен говорить так прямо, но рано или поздно ты должна узнать правду о своём теперешнем положении».
Мышцы её превратились в желе и она сползла по стене. Крепко обхватив ноги, она прижала их к телу и спрятала в них лицо. Что произошло?
«Человек, который продал тебя Спешэлтис, положил тебя на лёд на долгое время. Как его звали?» Странно, но сочувствие работорговца казалось искренним.
«Эрбрэнд», – пробормотала она.
«Эрбрэнд. Да. Такое часто происходит при порабощении из мести; отделяют жертву от возможности спасения, а течение времени вызывает другие неприятные последствия».
«Понятно», – сказала она.
«Прости».
Эрриэнжел стала терять заинтересованность в красивом работорговце; зачем притворятся, чтобы он видел её как очаровательную женщину? Теперь у неё было лишь одно существенное качество: товарный вид.
Мэмфис встал на одно колено рядом с ней и утешительно положил ей руку на плечо. «Всё не так уж плохо, Эрриэнжел. У тебя всё ещё есть сильные стороны, которые были и раньше: твоя красота, твой ум, твоя страсть. У тебя есть всё, кроме свободы». Он говорил так, словно мог читать её мысли. Ей стало интересно, он из расы телепатов или просто её мысли были точно такими же, как и у всех тех, кто только что узнал, что стал рабом.
Она попыталась улыбнуться. Он действительно казался добрым, для работорговца. Затем она призадумалась, какое зло, какой порок скрывала его внешняя доброта, и ей стало страшно. «Если вы купите меня, что со мной сделаете?»
«Ничего ужасного. Моё решение зависит от одного вопроса. Ты можешь любить?»
Этот вопрос сбил её с толку. Мэмфис смотрел на неё своими прекрасными янтарными глазами и явно ждал ответа на свой глупый вопрос. «Могу я любить? Кто-то не может?»
«О, нет; на самом деле, тех, кто может любить, сравнительно мало. Я не спрашиваю тебя, можешь ли ты притвориться, что любишь; я не нанимаю для борделей. Хотя, если я не куплю тебя, дюжина шлюхо-брокеров будет торговаться за тебя, я уверен. Ты можешь любить?»
«Думаю, да. Я любила своего отца». Ей всё ещё трудно было поверить, что такой энергичный и влиятельный человек, как Ларимоун, действительно мёртв.
Мэмфис в нетерпении рубанул руками. «Нет, нет. Это не то, что я имел в виду… совсем не то. Я – специалист. Я интересуюсь той разновидностью любви, которая горячо бежит из наших сердец, которая заставляет нас сгорать ради наших любимых, которая зажаривает нас в наших собственных соках страсти, пока не закружиться голова от вожделения. И я спрошу тебя снова: Ты можешь любить?»
Красивые черты лица работорговца вдруг показались слишком напряжёнными; в других обстоятельствах она бы вооще не смогла прочесть его выражение.
Но, довольно внезапно и извращённо, ей захотелось увидеть на его лице особое чувство; ей захотелось увидеть, как эти янтарные глаза теплеют. «Да», – ответила она. «Я могу любить».
Потянулось долгое мгновение молчания. Затем Мэмфис улыбнулся, как-то странно интимно. «Я думаю, что верю тебе, Эрриэнжел».
Итак, он купил её и вывел из загонов. Когда наружные двери со щелчком захлопнулись позади неё, она почувствовала облегчение на душе, хотя, возможно, было глупо ей чувствовать такое. Кто знает, чего может потребовать от неё новый владелец? Но в это мгновение он относился к ней с заботливой обходительностью. Он не прикрепил поводок к пластиковому воротнику вокруг её шеи, хотя делжал её за руку. Она находила тёплое прикосновение его руки скорее приятным, чем ограничивающим, и заскучала по нему, когда он отпустил её, чтобы открыть ключом свой тоннельный автомобиль.
Автомобиль был роскошным и она порадовалась такому подтверждению богатства Мэмфиса, хотя и попыталась сказать себе быть благоразумной. Теперь она была просто имуществом; она должна научиться, как вести себя с Мэмфисом – совсем не так, как она вела себя со всеми другими.
Когда она удобно расположилась и автомобиль поехал по тоннелям по своему запрограммированному курсу, Мэмфис заговорил. «Выпьешь? Закуришь? Нюхнёшь?» Он указал на небольшой автобар, который раскрылся и показал различные средства, поднимающие настроение.
«Может быть немного вина, какое-нибудь не слишком крепкое…» – неуверенно ответила она.
Кажется, ему понравился её ответ, он налил ей бокал какого-то светлого, цветочного вина, а затем налил себе. «Ты – сдержанна, даже после всего того времени на льде. Это – привлекательное качество, Эрриэнжел! Мы спим на льду, но наши тела продолжают копить потребности… хотя более медленно».
Она отпила маленький глоток вина и пристально поглядела на него поверх края своего бокала, сознавая, что представляет собой привлекательную картину. Она ожидала, что он снова заговорит, но, очевидно, молчание не причиняло ему неудобства. Он просто смотрел на неё понимающими глазами. Она поняла, что она ему не противник в этой игре, и, поэтому, задала ему вопрос, который больше всего её занимал. «Что вы сделаете со мной?»
«Ты спрашивала это прежде и я не сказал, не так ли?»
«Нет».
Он откинулся на спинку своего обитого бархатом сиденья и посмотрел на неё поверх своего бокала так, что было совершенно ясной пародией на неё, из-за чего она покраснела и поставила бокал, расплескав немного вина на полированную поверхность столика.
Он рассмеялся без всякой видимой подлости и это был настолько приятный звук, что она была мгновенно обезоружена. Затем он отставил в сторону свой бокал и подался вперёд. Он взял её руки в свои и убедительно заговорил. «Ты знаешь, чем занимается фермер любви? Нет? Ну, это то, чем занимаюсь я, и между нами мы вырастим любовь».
Её лицо, должно быть, выдало какую-то необоснованную надежду, потому что он нахмурился и нежно погладил её руки. «Не так мне следовало сказать об этом, но ты красивая женщина и при других обстоятельствах я нашёл бы тебя очень интригующей. Я купил тебя не для себя; твоя цена была слишком высока для моего кармана и, кроме того… я никогда не понимал, в чём привлекательность купленных возлюбленных. Нет, я приобрел тебя как представитель корпорации».
Сердце её упало, и она опустила взгляд. «Понятно».
«Ещё нет», – сказал он и вздохнул. «Ну… будет лучше, если я отложу полное объяснение до тех пор, пока мы не прибудем на место. Тогда всё будет понятнее».
Больше он ничего не сказал, уклоняясь от её вопросов с очаровательными и не имеющими отношения к делу любезностями.
Они ехали по тёмным тоннелям тысячи километров, автомобиль подрагивал от движения. Через некоторое время её тревога снизилась настолько, что она почувствовала лёгкую сонливость. Она заставила себя оставаться бдительной.
Более чем через час автомобиль снизил скорость и прошёл сквозь несколько разъединяющихся тоннелей прежде, чем наконец прибыть к освещенным прожектором защитным воротам. Мэмфис сказал ей: «Вом мы и на месте, Эрриэнжел. Именно здесь мы будем совместно выполнять нашу работу».
Ворота были огромные и выглядели прочными, на них был барельеф из золота со вставками из платиновых и иридиевых деталей. Резной орнамент занимал овальную площадь и был разделен на две части вертикальным стыком ворот. На правой стороне было лицо женщины с милой ласковой улыбкой; её глаза были мечтательными и спокойными; на голове её был венок из цветов. На левой стороне был мужчина с жестокими чертами лица, его волосы были спутаны вокруг головы словно разгневанные змеи. Рот его был суровой линией; его глаза выкачены в бессмысленном гневе.
Знак, который аркой изгибался над воротами, гласил: «Сад Страстей, Инк.» Буквы были подсвечены сзади красным светом, настолько густым, что он казался почти чёрным, цветом железа, охлаждённого в кузне.
Мэмфис дотронулся до кнопки и ворота разошлись по центру. Два лица скользнули в стороны, позволяя автомобилю въехать.
Он помог ей выбраться из машины и она ступила в пустой погрузочный отсек. «Пойдём», – сказал он. «Я покажу тебе, где ты будешь жить, а завтра – объясню тебе работу, которой мы здесь занимаемся».
