355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пегги О'Мор » Влюбленная Марта » Текст книги (страница 8)
Влюбленная Марта
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:25

Текст книги "Влюбленная Марта"


Автор книги: Пегги О'Мор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Он подошел к грузовику, помог ей спуститься, как будто это с ней случилась неприятность, а не с самим грузовиком, а потом отвел туда, где смог увидеть выражение ее глаз.

– Мужайтесь, Марта.

– Что-нибудь с мамой?

– О нет, нет. Это Ти Джей.

У нее гора свалилась с плеч.

– Вы хотите сказать, что он умер? – вскричала она, не сумев скрыть облегчения в голосе.

Он печально покачал головой:

– Звонили из больницы. Было плохо слышно, но я понял, что больше его там нет. И, Марта, его адвокат приедет сюда в воскресенье.

Глава 15

– Его адвокат? – Марта пошатнулась, не успев дойти до кухни. – Но почему?

– Не знаю. Они сказали только, что Норман О'Молли, адвокат, представляющий Т. Дж. Махони…

– Шотландец-ирландец, – пробормотала Марта. – Судя по его имени.

– Какая разница, какой он национальности?

– Логика. Шотландцы слишком осторожны, чтобы затеять какую-нибудь глупость. У ирландцев достаточно воображения, чтобы понять, почему глупость затеяли другие.

– Марта, – в его голосе зазвучала надежда, – может быть, Ти Джей хочет получить развод?

– Карн… – в полном отчаянии она набросилась на него, – сколько раз мне вам повторять, что этого брака не существует. Он едет сюда, чтобы подать на вас в суд за отчуждение привязанности.

– Марта, сколько раз мне вам повторять, что я все понял насчет этого брака. Но если он формально не состоялся, как же может быть подан иск за…

– Я сдаюсь, – простонала она. – Но обдумайте вот что. Имолин хочет подать на вас в суд за нарушение обещания.

И Марта убежала, оставив Карна в полном недоумении.

Он начал что-то бормотать, но Марта не хотела его слушать. Ей послышалось: «Никакой помолвки не было». Но как, подумала она, пытаясь логически рассуждать, Имолин может подать на него в суд за нарушение обещания, если он ничего ей не обещал? Ти Джей собирался подать на него в суд за отчуждение привязанности в браке, который никогда не заключали.

Стоя под струями ледяного душа, она произнесла вслух:

– Это не то, чего они не могут сделать. Это то, что они сейчас делают. И чем бы это ни закончилось, Карн окажется в самом центре событий, если только я его не покину.

Кроме того, такая женщина, как Имолин, сумеет добиться признания подсудимого виновным. И, судя по ее характеру, именно этого она и постарается добиться. Если Карн не женится на ней, значит, он не женится ни на ком другом. Так она станет рассуждать.

– Тогда уж ему лучше потерять ранчо, чем на ней жениться. Но если я уеду, может, она не подаст в суд. Это меня она боится, иначе не стала бы пятнадцать лет ждать этого момента.

Удивительно, но она почувствовала себя гораздо лучше. Может быть, из-за душа. А мисс Флинт, которую подстрекал Старожил из-за крахмала и углеводов, приготовила восхитительный ужин. Марта ела с жадностью. Карн – умеренно.

– Это один из наших последних ужинов на открытом воздухе, – весело заметила мисс Флинт. – Чувствуете, как похолодало? Скоро станем ужинать у камина.

Марта перестала есть. Они станут. А она – нет.

Ей остался всего один день рядом с Карном, подумала она. Они вошли в дом, разожгли огонь в камине и некоторое время обсуждали вечеринку для сборщиков.

Карн уже заказал индеек и окорока в городском «Гриль-баре», булочки в пекарне и кофе оптом. Марте останется только приготовить салат. А в кондитерской можно выбрать любые пирожки и печенье, а еще на ранчо поставят мороженое на грузовике молочной.

Марте практически одновременно пришли в голову две мысли. Она испечет большой торт в качестве прощального жеста, адресованного Хилл-Хай, а когда поедет в город за продуктами, заберет с собой вещи.

