Текст книги "Турнир в королевстве Фиофегас"
Автор книги: Радий Погодин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Оркестр заиграл красиво.
На круг выбежала Лимфатуза. Вся в белом. Хотела застыть в позе, но упала. И потом при каждом повороте падала.
Принцессы Редегунда, Степанида, Ландия, Орлетта, Миронозалия, Катапультина, Изо, Парася, Промаксина, Целелоза – все танцевали плохо. Не попадали в такт, но улыбались широко.
Народ свистел. Принцессы спотыкались.
В соседних королевствах короли и королевы возмущались:
– Какое беззазрение! Какой дурной пример!
В королевстве Трибуксир сыновья булочника, сидя у своего стереовизора, называли принцесс трясогузками.
– Принцесса Ори им бы врезала!
– И вмазала!
А за кустами олеандра Анна-Феодора таскала за волосы Лимфатузу, что у принцесс категорически не принято.
– Позор! – шумела она. – Лимфатузка, где твоя честь, я спрашиваю? Станешь горбатой. Все лжецы рано или поздно искривляются. Или у них бывает кривая нога. Жаль, нету Ори. Она бы показала, как нужно уважать свое имя. Пальместрина, как будешь танцевать?
– Мне плохо нельзя – у меня братья...
– Принцесса Пальместрина, – объявил король.
Оркестр заиграл с воодушевлением. Принцесса Пальместрина танцевала замечательно.
Принц Агафопад рвал зубами носовой платок.
– Она с ума сошла. Изменница! Она же говорила, что я ей, извините, нравлюсь, что она даже готова меня полюбить...
Пальместрина послала ему воздушный поцелуй. Он завопил:
– Пальместриночка, давай на всю катушку! Покажи этим курицам, как мы танцуем. Ах, как я ее люблю...
Народ хлопал и топал. Заждавшееся жюри выбросило – "9,8".
– Теперь принцесса Анна-Феодора! – прокричал король. – Танец народный!
Анна-Феодора вышла, поигрывая платочком.
– Какая душка, – сказала королева. – Я бы ее любила.
– Накаркаете. Она вас заставит доить.
– Как это?
– Коров доить. Мм-у-у...
– Вы грубый, – сказала королева.
Народ за канатами приплясывал. Народ за канатами притопывал. Принцесса Ори на одной ноге подпрыгивала. И Хроникамара.
– Принцесса Анна-Феодора, – сказал король, – спасибо за прекрасный танец. В награду вам цветок от королевы... Теперь принцесса Тюля. Поприветствуем принцессу Тюлю.
Принцесса Тюля вышла просто, как это могут лишь великие артисты. Народ затих, почувствовав что-то необычайное. Тюля поклонилась оркестру, чего до нее никто не делал. Поклонилась королю и королеве. Членам жюри. И так красиво присела перед принцем Филофеем, что принц вскочил и сам стал кланяться. Пес Сижисмон, сидевший рядом с Филофеем, радостно заскулил и завинтил хвостом.
– На ней волшебные туфли, – прошептали Флорина принцессе Ори, а Катя Хроникамаре.
Тюля встала в позицию. Оркестр заиграл. Тюля двинулась и, сразу же возникло ощущение, что и солнечный свет, и Тюлины движения и музыка соединились во что-то еще не получившее наименования. Все не дышало, все не двигалось – дышала и двигалась только принцесса Тюля.
– Я поняла. У Тюли мастерство и волшебство, и, главное, любовь, прошептала Хроникамара. – Главное – любовь...
Внезапно Тюля остановилась, словно ноги ее вдруг приросли к полу. Оркестр играл, а Тюля не могла и шага сделать. И сразу танцовщица превратилась в клоунессу.
Тут все взорвалось. Жюри выбрасывало оценки "100", даже – "110".
На танцевальном круге рядом с Тюлей появилась Измора. Она подняла руку и, когда все стихло, сказала:
– Танец принцессы Тюли следует считать внеконкурсным. Сегодня утром правами, данными мне, я, как судья Фиофигаса, зарегистрировала брак принцессы Тюли с принцем Филофеем. По закону брак вступает в силу лишь спустя три часа после регистрации. Эти три часа истекли.
– Бис! Браво! – закричал народ. Народу Тюля нравилась.
– Тюля, звездочка, танцуй! – кричала принцесса Ори, она бежала к Тюле, опираясь на костыль.
– Танцуй, Тюля, ласточка! – кричала Хроникамара. Она бежала к Тюле с другой стороны вприскочку, тоже опираясь на костыль.
– Девчонки, не могу, – прошептала Тюля. – Эти туфли волшебные приклеились. Наверное, они годятся только для невест.
Принцесса Ори и Хроникамара вынули Тюлю из туфель, отбросили костыли. Оркестр грянул, и они втроем пустились в пляс. И глядя на них, в пляс пустился народ.
Тут принцесса Ори заметила пробирающегося к ним сквозь толпу принца Анатолия.
– Девчонки, заслоните, сейчас начнется про антифризы...
Хроникамара заслонила ее. Она была похожа на Афину.
– Я тебя люблю, – сказал принц Анатолий. – С первого класса. Пойдем. Где твой костыль?
– Пойдем без костыля, – ответила ему Хроникамара.
Они тут же растворились в танцующей толпе. А танцевали все: и король, и королева, и члены жюри.
К кругу протиснулся принц Филофей.
– Тюля... – сказал он.
– Филя... – сказала она.
Танцующая толпа поглотила их. На круге осталась только принцесса Ори. Вот она неловко наступила на больную ногу, ойкнула и села на паркет.
Вокруг нее все ликовало, танцевало, пело.
""Нет двух более далеких друг от друга сущностей, чем ель живая и елка ряженая"".
Это высказывание Пифология не имеет отношения к возникшей ситуации, оно относится к сказке в целом, как и то, что ни одна среднешкольница не простит нам, если мы оставим принцессу Ори на круге одну. Даже среднешкольницы с математической шишкой на голове знают, и с самого начала знали, что к ней подойдет широкоплечий парень в кожаном жилете, поднимет на руки и сквозь танцующую толпу отнесет к двум оседланным лошадям. И что этот парень, или детина, как мы назвали его при первом знакомстве, конечно не кто иной, как принц Инкогнито, известный на весь мир своим благородством, ученостью, отвагой и беспредельно добрым сердцем.