Он провёл её через ряд пустынных коридоров, мимо сотен закрытых дверей и на всём протяжении пути они никого не встретили. Коридоры были очень тихи и Эрриэнжел стали приходить нездоровые мысли. Не очень ли хорошая на этой любовной ферме звукоизоляция и не кричат ли от пыток люди за всеми этими закрытыми дверьми?
Мэмфис, казалось, снова почувствовал направление её размышлений. «Пожалуйста, Эрриэнжел, не бойся. Я обещаю тебе, ничего плохого с тобой завтра не случиться».
Он казался таким искренним, что она одарила его первой непринуждённой улыбкой. Он засмеялся. «Очень хорошо, Эрриэнжел. У тебя очень красивая улыбка и я надеюсь увидеть её большое количество раз, прежде, чем мы закончим».
Закончим? Её улыбка заколебалась – но лишь на секунду.
Её дверь, казалось, не отличалась ото всех других, но она открылась, когда он приложил свою ладонь к идентификационной пластине. Он пригласил её внутрь вежливым взмахом руки и она переступила через порог.
Она могла сказать лишь то, что оказалась в роскошной квартире. Срединная комната была декорирована в незнакомом стиле, в тёплых тонах и мягких тканях – она подумала, что мода изменилась за эти столетия. В квартире были маленькая кухня, большая спальня, хорошо оборудованная ванная комната, в которой стояла на ножках-когтях огромная ванная с золотой сантехникой. В неглубокой нише рядом со спальней располагалось самое зловещее оборудование – высокий обитый стул, оборудованный крупными ремнями и нервно-индуктивной сбруей. Над ним, встроенный в стену, находился широкий видеоэкран. Мэмфис подошёл к стулу и любя его похлопал. «Это – ретрозонд. Именно здесь ты будешь выполнять свою работу, Эрриэнжел. Не бойся; я не попрошу от тебя ничего неприятного – только, чтобы ты любила. Звучит не так уж страшно, не так ли?»
«Я не понимаю», – сказала она, кусая губы.
Он легко дотронулся до её руки – жест, который она против своей воли нашла утешительным. «Я знаю. Завтра, когда ты отдохнёшь, я объясню. Сегодня ночью не волнуйся. Здесь есть всё, что тебе нужно; что пожелаешь – ищи в обычных местах: еду – на кухне, одежду – в шкафу». Он ушёл.
Она не побеспокоилась, чтобы проверить дверь. Она знала, что та будет закрыта.
Она решила принять ванну, неторопливую, горячую ванну. Возможно ей удастся смыть неуверенности её новой жизни, хотя бы на время.
Эрриэнжел плохо спала той ночью в своей незнакомой новой кровати, такой далёкой от её прежней жизни. Сны её были замутнены разочарованием и тревогой; когда она проснулась, то ничего не смогла вспомнить из них.
После того, как она посетила ванную, воспользовалась гребнями, щётками и косметикой, которые нашла там, появился мех-слуга из своего стенного шкафа и подал ей завтрак в срединной комнате. Она с неохотой поела.
Позже она посмотрела представление по холоконтуру. Цвето-танцор, о котором она никогда не слышала, создавал резкие, ослепительные эффекты на полотне из тысяч гримасничающих лиц. Краски, которые по кругу сменялись на лицах, были гнетущие – бледные, глинистые акварели; тошнотворные зеленые; тёмные, кроваво-малиновые. Музыка была пронзительно повторяющейся и вскоре она выключила её. Она удивилась, что мир так ухудшился во время её сна на льду.
Эрбрэнд избрал месть даже более мерзкую, чем она это поняла по началу.
Час она просидела в тишине, с волнением перебирая воспоминания. Когда пришёл Мэмфис, она так и не получила никаких озарений. Она всё ещё никак не могла понять, как же так получилась, что она стала тем, чем она была сейчас.
Колокольный перезвон объявил о его прибытии и она подняла взгляд, ожидая, что дверь откроется помимо её воли, как это было, когда она была в загонах. Через мгновение она поняла, что Мэмфис ожидал её разрешения.
Возможно это был не более, чем обезоруживающий жест, но от этого она почувствовала себя лучше. «Войдите», – сказала она, быстро пробегая рукой по волосам.
Мэмфис вошёл, улыбаясь своей обнадёживающей улыбкой. «Как привлекательно ты выглядишь сегодня утром. Не удивительно, что ты была так часто любима, Эрриэнжел».
У его голоса была какая-то странная интонация, но она не смогла определить, что бы это значило. По-прежнему, в нём не было ничего угрожающего, и она тёпло улыбнулась, что рада видеть его.
Он оживлённо потёр руки, словно, чтобы согреть их, затем протянул одну руку ей. «Пойдём. Пора тебе узнать о работе, которой ты здесь будешь заниматься».
Она вложила свою руку в его и он осторожно поднял её на ноги. Он, должно быть, увидел страх в её лице, хотя она пыталась скрыть его. «Нет, нет, как я уже говорил, здесь нечего бояться. По сути, почти все желают получить ту возможность, которую ты сейчас получишь».
«Желают?»
«О, да. Сколькие из нас не захотели бы вернуться в своё прошлое и что-нибудь изменить, если бы могли это?» Он рассмеялся. «Нет, у меня нет машины времени – она не существует, на сколько я знаю».
Он потянул её в спальню, где стоял высокий стул. По его прикосновению к вмонтированной в стену инфопластине стул скользнул вперёд и невральная сбруя поднялась вверх, освободив путь. «Не присядешь?» – спросил он.
Она не могла сказать, почему была так напугана. Вопреки его внешнего вида, вызывающего мысли о привязывании, которое используется низкотехнологичными мучителями из холодрамм, ткань стула была чистой и новой, его пластиковые поверхности не испорчены, ремни – широкие и подбитые. «Пожалуйста…» – прошептала она.
«Хорошо», – сказал он, и, по виду, он не был раздражён. «Я сяду. Ты – смотри».
Он поудобнее устроился на стуле. Когда он был готов, он кивнул и ремни обернулись вокруг его груди, запястий и лодыжек. Одновременно с этим стала опускаться невральная сбруя, пока её чёрный пластиковый колпак не скрыл его лицо… до рта, который улыбался ещё секунду.
Затем его рот стал неподвижно-спокойным, а экран над стулом ожил пеленой случайных цветных кружений.
Когда экран прояснился, она увидела сцену в лесу – древние деревья, растущие среди покрытых мхом чёрных валунов, между которых течет узкий ручей. По холодному, рассеянному свету она предположила, что видит один из экосимов, которые можно найти в богатых анклавах Дильвермуна, крохотку тщательно спроектированной дикой местности глубоко под стальным панцирем искусственной планеты.
Мгновение экран был неподвижен, а затем ожил – вода потекла, ветви деревьев затрепетали под стонущем ветром. Ярко-зелёная инфополоса скользнула по нижней части экрана, вспыхнув словами: «МНЕМОНИЧЕСКАЯ ДОСТОВЕРНОСТЬ: ПОДТВЕРЖДЕНО». В ту же самую секунду к ней прикоснулось чувство-поле и она задрожала. Ветер был холодный и какое-то вселяющее страх чувство скользило по нему. Комната вокруг неё стала расплывчатой, хотя вспыхивающая инфополоса осталась чёткой, и Эрриэнжел втянуло в точку обзора экрана.
Точка обзора расширилась и она увидела стоящего рядом с глубоким бассейном маленького мальчика, который сразу же показался знакомым, хотя она была уверена, что прежде никогда его не видела. Ему было, где-то, лет девять, кожа – бледная, а волосы – знакомого огненного цвета. Он улыбался ей, но ничего приятного в этой улыбке не было. Она была слишком широкой и понимающей, и каким-то неуловимым и беспокоящим образом довольно пугающей.
«Давай», – сказал маленький мальчик. «Посмотрим, чей лучше».
Голос принадлежал ребёнку, но Эрриэнжел подавила дрожь отвращения.
Она узнала Мэмфиса – маленькие черты лица были несомненно его. Был ли это он? Она видела что-то невыносимо омерзительное в этом ребёнке… хотя трудно было точно указать, что же именно было так ужасно.
В руке мальчик держал петлю поводка и резко дёрнул его. Маленькое, жалко выглядящее существо медленно вышло из-за валуна. Оно было так ссутулено, что она лишь через мгновение узнала в нём мёрлинда, биосконструированного домашнего любимца, которые были популярны в анклавах, когда она была ребёнком. Его тело включало в себя инопланетный протеин, а его развлекательная ценность заключалась в том, что его физическая структура могла быть изменена почти мгновенно. Мальчик вытащил из кармана модуль управления.
Её точка обзора заговорила и вновь она уловила отголоски отвращения и страха. «Нет, Тэфилис. Я не хочу так больше играть». Этот голос тоже был детский и почти такой же, как и у первого мальчика, за исключением того, что казался очаровательно обеспокоенным и совсем не злобным.
«Но ты будешь». Отвратный ребёнок побарабанил по пульту и его мёрлинд выпрямился и начал изменяться.
Эрриэнжел почувствовала отвлекающее смятение. Её точка обзора назвало ребёнка Тэфилис, не Мэмфис. Что происходит? Она потрясла головой.
Инфополоса сверкала всё тем же сообщением.
Мёрлинд начал изменяться с маленького круглолицего животного с вьющимся коричневым мехом и большими чёрным глазами. Его тело удлинилось, мех втянулся, а кожу покрыли твёрдые синие чешуйки. Челюсти увеличились и удлинились, и он зашипел, открыв рот, полный длинных жёлтых зубов. Он отрастил гребень жёстких зелёных шипов и сегментированный, как у насекомых, хвост, оканчивающийся сочащимся ядом жалом.
«Нет, правда, Тэфилис, пожалуйста… Я не хочу», – сказала её точка обзора дрожащим голосом. Чувство-поле сдавило Эрриэнжел между ненавистью и страхом. Она чувствовала страх её точки обзора – живот как будто сжало рукой.
«Думаешь, мне не посрать, чего ты хочешь, Мэмфис», – ужасающе засмеялся Тэфилис и существо, которое он создал, натянуло поводок. «Давай, я медленно досчитаю до двадцати, чтоб ты сделал своего мёрлинда, а потом спущу Кости с поводка. Поторопись».
Её точка обзора посмотрела вниз, на пушистого безобидного мёрлинда, который съёжился между его ногами. «Времени не хватит, Тэфилис!»
«Класс. Один, два…»
Её точка обзора неумело теребила модуль управления, неуклюжие пальцы давили на экран.
«… четырнадцать, шестнадцать…»
Мёрлинд в её точке обзора изменялся, отращивал пояски брони и длинные когти, но медленно, слишком медленно. Его ясные глаза всё ещё смотрели вверх, на своего хозяина, в страхе и замешательстве.
«… восемнадцать, девятнадцать…»
«Стой; мы не готовы…»
«Двадцать». Тэфилис наклонился, чтобы отстегнуть поводок, а её точка обзора ещё не была готова.
«Нет!» Но затем сбивающее с толку спокойствие снизошло на её точку обзора: рука опустилась в карман и вытащила осколочный пистолет, который был взят сегодня утром из маминого арсенала.
Той частью сознания, которая всё ещё оставалась частью Эрриэнжел, она заметила, что инфополоса стала ярко-малиновой и сверкала новым сообщением: «МНЕМОНИЧЕСКАЯ ДОСТОВЕРНОСТЬ: ОТКЛОНЕНИЕ».
Её точка обзора наставила пистолет на чудовище. Когда оно кинулось на его всё ещё беспомощного любимца, он выстрелил. Вертящиеся проволочки тренькнули по воздуху и в клочья порвали существо. Остатки отлетели назад и плюхнулись в бассейн, всё ещё извиваясь.
Тэфилис злобно уставился, лицо – мёртвенно-бледное, пятнышки ярости пылают на скулах. «Ты сжульничал, ты, мелкий сопляк. Я заставлю тебя пожалеть об этом».
«Я уже жалею. Но я не мог позволить тебе убить Джэккрыса, как ты убил Тобита. Мама купит тебе другого мёрлинда; не сходи с ума».
Её точка обзора подошла к бассейну и посмотрела вниз, в воду. Ленты крови лениво текли по течению. Рябь прекратилась и она увидела там отражение серьезного маленького лица, одинакового, но не точно такого же, как у жуткого Тэфилиса.
«Мэмфис», – прошептала она. «У тебя есть близнец? Бедняжка Мэмфис».
* * *
Экран потемнел и колпак поднялся с лица Мэмфиса. Он выглядел немного бледным, на лбу блестел пот.
«Прости», – сказал он. «Я не хотел ковырять это воспоминание».
«Мальчик… это был твой брат? Твой близнец?»
«Да. Теперь он мой партнёр. Мы оба – главные акционеры в этой корпорации».
«Он здесь?» Она почувствовала, как по ней прошла дрожь страха. Это чудовище? Здесь?
Мэмфис улыбнулся, немного печально. «Боюсь, что так. Он по-своему талантлив; в любом случае, он мой брат, поэтому, я должен смириться с этим. Ну, хватит о Тэфилисе. Ты поняла ретрозонд – что происходило?»
«Не уверена».
«Я объясню. Это было воспоминание из моего детства – до определённой точки. После неё – стало фантазией». Его глаза потемнели и он опустил взгляд. «В тот день у меня не было осколочного пистолета и Кости убил Джэккрыса. Также, как он убил и следующих двух мёрлиндов, которых я получил, пока я не научился больше их не хотеть».
«Это ужасно», – сказала она.
«Это было очень давно, Эрриэнжел». Он встряхнулся и улыбнулся. «Но суть в том, что ретрозонд позволяет вернуться в наши воспоминания и что-нибудь изменить – нерешительность, чуток невезения, отношение, возможно. Что-нибудь. А потом мы смотрим, как это могло быть. Как это могло быть… Понимаешь?»
«Понимаю. Но… я то здесь зачем?» Она казалась искренне озадаченной. Её жизнь была удивительно свободна от сожалений; за исключением своего порабощения ничего она больше не могла придумать, чего хотела бы изменить.
Выражение отстранённого сожаления снова появилось на красивых чертах его лица. Внезапно ей стало очень неуютно. «Почему ты так на меня смотришь?»
Он осторожно взял её за руку. «Эрриэнжел, подумай вот о чём. Тебе посчастливилось быть любимой много раз. Почему так много?»
«Я не знаю, о чём ты». И она не знала, но почувствовала критику в его вопросе.
«Я о том, что случилось? Почему ты никогда не предпочитала остаться со своими любимыми?»
«Что за странный вопрос. Никто не остаётся вместе вечно, не так ли?»
Мэмфис мягко рассмеялся, грустно-изумленно. «Вспомни, что я сказал перед тем, как купил тебя, Эрриэнжел. Что очень немногие могут любить».
«Но я любила! Любила! Это не моя ошибка, что всегда что-нибудь случается и ведёт к переменам». Она поразилась, обнаружив, что вся в слезах.
«Ну-ну», – сказал он успокаивающе. «Мы можем это исправить, под зондом».
Слёзы текли вниз по её щекам. «Но почему? Почему ты делаешь это?»
Он показался удивлённым, а затем – сокрушающимся. «Ты права. Я и правда ещё не объяснил. Ну, слушай. Я – художник; моя форма – создание любви». Он улыбнулся выражению её лица. «О, нет, не физический акт, Эрриэнжел. Нет. Для меня эти и слишком неуловимо, и слишком ограниченно; к тому же эта сфера чересчур насыщена. Каждый – эксперт; не так ли? Нет. То, что делаю я, – другое.
Я записываю великую любовь; великую и подлинную любовь. У меня мало конкурентов, а равных мне – ещё меньше. И любовь – всегда в моде, всегда ходкий товар. Мало кто может по-настоящему любить, но всем любопытно, а самое любопытное вот что: каково это – быть по-настоящему любимым? Итак, я нахожу человека, вроде тебя, кого-то, кто красив, мил и явно привлекателен. А затем я добываю воспоминания их величайшей любви. В конце концов я монтирую эти воспоминания в чувство-чип; он становиться квинтэссенцией одного из самых сильных переживаний, которые могут испытывать люди».