Когда она выехала на следующее утро, остывали коржи большого торта. Они были разных размеров. А рядом с ней на сиденье микроавтобуса лежали ее вещи.

Обменивая в банке свои сбережения на дорожные чеки, девушка поняла, что будет очень глупо оставить свои вещи на автовокзале. Ведь она легко поймает попутную машину. Марта тут же забрала вещи и отправилась на территорию ранчо. Там она нашла место, где у ирригационного канала росли ивы, и затолкала туда вещи, надежно прикрыв их ветвями.

За остальными вещами можно будет послать потом, пусть их доставят ее матери, грустно подумала девушка.

У нее ушло несколько часов на приготовление полдника и на то, чтобы покрыть торт глазурью. Наконец она пошла к себе в комнату. Марта решила, что этот торт станет ее шедевром. Он изображал Хилл-Хай. Белые стены, зеленая крыша, красные трубы и желатиновые окна. Все это вместе со сливками, цветами из леденцов и карамельными деревьями выглядело необыкновенно монументально и празднично.

Потом она приняла душ и пошла переодеваться.

Сначала Марта не могла найти свой халат, хотя помнила, что, как обычно, повесила его на дверцу шкафа. Потом подумала, что, может быть, ей придется надеть трикотажный шелковый халат. Но, открыв дверь шкафа, она увидела только пустые вешалки.

– Имолин вернулась!

Что ж, у нее оставалось лишь две возможности. Она могла побежать к Карну и рассказать ему о случившемся. Или принять все это как должное, позвонить Имолин, сказать, что она уезжает, и попросить ее ради всего святого дать ей что-нибудь надеть.

Марта не сделала ни того ни другого. Она бросилась к микроавтобусу и поехала к ивам. Тем временем ее вещи пропали.

– Ладно. – Ее глаза вспыхнули. – Запомните: вы сами напросились, мисс Мартин. – И она посмотрела в направлении дома Мартинов.

Она опоздает с ужином. За нее будут волноваться. Пусть. Один раз она появится в своем истинном обличье. Купит самое красивое платье для вечеринки в саду, даже если ей придется голодать всю зиму. Сделает себе прическу в парикмахерской. Купит туфли, белье и сережки.

Марта вошла в дом в сумерках, повязав шарф поверх волос, с коробками в руках. Она отдаст дань увлечениям юности. Она нарядится. Будет целый день флиртовать с Карном до самого приезда адвоката и Ти Джея… а потом исчезнет. И тогда рухнет весь план Имолин.

В тот вечер все остальные уже поужинали и теперь раскладывали длинные столы.

Карн подошел к ней, когда она въехала во двор, и с серьезным видом сказал:

– Марта, я должен с вами поговорить. Думаю, Имолин вернулась.

– Думаете! – вскричала Марта. – Я это знаю!

– Марта, – он выглядел совсем несчастным, – вы должны понять то, что я вам сейчас скажу. Я сегодня разговаривал со своим адвокатом. Марта, я собираюсь отослать вас из Хилл-Хай.

Марта взглянула на свою блузку. Она очень удивилась, что у нее в груди не торчит кинжал, нанесший ей смертельную рану.

– Мы как-нибудь не пустим того адвоката на ранчо. Я, как набитый дурак, сказал в больнице, что завтра пришлю к поезду за ним машину. Ну, я так и сделаю, но вы с ним разминетесь…

– Зачем же ждать? – с горечью спросила она.

– Он приедет не раньше вечера. Если вы уедете раньше, Имолин вас увидит и как-нибудь остановит.

– Вы уже решили, куда мне поехать? – спросила она высоким, ледяным голосом.

– Куда хотите. Я не хочу этого знать.

Марта убежала. Карн еще что-то ей говорил, но она зажала уши. Как она могла влюбиться в такого дурака? Она его ненавидела, этого огромного, неуклюжего быка.

Она заперла дверь. Услышала его голос в коридоре и поклялась, что не откроет дверь. Он не стал стучать, и это ее рассердило еще больше. А когда она увидела, что он просунул ей под дверь какую-то бумагу, то надула губы.

Но наконец она сдалась и подняла ее.

Ей тут же бросился в глаза чек на триста долларов.

– Расчет, – прохныкала она. Ей не дали даже слова сказать.

Она прочла записку. Каждое слово напоминало удар ножом по свежей ране.

Ее продиктовал адвокат. Как он сказал Карну, Имолин Мартин могла при данных обстоятельствах полностью уничтожить в суде репутацию молодой леди, не говоря уже о чувствах впечатлительной девушки. Она никогда не оправится от такого позора.

Адвокат был давно знаком с Имолин Мартин. Но он не сказал Карну, что лучший способ задушить ее – это дать ей веревку подлиннее.

И ни Карн, ни Марта не знали, что большую часть вечера он провел у телефона, а в час ночи, несмотря на усталость, откинулся на спинку кресла и расхохотался до слез.

В полночь Марта тихо выскользнула из своей комнаты, спустилась в комнату для консервирования и взяла старое плиссированное домашнее платье, которое вешала на окно, пока не купили шторы. Она его выстирала и понесла обратно наверх по лестнице, чтобы повесить сушиться перед окном. Утром она выстирает джинсы и блузку и что-нибудь наденет, чтобы покинуть ранчо. Она не могла путешествовать в платье для вечеринки.

В час ночи Марта снова выскользнула из комнаты и спустилась вниз, на этот раз чтобы выпить стакан молока. Ей надо поддерживать свои силы. Ей предстояла долгая дорога в поисках города и дорожной одежды, которую девушка собиралась купить.

Но Марта встала на рассвете, решив увидеть большой прием в саду с самого начала до его горькой кульминации.

Утром все казались занятыми. Старожил мысленно повторил непонятные распоряжения, которые ему отдали несколько раз. Он обязательно должен был заправить горючим грузовик. Но ни в коем случае не микроавтобус.

– Имолин узнает этот микроавтобус даже с закрытыми глазами, – вот единственное объяснение, которое дал Карн.

В сумерках Старожил должен был посадить Марту в грузовик и отвезти ее на шоссе, проехав по территории ранчо, потом мимо склада и до первой автобусной остановки. Там он должен был ее высадить, не задавая вопросов. Ради нее.

Мисс Флинт расхаживала с блестящими глазами, находясь полностью в своей стихии. Она всеми командовала. Орды сборщиков во время пикника превратятся в отряды и сами толком не поймут, как это произошло. Горячие блюда будут поданы, грязная посуда сложена в специально отведенные для этого места. Осколков не останется.

Короче говоря, мисс Флинт так прекрасно проводила время, что мало думала о ком-то еще. Что-то, разумеется, было не так. Всегда было что-то не так с людьми, которые полагались на эмоции, а не на добрый здравый смысл.

В одиннадцать тридцать Старожил подошел к Марте.

– Думаю, может, мне лучше сейчас уложить в грузовик твои вещи, – прошептал он. – Тогда быстрее уедем.

Марта изумленно посмотрела на него. Разве он тоже едет?

– У меня их нет, – сказала она. – Вот почему мне пришлось поехать обратно в город. Думаю, вчера здесь появилась Имолин и забрала всю мою одежду.

Старожил так рассердился, что даже подскочил. А потом вдруг замер:

– Ну, я… ну, знаешь ли… если уж такое… Марти, мы победили!

И он ушел искать Карна, который как раз принимал душ. Но Старожил все равно ему крикнул:

– Карни, парень, все в порядке! Имолин испугалась!

– Что? Не слышу! – закричал в ответ Карн.

А мисс Флинт снизу, в свою очередь, закричала:

– Сюда идут, Старожил! Лучше спускайтесь и вынесите эти подносы, а то Марта совсем сбилась с ног!

Он мгновение поколебался, потом с довольным видом присоединился к ней. Торопиться некуда. Он ей все расскажет потом.

Новое платье было белым. И когда она встала за большим тортом, люди сказали, что она похожа на невесту.

Конечно, это было не так. Невесты не носят красных туфель на шпильках. У нее, скорее всего, ужасно разболятся ноги, раньше чем подадут второй завтрак, но хоть раз она переимолинит Имолин. И невесты не носят над ушком красную розу, подсказал ей Старожил.

Стол поставили в виде подковы. В конце стола Карн подавал мясные блюда, в середине мисс Флинт подавала салаты и хлеб. Потом появился Старожил с галлонами кофе и бочками льда, полными всевозможных бутылок с безалкогольными напитками.

Иногда толпа редела, и Марта видела Карна прямо напротив себя. И каждый раз он смотрел на нее непонятным взглядом. Она подумала, что его улыбка похожа на неоновые огни: вспыхивает, гаснет, но остается холодной и не греет.

Из-за угла дома появился какой-то человек. Он был высоким, темноволосым и красивым, но очень худым. Его держали за руки дети. С одной стороны – три девочки, а с другой стороны – три мальчика.

– Ти Джей, – застонала Марта, – настоящий. И наши дети.

А потом хлопнула дверь, и на сцене появилась Имолин, подгоняя детей, идя следом за ними.

– Вот ваша мама, милые! – с торжеством закричала она.

Глава 16

Солнечный свет, тень, дети, Ти Джей, Имолин, Старожил, мисс Флинт, Имолин… Они плыли и кружились перед глазами Марты, кружились, напоминая карусель.

А потом за дело взялась мисс Флинт. Марта все еще стояла оцепенев, приоткрыв рот. Вдруг она услышала резкое: «Марш!» – и дети развернулись в ее направлении, а взрослые – в противоположном.

А потом она увидела Карна и почувствовала, что должна подбежать к нему и на нем повиснуть. Старожил уже подошел к нему и вцепился мертвой хваткой в его руки. Карн волочил его по земле. А мисс Флинт, сдерживая крики, пыталась ухватиться за другую руку.

Какой же он сильный, восхищенно подумала Марта, видя, что мисс Флинт прямо летит за ним, как знамя, даже не касаясь земли.

Он направлялся к Ти Джею. А Ти Джей был гораздо слабее его. Ти Джей стоял, изумленно на него глядя, не делая попыток спастись бегством, отмахиваясь от Имолин, которая слегка его подталкивала, стоя у него за спиной.

Когда Карн подошел совсем близко, к ним присоединилась миссис Хогарт.

– Карн, подождите, – крикнула она и встала между ним и Ти Джеем. – Вы не понимаете.

– Я понимаю, – сказал Карн голосом, в котором бушевала еле сдерживаемая ярость. – Я понимаю так, что этот человек в последний раз преследует Марту.

– Кто такая Марта? – спросил Ти Джей.

– Ваша жена, – загремел Карн.

– Мою жену зовут Глэдис, – мягко возразил он. – Спросите у детей. Эти три девочки – мои дочери, – добавил он, – а остальные трое – из сиротского приюта, где работает моя жена.

Карн отступил на шаг:

– Разве вы не Ти Джей Махони?

– Нет, я Клэй Сетала. Ти Джей умер пару месяцев назад. Он был стариком, ему было восемьдесят с чем-то…

Теперь Карн обрушился на миссис Хогарт с таким гневом, что она отступила к Ти Джею… то есть к мистеру Сетале.

– И вы позволили такой милой молодой девушке, как Марта, выйти замуж за восьмидесятилетнего!

– Карн, и я и Марта много раз вам повторяли, что они не были мужем и женой.

– Понимаю. Это была формальность.

– Формальность? Вот еще! – огрызнулась миссис Хогарт. – Она и не знала, что он существует, пока его где-то не откопала ваша драгоценная мисс Имолин.

Марта услышала, что Карн придушенно вскрикнул. Она обнаружила, что вместо того, чтобы броситься к нему, предлагает детям мороженое.

– Вы хотите сказать, что фамилия Марты – не Махони? – спросил Карн.

– Ее зовут мисс Махони. Ее отец был моим первым мужем. Мы пытались вам сказать…

– Но ее муж… Ти Джей… я хочу сказать, он ей писал. Я видел его письма.

Тут вышел вперед Сетала. Он быстро объяснил, как Имолин искала некоего Т. Дж. Махони. Его прервал крик Старожила:

– Лови ее!

– С удовольствием! – крикнула в ответ Марта и выставила ногу в красной туфле на шпильке.

Имолин упала. Пока дети с мороженым в руках пытались помочь ей, на сцене появились еще два человека: адвокат Карна и адвокат покойного Ти Джея.

Адвокат Карна помог мисс Имолин подняться на ноги, стер с нее немного мороженого, а потом, крепко взяв ее за запястье, предложил всем пройти в дом, где будет меньше зрителей, и спокойно все обсудить.

Так они и сделали. Марта чувствовала себя чуть ли не призраком, потому что они говорили о ней и рядом с ней, но к ней не обратились ни разу.

Наконец ей это надоело.

– Мистер Сетала, – встала она в центр сцены, – если Ти Джей умер два месяца назад, то кто же писал письма?

– Этого никто не мог сделать. Поскольку я мог передвигаться и не лежал в изоляторе, то писал письма под его диктовку. Подождите минутку. – Он повернулся и посмотрел на Имолин. Она бы успела выскочить из комнаты, если бы в дверях не стоял Старожил, который от нее ожидал подобную попытку.

– Вы не докажете! – истерически завизжала она.

– Напечатаны на машинке? – спросил Карн у Марты. Девушка кивнула, и он продолжил: – Значит, она диктовала их стенографистке. Это было глупо.

– Но у вас нет ни одного доказательства, – вспыхнула Имолин.

Глаза и рот Марты широко раскрылись. Так вот почему она сбежала с ее одеждой и багажом. Изо всех сил пыталась найти то последнее письмо.

– А вот и есть, – сказала ей Марта. – Достала из кармана джинсов, когда стирала их сегодня утром. – А потом она захлопала глазами. – Но мои ответы на письма Ти Джея, которые сочинила Имолин… что стало с ними?

Адвокат Ти Джея, Норман О'Молли, выступил вперед с последними двумя письмами в руках. На обоих стоял штамп о смерти адресата, но, поскольку на них не было обратного адреса, их отдали ему.

– Мисс Махони… – Он обратился к ней с сияющим лицом, и Марта в свою очередь просияла. Было замечательно снова называться мисс Махони. – Как адвокат Ти Джея и его личный друг, я хочу поблагодарить вас за огромную радость, которую вы ему доставили в последние месяцы его жизни. Незадолго до смерти он велел мне внести небольшое изменение в его завещание. Он оставил вам свадебный подарок.

Марта застонала.

– Но я не замужем, – жалобно закричала она. – Кто-нибудь, пожалуйста, поверьте мне. Я не…

Двумя быстрыми шагами Карн вышел вперед и обнял ее:

– Но она выйдет замуж. Весь день я думал о том, какой красивой невестой она будет в этом платье, и как только мы найдем священника…

– Где это слыхано, чтобы невеста была в красных туфлях? – сказала мисс Флинт своим практичным голосом. – Кроме того, вам нужна лицензия.

– Мой зять работает в бюро лицензий, – задумчиво сказал адвокат Карна.

Миссис Хогарт посмотрела на свои белые туфли, которые она носила вместе с формой. У нее не было времени переодеться, так она торопилась на ранчо.

– У нас с Мартой одинаковый размер. Мы можем поменяться.

Карн выпустил Марту из объятий.

– Значит, вы не против? – спросил он миссис Хогарт.

– Господи, сынок, я тебя выбрала как раз перед тем, как упала в обморок тем вечером в поезде. Почему, по-твоему, я так старалась вести собственную жизнь? Хотела дать вам возможность найти друг друга.

– Полагаю, – чопорно сказала Имолин, – что вам следовало бы выждать приличный срок после того, как Ти Джей…

Карн развернулся к ней;

– Не лезь. И не вмешивайся в жизнь Марты.

– Она и не станет, – пообещал адвокат. – Я намерен собрать вместе все доказательства, включая оставшееся письмо, и если она когда-нибудь каким бы то ни было образом вас побеспокоит… – Он завершил предложение красноречивым жестом.

Марта оставила их на середине комнаты, подошла к Старожилу и устало прислонилась к его плечу. Он неуклюже похлопал ее по спине:

– Дай им время, Марти. Им надо сначала убрать строительный мусор, а уж потом начать строить. – Затем он подошел к остальным. – Карн, – сказал он, – пусть детали уладят остальные. А вы с Марти садитесь в грузовик и уезжайте. Лучше сначала проверь перед хлопотами с лицензией, согласна ли она выйти за слепого.

Марта раньше думала, что ей придется выскользнуть из дома в одиночку, но они выскользнули вдвоем. И на ней была та самая одежда, которую она собиралась надеть. Джинсы и клетчатая блузка. Ее мама потребовала, чтобы платье отдали в стирку.

Обычно молчаливый Карн полчаса говорил не переставая. Он пытался объяснить ей свою глупость:

– Дело было в том, как ты занялась домом, как ты о нас заботилась, какая ты нежная и внимательная. Именно такую жену я мечтал найти и отчаялся встретить и покорить ее сердце. Мне казалось очень естественным то, что ты замужем… и недоступна для меня.

Он сказал ей, что построит новый дом, и она ответила:

– Только попробуй, я разведусь с тобой еще до свадьбы. Я люблю этот дом. Это родной дом для нас обоих.

И пока они дивились чуду своей любви, другая пара дивилась новой угрозе своему счастью.

Имолин отпустили. Она быстро уехала домой и, не успев перевести дыхание, потянулась к телефону.

В Палм-Спрингсе два покрытых пылью путешественника только что вернулись из отпуска. Они включили кондиционер и обсуждали предстоящий ремонт, который надо было закончить к началу очередного сезона. Жена выслушала информацию по телефону.

– Может, продадим дом? – спросила она.

– Разве нам не проще найти ей мужа?

– Сомневаюсь. Вот, придумала! Мы пошлем ей счет за прошлый сезон.

В Хилл-Хай состоялась красивая, но необычная свадьба. Она началась в час ночи, чтобы сборщики могли ею налюбоваться и все же не опоздать на следующий пункт своего назначения.

Соседки-фермерши приготовили вместе чудесный свадебный ужин. Их мужья занялись освещением.

Церемония состоялась на ступеньках крыльца, чтобы всем было видно. Свет фар грузовиков ранчо освещал эту импровизированную сцену.

На восходе солнца мистер и миссис Карн Карсон отправились в хижину среди сосен, хижину на озере, где миссис Карсон некогда была так несчастна.

Сворачивая в сосновую рощу, Карн посмотрел на хижину, а потом на новобрачную:

– Когда закончится сезон, у нас будет настоящий медовый месяц. Мы поедем…

– Мы останемся дома, – твердо сказала Марта. – Я восемь месяцев прожила в этом доме с вымышленным мужем. Жить там с настоящим мужем, моим настоящим мужем, с тобой…

И подумав о вымышленном муже, она потянулась за сумочкой и достала оттуда длинный, делового образца конверт с восковой печатью.

К нему прилагался второй конверт, адресованный «миссис Карн Карсон». А внутри лежали чек на пять тысяч долларов и записка:

«Деньги на булавки для новобрачной. От ее вымышленного мужа.

Т. Дж. Махони».

– Как он узнал? – благоговейно выдохнула она.

– Адвокат назвал это маленьким подарком! – Карн удивленно уставился на сумму. – Он сказал, что когда Ти Джей увидел наши фотографии, то понял, что мы созданы друг для друга.

Глаза Марты затуманились.

– Надо признать, Карн, что мне удается выходить замуж только за прекрасных людей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю