Текст книги "Десять историй ужаса"
Автор книги: Р. Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Р. Л. Стайн
УЖАСТИКИ
Десять историй ужаса
ДОМ, ОТКУДА НЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ
Перевод Джека Фроста
Мы боялись подходить к этому дому слишком близко. Поэтому стояли на улице и смотрели на него с тротуара. Смотрели через голый передний двор, расположенный на склоне холма.
Там, в этом дворе, не росло ни травинки. Деревья, согбенные и корявые, были давно мертвы. Даже сорняки отказывались расти на его сухой, растрескавшейся почве.
А дом, казалось, смотрел на нас. Два окна на втором этаже зияли, как два огромных черных глаза.
Дом был широкий и массивный. Сложен из кирпичей. Когда-то давным-давно его стены были выкрашены в белый цвет. Ныне же краска выцвела и облупилась. Красные кирпичи проступали там и сям кровавыми пятнами.
Оконные ставни пошли трещинами. Некоторые вообще отвалились. Столбы парадного крыльца угрожающе накренились. Достаточно было хорошего дуновения ветра, чтобы они рухнули.
Никто здесь не жил. Дом пустовал долгие-долгие годы.
Никто и не смог бы здесь жить.
В доме обитали привидения. Все в городе так говорили.
Все знали легенду об этом доме: если вы осмелитесь войти туда ночью, живым, вернее всего, вам уже не выйти.
Вот почему мы посылали туда других ребят. Вот почему мы подбивали их войти в дом.
Вы не сможете присоединиться к нашему Клубу Отчаянных, пока не проведете – один-одинешенек! – целый час в проклятом доме.
Глядя на дом, омытый туманно-бледным светом луны, я поежился. Я застегнул «молнию» ветровки до самого подбородка и скрестил руки на груди.
– Сколько он уже там сидит, Робби? – осведомился Натан.
Мы с Лори дружно подняли руки – посмотреть на часы.
– Всего десять минут, – сообщил я.
– Да нет, уже пятнадцать, – возразила Лори. – Как думаешь, сдюжит?
– Дуг – настоящий храбрец, – задумчиво произнес я, наблюдая, как темное облако окутывает луну. И добавил с усмешкой: – Минут пять еще, пожалуй, продержится.
Лори с Натаном прыснули.
Как-никак, мы втроем находились на улице, где чувствовали себя в полнейшей безопасности.
Чего, наверное, нельзя сказать о бедняге Дуге. Его заперли в страшном темном доме. Он пытался продержаться час, чтобы получить право присоединиться к нашей команде.
Я повернулся и увидел яркий свет, движущийся над улицей по направлению к нам. Белый, призрачный свет.
У меня перехватило дух.
Это автомобиль, понял я, когда свет приблизился. Просто у него работала всего одна фара. Первая машина, которую мы видели за всю ночь.
Луч света скользнул по мне и моим друзьям, заставляя прикрыть руками глаза. Когда машина проехала, мы повернулись обратно к дому… и услышали душераздирающий крик.
Вопль невероятного ужаса.
– А вот и он! – провозгласил Натан.
Как и следовало ожидать, Дуг пулей вылетел через парадную дверь. Он споткнулся на выщербленных ступеньках крыльца, но все-таки не упал, и со всех ног бросился через голый пустынный двор.
Он отчаянно размахивал перед собою руками. Голова его была запрокинута, рот застыл в пронзительном, нескончаемом визге.
– Дуг, что ты там видел? – прокричал я. – Ты действительно видел привидение?
– Ч-что-то коснулось моего лица! – взвыл он и пронесся мимо нас, вопя во всю мощь своих легких.
– Не исключено, что это была всего-навсего паутина, – пробормотал я.
– Робби, его нужно остановить! – крикнула Лори.
– Дуг! Эй, Дуг! – заорали мы и с топотом припустили за ним.
Отчаянно размахивая руками и вереща, сгибаясь под порывами холодного ветра, Дуг продолжал бежать.
Догнать его мы так и не смогли.
– Домой побежал, – пропыхтел я. Остановился и согнулся в три погибели, упершись руками в колени, чтобы отдышаться.
Вдалеке затихали истошные вопли бедолаги Дуга.
– Стало быть, для клуба он не годится, – заключил я, все еще отдуваясь.
– Что теперь будем делать? – спросил Натан, оглядываясь на дом.
– Найдем другую жертву, – ответил я.
* * *
На роль таковой идеально подходил Крис Уэйкли.
Его семья переехала в наш городок прошлым летом, а в сентябре Крис отправился в нашу школу. У Криса были бледно-голубые глаза и белобрысый «ежик» волос. По натуре он был тихоня, но в целом – парень что надо.
Как-то раз после уроков я заметил, как Крис одиноко бредет домой и тут же поспешил его нагнать. Был ветреный октябрьский день. Вокруг нас дождем осыпались с деревьев желтые и красные листья.
Я поздоровался с Крисом и сразу же завел разговор о нашем клубе. Я спросил, не хочет ли он к нам присоединиться.
– Места есть только для смельчаков, – уточнил я. – Для этого тебе придется ночью провести час в доме на Ивовом Холме.
Крис остановился и повернулся ко мне, сощурив свои бледно-голубые глаза.
– А там что, водятся привидения? – спросил он.
– Я засмеялся:
– Ты же не веришь в привидения, да?
Он даже не улыбнулся. Лицо его помрачнело. Даже глаза словно бы потускнели.
– Я не из храбрецов, – тихо признался он.
Мы пошли дальше. Под ногами хрустела палая листва.
– Мы будем рады принять тебя в свой клуб, – настаивал я. – Тебе же хватит мужества просидеть какой-то часик в абсолютно пустом доме, не так ли?
Он пожал плечами и потупился.
– Я… я сомневаюсь, – пробормотал он. И добавил: – Я всю жизнь боялся монстров и всякой нечисти. Я до восьми лет верил, что у меня под кроватью живет монстр!
Я расхохотался. Но его лицо оставалось серьезным. Он не шутил.
– Когда меня вытаскивают на фильм ужасов, – продолжал Крис, – я на страшных местах под кресло лезу.
Тут нас нагнали Лори и Натан.
– Ну что? – тут же насел на Криса Натан. – Хочешь вступить в клуб?
Крис глубоко засунул руки в карманы джинсов.
– Вы сами-то, ребята, проводили там час? – спросил он.
Я покачал головой:
– А нам-то зачем? Мы основали клуб, и нам нет нужды заходить в дом. Мы-то уже знаем, что любим опасность. Это новички должны себя показать.
Крис задумчиво покусывал нижнюю губу. Мы свернули за угол и продолжали идти. Дом высился на вершине холма, в конце квартала.
Мы остановились на тротуаре и посмотрели на дом через пустынный двор.
– Видишь? Днем он совсем не кажется страшным, – проговорил я.
Крис сглотнул.
– Его бы не мешало покрасить, – пробормотал он. – И отчего все деревья засохли?
– Никто за ними не ухаживал, – сказал Натан.
– Ну что, Крис? – взял я быка за рога. – Нам позарез нужны новые участники.
– Ага, – согласилась Лори. – Клуб из всего троих ребят – это не дело.
Крис не сводил глаз с дома. Руки он по-прежнему держал в карманах. По-моему, он дрожал. А может быть, это ветер трепал его куртку.
– А в-вы со мной п-пойдете? – спросил он.
– Нетушки, – отрезал я, помотав головой.
– Нам нельзя, – добавила Лори. – Идея-то в том, чтобы показать, какой ты смелый.
– Мы не пойдем, – подхватил Натан. – Но мы подождем тебя снаружи.
– Ну же, Крис, – настаивал я. – Сделай это. Будет весело! Хэллоуин на носу. Будь мужиком!
Он еще пару раз сглотнул, не сводя глаз с дома. Потом покачал головой.
– Я правда не хочу, – пробормотал он тихо, так тихо, что я еле его расслышал. – Считайте меня трусом, если хотите.
Я еще надеялся его уломать. Но он явно решил держаться до конца, невзирая на стыд. Так что я ничего больше не сказал.
Крис помахал нам рукой на прощанье и побежал домой. Мы с Лори и Натаном смотрели ему вслед, пока он не скрылся за углом.
– И что теперь? – спросил Натан.
* * *
Через пару дней мы провели у меня дома заседание клуба. Это было очень унылое заседание. Никто не мог предложить достойных кандидатов. Равно как и никаких особых развлечений.
– В субботу Хэллоуин, – простонал я. – Нам необходимо придумать какое-нибудь жуткое занятие.
– Кем собираешься нарядиться? – поинтересовалась Лори у Натана.
– Фредди Крюгером, – ответил Натан. – Я уже и когти купил.
– Разве ты не был Фредди еще в том году? – спросил я.
– Ну и что? Нравится мне быть Фредди Крюгером! – ответил Натан.
– Тебе и всем остальным в школе, – проворчала Лори.
Сама Лори собиралась нарядиться вампиршей. Что до меня, то мой костюм монстра был уже готов.
– Нам нужны новые члены, – вздохнула Лори. – Невозможно держать клуб из всего трех человек.
– Крис подошел бы идеально, – заметил я. – Не будь он таким труслом.
– Знаешь, – заговорил Натан, задумчиво потирая подбородок, – Крису было бы полезно преодолеть свои страхи.
– Что ты имеешь в виду? – спросил я.
– Я имею в виду, что мы могли бы ему это устроить, – с улыбкой проговорил Натан. – Мы могли бы помочь ему стать храбрым.
Я по-прежнему не врубался.
– Натан, о чем ты говоришь?
Его ухмылка сделалась шире:
– Мы могли бы загнать его туда силой.
* * *
Тем же вечером я позвонил Крису и предложил ему поохотиться за сладостями вместе с нами. Он тут же согласился. В голосе его звучала благодарность – он был рад любой компании. В нашей школе он проучился уже почти два месяца, но до сих пор толком не обзавелся друзьями.
Вечером Хэллоуина наша троица встретилась у меня дома. Натан лязгал пальцами-лезвиями, щерился и похохатывал, подражая Фредди Крюгеру. Из меня же вышел отменный монстр с глазными яблоками, выскакивающими из лиловой башки на пружинках. Лори разговаривала эдаким манерным голосом «девочки-вамп».
– Где Крис? – спросил Натан, оглядевшись вокруг. – Мы его здесь встретим?
– Да. Где он? – требовательно спросила Лори.
Все мы немножко нервничали. Как-никак, мы собирались сыграть с Крисом злую шутку. Впрочем, мы не сомневались, что он нам потом еще спасибо скажет.
В дверь позвонили, и мы тут же бросились открывать. Крис стоял, озаренный светом фонаря на крыльце, лицо его было омерзительного зеленого цвета. Он показал нам обе руки. Они тоже были зеленые.
– Ты кто, гороховый стручок? – пошутил я.
Крис явно обиделся:
– Нет. Я трупёшник.
– Очень страшно, – сказал я и раздал всем пакеты для сбора сладостей. – Пошли. – И первым направился к дороге.
Мы останавливались у нескольких домов, собирая сладости. Был холодный, ветреный вечер; в небе серебрился ущербный месяц. Порывы ветра трепали наши костюмы и вырывали пакеты из рук.
Мы приближались к дому на Ивовом Холме. У меня было тяжело на душе. Руки вдруг сделались холодными как лед.
«Надеюсь, Крис сумеет продержаться в доме целый час, – подумал я. – Он такой славный парень. Я действительно был бы рад заполучить его в наш клуб».
Такой славный парень – а мы собираемся устроить ему такую подлянку.
«Но он быстро отойдет, – убеждал я себя. – Еще и радоваться будет, что мы устроили ему это испытание».
Зловещий дом вырос впереди. Я увидел, как Крис бросил на него взгляд, после чего повернулся, намереваясь поскорее перейти на другую сторону улицы. Он не хотел и близко к нему подходить. Тем более в ночь Хэллоуина.
Но мы с Натаном схватили его за руки.
Крис вскрикнул от удивления:
– Эй, пустите! Что вы делаете, ребята?!
Он принялся вырываться. Но мы с Натаном были гораздо больше и сильнее его.
Лори пошла вперед, через грязный пустынный двор вверх по склону холма – прямо к мрачному, безмолвному дому. Крис дергал обеими руками, отчаянно пытаясь освободиться. Но мы с Натаном втащили его на покосившееся крыльцо и поволокли к парадной двери.
– Нет! Пожалуйста! – умолял Крис. – Прошу, не надо! Не надо!
Я повернулся к нему. Даже под слоем зеленого грима я видел панический ужас на его лице. Бедняга был страшно напуган!
– Крис, все с тобой будет хорошо, – сказал я тихим, увещевающим голосом. – Заходи. Будет весело. Мы тебя подождем. Обещаю.
– Ты потом будешь собой гордиться, – добавила Лори, помогая нам толкать его к двери. – И станешь членом нашего клуба.
Лори толчком приоткрыла тяжелую дверь. Мы с Натаном принялись запихивать Криса внутрь. К моему удивлению, он вдруг поймал меня за руку.
– Пожалуйста, зайдите со мной! – взмолился он; глаза его были широко раскрыты от страха. – Прошу вас! Я этого не вынесу! Я просто не вынесу! – Он крепко сжимал мою руку. – Пойдемте все вместе, а?
Я посмотрел на Лори и Натана.
– Э, нет, – сказал я. – Ты еще должен доказать свою храбрость, Крис. Увидимся через час.
Мы втолкнули его в дом и захлопнули тяжелую дверь.
– Он кажется таким… напуганным, – невнятно проговорила Лори; ей мешали вампирские клыки.
– Ничего ему не сделается, – сказал я. – Давайте подождем его на тротуаре.
Мы заняли свои привычные места у начала подъездной дорожки и ждали.
И ждали.
Мы посмотрели на часы через десять минут. Через двадцать. Через полчаса.
– Крис здорово справляется! – прошептал я, не сводя глаз с темных окон дома. – Похоже, он выдержит.
– Он куда отважнее, чем я думал, – отозвался Натан из-под резиновой рожи Крюгера.
Мы сгрудились вместе и смотрели на дом, а деревья вокруг нас раскачивались на холодном ветру. Тяжелые тучи заволокли месяц, и улица погрузилась во тьму.
Мы выждали еще десять минут. Потом еще десять.
– Он это сделает, – сказал я, в очередной раз взглянув на часы. – Он продержится там целый час.
– Давайте устроим ему торжественный прием, когда выйдет, – предложила Лори.
Когда час был уже на исходе, мы принялись отсчитывать вслух последние тридцать секунд. Затем мы сделали несколько шагов вверх по дорожке, горя желанием поздравить Криса и торжественно принять его в Клуб Отчаянных.
Но передняя дверь все не открывалась. В доме было темно и тихо.
Прошло еще минут десять.
– По-моему, он понтуется, – сказал я.
Никто не засмеялся. Мы не сводили глаз с дома.
Еще десять минут прошло. Потом еще десять.
– Где он?! – чуть ли не взвизгнул я.
– Что-то случилось, – сказала Лори, вынимая изо рта пластмассовые клыки. – Что-то случилось, Робби.
– Крис давно должен был выйти, – дрожащим голосом согласился Натан.
Я почувствовал, как по спине пробежал холодок. От страха все мое тело было напряжено. Я понимал, что мои друзья правы. Что-то плохое случилось в доме. Что-то очень плохое.
– Мы должны зайти, – заявила Лори. – Мы должны найти Криса. Мы должны вызволить его оттуда.
Мы обменялись испуганными взглядами. Мы не хотели подниматься по дорожке. Мы не хотели входить в этот темный и страшный дом.
Но выбора у нас не было.
– Может, стоит подождать еще пару минут, – предложил я, безуспешно пытаясь унять дрожь в ногах. – Может, у него часов нет. Может, он…
– Пошли, Робби, – бесцеремонно дернула меня за руку Лори. – Крис не выйдет. Придется идти за ним.
Ветер завывал вокруг нас, трепал наши костюмы, когда мы шагали к двери. Я попытался открыть дверь, но моя рука так взмокла от пота, что дверная ручка выскользнула у меня из пальцев.
Наконец, мы с Натаном все же отворили тяжелую дверь. Изъеденные ржавчиной петли заскрипели, когда мы заглянули в кромешный мрак.
– Крис? – позвал я тонким, срывающимся голосом. – Крис, можешь выходить!
Ответа не было.
– Крис? Крис? Ну где же ты? – позвали мы его втроем.
Половицы стонали и трещали под ногами, когда мы сделали несколько шагов в гостиную. Потускневшие от времени оконные стекла дребезжали на ветру.
– Крис, ты слышишь нас? Крис?
Ответа не было.
От оглушительного грохота мы вскрикнули в один голос.
Тяжелая дверь захлопнулась у нас за спиной.
– П-просто ветер, ребята, – выдавил я.
Теперь, когда дверь закрылась, стало еще темнее. Но темно было недолго. Лестничная площадка озарилась вдруг бледным мерцанием. Сперва это походило на танец дюжин светлячков. Я ахнул, когда сияние вспыхнуло ярче. И заскользило вниз по лестнице мерцающим белым облаком.
– Валим! – заорал я.
Но было уже поздно.
Мерцающее облако окутало нас. И внутри его я различил две страшные фигуры – то были призрачные мужчина и женщина, туманные и прозрачные, за исключением красных горящих глаз.
Их ужасные глаза пылали, как раскаленные угли, когда они безмолвно парили вокруг нас.
«Я вижу прямо сквозь них!» – понял я. Этот дом действительно населяли привидения.
– А где Крис? – только и смог выдавить я.
И мужчина ответил, шепотом сухим, как шелест опавшей листвы на ветру:
– Ваш приятель? Он вышел с черного хода. Около часу назад.
– Мы не хотели его отпускать, – прошептала женщина, и красные ее глаза вспыхнули ярче. – Но он заключил с нами сделку. – Она засмеялась сухим, безжизненным смехом. – Он пообещал, что если мы позволим ему уйти, вместо него придут трое других детей.
– И вы пришли, – сказал призрачный мужчина, одарив нас безобразной щербатой усмешкой. – Вы пришли.
– Не смотрите же так испуганно, детки, – просипела женщина, подплывая поближе. – Располагайтесь, как дома. Все равно вы останетесь здесь… навечно!
УЧИТЕЛЬСКИЕ ЛЮБИМЧИКИ
Перевод Мисо Рамен
Вам нравятся змеи?
Если вы в классе мистера Бланкеншипа, то вам просто обязаны нравиться змеи – иначе придется туго!
Позвольте начать с начала, точнее, с первого учебного дня прошлого сентября. Бенджи, мой лучший друг, громко звал меня с парадного входа:
– Бекка, пошевеливайся! Мы опаздываем!
Я схватила черную джинсовку и засунула свой конский хвост под кепку с эмблемой «Нью-Йоркских Янки». Я, конечно, понимала, что никуда Бенджи без меня не уйдет, но все равно торопилась.
Мы с Бенджи каждый день ходим в школу вместе – еще с детского сада. Некоторые находят странным, что девочка дружит с мальчиком. Но нам все равно. Мы всегда любили заниматься одним и тем же, например, играть в баскетбол и бейсбол или готовить различные блюда. (Бенджи убьет меня, если узнает, что я сболтнула об этом хоть одной живой душе!).
Мы с Бенджи перешли в шестой класс. В нашей школе шестиклассники имеют нехилые привилегии, например, могут ходить в походы на целую неделю!
Мы ожидали, что в этом году у нас будет мисс Венгер, самая классная учительница во всей школе. Она из той породы учителей, что ведут класс кататься на роликах, а когда кто-нибудь падает, рассказывают о гравитации!
Мы с Бенджи надеялись, что этот учебный год выдастся замечательным.
Так что можете представить наше удивление, когда мы, войдя в класс, увидели учителя, старательно вычерчивающего свое имя на доске. И это была не мисс Венгер. Его звали мистер Бланкеншип.
Мы разочарованно застонали. Выглядел мистер Бланкеншип выглядел престранно. Он был ну очень, очень высокий и щуплый. И почти совершенно лысый.
Одевался он тоже, прямо скажем, неважнецки. Особенно скверно смотрелась водолазка с высоким воротником, усеянная бежевыми, коричневыми и черными ромбиками.
Он встретил нас на пороге и попросил представиться.
– Я – Бекка Томпсон, – сказала я.
– Бенджи Коннор, – ответил Бенджи.
– Я просто хочу, чтобы все устаканилось. Может, присоединитесь к остальным и прогуляетесь по классу? – предложил мистер Бланкеншип.
Класс производил довольно унылое впечатление, мисс Венгер бы обустроила гораздо круче. Мистер Бланкеншип разместил там самые обычные атрибуты: уголок читателя, компьютерный уголок, а также банальную надпись на доске объявлений, гласившую: «С возвращением».
Необычными в этом кабинете казались лишь пять или шесть стеклянных аквариумов, расставленных по всему периметру. Я подошла к одному из них и прижалась носом к стеклу. Интересного мало – несколько камней, горстка сухой травы, палочки-веточки и…
– А-а-а-ай! – взвизгнула я.
Остолбенев, я показала пальцем на длинную, чешуйчатую, шипящую тварь. Терпеть не могу змей. Ничего не могу с собой поделать. Я их на дух просто не переношу!
Ненавижу эти крошечные черные глазки, которые буквально буравят тебя насквозь. Именно это пугает меня больше всего – их глаза.
Я хотела отвернуться от проницательного змеиного взгляда, но не могла. Меня будто парализовало. Сердце билось так сильно, словно вот-вот выскочит из груди!
К счастью, Бенджи вырвал меня из оцепенения. Он подошел и отпихнул меня в сторону, чтобы разглядеть получше.
– О, змея, – преспокойно констатировал он. Но я-то знала, что Бенджи боится змей не меньше моего.
– Вижу, вы уже познакомились с одним из моих дружочков, – с улыбкой проговорил мистер Бланкеншип. – В этом году мы будем изучать змей. Очаровательные создания. Завораживающие.
Склонившись над клеткой, мистер Бланкеншип повернулся ко мне:
– Ты знала, что змеи могут жить без еды буквально месяцами? Само собой, они охотно проглотят маленькую вкусную мышку. Гляди.
Он подошел к клетке поменьше, стоявшей за книжной полкой, и ухватил за хвост белую мышку. Бедное создание отчаянно вырывалось, но мистер Бланкеншип крепко вцепился в его длинный розовый хвост.
Несколько секунд он покачивал яростно извивающейся мышью над аквариумом. А затем бросил ее рядом со змеей.
Я не хотела на это смотреть, но ничего не могла с собой поделать.
Змея рванулась вперед, распахнула пасть и проглотила мышь. Целиком! Я лишь застонала, увидев, как розовый хвостик проскользнул между клыков, словно спагетти.
Меня замутило, причем неслабо. Но я не собиралась демонстрировать Бланкеншипу, что ему удалось внушить мне отвращение.
– Кто следующий? – спросил мистер Бланкеншип, потирая свои длинные костлявые ладони. – Ну, кто голоден?
Только тогда я осознала: все террариумы были заполнены склизкими, ползающими, шипящими маленькими «дружочками».
Мы с Бенджи старались освоиться в кабинете мистера Бланкеншипа. Но это было отнюдь не легко. Во-первых, он приносил все больше и больше змей. Так что в скором времени целая стена оказалась заставлена стеклянными контейнерами.
Змеи безмолвно скользили, следя своими черными глазами за мистером Бланкеншипом.
– Здесь змей больше, чем учеников! – однажды шепнула я Бенджи.
Казалось, что мистер Бланкеншип не может говорить ни о чем другом! На естествознании мы изучали выведение змей в инкубаторе. На истории читали древние легенды о змеях. А на геометрии чертили мелками узоры змеиной кожи.
Но одна громадная клетка, стоявшая позади рабочего стола мистера Бланкеншипа, оставалась пустой. Мы с Бенджи гадали, что же он планировал туда посадить.
– Гигантского питона! – однажды предположил Бенджи.
Я невольно содрогнулась. Не хотелось и думать об этом.
Каждый раз, когда я всматривалась в стеклянный контейнер и замечала ответный взгляд змеи, я просто впадала в ужас. Мне было известно, что змеи не любят сидеть взаперти. Что-то в их глазах говорило, что, выберись они оттуда, набросятся на первого встречного человека.
Лишь бы не на меня!
Однажды ночью я лежала в постели, пытаясь уснуть. Комнату заливал бледный лунный свет, проникавший из открытого окна. Я увидела ползущую по стене тень.
Испуганно охнув, я поспешила включить настольную лампу.
И увидела змею, выскальзывающую из моего рюкзака.
Но как она выбралась из террариума? Как заползла в рюкзак?
Застыв от страха, я смотрела, как она ползет по пушистому коврику, двигаясь к моей кровати.
Я закричала и заставила себя сесть. Попыталась отодвинуться в сторону. Но почувствовала, как нечто влажное и теплое обвивает мою руку.
– Ой-ой-ой! – воскликнула я. И почувствовала что-то вроде жгута, затягивающегося вокруг моей лодыжки.
– На помощь! – взмолилась я, но получился лишь сдавленный шепот.
Змеи обвивались вокруг меня, оплетали запястья, руки и ноги. Одна из них уже ползла по моим волосам.
Я принялась отчаянно стряхивать их, да так сильно, что проснулась.
Ну и жуткий сон!
Бланкеншип и его кишащая змеями комната изрядно отравляли мою жизнь. Но что я могла сделать?
На следующий день я попыталась пересесть подальше от террариумов. Но они были повсюду: на полках, столах, даже на подоконниках. С каждым днем их, похоже, становилось все больше и больше.
Я изо всех сил старалась не думать о мерзких существах, находящихся со мной в одной комнате. Пыталась сосредоточиться на уроке географии, однако и там речь шла о змеях Нью-Мексико.
Но как только мистер Бланкеншип заговорил о жаре в пустынях, я услышала глухой шлепок. Мелисса Поттер издала пронзительный вопль.
– Простите! – закричала она. – Я уронила клетку. И случайно выпустила мышку!
– Где? Куда она побежала? – всполошился мистер Бланкеншип.
– Вон она! – закричал Бенджи, показывая куда-то. Белая мышка носилась по полу. Ребята хохотали во все горло.
Но выражение на лице мистера Бланкеншипа было, как ни странно, абсолютно серьезным и даже сердитым.
– Держи ее! Скорее, хватай! – гаркнул он.
– Вон она! – закричал Карл Дженсен, указывая на окно в углу кабинета. Мистер Бланкеншип всегда оставлял его открытым, чтобы его скользкие «дружочки» могли дышать свежим воздухом.
Мистер Бланкеншип стремглав бросился через всю комнату. Мышь уже добралась до подоконника. Он попытался схватить зверька за хвост. Мимо. Мышь исчезла в окне.
Учитель побагровел до самой макушки.
– Полюбуйся, что ты наделала! – закричал он на Мелиссу. – Ты позволила змеиному ужину улизнуть! – Вы должны научиться вести себя бдительнее, – рявкнул он, уже обращаясь к нам. – Пожалуй, дополнительное домашнее задание поможет вам зарубить это на носу. Жду от вас три страницы об особенностях питания техасского гремучника. Завтра же!
– Да что с ним такое? – прошептала я Бенджи.
– Бекка! – рявкнул мистер Бланкеншип. – Я все слышал! Ты напишешь эссе на десять страниц!
– Но… но! – бессвязно забормотала я.
– И будешь чистить змеиные клетки в течение следующих двух недель! – добавил учитель.
Я зажала рот рукой, дабы не нарваться на еще большие неприятности. Но я была так зла, что могла бы выпустить всех мышей на волю!
Это и натолкнуло меня на идею.
– Бенджи, – прошептала я, когда мистер Бланкеншип отошел. – После школы. У меня дома. Приготовься к операции «Мышиный побег».
Позже, после уроков, мы с Бенджи разработали все детали предстоящей операции. «Мышиный побег» должен был состояться в четверг вечером, когда наши родители пойдут играть в бридж.
План был проще пареной репы. Хоть и не безупречен. Мы с Бенджи проберемся в школу и освободим мышек. Можно было лишь представить лицо мистера Бланкеншипа, когда он приедет в пятницу утром и увидит носящихся по всему кабинету мышей.
Казалось, четверг будет тянуться вечно. Я едва слушала мистера Бланкеншипа: слишком уж ждала звонка с урока.
Помню, как ужинала с семьей. Но даже не спрашивайте, что у нас было на ужин. Все мои мысли занимало одно – «Мышиный побег».
Наконец родители попрощались, оставили нужные номера и уехали на соревнование по бриджу. Не прошло и пяти минут, как Бенджи подал наш тайный сигнал – единственный телефонный звонок.
Сердце отбивало бешеный ритм. Я натянула черные джинсы с курткой и пробежала квартал до дома Бенджи. Он ждал меня на подъездной дорожке.
– Где тебя носило? – требовательно спросил он. – Ты же не передумала?
– Еще чего! – возразила я, хотя чувствовала себя так, будто в животе бешено метались мыши. – Пошли.
Перемежая бег с ходьбой, мы добрались до школы. Ночь была ветреной и прохладной. Деревья трепетали, сбрасывая побуревшую листву. Тени причудливо сплетались и изгибались у нас на пути, пока мы крались к темному зданию школы.
– Зайдем сзади, – прошептала я.
Ночью школа, полностью погруженная во мрак, казалась очень огромной и пугающей.
Мы нашли свой кабинет. Бенджи включил фонарик.
– Нет, выключи! – приказала я. – Нас могут увидеть.
Он послушно выключил свет. Мы увидели открытое окно, то самое окно, которое мистер Бланкеншип всегда оставляет открытым.
Мои руки совсем закоченели, когда я ухватилась за каменный подоконник и втащила себя на него. Оказавшись в комнате, я помогла забраться и Бенджи.
– Ну и темень, – прошептал он, сильнее прижимаясь ко мне. – Может, включим фонарик?
– Ладно, – ответила я. – Но не поднимай высоко.
Круги желтого света осветили пол. Мы медленно преодолели расстояние до стола с мышиными клетками. Половицы тихо скрипели под кроссовками.
Я нервно оглядела комнату. В темноте поблескивали крошечные огоньки. Я не сразу поняла, что этими огоньками были змеиные глаза.
– Они… они за нами наблюдают, – прошептала я Бенджи. – Змеи… они…
Так много сверкающих глаз. Так много змей! Куда ни глянь. И все пристально смотрят на нас.
Я забыла, что нужно смотреть под ноги, и споткнулась об стул.
– Ой! – вскрикнула я. Я попыталась удержать равновесие, но все же упала на стол.
Террариум свалился на пол с оглушительным грохотом. Я опустила глаза и увидела двух змей, ползущих по полу. В дрожащем свете фонарика они развернули кольца. А затем поползли прямо ко мне.
– Бенджи, помоги! – Я всплеснула руками и повернулась, чтобы бежать. И опрокинула еще одну клетку.
Длинная черная змея бесшумно перекатилась по полу, изогнулась дугой и, распахнув пасть, устремилась ко мне.
– Бежим! – завопила я. – Бенджи, я выпустила змей!
– Но как?.. – начал Бенджи.
Я подпрыгнула, когда змея проползла у меня между кроссовками. Мы побежали, однако вынуждены были остановиться. Свет фонариков выхватил из темноты громадный пустой террариум, который больше не был пустым.
Чудовищная черно-белая кобра грозно взирала на нас. Она выгнула шею, открыла пасть и зашипела. Ее красные глаза возбужденно сверкали.
«Когда она успела туда попасть? – спросила я саму себя. – Клетка была пустой еще днем!»
– Б-бежим! – заикаясь, произнесла я и схватила Бенджи за плечо.
Но никто из нас не мог пошевелиться. Мы застыли от ужаса, когда и без того гигантская кобра стала расти, поднимаясь из клетки.
Она высилась перед нами – по меньшей мере два метра в высоту. Глаза ее горели. Толстый язык трепетал в открытой пасти.
И пока она росла, ее кожа менялась и растягивалась. Голова запрокинулась. Тело стало шире. Выросли руки и ноги.
Тут мы узнали его.
Мы уставились на мистера Бланкеншипа.
Мистер Бланкеншип был змеей!
– Не-е-е-е-ет! – неужели это я издала такой нечеловеческий вопль? Или это Бенджи орал не своим голосом?
Я помню только то, как мы убегали. Прошмыгнули через открытое окно в ночную тьму и просто бежали, пока не оказались дома. В безопасности. Вдали от змей. Подальше от гигантского змея – мистера Бланкеншипа.
Но надолго ли? Ведь завтра утром снова в школу…
* * *
Дрожа от страха, мы с Бенджи замешкались в дверях класса. Что сделает с нами мистер Бланкеншип? Что скажет?
Он ухмылялся, когда мы вошли, и ни слова не сказал. День шел как обычно. Он ничего не говорил о том, что случилось прошлой ночью.
Пока не прозвенел последний звонок. Тогда он отпустил класс и повернулся к нам с Бенджи.
– Мне нужно с вами поговорить, – произнес он сурово, перегородив дверной проем.
Теперь мы остались с ним наедине. Он закрыл дверь и шагнул нам навстречу, потирая костлявые руки. Темные глаза его зловеще сверкнули.
* * *
Мистер Бланкеншип оказался не таким уж плохим. Мы заключили с ним сделку. Он сказал, что никому не расскажет, как мы вломились в школу. И пообещал не цепляться к нам, если мы будем держать в тайне его ужасный секрет.
Разумеется, мы с Бенджи тут же согласились.
Но есть и другая часть договора, которая мне ненавистна.
Мы должны каждый день приносить белых мышей и кормить его.
Мне тошно смотреть, как корчатся и извиваются зверьки, когда я держу их за розовые хвосты.
Но есть ли у меня выбор?
Сделка есть сделка.
– Вот так, мистер Бланкеншип. Открывайте рот пошире…