355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пенни Джордан » Самое главное в жизни » Текст книги (страница 9)
Самое главное в жизни
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:12

Текст книги "Самое главное в жизни"


Автор книги: Пенни Джордан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ди неожиданно проснулась. Ей снился сон: она прогуливалась с отцом вдоль реки. Он держал ее за руку, как обычно делал, когда она была маленькой девочкой. С улыбкой указывал на косяк рыбок, деловито снующих в камышах. Вода была настолько прозрачна, что Ди без труда видела речное дно.

Чем больше всматривалась, тем темнее и темнее становилась вода, и внезапно Ди ощутила страх, попыталась отбежать назад и крепко сжала руку отца, но тот улыбался ей и говорил, что бояться нечего, потому что он любит ее и защитит.

Ди почувствовала слезы на своем лице. Оглянулась растерянно и, приподнявшись на кровати, заметила на пустой подушке рядом с собой клочок бумаги.

Неуверенной рукой Ди взяла его, и, как только увидела почерк Хьюго, сердце ее глухо застучало в груди.

«Я люблю тебя», – было написано на этом листочке.

Я люблю тебя.

Ди закрыла глаза. Хьюго любит ее, и Хьюго сказал, что не верит в самоубийство отца. Она встала с кровати и раскрыла окно спальни. Уже наступили сумерки, машины Хьюго не было. Ди не знала, куда он мог уехать, но чувствовала, что он вернется.

«Я люблю тебя» – эти слова много значили для нее. Он любит ее. Он любит ее!

Тело Ди побаливало, она все еще ощущала запах Хьюго и, стоило ей только закрыть глаза, чувствовала его прикосновения, словно он все еще был рядом.

Хьюго говорил, что ведет кочевую жизнь. Если комитет одобрит те изменения, которые она намеревается произвести, вероятно, ей и не захочется остаться в Рае. Фонд может функционировать и без ее непосредственного присутствия. Ди будет вольна жить там, где пожелает, поехать с Хьюго куда угодно, если, конечно, он этого хочет.

«Я люблю тебя», – написал он. «Нет, я хочу тебя, ты нужна мне, будь со мной всегда… будь моим партнером, моей женой, матерью моих детей».

Дети. Ди дотронулась до своего живота. Знает ли Хьюго, что знает она, чувствует ли, как чувствует она, пульс зачатой новой жизни… их ребенка? Или на такое способна только женщина, или это женский жребий – осознавать, что собственное тело уже не принадлежит только ей?

Ди чувствовала внутри себя ребенка Хьюго. Ее отец всегда мечтал о внуках.

Ее отец.

Ди закрыла глаза. Прав ли Хьюго или же просто хочет успокоить ее?

Она вошла в ванную и быстро приняла душ. У нее есть одно важное дело, ей необходимо кое-куда съездить.

– Итак, вы слышали вердикт мистера Стюарта, – отрывисто сказала Джейн. – Питер не нуждается больше в вашей опеке.

Они расположились на кухне Питера. Кардиолог уже ушел, основательно осмотрев Питера и объявив, что для его возраста он в хорошей форме и сможет прожить еще добрый десяток лет. Но Джейн задержалась.

– Он выглядит очень ранимым и одиноким, – сказал Хьюго.

– Ммм… Знаете, не обязательно опекать его. В конце концов, вы должны жить, как привыкли, – и добавила, скромно потупив взгляд: – Например, я была бы очень рада, если бы вы согласились поужинать со мной как-нибудь. Хьюго улыбнулся:

– Это очень приятно, но боюсь, что не могу… Не может и, уж конечно, не хочет. Единственная женщина, с которой он хочет быть, – это Ди.

Много лет тому назад гордость помешала ему убедить ее, умолять ее передумать, когда Ди сказала, что между ними все кончено. Если бы он знал тогда причину… Но Ди позаботилась о том, чтобы Хьюго ничего не узнал…

Он уехал намного позже, чем планировал. Питер хотел обсудить то, что сказал специалист, и Хьюго не мог не поговорить с ним. Скрывая свое нетерпение, Хьюго долго и обстоятельно убеждал Питера, что его здоровье не вызывает тревоги у врачей.

– Ты уходишь? Но ведь уже поздно, – обеспокоился Питер, увидев, что Хьюго поднялся.

Хьюго не стал звонить Ди, когда уходил от Питера, предполагая, что она еще спит. Но когда стремительно подъехал к ее дому и заметил, что машины Ди нет на месте, нахмурился.

Он, конечно, не предупредил ее, что вернется вечером, но почему-то предполагал… Предполагал что? Что она будет ждать его с распростертыми объятиями?..

Хьюго состроил печальную гримасу. Можно посидеть в машине и подождать ее возвращения, но он внезапно подумал, что знает, где Ди может быть. Повинуясь интуиции, шестому чувству, Хьюго дал задний ход и помчался в город.

Большая группа подростков расположилась на лавочках в городском сквере – очевидно, это было их единственным занятием. Он вспомнил доклад Ди – доклад потряс его, и он почувствовал стыд за свои прежние суждения. Самонадеянный болван, сказал он себе и прибавил скорость.

Он понял, чем должен заняться в первую очередь.

В первый раз, когда Ди привезла его в Район-Авертон, она показала ему красивый церковный приход. Ее родители венчались здесь, и она поделилась с ним своим желанием именно в этой церкви провести свадьбу. Многие поколения ее семьи также похоронены в этом приходе, включая отца.

Когда он подъехал к церкви, то сразу же заметил машину Ди. Порой очень полезно прислушаться к своей интуиции.

На кладбище было тихо и сумрачно, но это было то место, где можно забыть о заботах и тревогах внешнего мира, и Ди это знала. Близился вечер. Она никогда не была здесь ночью, но очень часто навещала отца днем, особенно в первые дни после его смерти. Отец, отец… Ди коснулась надгробного камня и начертанных на нем слов.

– В чем я ошиблась, папа? – хрипло спросила она. – Неужели это несчастный случай? Мне было так больно осознавать, что ты обдуманно покинул меня, – продолжала разговор Ди. – Я считала, что твоя гордость и уважение других людей для тебя важнее, чем я, чем моя любовь. Я ненавидела Джулиана Кокса за то, что он сделал, и иногда чувствовала досаду на тебя. Хьюго уверяет меня, что ты никогда бы не покончил жизнь самоубийством. Никогда бы не причинил мне такую боль. Ты всегда осуждал его, а он тебя, но я знаю, вы оба так вели себя, потому что любили меня. Я не хотела выбирать между вами, но не решилась уехать с Хьюго и жить со страхом о твоем деле. Поэтому осталась… Я защищала твою репутацию от Джулиана Кокса.

Ди Она застыла и медленно обернулась, понимая, что это Хьюго.

– Хьюго… что ты здесь делаешь? Как ты узнал?..

– Я просто догадался, – нежно сказал он и направился к ней, но остановился в нескольких шагах.

– Мне нужно было приехать сюда, – сказала она просто. – Мне нужно… поговорить с папой… спросить его…

– Ди, почему ты не рассказала мне о своих страхах? – мягко перебил ее Хьюго. – Ты можешь доверять мне.

– Да, я доверяю тебе, – сказала Ди, – но я не хотела впутывать тебя в мои… в мои сомнения, Хьюго. Ты говорил мне, как важна для тебя безупречная репутация. Я боялась сказать тебе, что мой отец покончил жизнь самоубийством, это могло означать, что он замешан в какое-то темное дело… Я не могла признаться тебе в этом. Не хотела, чтобы ты обвинял моего отца, и не могла не спасать его репутацию… И кроме того, – Ди взглянула в сторону, – я чувствовала, что недостаточно нужна тебе… что твои планы, твои идеалы намного важнее, и я испугалась… потому что ты, Хьюго, никогда бы не поступил так ради меня.

– Ты же говорила мне, что больше не любишь меня. Это была правда, Ди? Ты так чувствовала?

Ди покачала головой.

– Нет. Никогда, – сказала она почти шепотом. – Я хотела, чтобы ты вернулся. Я хотела сказать тебе, что передумала. Но ты никогда…

– Нет? – Хьюго посмотрел на нее исподлобья. – Я проработал шесть месяцев и затем вернулся, но узнал, что ты вышла замуж и ждешь ребенка.

– Это неправда, – сказала Ди, качая головой. – Мой кузен женился тогда, а не я.

– Вероятно, я вел себя глупо. Надо было увидеть тебя, а не слушать сплетни. Но мне было больно, я был в шоке. Думал, что возненавидел тебя, Ди, – сказал удрученно Хьюго. – Не было никого, кроме тебя, никого такого близкого, как ты…

– Я чувствовала то же самое. Хотела семью… ребенка… детей… у меня было такое отчаяние временами, Хьюго, что я даже намеревалась… Но… – Она замолчала на секунду. – В общем, я просто не смогла. Я не смогла зачать ребенка от другого мужчины. – Она посмотрела вниз на надгробие. – Ты действительно считаешь, что это был несчастный случай?

– Да, я так считаю. Трагический, бессмысленный случай, но все же случай, Ди.

– Случай… – Ди дотронулась до камня, а затем с нежностью – до своих губ и снова послала поцелуй камню. – Прощай, папа, – произнесла она нежно. – Я думаю, может, ты и прав, – сказала Ди, ее глаза заблестели невыплаканными слезами, когда она добавила глуховато: – Надеюсь, что ты прав.

– Я прав, – заверил ее Хьюго и протянул ей руки. – Пойдем. Я очень соскучился по тебе, слишком хочу тебя, так сильно, что даже никогда не предполагал, что на такое способен. Но сегодня я буду ласкать тебя… целовать тебя… Я не вынесу, если вновь потеряю тебя. Не знаю, как прожил все эти годы.

Ди поднялась, протягивая ему руку, и прижалась к нему. От его теплых объятий исходил мир, покой, и Ди каким-то образом сразу же поняла, что ее отец не мог покончить жизнь самоубийством и Хьюго прав. Рядом с ней были двое сильных, мужественных мужчин: сначала – отец, теперь – Хьюго.

С осознанием этого ее сердце наполнилось радостью, за спиной словно выросли крылья, в голове наступило просветление. Ее переполняло счастье, Ди получала удовольствие от каждого мига, оттого, что любит и любима. С ее плеч упал груз враждебности, злости, горечи – всего, что она испытывала по отношению к Джулиану Коксу. Эти чувства растаяли, подобно куску льда на солнце. В ее сердце не осталось ни одного уголка, где было бы темно и где притаилась бы печаль. Радость переливалась через край от вновь раскрывшейся любви, которую она разделит с Хьюго.

– Поехали домой, – просто предложил Хьюго. – Домой!

Ди одарила его лучезарной улыбкой, позволяя ему сопроводить ее обратно до машины.

– И где в точности наш дом? – кокетливо спросила она.

Когда они покинули кладбище и перешли дорогу, Хьюго повернул ее к себе и сказал, склонив голову для поцелуя:

– Для меня дом там, где ты, Ди. Где угодно, только бы с тобой.

Хьюго припарковал машину рядом с ее, прошел за ней к дому, взял из ее дрожащих рук ключи, открыл дверь и, ловко подняв Ди на руки, поцеловал, закрывая ногой дверь за ними.

– Откуда ты узнал, где я? – поинтересовалась Ди, когда он опустил ее на пол.

– Не знаю… просто догадался. Вообще приехал, чтобы пригласить тебя куда-нибудь на ужин. Но это будет немного позже.

– Ммм… – согласилась Ди, а затем шутливо добавила: – Предполагаю, у тебя есть идеи получше, как усмирить… мой голод…

– О… я думал, что уже сделал это, – так же шутливо ответил Хьюго и добавил многозначительно: – Но, конечно, если этого недостаточно…

– Хьюго! – воскликнула Ди. – А как Питер? Он…

– С Питером все в порядке. Я ведь был у него сегодня. Я только что оттуда. – Хьюго коротко рассказал о визите кардиолога. – Напомни мне свои предложения…

Ди напряглась. Неужели они так скоро начнут ссориться?

– Я не передумаю, Хьюго, – предупредила она его быстро. – Даже несмотря на твои возражения. Я знаю об отношении и Питера, и других членов комитета к моему проекту, но действительно верю, что подростки нуждаются…

– Согласен.

Ди изумленно посмотрела на него.

– Ты?..

– Ну, из того, что прочитал, я все поддерживаю, одного не могу понять, почему Питер так против.

Ди вздохнула:

– Что тебе сказать? Питер уже стар и не хочет никаких перемен.

– Я попытаюсь поговорить с ним, – пообещал Хьюго. – Неудачно, что у меня и у него по одному голосу.

– Я понимаю.

– Конечно, у меня есть голос, как и у него, но это не означает, что у меня не может быть собственного мнения и что я не могу сам оценивать ситуацию. Я попытаюсь убедить его, – сказал ей Хьюго.

– Ты приложил столько труда, чтобы завоевать авторитет в университете. Вмешиваться в дела благотворительного фонда опасно, – огорченно сказала Ди. – Хьюго, тебе не стоит рисковать. Я сама попытаюсь убедить комитет университетского фонда использовать выгоду от благотворительной работы стипендиатов для помощи программе спасения.

Хьюго удивленно посмотрел на Ди.

– Рисковать не стоит? Ты не права. Я должен поговорить с университетом и убедить их предоставить профессиональный курс для подростков в рамках программы спасения. Нам нужны молодые, энергичные люди, специально подготовленные, – а ведь именно это ты предлагаешь. Но сейчас единственный, кто мне нужен, – это ты.

– Я?.. – Ди недоуменно посмотрела на него.

– Угу, ты, – подтвердил Хьюго, улыбаясь во весь рот.

Они занимались любовью медленно и нежно, наслаждаясь каждым прикосновением, каждым поцелуем, получая взаимное удовольствие, вспоминая прежние наслаждения и добавляя новые.

– Ты женщиной стала намного красивее, чем когда была девчонкой, – говорил Хьюго, мягко проводя пальцем по изгибам ее тела.

– А ты намного сексуальнее, даже опасней, – сказала ему Ди, бросив на него притворно-свирепый взгляд, когда он откинулся на спину и начал смеяться. – Ты не веришь мне? Спроси доктора Джейн Харпер.

– Кто такая Джейн Харпер? – лукаво поинтересовался Хьюго, дразня ее соски.

Ди закрыла глаза и издала тихий стон удовольствия.

– Я тебя к ней ревновала, – призналась она.

– Но не больше, чем я ревновал тебя к предполагаемому мужу, – заверил ее Хьюго, его голос наполнился горечью. – Ты и представить не можешь, что со мной было, Ди, как я переживал. – Он замолчал. – Но я твердил себе, что есть люди на земле, которым я нужен, даже если ты уже не нуждаешься во мне. Жизнь продолжается. Твой отец знал это тоже.

– Да, – согласилась она. – Как все нелепо получилось.

Теперь легко было вспоминать прошлое и все ошибки и обиды, когда Хьюго рядом, поддерживает ее, любит. Она никогда не позволит ему уйти снова. Никогда.

Гости ушли и оставили Бесс целую гору грязной посуды. Пока Алекс мыл хрустальные фужеры, подарок его семьи из Праги, жена донимала его вопросами:

– Ты не заметил ничего странного в поведении Ди и Хьюго?

– Ди и Хьюго… что ты имеешь в виду? Что такого странного? – нахмурился Алекс. – Я подозреваю, что они уже давно познакомились друг с другом…

– О, Алекс! Неужели ты не увидел… не заметил?.. – сердилась Бесс.

– Увидел что?Им трудно было разговаривать между собой весь вечер, – предположил Алекс.

Бесс смерила его взглядом.

– Им не нужно было разговаривать. Ты должен был почувствовать дрожащий воздух, окружающий их. Особое напряжение.

– Дрожащий? – Алекс насмешливо фыркнул. – Господи, сердечный трепет?

– Да, да, именно, – перебила его жена, прежде чем он успел закончить. – Правильно, сердечный трепет. Что-то происходит между ними, – таинственно заметила она. – Господи, а как они смотрели друг на друга – я было начала думать, что воздух загорится…

Алекс театрально вздохнул.

– Послушай, я не хочу расстраивать твои надежды. Знаю, что ты, Анна и Келли мечтаете найти идеального мужчину для вашей подруги, но – увы и ах! – насмешничал Алекс, когда Бесс бросила в него полотенце.

– Это нам-то не удастся, ну мы еще посмотрим!

– Бесс, куда ты собралась? – спросил Алекс, когда она вдруг направилась к кухонной двери.

– Хочу позвонить Анне…

– Как ты думаешь, Бесс не догадалась? – спросила обеспокоенно Ди, уютно устроившись в объятиях Хьюго. – Она многозначительно поглядывала на меня, когда я с ней прощалась.

– Не знаю, но, если она и догадалась, это не моя вина, – ответил Хьюго. – Я не заигрывал ножкой под столом, намекая на что-то очень неприличное. Я был безупречен.

– Это была случайность, – оправдывалась Ди. – Потеряла туфлю…

– Туфлю… А я чуть не потерял контроль над собой. В любом случае, так уж это важно, догадалась она или нет?

– Мы договорились, что не будем появляться на публике до собрания комитета. Если бы я знала, когда она пригласила меня на ужин по делам Алекса, что ты будешь там в качестве его коллеги, то…

– Ты бы не пошла на встречу?

– Мы же не хотели, чтобы комитет думал… – пыталась объяснить Ди ухмыляющемуся Хьюго.

– Думал что? – поддразнивал ее Хьюго. – Что я так отчаянно влюблен в тебя, что отдам свой голос из-за этого в твою пользу?

– Конечно же, нет. Я даже не думала об этом, – возмутилась Ди.

– Нет? Ты уверена?.. – задабривал ее Хьюго, поглаживая пальцем губы.

– Я думала, то есть подозревала, что один соблазнитель все-таки воспользуется своим положением, – быстро побурчала Ди.

– Вот как… Вероятно, я им действительно воспользуюсь.

– Для чего? – спросила Ди, подставляя губы для поцелуя. – Я уже и так попала в твою ловушку…

– Ммм… Все равно очень скоро каждый узнает, что ты попала в ловушку… – сказал он, ласково похлопывая по ее животу.

– Хьюго, – изумилась Ди. – Как ты узнал? Это не так скоро, и…

– Я знаю все, что знаешь ты, – назидательно сказал ей Хьюго. – Мы вместе зачали новую жизнь. Я хочу разделить эти лавры с тобой, – смущенно улыбнулся он, поглядывая на Ди с нежностью.

– Мы не можем на сто процентов быть уверены… – предупредила Ди. Но Хьюго заметил в ее глазах огонек надежды, и его сердце наполнилось любовью.

– Ты выйдешь за меня замуж? – спросил он.

– Да, но только после собрания комитета, – поддразнила она его.

– Но только сразу же после собрания, – согласился Хьюго.

– И еще в заключение хочу снова и снова повторить, что комитет обязан в первую очередь помогать тем, кто более других нуждается в нашей помощи. А сейчас в нашей помощи больше всего нуждается молодежь. Необходимо дать им не только чувство защищенности, не только возможность получить профессиональную подготовку, но и уверенность в том, что они нужны. Мы должны сделать это для будущего нашего города. Это должна быть долгосрочная программа. Если мы не сделаем этого, то я уверен, что будущее поколение обвинит нас за нашу пассивность. Взять на себя такую задачу – значит сделать смелый и отважный шаг, но я уверен, что мы с вами способны это сделать. Один вопрос – верите ли вы в это?

Ди онемела, когда Хьюго садился под бурную овацию всего комитета. Он удивил ее, когда спросил у комитета, может ли он обратиться к ним не от лица Питера, а от своего собственного. Несмотря на всеобщее удивление, они согласились. Репутация Хьюго была безупречной, и Ди видела, какое впечатление он производит на них своей убедительной речью.

Сейчас, когда он сел, ее глаза наполнились слезами гордости. Здесь, в словах ее будущего мужа, ее любимого, отца ее ребенка, их будущих детей, Ди слышала то, во что верил ее отец и над чем он работал.

Когда она оглядывалась вокруг, то почти ощущала присутствие своего отца и его одобрение, его любовь. Игнорируя изумленные взгляды членов комитета, Ди поднялась и поцеловала Хьюго.

– Я люблю тебя, – призналась она. – Я очень сильно люблю тебя.

Голоса были подсчитаны, и был объявлен результат: «да».

Вечером они устроили по этому случаю ужин. Приглашенные поздравили Ди и Хьюго с победой и успешным продолжением дела ее отца. Тень Джулиана Кокса исчезла из жизни Ди. Хьюго отогнал ее своей любовью.

Ди взглянула на бриллиант, сверкающий на левой руке. Хьюго надел его сегодня утром… в кровати.

Подобно кольцу, ее жизнь тоже круглая и привела ее туда, куда она хотела, вернула ей любимого мужчину. Она представила Хьюго своим друзьям как будущего мужа и самого любимого человека.

Гости с улыбками поздравили счастливую пару.

– Прекрати смотреть на меня так соблазнительно, – шепнул он ей на ухо, наклонив голову. – Или же в противном случае…

В его глазах прыгали озорные чертики. Шаловливо улыбнувшись, Ди, ласково глядя Хьюго в глаза, прошептала:

– Да, да.

ЭПИЛОГ

Под триумфальные удары колокола, возвещающие о самом счастливом событии молодой пары, Ди и Хьюго вышли из церкви на освещенную солнцем улицу.

– Почему женщины постоянно плачут на свадьбах? – изумлялся Брюс, переглядываясь с Вордом и Алексом, когда мимо улыбающейся троицы проходили их празднично одетые жены с глазами, полными слез.

– Потому что мы, конечно же, счастливы, – сказала тихо Келли, проплывая мимо.

– Очень, очень счастливы, – поддержала ее Анна. А Бесс послала им торжествующую улыбку.

Утром, в день праздника, подруги суетились в спальне Ди, помогая ей в приготовлениях. Ди внезапно скомандовала всем отложить дела и подойти к ней. Открыла бутылку шампанского, вытащив ее из ведерка со льдом, и наполнила четыре бокала.

– За любовь и счастье, – провозгласила она, поднимая бокал. И затем добавила с только ей присущей озорной улыбкой: – И за мужчину, благодаря которому поняла, насколько ценно это счастье. – Подруги поглядывали на нее с недоумением. Она просветила их: – За Джулиана Кокса. Без него ни одна из нас не встретилась бы с нашими замечательными, прекрасными мужьями.

– Ты хочешь выпить за Джулиана Кокса! – мягко изумилась Анна. – О, Ди…

– А почему бы и нет! Я освободилась от негативных, разрушительных чувств, Анна… Мне уже не надо…

– Ди права, – подтвердила Келли. – Джулиан был опасным облаком, пронесшимся над нашими головами, которое теперь растворилось в лучах солнца.

– Отлично, так давайте лучше выпьем за эти лучи солнца, – предложила Бесс.

Они допили бутылку шампанского. Взгляд Ди светился, и Анна, улыбаясь, подумала, что причиной этих ярких огоньков является вовсе не шампанское, а любовь к Хьюго. Такой же сияющий взгляд был у Ди и в церкви. Колокола продолжали звонить, лепестки чайных и красных роз летали вокруг новобрачных, и Ди блистала в красивом свадебном платье кремового цвета. Анна, Бесс и Келли, ее три свидетельницы, были одеты в одинаковые платья из шелка с аккуратными золотистыми бантами на поясе. Женщины были так хороши, что казалось, будто солнце любуется ими, перебирая лучами, как пальцами, складки их нарядов.

Фотограф сделал несколько снимков около церкви. Ди что-то шепнула своему мужу, после чего он, нежно поцеловав жену, отошел к ее подругам с мужьями.

– Можешь начать приготовление к свадебному торжеству? – спросил он Анну. – Ди и я хотим отлучиться ненадолго. Прикрой нас на несколько минут…

– Без проблем, – заверила его Анна.

– Как ты думаешь, он знает? – тихо спросила Ди, кладя голову на плечо Хьюго и глядя вниз на могилу отца. Она только что положила на нее свой свадебный букет, и, когда Хьюго крепко обнял ее за талию, у нее полились слезы.

– Я не знаю, – мягко ответил ей Хьюго. – Но что я знаю наверняка, так это то, что я очень сильно люблю тебя… – Он почувствовал дрожь, когда целовал ее. – Пойдем, у нас с тобой впереди свадебный обед.

– У нас с тобой? – спросила она, улыбаясь. – А может быть, у нас с тобой и еще у кого-то третьего?.. – И она повернулась к нему боком, чтобы он смог увидеть маленький животик, скрытый элегантным бантиком.

– Нас трое! – крикнул Хьюго, а свадебные колокола все еще разливались заключительными аккордами, и в воздухе летали последние лепестки роз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю