355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Питтакус Лор » Наследия павших (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Наследия павших (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:20

Текст книги "Наследия павших (ЛП)"


Автор книги: Питтакус Лор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава 23

Иван наблюдает, как комар кусает его в руку. Напившись, насекомое неровно взлетает и падает замертво на деревянный пол хижины. Очевидно, наша кровь для них ядовита, что, тем не менее, не останавливает их от новых попыток. Иван сердито смотрит на руки, покрытые распухающими красными следами укусов.

– Надо было просто разнести это место к чертям собачьим, – брюзжит он.

Трое смуглых итальянцев из службы гуманитарной помощи делают вид, что ничего не слышали. Без понятия, за кого они нас принимают, и какую историю им впарили, чтобы убедить выдавать нас за своих волонтеров, но видно – им страшно. Вполне могу представить, что их родных удерживают где-нибудь на базе типа Западной Виржинии, или что их сотрудничество результат какой-нибудь подставы, в которую наши их втравили. Хотел бы я сказать им, что они вне опасности, что вскоре все закончится, но это было бы ложью.

В маленькую деревушку, словно вырезанную внутри вездесущих джунглей, нас вчера привез на джипе один из этих угрюмых соцработников. На всю деревню здесь лишь один колодец, собственно вокруг него и сосредоточены хижины да скромный рынок под открытым небом. Деревня стоит как раз на пути в Найроби (столица Кении), поэтому здешний рынок привлекает народ с более мелких деревень, чтобы поторговать между собой или продать что-нибудь туристам, проезжающим мимо на автобусах дважды в день. Рядом с хижиной работников службы гуманитарной помощи расположена небольшая баскетбольная площадка, построенная их предшественниками, дабы помочь тем наладить контакт с местными. Дети носятся по утрамбованной грязи, кидая ободранный темно-коричневый мяч в корзины без сетки.

Мы с Иваном идеально подошли на роль волонтеров гуманитарной помощи. У нас подходящий возраст: этакие едва закончившие школу подростки-идеалисты подрядились добровольцами на время каникул перед колледжем. Чудесная практика для анкеты абитуриента в колледж. А могадорцы, конечно же, сочли бы помощь неудачникам лишь пустой тратой времени.

– Гуманитарная помощь, – плюется Первая, возникая сбоку. – У твоего народа извращенное чувство юмора.

Трясу головой. Она права, но я сомневаюсь, что Генерал видит заключенную в нашем прикрытии издевку. Для наших, эти работники гуманитарной помощи не более чем средство. Пешки, помогающие выкурить Гвардейца из джунглей, где тот, вероятно, прячется.

Сегодня гуманитарная служба объявила о поступлении новой детской вакцины от малярии. Местные дети выстроились в очередь, и один за другим мужественно сжимают зубы во время инъекций.

Когда дети проходят мимо нашей с Иваном палатки, мы внимательно их осматриваем. Большинство из них босы или в сандалиях. А тех, кто в кедах или носках, Иван требует снять и то и другое. Никто не находит это странным. Люди слишком уж доверчивы. Ребят, нужного нам возраста, полно, но ни у одного из них нет лориенского шрама. После каждой гладкой лодыжки, я мысленно вздыхаю с облегчением.

Один из ожидающих укола ребят пялится на Ивана, а затем говорит что-то на суахили. Дети в очереди заливаются смехом.

– Что он сказал? – спрашиваю я.

Соцработник со шприцем замирает, бросая на меня тревожный взгляд, а затем с дрожью в голосе отвечает на английском: – Он говорит, твой друг бледный, как пузо бегемота.

Иван делает шаг навстречу пареньку, но я останавливаю его, придержав за плечо.

– Пацан прав, – говорю я работнику, – он и впрямь, как бегемот. – Показываю парню большой палец, вызывая у детей новую волну смеха.

– Мы тратим время впустую! – кипятится Иван, меряя шагами заднюю комнату хижины, где у нас сложено оборудование. Полагаю, хочет отрапортовать моему отцу что-то типа: «Лориенец пока не обнаружен; кенийские дети меня обижают».

Покидаю хижину, снаружи деревенские жители занимаются своими обычными делами. Помимо воли предаюсь давней мечте, как бывало со мной, когда я осматривал Вашингтон и представлял, какие изменения внесу. Только в этот раз моя мечта не о покорении, а о помощи. Продвинутые технологии могадорцев могли бы значительно улучшить жизнь этих людей.

– Жить им станет легче, – говорит Первая, – как только вы уберетесь с их планеты.

– Твоя правда, – шепчу я в ответ, чувствуя себя идиотом.

На баскетбольной площадке собираются команды. Парень лет четырнадцати замечает мой взгляд и машет мне рукой. Машу ему в ответ, и он бежит в мою сторону, на ходу говоря что-то, как мне кажется, на итальянском.

– Извини, – говорю я, – я не понимаю.

– А… – произносит парень, и я вижу, как у него в голове закрутились шестеренки, пока он соображает, на каком языке я говорю. – Английский? Американец?

Киваю. Парень довольно высок для своего возраста и подтянут. Кожа темная, но все же на несколько тонов светлее, чем у остальных деревенских, на щеках и носу россыпь веснушек. Можно сказать, у него экзотичная внешность. На нем майка и сетчатые шорты, высокие баскетбольные кеды и полосатые гетры. Иначе говоря – высокие носки. Внутри все обрывается от осознания, кто передо мной.

Гвардеец.

– Извини, – говорит он медленно, но на чистом английском. – Остальные соцработники говорят на итальянском. А я слегка подзабыл инглиш.

– Да нет, – говорю я через силу, – ты говоришь отлично.

Парень подходит ближе и протягивает руку. – Я Ханну.

– Адам.

– О! Прям, как первый человек. Слушай, нам как раз не хватает десятого игрока. – Парень тыкает пальцем через плечо, указывая на ожидающих ребят на баскетбольной площадке. – Не хочешь сыграть?

Чего я хочу, так это заорать ему: «БЕГИ!» Оглядываюсь через плечо, гадая, где Иван. Нельзя делать это слишком открыто, нельзя устраивать сцен. Если Иван заметит что-то необычное, он доложит отцу в тот же миг. Прямо сейчас единственное преимущество Ханну только в том, что наши пока не знают, кто он такой. Значит еще есть шанс для него и его Чепана, кем бы он ни был, ускользнуть незамеченными.

Нужно увести Ханну подальше от хижины гуманитарной помощи.

– Конечно, – соглашаюсь я, хотя ни разу в жизни не играл в баскетбол. – Я с вами.

Не проходим мы и трех шагов, как нас догоняет Иван с ухмылкой, которую иначе как нахальной не назовешь.

– Адам, – обращается он ко мне, разглядывая Ханну. – Кто твой новый друг?

– Ханну, – представляется Гвардеец, пожимая Ивану руку. Судя по гримасе на его лице, хватка Ивана слишком сильна. – Еще один американец. Клево.

Все в поведении Ханну говорит о беспечности, даже в том, как он неспешно идет к площадке. Сразу видно, что здесь его дом, здесь ему спокойно. Слишком спокойно. Сколько же он здесь живет и как часто приходит на эту площадку покидать мяч? А как же параноидальное поведение Чепанов, кочевой образ жизни, который Первая вынуждена была терпеть, и замкнутое существование Второй? Похоже, Ханну живет на Земле настолько безмятежной жизнью, что напрочь забыл, что идет война.

Некоторые ребята приветливо улыбаются Ханну, когда тот проходит мимо. Шутливо потрепывая их по волосам, Ханну улыбается в ответ, что-то шутит на суахили. Интересно, сколько же языков он знает?

– А тебе уже сделали прививку? – спрашивает Иван, тупя как обычно. – Не помню тебя, что-то.

Ханну отмахивается и говорит с беззаботной улыбкой:

– Мне? Да я здоров как бык! Пусть лучше достанется тем, кому это действительно нужно.

Один из ребят пасует мяч Ханну, и тот плавно отправляет его четко в корзину, при этом мяч даже не задевая кольцо.

– Давно здесь живешь? – решаюсь спросить я.

– С рождения, – отвечает Ханну. Ребята пасуют мяч обратно Ханну, и он перебрасывает его Ивану. – Попробуй забросить, здоровяк.

Иван так сильно сжимает мяч, что я испугался, как бы тот не лопнул. Затем Иван швыряет мяч к корзине в уродливом подобии броска Ханну. Мяч со звоном ударяется о кольцо и отскакивает. Некоторые ребята, в числе которых и тот, что назвал Ивана бегемотом, смеются.

– Неплохо, – подбадривает Ханну, подмигивая смеющимся ребятам.

Иван мрачнеет. Тогда я встреваю в попытке перевести разговор на другую тему, которая бы подняла из спячки у Ханну чувство опасности, но так, чтобы не спалиться перед Иваном.

– Странно, наверное, когда вдруг ни с того, ни с сего к вам в деревню приезжают незнакомцы? – спрашиваю я.

– Да нет, иногда туристы на автобусах заезжают, – пожимает плечами Ханну и переводит взгляд на Ивана. – Надеюсь, парни, вы запаслись кремом от загара? А то твой друг уже начал краснеть.

Иван сгребает меня за руку прежде, чем я успеваю придумать очередной вопрос с намеком. – Адам, пойдем уже. У нас куча дел еще.

Ханну выглядит разочарованным, когда Иван оттаскивает меня в сторону. – Может, поиграем потом, окей?

– Надеюсь, – отвечаю я.

Едва мы отходим на достаточное расстояние, Иван шипит мне на ухо:

– Это он! – заявляет он, дрожа от возбуждения. – Может, в сражении от тебя и мало толку, но уж в распознавании Гвардейцев ты переплюнешь любого скаута.

Бросаю взгляд через плечо. Ханну уже забыл о нас и помогает младшим отрабатывать броски.

– Мы не можем утверждать, что это он, – возражаю я.

– Да ладно тебе, Адамус, – стонет Иван. – Надо было мне придушить его прямо на месте.

– Вряд ли Генералу понравилась бы твоя самодеятельность, пока у нас не будет подтверждения, – убеждаю я, стараясь выиграть время. – К тому же, если даже это наш Гвардеец, где гарантия, что он Третий?

Иван презрительно усмехается, и я вижу, что он что-то задумал. Когда мы входим обратно в хижину, он хватает за грудки одного из соцработников и тащит к окну.

– Тот пацан, – указывает Иван на Ханну. – Где он живет?

Соцработник медлит с ответом, но в его глазах я вижу страх.

– Точно не знаю, – мямлит он. – Где-то за деревней. Ближе к оврагу.

– Сойдет, – Иван отталкивает мужчину и, прежде чем исчезнуть в задней комнате, пристально смотрит мне в глаза: – Я передам отцу от тебя привет.

Вот и все. Скоро здесь будет ударная команда. Возвращаюсь к двери и наблюдаю, как Ханну проскальзывает мимо защитника и в прыжке забрасывает мяч в корзину.

– Ну и тормоз, – внезапно появившись, замечает Первая, глядя на Ханну. – Придется тебе с ним поговорить.

Киваю. Хватит выжидать, хватит планировать и притворяться. Более удачного шанса бежать больше не представится. Я и так уже видел, как из-за моей неуверенности гибнет лориенец – а все потому, что я упустил время. Нельзя позволить схватить и этого… или даже хуже.

– Ты права, – шепчу я в ответ. – Сбежим сегодня ночью.

Глава 24

Наступила ночь. Джунгли ожили, наполняясь странными звуками. Мне бы стоило опасаться тех животных, что хрустят ветками, гонясь за мной и шипя у лодыжек. Но сегодня ночью в этих джунглях есть более опасные хищники. Те, которых я должен остановить.

Я бегу через джунгли, смутно представляя свою цель. Правда, на бег это мало похоже, скорее сплошное спотыкание – такое ощущение, будто все лианы в джунглях сговорились ставить мне подножки. Тут такая темень, что приходится продираться почти на ощупь. Локти и колени все ободраны от постоянных падений, лицо исцарапано хлещущими по нему ветками. Тем не менее, я изо всех сил спешу к оврагу.

Передатчик на бедре шипит радиопомехами. Я утащил его, когда ускользал из хижины волонтеров. Мой план прост, ничего лучше в данных обстоятельствах я не придумал. Добраться до Ханну и его Чепана, рассказать им, что происходит, и с помощью передатчика отслеживать передвижение могадорцев. Надеюсь, знание джунглей Ханну позволит нам опередить приближающуюся ударную команду. Будет непросто, потому что отец дистанционно одобрил увеличение команды и включение пайкена. Но я знаю, как наши думают, как атакуют. Я справлюсь.

Главное – первым добраться до Ханну. Что совсем непросто в этих густых джунглях.

Когда джунгли начинают редеть, а лунный свет пробиваться сквозь кроны деревьев, я понимаю, что уже близок к месту. Вдалеке слышится шум воды – это река несется по оврагу.

И вот, я вижу ее. Одинокую прочную хижину. Вокруг все тщательно очищено от джунглей, оставляя открытым пространство, забитое угловатыми конструкциями из красного дерева. Когда глаза привыкают к темноте, я понимаю, что эти явно самодельные предметы своего рода полоса препятствий. Значит, Ханну все же тренируется, не только поигрывая в деревне в баскетбол. Тем лучше. Очень скоро ему понадобятся все его навыки и проворство.

К хижине приближаюсь с опаской. Последнее что мне надо, это напугать Ханну с его Чепаном. Если последний хоть немного похож на Конрада Хойл, то он запросто может выскочить из хижины, паля из пистолетов.

Застываю в напряжении, волосы на загривке встают дыбом. Позади, кто-то громко продирается сквозь джунгли. Несмотря на африканскую жару, меня прошибает холодный пот.

Поворачиваюсь и вижу вылетающего из джунглей Ивана. В лунном свете различаю стекающую по его щеке каплю пота, его губы искривляются в недоброй улыбке.

– Хитрый Адамус, – усмехается он, – думал, меня так легко обмануть?

Он все знает!

– Обмануть в чем? – спрашиваю я, изображая недоумение.

Оглядываюсь через плечо на хижину. Внутри, вроде, все тихо, шум от нас с Иваном тонет в джунглях. Если придется, я остановлю Ивана, но надеюсь, до этого не дойдет. Возможно, мне все же удастся как-то отмазаться.

Иду обратно к краю поляны и подхожу к Ивану вплотную.

– Проваливай отсюда, – говорю я, как можно угрожающе.

Иван недоверчиво фыркает. – Что?! И дать тебе захапать всю славу? Да ты наверняка опять столбом застынешь.

Так вот, что подумал недалекий Иван о моем нахождении тут. Не то, что я явился предупредить Ханну – столь тяжкое предательство ему и в голову придти не могло. Иван решил, что я сюда пришел, чтобы лично поймать или убить Ханну. Точно так же, как я, по его мнению, сделал и со Второй.

– Ты даже оружие не принес, – замечает Иван с издевкой. – Собираешься заговорить лориенца до смерти?

Иван прав. Я пришел без оружия, надеясь, что это поможет мне завоевать доверие Ханну. К тому же, я не собирался по-настоящему сражаться со своими, только избегать их. Я надеялся обойтись без кровопролития.

С удивительной для Ивана скоростью, я выдергиваю из его ремня кинжал. Его челюсть отваливается, когда я с силой зашвыриваю оружие в джунгли.

– Адамус! – восклицает он обижено, как ребенок, которому сломали любимую игрушку. – Какого черта? Давай ищи его теперь.

Хватаю Ивана за ворот футболки и притягиваю к себе лицом к лицу. Он снова удивляется, непривычный к такой грубости. Я внимательно смотрю ему в глаза, пытаясь донести свою мысль. Знаю: это безумие, но, не смотря ни на что, когда-то Иван был моим лучшим другом… Я должен проверить, вдруг он все еще может прислушаться ко мне.

– Ради чего нам это делать? – спрашиваю я. – Их убийство не вылечит нашу планету. Не продвинет могадорский прогресс. А только потянет за собой еще больше убийств. Продлит наше бессмысленное существование. Ты этого хочешь?

– Адамус, что ты несешь?

Иван пялится на меня оторопелым взглядом. Встряхиваю его.

– Мы не всегда ладили, – продолжаю я, – но ты мне как брат. Ты же веришь мне, так?

Иван безмолвно кивает.

– Тогда поверь: все, что нам говорили – неправильно, – говорю я с отчаянием. – Наша цель ошибочна, Иван. Мы можем изменить это. Мы можем вместе двигаться в сторону настоящего могадорского прогресса.

Я вижу на его озадаченном лице работу мысли. Иван бросает взгляд через мое плечо на хижину, где спят Ханну и его Чепан. На миг я позволяю себе подумать, что достучался до Ивана.

Но затем он отталкивает меня, наконец-то осознав, о чем речь, и это вызывает у него отвращение.

– Я всегда знал, что ты слабак, Адамус, – шипит Иван, – но ты, оказывается, еще и предатель.

Это все решает.

Снимаю передатчик с ремня и с размаха бью им Ивана в скулу.

Глава 25

Я надеялся, удар вырубит Ивана. Следовало бы знать его лучше.

Не успеваю отойти подальше, как Иван уже снова на ногах. Из разбитой мною брови течет кровь, но парень ее даже не замечает. Этот мертвый взгляд Ивана я видел десятки раз на тренировках, и сейчас он буравит им меня.

Иван врезается плечом мне в живот, поднимает вверх и бросает в дерево. С хрипом из легких вышибает воздух. Иван хватает меня за волосы и бьет головой об ствол дерева. Перед глазами взрываются звезды, стараюсь не отрубиться.

В отчаянии бью ногой и со всей мощи заезжаю голенью Ивану в пах. Он сгибается пополам от рвоты и отпускает меня.

Бросаюсь вглубь джунглей, трясу головой, чтобы в ней хоть немного прояснилось. Иван догоняет меня еще до того, как я успеваю сгруппироваться, и наносит два удара в грудь, затем в челюсть, отбрасывая меня на поваленное дерево. Приподнимаюсь на руках и провожу языком по тому месту, где еще секунду назад был зуб.

– Ты можешь лучше, – произносит Первая, сидя на стволе дерева со скрещенными ногами.

– Отвянь, – бормочу я.

Иван запрыгивает на поваленное дерево, нависая надо мной, и с диким взглядом указывает себе за плечо.

– Ты дерешься со мной за НИХ? – ощеривается он. – За какие-то лориенские отбросы? Ты предпочтешь их нам?!

– Да.

– Тогда подохни вместе с ними!

Иван спрыгивает со ствола, целясь ногами мне в лицо. Откатываюсь в последний миг, и как только он приземляется, бью ногой в его колено сбоку. Внутри сустава что-то щелкает, и Иван вопит от боли.

С трудом поднимаюсь с земли, стараясь не шататься. Прихрамывая, Иван кидается ко мне, но на этот раз я к этому готов. Точно отбиваю все удары, с яростью применяя против Ивана его же собственные приемы и скорость. Ничего подобного на наших с ним тренировках я не делал, но именно этому учила Первую Хильда.

Иван в раздражении снова бросается на меня, осыпая ударами более яростными, чем когда-либо. Подныриваю под руку, и когда он теряет равновесие, бью основанием ладони по носу. Удар сваливает Ивана на землю.

Наступаю Ивану на горло, вспоминая как он наступал Второй на загривок. Краем глаза замечаю вспышку света со стороны хижины Ханну. Или показалось?

– Не так легко, когда дают сдачи, а? – говорю я.

Иван скидывает мою ногу, но я перехватываю его обеими руками за одно запястье. Он поваливает меня на землю и, молотя по мне свободной рукой, пытается усесться сверху. Не выйдет. Резко поднимаю ноги и захватываю его шею в «ножницы», затем хватаю обеими руками за голову и тяну вниз, душа его.

Иван в бешенстве колотит меня по ребрам, но с каждым разом удары становятся все слабее и слабее, пока, наконец, спустя несколько секунд, парень не теряет сознание. Отталкиваю от себя его безвольное тело и откидываюсь на спину. Все болит, но я живой.

Звуки джунглей вдруг неестественно смолкают.

Но затем из полуразломанного, валяющегося в грязи в нескольких футах от меня передатчика раздаются едва слышные и похрипывающие от помех приказы, и я понимаю, что за ними последует.

Я опоздал.

Глава 26

С трудом поднимаюсь с земли и, пошатываясь, направляюсь к хижине Ханну. Вокруг меня в джунглях мелькают тени – скауты удерживают периметр.

У входа в хижину лежит скрюченное окровавленное тело пятидесятилетнего мужчины с чудовищной раной от меча. Чепан Ханну. Мертв, как и другие Чепаны до него. Должно быть, скауты выяснили, что Ханну – Третий.

Хочется рухнуть на колени и сдаться. Этой ночью я погубил всю свою жизнь, теперь мне нет пути домой; для остальных я отныне предатель. Остаток жизни мне предстоит провести в бегах, на меня будут охотиться, прямо как на Гвардейцев. И из-за чего? Я же даже не попытался помочь Ханну. Опоздал, слишком долго дрался с Иваном. Ничего так и не добился. Провалил все на свете.

Внезапно задняя стена хижины взрывается наружу, щепки летят во все стороны. Из дыры выскакивает невредимый Ханну. Он бежит быстро. Быстрее, чем позволяют человеческие возможности. Парень исчезает в направлении оврага еще до того, как могадорцы даже успевают сорваться в погоню.

Еще не все потеряно.

Угнаться за Ханну мне не по зубам, но я бегу так быстро, как только позволяет мое тело. Воздух со свистом вырывается из горящих от боли легких. Остальные преследователи близко – я слышу, как они продираются сквозь джунгли. Разнообразные запахи леса не могут перебить кислое дыхание пайкена, ломящегося в сторону оврага. Только бы успеть добраться до Ханну раньше всех, тогда я, возможно, все же успею ему помочь.

Звук ревущей воды становится громче. Не представляю, как Ханну собирается преодолеть овраг. Может, ему хватит сил, чтобы его перепрыгнуть? А может, он знает какой-то секретный путь вниз. Без разницы – лишь бы успел смыться. Справится – останется шанс выжить.

Я вижу, как в метрах в тридцати от меня к краю оврага приближается силуэт Ханну. Пайкен дышит ему в затылок. Боюсь, Ханну больше некуда бежать, но достигнув края оврага, парень прыгает и благополучно приземляется на той стороне. Мне никогда так не прыгнуть, пайкену тоже.

Ханну спасен.

Только… на той стороне его ждет мой отец. Ханну больше некуда деться. Генерал хватает парня за грудки и с легкостью отрывает от земли, принимая эффектную позу, как какой-нибудь могадорский герой из Великой Книги.

Отец не спешит: разглядывает свой приз, затем срывает с шеи Ханну, как я знаю, кулон, и засовывает в карман пальто.

На ту сторону оврага мне не попасть. Остается только смотреть, как отец со смехом извлекает из ножен меч. Свет от лезвия пронзает ночь, прежде чем отец погружает его в грудь Ханну, а затем, как ненужную вещь роняет тело парня на землю. Ханну мертв.

Первая кричит в моей голове. Или это я?

Генерал смотрит через овраг. На секунду наши взгляды встречаются.

Сзади приближаются гулкие шаги, и я знаю, что это значит, но не оборачиваюсь.

Мой недолгий мятеж подходит к концу.

– Прощай, Адамус, – шипит Иван, толкая меня в спину и скидывая с края оврага на камни и воду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю