355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Люро » Я иду искать (СИ) » Текст книги (страница 2)
Я иду искать (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2021, 01:30

Текст книги "Я иду искать (СИ)"


Автор книги: Полина Люро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

«Скажи, Учитель был твоим отцом? Вы так похожи друг на друга, и как только сразу не заметил?»

Он вспыхнул, тяжело дыша, оттолкнул меня и сжал кулаки. Голубая жилка на его виске отчаянно пульсировала, прозрачные глаза недобро прищурились. Я невольно отступил, словно заворожённый яростным выражением этого худого напряжённого лица. Поднял руки в защитном жесте, улыбнулся и примирительно пробормотал:

«Прости меня, Гай, ты прав, не моё это дело. Поверь, не хотел тебя обидеть…»

Он сразу сник, сел на стул и спрятал лицо в натруженных ладонях. Я почему-то не мог отвести от них взгляд, пытаясь сравнить со своими изнеженными руками. Этому парнишке в жизни явно приходилосьмного трудиться, не то что мне.

– Неужели мы так похожи? ― его голос звучал расстроенно.

– И да, и нет. У нашего мага, конечно, не было таких огненных волос, но черты лица… Ты его копия, Гай. Не понимаю, почему стыдишься этого? Твой отец был замечательным человеком и преданным другом, ― при этих словах слёзы подкатили к горлу, я подумал об Али. Ещё совсем недавно он был для меня лучшим… Впрочем, именно Али до конца защищал меня и, не раздумывая, отдал свою жизнь, подарив такие нужные минуты для спасения. Почему же я веду себя как неблагодарная свинья, даже в мыслях осуждая маленького друга? Ему ведь тоже было очень непросто…

Гай посмотрел на меня с грустной ухмылкой.

– Я вовсе не стыжусь этого, просто не хочу, чтобы к многочисленным прозвищам, которыми наградили меня обитатели замка, прибавилось ещё и постыдное «бастард».

Глава 3

Его неожиданная откровенность меня смутила.

– Понимаю, поверь, от меня этого никто не узнает…

Гай невесело засмеялся, исподлобья окидывая меня недобрым взглядом.

– Верить тебе, Наследник, с чего бы? Я совсем не знаю княжеского сына, скорее всего, ты не лучше других…

Понимающе кивнул и улыбнулся не менее грустно.

– Верно, я тоже никому не доверяю, Гай. Если уж самые близкие люди предают…

Брови моего помощника удивлённо взметнулись вверх.

– Так ты узнал, что маленький Али обо всём доносил твоему отцу, кто тебе рассказал?

По моему побледневшему лицу Гай понял, что сболтнул лишнее.

– Вот как? Не знал, а что ещё от меня скрывал мой лживый друг? Говори, Гай, раз уж начал. Похоже, всем в этом замке известно гораздо больше меня, я такой доверчивый идиот…

Помощник смутился и подошёл к окну, делая вид, что с интересом рассматривает пустой мощёный двор. Было заметно, что ему неприятно говорить об этом.

– Ничего я не знаю, Барри, только эту сплетню и слышал на кухне. Все жалели тебя, судачили, мол, отец полностью контролирует своё чадо, не давая ни шагу ступить. А ещё, ― он хитро посмотрел на меня, ― поговаривали, что ты с Али…

Я закрыл глаза, стараясь сдержать рвущийся наружу гнев.

– Какая мерзость, что за гнусная ложь… Скажи мне, Гай, почему люди такие злые? Чем я провинился перед ними, разве итак мало наказан судьбой?

Ухмылка сползла с его губ, и вместо ответа он пожал плечами. Ни один из нас не хотел продолжать этот разговор. Внезапно Гай отвернулся от окна и, привычно скрестив руки на груди, спросил:

«Али рассказывал тебе о том, что сейчас происходит в городе?»

Пришла моя очередь задуматься.

– В общих чертах.

– Значит, нет. Странные дела-то творятся вокруг. Сначала в предместье, а теперь и здесь начали пропадать люди. Народ шепчется, что появился монстр-оборотень, похищающий горожан. За городом вроде нашли несколько начисто обглоданных скелетов. Ну, думаю, это выдумка испуганных болтунов. А неделю назад напасть объявилась и в замке: пропали сразу два помощника повара. Может, врут, конечно, и поварята просто сбежали в поисках лучшей доли. Но на душе всё равно неспокойно…

Я серьёзно задумался: «Надо же, такая интересная новость, а Али и словом мне не обмолвился, почему? Неужели отец приказал ему не беспокоить меня сплетнями? Возможно, и так…»

Делая вид, что всматриваюсь в гобелен на стене и стараясь придать своему лицу равнодушное выражение, спросил:

«Гай, расскажи подробнее об этих таинственных случаях. В одном ты прав, в этом доме я живу как в темнице, совершенно не представляя, что творится вокруг».

Он вдруг подошёл ко мне и, резко развернув к себе, заглянул в глаза так, что мне стало жарко от этого горячего, почти сумасшедшего взгляда.

– Не видел мира, значит? Бедняжка… А хочешь, устроим вылазку в город, не побоишься отца и последствий?

Это было неожиданно, и сердце радостно бухнуло, а кровь прилила к щекам. Я понял ― Гай бросал вызов, и мне это понравилось.

– А ты сможешь потихоньку обойти наблюдающую за мной стражу? Если ― да, то я готов. Чего мне бояться? Ведь это же тебе не поздоровится, если со мной что-нибудь случится…

Он легонько отстранил меня и деланно засмеялся.

– А ты хитрец, Барри. Вижу, как тебе не терпится прогуляться по городу, но вину за это сразу решил взвалить на меня. Браво, достойно княжеского сынка.

Я прищурился и скопировал его нахальную ухмылку.

– Ты ― мой помощник, не забыл, Гай? Значит, отвечаешь за мою безопасность. Если отец пронюхает… ― я выразительно провел ребром ладони по горлу и увидел, что он пожалел о поспешно сделанном предложении. Но отказаться уже не мог, гордость не позволила. Опять «моя взяла», ведь теперь ему придётся играть по моим правилам…

Он это понял и довольно хмыкнул.

– Ладно, как-никак я маг. Так и быть ― выведу тебя в город, но услуга за услугу: попроси у своего отца для меня разрешение свободно входить в покои и лабораторию покойного мага. Мне многое ещё надо узнать, но я совсем не уверен, что новый маг, если такой сумасшедший найдётся в городе, захочет оставить у себя строптивого ученика. А ты в это время сможешь полистать книги Учителя. Он собрал большую библиотеку, чего там только нет. Слышал, ты, Барри, любитель чтения…

Я мгновенно смекнул, что это отличная возможность разузнать о Призрачных горах, в которых, по словам Али, может находиться моё спасение.

– Договорились, сегодня же попрошу няню о разрешении: она единственная может в любое время заходить к отцу, и явно имеет на него влияние.

Словно услышав наши желания, няня вошла в комнату с очень озабоченным лицом. Я очень любил старушку и, испугавшись, спросил, всё ли с ней в порядке. Она грустно улыбнулась:

«Да что со мной случится, Барри? Если придёт время помирать, я, так и быть, тебе скажу», ― и няня нежно погладила мою щёку.

Я обнял её, целуя седые локоны:

«А почему тогда у тебя такое лицо, словно ты всё утро пробовала стряпню нового повара?»

Она помялась, видимо, не решаясь сказать мне, но, взглянув на Гая, махнула рукой.

– Что толку скрывать новости, когда рядом с тобой этот балабол. Дело в том, что я не на шутку встревожена, мой мальчик. В городе неспокойно, как бы не случилось нового бунта, а ещё эти слухи о странных исчезновениях…

Взял её морщинистые руки в свои и, погладив их, попросил:

«Няня, расскажи об этом, сколько же можно держать меня в неведении!»

Она устало опустилась на стул, расправив на платье несуществующие складки.

– Да что тут рассказывать, Барри! Никто толком и не знает, что происходит на самом деле. Сначала из ближайших деревень исчезло несколько жителей. Не сразу ― один за другим в течении двух недель. Может, и не поднялась бы паника, ведь в городе сейчас большая ярмарка, все так и думали: мол, поехали торговать. Но вскоре в разных местах стали находить разодранные окровавленные вещи пропавших. Словно дикий зверь трепал, а тел так и не нашли. Беда, беда…

Няня поправила седую косу, красиво уложенную на затылке, и печально посмотрела на меня.

– Потом и в городе случилось похожее происшествие: пропали дети одного купца, доставлявшего товары ко двору Князя. Жалко их до слёз, совсем ещё крошки. А сегодня из своей комнаты исчезла придворная фрейлина, я только что там была ― вся кровать в кровище, такой кошмар… Да и сбежавших не так давно поварят до сих пор не нашли. Весь замок гудит об этом, мол, и до нас добралось проклятое чудовище. Возможно, все эти случаи и не связаны между собой, люди склонны преувеличивать. Но на всякий случай вы оба держитесь вместе: ты, Гай, маг, и сможешь защитить Барри. Князь не зря назначил тебя помощником Наследника…

Я замер в недобром предчувствии.

– Няня, а что об этих событиях думает отец?

– Не знаю, милый. Он только что покинул город, на границе опять какой-то переполох. Знаешь, старый болван никогда меня не слушает, везде сам лезет…

Я внимательно посмотрел на нового помощника.

–У меня к тебе просьба, дорогая! Мы с Гаем хотели бы побыть в покоях мага, но после случившегося они закрыты. Гаю надо продолжить обучение, а мне хотелось бы почитать интересные книги. Помоги, няня, это в твоих силах.

Она с любопытством взглянула на нас:

«Что-то быстро вы спелись. Подозрительно. Ладно, проведу вас в комнату мужа, ключ у меня, но, чтобы к ужину ― оба были на месте. Иначе больше вас не пущу…»

Довольный, что всё получилось, я нежно обнял старушку, а Гай только иронично ухмыльнулся. Поворчав «для порядка», няня повела нас в башню мага. Обрадованный, я спешил за ней, как вдруг из-за поворота появилась фигура женщины. Она быстро пронеслась мимо нас, лишь на мгновение задержав на мне взгляд. Но и этого оказалось достаточно, чтобы у меня похолодело в груди и подкосились ноги.

Незнакомая дама была очень бледна, она не поклонилась, как положено по этикету, но не это меня испугало. Одетая только в залитую кровью ночную сорочку, с длинными распущенными волосами женщина словно плыла по воздуху, ни на кого не обращая внимания. И только поравнявшись со мной, заглянула в глаза и что-то беззвучно прошептала. Словно о чём-то просила, а потом растаяла в воздухе.

Это было очень страшно, но ни няня, ни весело болтавший с ней Гай, даже не заметили незнакомки, продолжая спокойно двигаться в покои мага. Я же, обливаясь потом, прислонился к стене: «Боже, ну за что мне всё это? ― стонал, кусая губы, ― знаю, что в замке иногда видят привидения, но нам с Али за столько лет они ни разу не попадались. А теперь ― мало мне безумных видений, так ещё и призраки пожаловали…»

Гай, наконец, заметил, что я отстал, и начал меня поторапливать. Пришлось собраться с силами и догнать смеющуюся парочку. Приведя нас на место и оставив там до вечера, няня вернулась к себе. Я проводил её хрупкую фигурку долгим взглядом, тяжело вздыхая: страшное видение никак не хотело покидать мои мысли. Оставалось только молиться, чтобы это оказалось лишь фантазией, порождённой переживаниями последних дней.

Ученик мага, бросив на меня удивлённый взгляд, тут же начал рыться на книжных полках Учителя, выбирая самые толстые и страшные на вид гримуары. Я же, узнав у него, где стоят книги и карты о нашем княжестве и соседних государствах, набросился на них.

И к огромному разочарованию очень скоро понял, что наскоком это дело не решить. Книг было слишком много, и, чтобы прочитать их все, мне понадобились бы месяцы. Поэтому перешёл к картам, открывая каждую и лихорадочно выискивая на них Призрачные горы. Вскоре, совершенно расстроенный, я сидел на полу, обложенный свитками с картами: несмотря на то, что наше княжество было окружено горами, название «Призрачные» ― мне так ни разу и не попалось.

Вид у меня, наверное, был жалкий, потому что вскоре рядом опустился Гай и насмешливо спросил:

«Помочь? Сокровища, что ли, ищешь?»

Я поднял на него измученный взгляд.

– Мне очень нужно найти Призрачные горы, перед смертью Али сказал, что там находится лекарство от моей болезни. Ведь хрупкие кости ― не наследство мамы, как постоянно твердил мне отец. Это злое колдовство…

Гай задумчиво посмотрел куда-то вдаль.

– Знаю, и Учитель это понимал. Он по секрету рассказалмне, что они с твоим отцом много лет искали заклинание, которое сотворило это с тобой. Но ни о каких горах речи не было. С чего это Али решил, что ответ находится именно там? Ему – то откуда знать?

Я опустил глаза, мне было трудно произнести вслух эти слова.

– Меня искалечил его отец, до такой степени он ненавидел поработившего его Князя. Больше того, поручил своему сыну убить Наследника, но Али не смог… ― я не понимал, зачем открылся этому малознакомому человеку. Наверное, мне было нестерпимо больно держать в себе страшный секрет…

Гай ахнул и помрачнел.

– Вот так история! Оказывается, твоя жизнь всё время висела на волоске. Не позавидуешь… Думаешь, Али не солгал тебе про горы?

Я пожал плечами, отбросив в сторону очередной разочаровавший меня свиток.

– А зачем ему перед смертью надо было это делать? Он чувствовал себя виноватым и пытался хоть как-то мне помочь. Бедный Али.

Гай не шутил, наконец, он был серьёзен.

– Знаешь, Барри, я довольно долго изучал наши земли, и соседние тоже, Учитель хотел, чтобы его сын был образованным человеком. И могу совершенно точно тебе сказать, что в нашем княжестве нет Призрачных гор. И, насколько я помню, у ближайших соседей ― тоже. Но ты не расстраивайся, знаю, где посмотреть. Дай-ка мне тот толстый атлас, что лежит под грудой разного барахла.

Я протянул ему большую книгу, которую еле смог поднять, а Гай удержал одной рукой. Он начал листать её, что-то бормоча себе под нос, и, наконец, нашёл нужную страницу. Долго всматривался в неё, водя пальцем по названиям, и зло чертыхнулся:

«Нет таких, даже за Пустынным Королевством. Может, ты неправильно понял своего друга, и он имел ввиду что-то другое?»

Я с отчаянием посмотрел в его глаза. Мне было плохо, ведь после слов Гая таяла моя «призрачная» надежда. Новый помощник не выдержал и отвернулся, не зная, что сказать. Взгляд бесцельно блуждал по открытой странице атласа и остановился на цепочке озёр, расположенных на территории одной из соседних стран. Внутри самого большого из них стояло несколько точек.

– Что это такое, Гай? ― спросил я упавшим голосом, чувствуя, как ускоряется сердце.

Он взглянул на точки и, порывшись на столе мага, достал большую лупу.

– Сейчас узнаем, там стоит какая-то цифра, значит, это сноска. Внизу карты есть пояснение к ней. Ага, нашёл. Читаю: «Группа одиноких скал среди озера Ветров. Остатки горной гряды, утонувшей во времена большого потопа. Когда-то местные жители называли их Призрачными горами»…

Мы с Гаем одновременно вскрикнули:

«Нашли!» ― и радостно посмотрели друг на друга.

Но продолжалось наше веселье, увы, недолго. Гай положил атлас себе на колени и стал внимательно рассматривать нужное нам озеро. И чем дольше он это делал, тем озабоченнее становилось его лицо.

– Вот же зараза! К нему совсем непросто подобраться: сначала надо выбраться за свою границу. Ну, допустим, ты это сделал ― кто посмеет остановить княжеского сына, а? Да, любой. Князь сразу же назначит награду тому, кто приведёт тебя домой. Но можно, конечно, попробовать загримировать тебя, например, в девицу, ― он довольно хохотнул, а я вздрогнул от этих обидных слов.

– Будет тебе, Гай, потом посмеёшься, лучше говори, что делать дальше.

– Ладно, как скажешь. Итак, наша прекрасная девица в доспехах успешно перешла границу ― надеюсь, деньги у тебя есть?

– Есть, а что? ― я удивлённо взглянул на насмешника.

– И ты ещё спрашиваешь? Правда, такой наивный или прикидываешься? Да, с деньгами в два счёта можно любую границу перемахнуть…

Обречённо вздохнул:

«Понятно…»

Гай как-то странно посмотрел на меня и покачал головой:

«Да, Барри, с тобой будут одни проблемы».

Я нахмурился и попытался вырвать атлас у него из рук, но он не позволил.

– Ладно, не психуй, давай посмотрим, что можно сделать дальше. Итак, чтобы добраться до озёр, надо пересечь две границы. Первая отделяет наши пустоши от соседних, только, в отличие от безобидных каменистых предгорий, там тебя будут ждать полупустынные земли, о которых говорят много плохого: мол, и демоны водятся, и призраки, и твари, что высасывают человеческую кровь. Но, думаю, половина из этого ― бредни, а вот вторая половина…кто его знает. Без хорошего проводника эти места не пройти…

От такой перспективы я совсем скис, но изо всех сил старался делать вид, что слова Гая меня не испугали. Однако по его хитрому взгляду понял, что в этот раз ― проиграл: ему-таки удалось нагнать на меня страха, и он знал об этом.

Однако, не собираясь так легко сдаваться, я как ни в чём не бывало продолжил его расспрашивать.

– А если всё-таки удастся пересечь эти пустоши, что ждёт меня дальше?

Гай вдруг улыбнулся совсем по-доброму.

– А ты, Барри, смотрю ― мечтатель. Небось, книжки про путешествия любишь, да? И при этом ни разу не покидал пределов замка. Как думаешь, сколько у тебя шансов добраться хотя бы до нашей границы? Я уж молчу про соседние государства…

Я проглотил эти слова, попытавшись «отбиться»:

«Ты же сам говорил, что если есть деньги…»

Он посмотрел на меня как на недоумка.

– Верно, говорил. А если нападут разбойники и отнимут не жизнь, а только кошелёк, что будешь делать? Молчишь? Если у тебя не будет с собой армии, можешь и не мечтать попасть в эти Призрачные горы. Вот тебе мой совет: дождись возвращения отца и всё ему расскажи. Он так тебя любит, что может снарядить экспедицию. Впрочем, шансов тоже немного ― ведь у него нет ни одного мирного договора с соседями, и всё же это лучше, чем в одиночку пускаться в смертельное путешествие…

Помолчал немного, а потом как упрямый осёл продолжил гнуть своё:

«Итак, предположим, что я преодолел пустоши, что ждёт меня за ними?»

Гай покачал головой и тяжело вздохнул:

«А дальше пойдёшь через дикие леса, а потом болота. Но ведь тебе это ― раз плюнуть, да? Ты ж у нас великий путешественник, ― он печально засмеялся, ― ох, Барри, пожалей отца. Он и так четверых детей потерял».

– А что после болот? ― не унимался я.

Гай встал и положил атлас на стол. На лбу под рыжей чёлкой обозначились ранние морщины. Он снова скрестил руки на груди, что не предвещало для меня ничего хорошего.

– Ты больной, да? Я имею ввиду не кости, а мозги. Или просто псих? ― его интонация звучала угрожающе, ― хочешь знать, что будет дальше? Сначала по очень бурной реке надо добраться до озера, а оттуда на лодке, которой у тебя, кстати, нет, плавать от скалы к скале и что-то искать на этих голых камнях. Устраивает?

Теперь я тяжело вздохнул:

«Лодку можно купить у местных жителей».

– Ага, дикие племена людоедов с удовольствием продадут лодочку в обмен на твои сахарные косточки, дурак! ― он взорвался бранью и так стукнул ладонью по столу, что старая чернильница в виде головы лохматого зверя подскочила и опрокинулась, заливая бумаги. Гай чертыхался, даже не желая смотреть в мою сторону, тщетно пытаясь исправить ситуацию. Это была настоящая катастрофа: мои планы рушились прямо на глазах, а я не знал, что ещё можно предпринять и в отчаянии сжимал кулаки…

Глава 4

Я слушал ругань Гая и молчал, криком меня было не испугать ― и не такое от отца терпел. Когда бывший ученик мага немного успокоился, кивнул ему на песочные часы, показывавшие приближение ужина, и то, что нам пора возвращаться. Он надулся и, закрывая комнату, с такой силой провернув ключ в замке, что чуть его не сломал.

– Не злись на меня, Гай, наверное, я кажусь тебе сумасшедшим, но это не так. Постарайся меня понять: если в ближайшее время что-нибудь не придумаю, наверняка погибну ― наёмники найдут меня, и отец вряд ли спасёт… Ты не представляешь, каково это так жить ― с детства бояться удариться или неловко повернуться. А ещё всё время прятаться, как мышь. Лучше рискнуть и умереть в пути, чем… ― я задохнулся от волнения.

Внутри меня пылало пламя отчаяния. Гай вздохнул и закусил губу.

– А что насчёт вылазки в город, не передумал? ― может быть, мне показалось, но его голос прозвучал виновато.

– Нет. Думаю, мне стоит переодеться в простую одежду и накинуть плащ княжеского слуги. Так нас не тронут, сможешь достать?

– Без проблем, не волнуйся. Завтра, как придём сюда, выведу тебя за ворота замка. Пойдём на ярмарку, там много интересного. Сможем посмотреть представление и, главное, услышать все свежие городские новости, ― мы шли в мои покои и мирно болтали, когда я вдруг резко остановился.

– Что случилось? Тебе нехорошо? ― встревожился Гай.

– Дело не в этом. Можешь точно сказать, когда пропали поварята?

– Неделю назад, ушли с утра на рынок и не вернулись…

– Веди меня к их комнате, они, наверное, жили вместе?

Гай пристально, с явным недоверием посмотрел на меня.

– Верно, а ты откуда узнал?

– Ниоткуда, просто предположил. Идём, у меня появилась идея. Если я прав, мы найдём пропавших ребят. Вернее, то, что от них осталось…

Мы спустились по лестнице, туда, где находились помещения для прислуги. При этом Гай не переставал бросать на меня взгляды, полные подозрений. Пришлось ему всё объяснить.

– Знаешь, что я умею делать лучше всего? Прятаться, уже говорил об этом. А ещё искать. Нашим с Али любимым занятием была игра в прятки, поневоле, конечно. Мы излазили весь замок, все его подземелья. Если поварят убили, то наверняка спрятали где-то недалеко. Я знаю в этом крыле несколько потайных комнат, вот туда сейчас мы и пойдём.

На этот раз Гай посмотрел на меня с интересом, но ничего не сказал. Вскоре мы остановились у небольшой каморки. Я толкнул дверь и заглянул внутрь: ничего особенного там не было ― ни рваных вещей, ни следов борьбы.

– На них напали не здесь. Каким путём они обычно шли к выходу из замка? Веди меня, ― сам удивился тому, насколько твёрдо звучал мой голос.

Мы двинулись вдоль узкого коридора, в конце которого у стены стояли старые, тронутые ржавчиной рыцарские доспехи, изображавшие стражника на посту. Я присел на корточки, внимательно осматривая стены и пол возле них.

– И как, разглядел что-нибудь? Неужели поварята превратились в мух? ― насмешливый голос Гая обратил моё внимание на то, что рядом с доспехами скопилось довольно много мёртвых насекомых.

– Вряд ли, но тела за этой дверью, я практически в этом уверен.

– Надо же, где же ты тут дверь-то разглядел? ― усмехнулся Гай.

– Здесь, прямо перед твоим носом, ― сказал и повернул шлем «рыцаря» ― доспехи отъехали в сторону. В стене за ними обнаружились слабо заметные полосы проёма. Легонько толкнул стену рукой, и она подалась. Нашим испуганным глазам предстала темнота небольшого помещения. Из него с гулом вылетело несколько жирных мух, и одна из них ударила Гая в лоб. Он вскрикнул, и я чуть не подпрыгнул от страха.

Из потайной комнаты несло сладковатым запахом разложения, а ещё слышалось мерзкое жужжание. Видимо, мухи облепили тела несчастных. Я схватил помощника за руку и потащил прочь. Он попытался вырваться:

«Куда ты меня тянешь? Надо позвать слуг…»

– Тихо ты, за нами следом идут прачки, я видел, как они сворачивали, пусть найдут тела. Не надо привлекать к нам внимание. Ни к чему это, ― с этими словами с трудом затащил Гая за угол, где мы и остановились, прижавшись к стене и дрожа от страха.

Внезапно раздался женский визг и крики.

– Ну вот, ребят и нашли. Уходим, Гай.

Он смотрел на меня оцепеневшим взглядом и не двигался с места. Кажется, у него был шок. Я вцепился в его руку и потащил боковыми коридорами к ведущей наверх лестнице. Перед тем как подняться на неё, зачем-то оглянулся назад. Вот ведь дурак, лучше б я этого не делал! В двух шагах от меня стояли погибшие поварята. Их тела посинели и вздулись. Окровавленная одежда висела клочьями, у одного из ребят была оторвана кисть. Они испуганно озирались по сторонам и, увидев меня, радостно протянули вперёд свои изуродованные руки, словно хотели обнять.

В ужасе я развернулся и потащил за собой растерянного Гая. Лестница вывела нас в знакомый коридор, а оттуда уже без труда добрались до моих покоев. Няня ждала нас и набросилась чуть не с кулаками.

– Почему так долго? Заставляете старушку волноваться, бесстыдники! Чем это вы там занимались?

После встречи с призраками меня всё ещё трясло, но я принял «удар» на себя.

– Успокойся, няня. Мы читали книжки, правда. А потом решили пройти мимо кухни и услышали, как кричат служанки. Кажется, там что-то случилось, ― я врал с таким честным лицом, что няня не усомнилась в искренности моих слов, ― мы, правда, спешили. Сейчас умоемся и пойдём есть, а ты пока узнай, что там произошло…

Няня кивнула нам на накрытый стол и быстро вышла, а я повернулся к Гаю: он был мертвенно бледным. Пришлось усадить ученика мага на стул и, смочив полотенце водой, протереть ему лицо.

– Ты как, Гай? ― я волновался за него, а он вырвал полотенце из моих рук и зашвырнул его в угол.

– Ещё спрашиваешь? Подумай сам: я знал этих ребят почти десять лет, может, мы и не были с ними близкими друзьями, но хорошими приятелями ― точно. Они часто подкармливали меня, делились хлебом, когда нечего было есть. Надо найти того, кто это сделал, и этот кто-то наверняка живёт в замке… ― положив руки на стол, он уткнулся в них лицом. Его плечи вздрагивали.

Мне захотелось обнять его и сказать что-нибудь утешительное, как это обычно делал Али. Но я не рискнул: отошёл к окну и стал наблюдать, как во дворе суетились стражники. Значит, теперь и весь замок будет знать о страшной находке. Хорошо, что мы не попались на глаза, не хватало только сплетен…

– Эй, Барри, садись за стол, ты с утра не ел, да и я тоже, ― мрачный голос Гая оторвал меня от размышлений.

Ужин прошёл в полной тишине, не считая того момента, когда в комнату ворвалась перепуганная няня со «страшной новостью», о которой нам уже было известно. Мы молча покивали её рассказу и причитаниям о том, что и «замок перестал быть надёжным местом».

Услышав эти слова, я выразительно посмотрел на Гая, но он отвёл глаза. Няня ушла, пожелав нам спокойной ночи, а мой помощник, посмотрев на кровать Али, выдал:

«Лучше буду спать на полу, чем на месте покойника!»

Я вздохнул и, позвав слуг, приказал им принести другую кровать. Гаю это понравилось, и он без насмешек помог мне принять вечернюю ванну, а уже лёжа в своей постели, неожиданно спросил:

«Барри, я тут подумал о пропавшей фаворитке твоего отца…»

Я как ужаленный подскочил на кровати.

– О ком ты говоришь?

Он, казалось, смутился:

«О придворной даме, в комнате которой нашли много крови, я же тебе рассказывал. Вдруг её тело тоже спрятано в потайной комнате, в том крыле ведь есть секретные места, да?»

Но я не дал сбить себя с толку.

– Не заговаривай мне зубы, Гай. У отца была любовница?

Он засмеялся.

– Конечно, он же не старый ещё, ты что, не знал об этом? Вот чудак.

Я задумался.

– Ну, тогда мы ничего в потайной комнате не найдём. Отец достаточно умён, чтобы хорошо спрятать тело.

Теперь уже Гай вскочил с кровати.

– Ты в своём уме, Барри? Намекаешь, что Князь…

– У него бешеный характер, особенно последние годы. Как-то раз я видел, как он собственноручно избивал своего адъютанта. С безумным лицом бил его наотмашь своей палкой, там было столько крови… А потом стража унесла тело несчастного, и никто о нём больше не слышал. Вдруг эта дамочка попала отцу под горячую руку, тогда её никому не найти…

– Вот чёрт, ― ругался Гай, бегая в одной рубашке из угла в угол, ― надо было мне сразу же сваливать отсюда, как только отец умер. И зачем я задержался? С такими психами мне здесь долго не протянуть.

Я вдруг неожиданно для самого себя засмеялся.

– Понял наконец, что тут за жизнь. Поэтому нам с тобой и надо бежать. Найдём лекарство от моей болезни и поищем место поспокойнее, чем наша страна, где даже Князь может убить, не задумываясь.

Гай остановился, захватил со стола свечу и, подойдя к кровати, стал рассматривать моё лицо. Мне это не понравилось.

– Ты что, почему так на меня уставился?

– Хочу посмотреть, насколько ты похож на отца. У вас в роду все сумасшедшие?

Я взял подушку и запустил её в лицо наглого помощника. Свеча выпала из его руки прямо на толстый ковёр под ногами. Тут же запахло палёной шерстью и на самом видном месте образовалась чёрное пятно, хотя Гай успел подхватить свечу, вернув её на место.

– Ух ты, няня сразу заметит, влетит мне, ― расстроенно прошептал я.

– Ничего не заметит, ― пробормотал Гай и провёл рукой над пострадавшим ковром. Пятно моментально исчезло, я радостно засмеялся и сделал это слишком поспешно.

Гай схватил меня за ворот сорочки и, притянув к себе, чуть не задушил.

– А я смотрю, ты и впрямь хитрец! Но не на того напал. Я что, похож на дурака, чтобы ввязаться в подобную авантюру? Даже не мечтай, Барри!

– Воротник отпусти, а то мне придётся пожаловаться, что ты пытался меня задушить. ― «пошутил» я серьёзным голосом, и Гай тут же убрал руки от моего горла.

Он быстро вернулся в кровать, ругаясь страшными словами и проклиная тот день, когда связался с «княжеским отродьем», то есть, со мной. Я же, усмехаясь, поудобнее устроился под одеялом и закрыл глаза:

«Зря упираешься, Гай. Ты мне нужен. Я тут хорошенько подумал и понял, что в путешествии можно обойтись и без армии, вполне хватит хорошего мага. А ты ― единственный маг, которого я знаю. Так что прости, но тебе, хочешь или нет, придётся отправиться со мной».

Правда, сразу заснуть мне не удалось. Почему-то в голову лезли слова Гая о том, что я, как и мой отец, могу оказаться сумасшедшим. А вдруг, не приведи бог, его «пророчество» исполнится, что тогда со мной будет?

Утром я проспал, и неудивительно ― за окном стеной лил дождь. Почему-то первым делом подумал: «Ну вот и прогулялся в город, что за невезение!»

Гай заворочался в кровати и сел, протирая глаза:

«Давненько я так долго не спал. Учитель обычно поднимал меня с первыми петухами и заставлял работать. Ну уж лучше так, чем связаться с тобой…» ― он снова улёгся, подложив руки за голову.

Я притворно вздохнул:

«Злишься на меня, думаешь, мне легко? Каждый день как последний в жизни. А раз уж мы связаны, то теперь это касается и тебя. Я прекрасно понимаю твоё желание сбежать отсюда, поэтому давай сделаем это вместе. Не торопись, Гай, подумай хорошенько».

Ученик мага сделал вид, что не слушал меня и отвернулся к стене, но я чувствовал, что он размышлял.

Вошедшая в комнату няня отругала нас за то, что мы долго валяемся в постели и заставила встать. После утренней ванны и завтрака она снова отвела нас в покои мага, и по её грустному взгляду я понял, что сегодня что-то должно произойти.

– Няня, почему ты такая расстроенная, молчишь и так мало на меня ругаешься?

Она одёрнула неизменно белоснежный фартук и, тяжело вздохнув, погладила меня по голове.

– Сейчас будут похороны поварят, Барри, пойду переоденусь…

– Можно мне с Вами? ― голос Гая звучал так умоляюще, что я удивился, не ожидая от вредного помощника ничего подобного.

– Гай, тебе не разрешается оставлять Наследника, ты же знаешь, ― няня сердито нахмурила тоненькие седые брови.

Я решил проявить великодушие.

– Пусть идёт, няня, посижу здесь: тут много интересного, обещаю ― ничего со мной не случится. Гай закроет комнату на ключ, чтобы никто посторонний не смог войти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю