355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пьер Леметр » Жертвоприношения » Текст книги (страница 7)
Жертвоприношения
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:51

Текст книги "Жертвоприношения"


Автор книги: Пьер Леметр


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

–  Край?Это по-сербски?

Анна кивает, но неуверенно:

– Это означает «стоп».

– Но, Анна… откуда ты это знаешь?

Анна закрывает глаза, ощущение, что ей действительно мучительно плохо, что ей необходимо все время повторять одно и то же.

– Я три года занималась Восточной Европой…

Непростительно. Она ему тысячу раз объясняла. Пятнадцать лет в международном туризме. Прежде чем заняться менеджментом, она организовывала туристские поездки практически по всем направлениям, и в частности во все страны Восточной Европы, за исключением России. От Польши до Албании.

– Они говорили по-сербски?

Анна только отрицательно качает головой, но Камиль настаивает, ему всегда все нужно объяснять.

– Я слышала только один голос… В туалете. – Она еле двигает губами, но все понятно. – Камиль, я не уверена…

Но ему все ясно: тот, кто кричит, кто сгребает драгоценности, кто отталкивает своего подельника, этот человек – серб. А тот, кто обеспечивает безопасность, – Венсан Афнер.

Это он избивал Анну, он звонил в больницу, он добрался до ее палаты, вероятно, он же был и у нее в квартире. И он чисто говорит по-французски.

Регистраторша не ошибалась: Венсан Афнер.

В кабинет компьютерной томографии Анна собралась идти на костылях. Но чтобы понять, чего она хочет, нужно время. Камиль переводит. Она решила идти туда самостоятельно. Медсестры закатывают глаза и пытаются без всяких разговоров уложить ее на носилки. Она кричит, отбивается и усаживается на постели, скрестив руки. Нет.

На сей раз все совершенно понятно. Появляется старшая медсестра Флоранс с накачанными губами. Полное самообладание. «Как неразумно, – говорит она, – вас довезут до кабинета, мадам Форестье, это ниже этажом, это недолго…» Она направляется к двери, всем своим видом показывая, что работы у нее выше головы, и ей начинают надоедать все эти выходки, которые… Но когда она уже готова сделать шаг в коридор, до нее доносится голос Анны, совершенно ясный. И хотя слоги не всегда отчетливы, смысл ее слов совершенно очевиден: «Об этом не может быть и речи. Или я иду сама, или я не иду вовсе».

Флоранс возвращается. Камиль пытается поддержать Анну, взгляд медсестры заставляет его замолчать – а это, собственно, кто? Он отходит к стене, прислоняется к ней. По его мнению, красотка только что упустила последний шанс спокойно и мирно разрешить спор. Но посмотрим.

На этаже все приходит в движение: из дверей палат высовываются больные, медсестры пытаются восстановить спокойствие, вернуть пациентов в палаты – нечего глазеть… Приходится вмешаться интерну-индусу с именем из двадцати четырех букв, у него ночные дежурства, он должен находиться на службе столько же времени, сколько букв в его имени. Платят ему, правда, как уборщице, но это нормально – он же индус. Он подходит к Анне. Внимательно слушает и, пока Анна говорит, наклоняется к ней: синяки у этой пациентки такого типа, что через несколько дней будут выглядеть просто ужасающе, думает врач, а ведь она и сейчас-то далеко не красавица. Интерн пытается ее мягко урезонить. Прежде всего прослушивает ее, никто не понимает, что он делает: в кабинете компьютерной томографии пациентов не ждут – раз назначено, значит назначено. Он же наоборот…

Флоранс уже теряет терпение, медсестры исходят злостью. Интерн заканчивает осмотр, улыбается Анне и просит принести костыли. У персонала создается впечатление, что их предали.

Камиль смотрит на Анну, она просто висит на костылях, с двух сторон поддерживаемая за плечи медсестрами.

Идет она медленно, но идет. Сама.

10 часов

– Здесь вам не комиссариат…

Кабинет в неописуемом беспорядке. А его хозяин – хирург. Надо надеяться, что в голове у него больший порядок.

Юбер Денвиль – глава травматологической службы. Накануне они встретились на черной лестнице, когда Камиль преследовал фантомного убийцу. На первый взгляд невозможно сказать, сколько ему лет. Сегодня – пятьдесят. Легко. Седые волосы лежат естественными волнами, понятно, что они предмет его гордости, знак неотразимой, но стареющей мужественности. Это не просто прическа, это концепция восприятия мира. Руки ухожены – маникюр. Такие мужчины носят голубые рубашки с белым воротничком и платочек в верхнем кармашке пиджака. Стареющий красавец. Он, должно быть, перетрахал половину персонала травматологии и свои победы, имеющие скорее статистический характер, относит за счет собственного обаяния. Халат у него всегда безукоризненно выглажен, но сам он не выглядит таким одуревшим, как вчера на лестнице. Скорее наоборот, авторитарен. Впрочем, он разговаривает с Камилем, занимаясь чем-то другим: не стоит терять времени, если не о чем разговаривать.

– И я тоже, – говорит Камиль.

– Что – и я тоже?

Доктор Денвиль поднимает голову, хмурится. Он обижается, когда чего-то не понимает. Не привык. И прекращает рыться в своих бумагах.

– Я говорю, что тоже не хочу терять времени, – продолжает Камиль. – Вы очень заняты, но так получается, что у меня тоже работы хватает. У вас есть обязанности, у меня тоже.

Денвиль кривится. Не очень убедительные аргументы. И снова возвращается к своим административным раскопкам. И поскольку этот недомерок-полицейский все еще не закрыл за собой дверь, раз он еще не понял, что беседа закончена:

– Этой пациентке нужен отдых, – бросает наконец Денвиль. – Полученная травма весьма серьезна. – Тут он поднимает взгляд на Камиля. – Это чудо, что она жива, она могла быть в коме. Могла умереть.

– А могла находиться у себя дома или на работе. Или могла бы купить, что наметила. Все дело в том, что она встретила на своем пути одного типа, который тоже не хотел терять времени. Такого как вы. Он тоже думал, что его дела значительно важнее, чем у других.

Взгляд Денвиля просто впивается в Верховена. Майор понимает, что ситуация мгновенно переменилась: перед ним уже не врач с седой шевелюрой, а расхорохорившийся петух, готовый отстаивать свое превосходство. Тяжело.

Денвиль мерит Камиля взглядом:

– Я прекрасно знаю, что полиция считает, будто может делать повсюду, что ей заблагорассудится, но наши палаты не помещения для допросов, майор. Это больница, а не учебный полигон. То вы бежите сломя голову по коридорам, пугаете персонал…

– Вы думаете, что я совершаю у вас пробежки?

Денвиль ничего не слышит:

– И если эта пациентка представляет опасность для себя или для больницы, вы должны перевести ее в другое место, более надежное. Или же вы оставляете нас в покое и даете работать.

– У вас сколько мест в морге?

Денвиль от удивления дергает головой – вылитый петух с птичьего двора.

– Я спрашиваю, – продолжает Камиль, – потому что, пока эта женщина не будет допрошена, судья не сможет отдать распоряжение на ее перевод. Вы не оперируете, если есть сомнения, мы тоже. Наши задачи во многом схожи. Чем позднее производится оперативное вмешательство, тем больше может быть потерь.

– Мне ваши метафоры, майор…

– Выскажусь яснее. Возможно, убийца разыскивает эту женщину. Если вы будете мешать мне работать и он явится в вашу больницу, у вас образуется двойная проблема: недостаток мест в морге и, поскольку пациентка в состоянии отвечать на наши вопросы, обвинение в противодействии работе полиции.

Забавно смотреть на Денвиля, он работает по типу рубильника: ток есть, тока нет. Либо – либо. И вдруг ток начинает проходить. Он заинтересованно смотрит на Камиля. Искренне улыбается – отличные ровные зубы из качественного фарфора. Ему нравится встречать сопротивление. Он неприятный, высокомерный, грубый, но любит сложности. Он агрессивен, даже воинствен, но в глубине души любит, когда его бьют. Камиль встречал множество подобных людей. Они вас плющат, а когда вы оказываетесь на полу, начинают помогать.

Женская черта, может быть, поэтому он и стал врачом.

Они переглядываются. Денвиль неглупый человек и чувствует, что происходит.

– Ладно, – произносит Камиль. – Как мы действуем, конкретно?

10 часов 45 минут

– Оперировать меня не будут, – сообщает она.

Камилю нужно несколько секунд, чтобы переварить информацию. Ему бы обрадоваться, но он выбирает сдержанность.

– Так это же хорошо, – говорит он ободряюще.

Рентген, результаты сканирования подтверждают то, что молодой интерн сообщил ему накануне. Будет необходима зубная хирургия, но остальное восстановится само собой. Шрамы около губ будут, конечно, немного заметны, с левой щекой серьезнее. Вот только что это означает – «немного»? Сильно заметны или не очень? Анна внимательно рассматривает себя в зеркало: губы разворочены, так что трудно сказать, что останется, а что исчезнет. Что же до шрама на щеке, то там сейчас швы, невозможно ничего понять.

– Дело времени, – сказал интерн.

Ее лицо в зеркале говорит Анне, что это не совсем так. А вот насчет времени, так его как раз у Камиля и нет.

Он пришел сообщить самое главное. Они одни в палате.

Камиль несколько секунд выжидает и наконец решается:

– Надеюсь, ты сможешь их опознать…

Анна делает неопределенный жест, который может означать все, что угодно.

– Ты говорила, тот, кто стрелял в тебя, довольно высокий… Он был какой?

Смешно заставлять ее говорить сейчас. Служба судебной идентификации личности все начнет сначала, настаивать в настоящий момент, может быть, совсем не продуктивно.

– Очаровательный, – тем не менее произносит Анна.

Анна старательно выговаривает слова.

– Что это значит? Какой «очаровательный»? – нетерпеливо продолжат он.

Анна осматривается. Камиль не верит своим глазам: на ее губах появляется нечто вроде улыбки. Назовем это улыбкой, чтобы не задерживать внимания, потому что ее губы просто приподнялись над тремя сломанными зубами.

– Очаровательный… как ты…

Камилю знакомо это чувство, он его неоднократно испытывал во время агонии Армана: при малейшем улучшении курсор устанавливается на позицию самого решительного оптимизма. Анна пытается шутить, еще чуть-чуть, и Камиль бросится в регистратуру с требованием выписать ее. Надежда – мерзкая вещь.

Ему бы ответить в таком же тоне, но Анна застала его врасплох. Он мямлит. Анна уже вновь закрыла глаза. По крайней мере, Камиль выяснил, что она все понимает и может отвечать на вопросы. Он уже готов продолжать, но тут на ночном столике начинает вибрировать Аннин мобильник. Камиль протягивает его ей. Натан.

– Не волнуйся, – сразу же начинает Анна.

Она говорит как терпеливая, хотя и слегка утомленная старшая сестра. До Камиля доносится настойчивый, лихорадочный голос брата.

– Я все тебе написала…

Анна выговаривает слова гораздо старательнее, чем с Камилем. Она хочет, чтобы ее поняли, но главное – успокоить брата.

– Больше никаких новостей, – добавляет она почти веселым голосом. – И потом, я не одна, тебе не о чем волноваться.

Она поднимает глаза к потолку, косится на Камиля: он страдает, ее Натан!

– Да нет! Послушай, мне нужно на рентген, я тебе перезвоню. Да, я тоже…

Она отключает мобильник и, улыбаясь, протягивает его Камилю. Он старается воспользоваться тем, что их ненадолго оставили наедине. Самое главное:

– Анна… я должен буду заниматься твоим делом. Ты понимаешь?

Она понимает. Отвечает: «Мммм…» – качая головой как болванчик. Это должно означать согласие.

– Ты действительно понимаешь?

Мммм… Мммм… Камиль делает выдох: хорошо бы поаккуратнее. Так нужно для него, для нее, для них обоих.

– Я был несколько тороплив, понимаешь ли… И потом…

Он держит ее руку, поглаживает кончиками пальцев. Его рука меньше, чем ее, но это мужская рука со вздутыми венами. У Камиля очень горячие руки, всегда. Чтобы ее не напугать, ему нужно выбирать, что говорить.

Не говорить: «Налетчика, который тебя избил, зовут Венсан Афнер, он очень агрессивен, он пытался тебя убить и, я уверен, хочет довести дело до конца».

Нужно говорить скорее: «Я здесь, значит ты в безопасности».

Не говорить: «Мое начальство мне не верит, но если я прав, то он просто сумасшедший и ничего не боится». А предпочтительнее: «Мы его быстро найдем, и все будет в порядке». А для этого нужно, чтобы ты нам помогла и опознала его. Если, конечно, можешь.

Не говорить: «У твоей двери будет стоять охранник, но это совершенно бессмысленно, потому что, уверяю тебя, пока этот парень на свободе, ты в опасности. Его ничего не остановит».

Не говорить, что кто-то был у нее в квартире, что украдены документы, что преступники делают все, чтобы ее найти. И даже те возможности, которыми располагает Камиль, в принципе, ничего не дают. В основном, по его вине.

А сказать нужно: «Все будет хорошо, не волнуйся».

– Я знаю…

– Ты поможешь мне, Анна? Поможешь?

Она кивает.

– Не говори никому, что мы знакомы, хорошо?

Анна кивает. Однако в ее взгляде зажигается огонек подозрения. Их как будто накрывает облако неловкости.

– Почему там стоит полицейский?

Она увидела его в коридоре, когда Камиль входил. Он приподнимает брови. Обычно он врет либо со сногсшибательным эффектом, либо неумело, как восьмилетний ребенок. Совсем как человек, для которого не существует нюансов, только плохое и хорошее.

– Он…

Хватает одного слога. Для таких, как Анна, и этого слога не нужно. Она все поняла по взгляду Камиля, по тысячной доле колебания…

– Думаешь, преступник придет?

Камиль не успевает отреагировать.

– Ты от меня что-то скрываешь?

Камиль колеблется ровно секунду, думая, что ответить: скрывает или не скрывает?

Но Анна уже поняла – скрывает. Она пристально смотрит на него. Он чувствует свою ненужность, чувствует одиночество их обоих. Одиночество двоих, которые в это мгновение должны помогать друг другу. Анна тихо качает головой, словно спрашивая: что же со мной будет?

– Он приходил, – произносит она наконец.

– Честно, я ничего не знаю.

Человек, который честно ничего не знает, не должен так отвечать. Анна тут же начинает дрожать. Сначала плечи, потом руки. Лицо бледнеет, она смотрит на дверь, оглядывает комнату, как будто ей только что объявили, что это последнее, что она увидит на земле… Представьте, что вам показывают ваш смертный одр. Как всегда некстати, Камиль только усугубляет ее замешательство:

– Ты в безопасности.

Это звучит как оскорбление.

Она отворачивается к окну и плачет.

Теперь самое главное для нее – отдыхать, набираться сил. Вся энергия Камиля направлена на это. Если на фотографиях она никого не узнает, расследование можно считать законченным. Но если она даст зацепку, хоть одну, Камиль чувствует, что ему хватит сил все распутать.

Пора заканчивать. Причем быстро.

Голова у него кружится, как будто он немного выпил, кожу покалывает, реальность вокруг него теряет свои четкие очертания.

К чему все это приведет?

12 часов

У эксперта из отдела идентификации личности польская фамилия: одни говорят «Кристовьяк», другие произносят «Кристоньяк», и только Камилю удается воспроизвести ее правильно – «Кристофьяк». У парня небольшие бакенбарды, в нем чувствуется ностальгия по рокерской молодости. Все материалы он носит в небольшом чемоданчике с алюминиевыми уголками.

Доктор Денвиль дал им час, понимая, что процедура затянется на два. Камиль же знает, что уложатся они только в четыре. Эксперт, проведший, наверное, тысячу подобных сеансов опознания, знает, что дело может затянуться и на шесть. Бывает, и на пару дней.

В его коллекции фотографий сотни снимков, он должен сделать суровый выбор. Цель – не показывать слишком много, потому что наступает такой момент, когда все становятся на одно лицо, и тогда все усилия тщетны. В кучу снимков он добавил фотографию Афнера и еще трех типов, его бывших подельников. Посмотрим, что получится. И всех сербов, которые нашлись в картотеке, сербов или тех, кого можно за них принять.

Кристофьяк наклоняется к Анне:

– Добрый день, мадам…

Голос приятный. Очень располагающий. Движения медленные, точные, не таящие в себе никакой опасности. Анна выпрямляется, лицо у нее – сплошная опухоль, под поясницей гора подушек. Она проспала час. Чтобы показать, что готова, она пытается изобразить нечто похожее на улыбку, но с закрытым ртом – зубы-то выбиты. Открывая чемоданчик, чтобы достать из него все необходимое, эксперт произносит то, что обычно полагается при подобной процедуре: хорошо притертые друг к другу фразы. Сколько раз они уже звучали!

– Бывает, все проходит очень быстро, если повезет!

Тут он широко улыбается, подбадривает. Он всегда старается максимально снять напряжение, потому что, когда он показывает фотографии тому, кто должен опознать человека, атмосфера редко бывает непринужденной. Оказался ли собеседник случайным свидетелем неожиданного жестокого нападения, или же это женщина, которая была изнасилована, или же кто-то покончил жизнь самоубийством на глазах у этого человека.

– Но случается, – продолжает он серьезно и спокойно, – на опознание требуется время. Значит, когда вы устанете, вы мне скажете. Хорошо? Торопиться нам некуда…

Анна кивает. Ее мутноватый взгляд падает на Камиля. Да, она поняла.

Это сигнал.

– О’кей, – произносит эксперт, – объясняю, что мы будем делать.

12 часов 15 минут

Неожиданно, сам не понимая почему, Камиль задумывается то ли о банде, то ли о провокации комиссара Мишар, впрочем ничего серьезного. В помощь ему дали все того же полицейского, которого он встретил в пассаже Монье. Тощий тип с темными кругами под глазами кажется ожившим мертвецом. Будь Камиль суеверен, увидел бы в этом плохое предзнаменование. Да он и суеверен. Готов творить всякие заклинания, он боится дурных знаков и, увидев перед дверью Анниной палаты этого мертвеца, с трудом сохранил спокойствие.

Полицейский прикладывает указательный палец к виску в знак приветствия, которое Камиль прерывает на половине.

– Верховен, – говорит он.

– Майор… – тем не менее завершает свое приветствие полицейский, протягивая Камилю холодную костлявую руку.

«Метр восемьдесят три», – оценивает его рост Камиль.

Не только высокий, но и организованный: уже принес из приемного покоя в коридор самый лучший стул. Рядом со стулом, у стены, небольшой пакет цвета морской волны. Наверное, жена приготовила сэндвичи, термос, но, главное, Камиль чувствует запах табака. Будь сейчас восемь вечера, он бы его мгновенно выкинул за дверь. Еще бы: первая сигарета – убийца из засады намечает себе маршрут следования, расписывает его по минутам; вторая сигарета – он хронометрирует, сколько времени полицейский отсутствует; третья – преступник позволяет стражу порядка удалиться, поднимается в палату и убивает Анну выстрелом из винтовки. Камилю сюда отправили полицейского самого большого роста, но, возможно, и самого большого идиотизма. Но пока ничего страшного. Камиль не может поверить, что убийца так быстро вернулся, да еще днем.

А вот ночь будет беспокойной. Но посмотрим. Камиль тем не менее сообщает:

– Вы не должны отсюда никуда уходить, ясно?

– Какие проблемы, майор! – отвечает полицейский с энтузиазмом.

Задумаешься тут, услышав подобный ответ.

12 часов 45 минут

На другом конце коридора есть небольшой зал ожидания, куда никто никогда не ходит, он очень плохо расположен – непонятно, кого вообще там можно ждать? Его хотели переоборудовать в кабинет, но это запрещено, объясняет Флоранс – медсестра, желающая целовать жизнь взасос. Вроде бы существуют некие нормы, их нужно соблюдать даже тогда, когда это бесполезно. Так положено. Европейские нормы. Ну и персонал начал складывать здесь всякие коробки – ужасно не хватает места. Когда сообщают, что намечается обход пожарных, все это барахло сгружают на тележки и везут в подвал, а потом возвращают на место. Пожарные удовлетворены и ставят на формуляре нужную печать. Камиль отодвигает два штабеля коробок из-под перевязочного материала и вытаскивает два стула. Усевшись за низенький столик, Камиль обсуждает сложившуюся ситуацию с Луи (темно-серый костюм от «Cifonelli», белая рубашка от «Swan&Oscar», обувь от «Massaro», все по размеру, Луи единственный в уголовной полиции, кто носит на себе собственную годовую зарплату). Луи ставит Верховена в известность о ходе расследований: немецкая туристка действительно покончила с собой; автомобилист с ножом идентифицирован, он в бегах, но его схватят через несколько дней; семидесятиоднолетний убийца в качестве мотива своего преступления назвал ревность. Камиль отделывается от рутинных дел. И они возвращаются к тому, что их занимает.

– Если мадам Форестье подтвердит, что это Афнер… – начинает Луи.

– Но она, может, его и не опознает, – обрывает его Камиль, – что вовсе не означает, что это не он!

Луи незаметно вздыхает. Подобная нервозность не характерна для шефа. Что-то тут все же не так. Но попробуй объясни Верховену, что все поняли, в чем дело…

– Конечно, – соглашается Луи. – Даже если она его не опознает, это все равно может быть Афнер. Вот только его нигде нет. Я связался с коллегами, которые занимались январскими налетами, и они, между прочим, спрашивают, почему, собственно, не они занимаются этим делом…

Камиль машет перед собой рукой: какое их дело?

– Никто не знает, где он был с января, слухи ходили разные, говорили, что за границей или на Лазурном Берегу. С убийством на руках, да еще в конце карьеры, понятно, что он скрывается, но, похоже, даже его ближайшее окружение не знает…

– «Похоже»?..

– Да, я тоже сомневаюсь. Кто-то же должен быть в курсе, столь неожиданно никто не исчезает. Тем более удивительно такое неожиданное возвращение. Мы-то полагали, он будет отсиживаться.

– Выяснили, кто навел?

По этому вопросу никаких сведений. Налеты на магазины случаются каждый день, но, когда куш действительно стоит потенциальных сложностей, профессионалы идут на дело, только будучи совершенно уверены. А значит, источник информации – первое, чем интересуется полиция, и именно отсюда дело начинает раскручиваться. Что же до пассажа Монье, то опоздавшая продавщица вне подозрений. И здесь, конечно, возникают вопросы.

– Спросим мадам Форестье, что она делала в пассаже Монье, – говорит Камиль.

Вопрос будет скорее формальным, потому что на самом деле ответа он не подразумевает. Камиль его задаст, потому что должен задать, потому что в другой ситуации он бы его задал, вот и все. Он никогда не вникал в расписание Анниной жизни, в какие дни она в Париже, в какие – нет. Он с трудом может припомнить, куда она ездила, с кем встречалась, ему было достаточно знать, будет она дома сегодня вечером или завтра. Что же касалось послезавтра, тут уж полная неизвестность.

Итак, Луи Мариани очень хороший полицейский. Организованный, умный, гораздо образованнее, чем необходимо, сообразительный и… И? И недоверчивый. Важнейшее качество для полицейского.

Например, когда дивизионный комиссар Мишар сомневается, что Афнер был в больнице и заходил в палату Анны со своей винтовкой, она лишь выражает сомнения. Но когда спрашивает Камиля, почему он валандается, и требует от него дневной доклад, она выражает недоверие. А когда Камиль спрашивает себя, видела ли Анна только лицо налетчика или что-то еще, он выражает недоверие.

И когда Луи начинает задавать вопросы о женщине, которая оказалась жертвой при налете, то его интересует причина, по которой она оказалась в этом месте именно в это время. В тот день, когда она должна была бы быть на работе. В час открытия магазинов, то есть когда практически не было ни других прохожих, ни других клиентов, кроме нее. Он мог бы задать все свои вопросы ей, но совершенно необъяснимым образом допрашивает женщину всегда его шеф, и можно даже подумать, что все это не случайно.

Итак, Луи ее не допрашивал. Он сделал по-другому.

Камиль обозначил задачу, и, когда все формальности выполнены и он готовится перейти к следующему пункту, Луи жестом прерывает его, наклоняется и спокойно начинает рыться у себя в сумке. Вынимает оттуда какой-то документ. С недавних пор Луи требуются очки для чтения… Обычно, думает Камиль, дальнозоркость проявляется не так рано… Впрочем, сколько же Луи лет? Ситуация такая, как если бы у Камиля был сын, а он не сразу мог бы вспомнить, сколько тому лет, – Камиль спрашивает Луи о возрасте раза три в год.

Документ является ксероксом бланка ювелирного магазина «Дефоссе». Камиль тоже вынимает очки. Читает: «Анна Форестье». Это копия заказа «часов категории люкс», стоимостью восемьсот евро.

– Мадам Форестье шла забирать заказ, сделанный десятью днями ранее.

Ювелирный магазин просил отсрочку, чтобы выполнить гравировку. Текст указан на квитанции, написан крупными прописными буквами – жалко, если на столь дорогом подарке будет допущена орфографическая ошибка в имени. Можно себе представить реакцию клиента… Ее попросили даже собственноручно написать имя, чтобы избежать разногласий в случае недоразумения. На квитанции крупные буквы Анниного почерка.

Имя, которое нужно выгравировать на задней крышке часов, «Камиль».

Молчание.

Мужчины снимают очки. Этот синхронный жест только подчеркивает неловкость. Камиль, опустив глаза, слегка подталкивает ксерокс в сторону своего заместителя:

– Это… подруга.

Луи кивает. Подруга. Согласен.

– Родственница.

Родственница. Тоже хорошо. Луи понимает: он что-то упустил. Кое-какие эпизоды в жизни Верховена. И тут же соображает, что облажался.

Он не знает, что происходило после Ирен, а с ее смерти прошло четыре года. Они были хорошо знакомы, симпатизировали друг другу, Ирен называла его «мой маленький Луи» и своими расспросами о сексуальной жизни заставляла его краснеть до корней волос. Потом, после гибели Ирен, была клиника, где он регулярно навещал Камиля до тех пор, пока тот не сказал ему, что хочет побыть один. Потом они изредка встречались. И много месяцев спустя потребовалось вмешательство дивизионного комиссара Ле Гана, чтобы Камиль вернулся, чтобы его заставили, принудили вернуться на «сложные» дела – убийства, похищения, незаконное лишение свободы, покушения… Луи попросили работать с ним. Луи не знает, как Камиль распорядился своей жизнью в период между клиникой и сегодняшним днем. Однако у такого организованного человека, как Верховен, появление женщины должно бы было заявить о себе множеством признаков: еле заметными изменениями в поведении, в повседневном расписании, во всем том, к чему Луи обычно очень восприимчив. Он же ничего не увидел, ничего не заметил. Вплоть до сегодняшнего дня он сказал бы, что женщины появлялись в жизни Верховена случайно, потому что невозможно было бы не заметить сильное любовное чувство в жизни вдовца с депрессивным фоном. Однако же сегодняшнее возбуждение, нервозность… Здесь что-то не так, а что – Луи никак не мог понять.

Луи смотрит на лежащие на столе очки, как будто они могут помочь ему разобраться: итак, у Камиля есть «близкая подруга». Ее зовут Анна Форестье. Камиль откашливается:

– Я прошу тебя не вписываться в это дело, Луи. Я сижу в нем по горло, и мне не нужно напоминать, что я действую против правил. Оно касается только меня. И тебе не нужно делить со мной такую ответственность. – Он внимательно смотрит на помощника. – Я только прошу у тебя немного времени, Луи. – Пауза. – Я должен очень быстро закончить это дело. Прежде чем Мишар узнает, что я ей соврал, чтобы самому расследовать дело, касающееся близкого мне человека. Если мы быстро возьмем этих типов, все останется в прошлом. По крайней мере, можно будет договориться. Но в противном случае, если все затянется и меня возьмут с поличным, она устроит настоящее избиение младенцев. И у тебя нет ни одной причины лезть в это дело.

Луи задумчиво оглядывается по сторонам, он вроде бы отсутствует или ждет, например, слугу, чтобы отдать распоряжение. В конце концов он печально улыбается и указывает на ксерокс.

– Что нам толку от такой бумажки, – говорит он тоном человека, который надеялся на счастливую находку и оказался чрезвычайно разочарован. – Разве нет? Камиль – имя очень распространенное. Неизвестно даже, о мужчине или женщине идет речь. – Майор молчит, и Луи задает вопрос: – Что вы хотите, чтобы я с этим сделал?

Поправляет узел своего галстука.

И откидывает прядь. Левой рукой.

Луи встает. Ксерокс квитанции остается на столе. Камиль комкает его и сует в карман.

13 часов 15 минут

Эксперт из отдела идентификации личности только что сложил свой чемоданчик и ушел, сказав на прощание:

– Спасибо. Думаю, мы неплохо поработали.

Он это произносит всегда, каков бы ни был результат.

Несмотря на головокружение, Анна встает и снова направляется в ванную комнату. Она не может запретить себе смотреть в зеркало и оценивать размеры ущерба. Теперь, когда с головы у нее сняты повязки, видны короткие грязные волосы, выбритые в нескольких местах для наложения швов. Похоже на дырки в голове. Есть еще швы под подбородком. Сегодня лицо кажется более раздутым, в первые дни всегда так, все ей повторяют одно и то же, лицо отекает… Да, я знаю, вы мне это уже говорили, но, черт возьми, кто же знал, что так будет. Не лицо, а бурдюк какой-то, багровое, как у алкоголика. Лицо избитой женщины как знак несчастья, Анна переживает чувство острой несправедливости.

Она дотрагивается кончиками пальцев до скул: боль тупая, рассеянная, неотчетливая. Кажется, болеть будет вечно.

А зубы? Боже мой, какой ужас! Она не может понять, откуда у нее такое чувство, но ей кажется, что отсутствие зубов – это как удаление груди. Будто посягнули на целостность ее личности. Теперь она уже не та Анна, не настоящая, ей поставят искусственные зубы, но она никогда не сможет забыть, что с ней произошло.

Только что она прошла процедуру опознания, перед ней разложили десятки фотографий. Она сделала так, как ее просили, притворилась послушной, дисциплинированной, вытянула указательный палец, когда узнала ту самую фотографию.

Это – он.

Только бы все поскорее закончилось!

Камиль один не в силах защитить ее, но на кого еще она может рассчитывать, если тот человек решил ее убить?

Да, разумеется, он хочет, чтобы все поскорее закончилось. Как и она. Каждый старается покончить с этим как может.

Анна утирает слезы, ищет бумажные платки. Теперьсо сломанным носом высморкаться – целая проблема.

13 часов 20 минут

Опыт почти всегда позволяет мне добиться того, чего я хочу. Сейчас приходится играть по-крупному, потому что я спешу, да и куда деться от собственного темперамента? Уж такой я нетерпеливый и оперативный.

Мне нужны деньги, и я не хочу терять те, что достались мне тяжелым трудом. Эти деньги для меня как пенсия, но гораздо надежнее.

И я никому не позволю вмешиваться в мои планы на будущее.

Так что ставлю двойную защиту.

Двадцать минут тщательного наблюдения после того, как все обойдено пешком, потом на машине, потом снова пешком. Никого. Еще двадцать минут на обозрение окрестностей в бинокль. Подтверждаю эсэмэской, что прибыл на место, прибавляю ходу, прохожу через завод, приближаюсь к фургону, забираюсь через заднюю дверцу и тут же закрываю ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю