Текст книги "Брустверно-башенные броненосцы Глаттон, Девастейшен, Тандерер и Дредноут. 1868-1908 гг."
Автор книги: Павел Мордовин
Жанры:
Оружие и техника
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Все эти обстоятельства, равно как и многие другие, должны побуждать нас настаивать, более чем когда-либо, на постоянном и прогрессивном увеличении наших морских сил. В Северной Германии теперь, более чем когда-либо, сознают необходимость постройки сильного флота броненосцев. Русские успели уже превзойти нас как в отношении боевой силы существующих судов своего флота, так и в отношении употребления новых способов постройки. Их “Петр Великий” совершенно свободно может идти в английские порты, так как представляет собой судно более сильное, чем всякое из наших собственных броненосцев. Постройка ими круглых судов, без всякого сомнения, есть средство к тому, чтобы спустить на воду и послать в море суда с броней, более толстой, чем у нас, и орудиями более тяжелыми чем наши. Я не знаю, найдем ли мы основательным идти так далеко по отношению увеличения ширины наших судов, как ушли в этом отношении русские, но я вполне убежден в следующих трех обстоятельствах:
1) что вместе с увеличением брони и орудий нам придется укорачивать и уширять наши броненосцы в гораздо большей мере чем мы это до сих пор делали,
2) что русские, развивая это начало в большей степени чем мы, достигают громадной наступательной и оборонительной силы и
3) что в настоящее время мы не делаем никаких приготовлений для дальнейшего развития этого начала, а старательно строим доки в Чатаме и Портсмуте, которые окажутся негодными тотчас после их постройки, когда вышесказанная перемена в форме судов окажется необходимой.
Броненосцы “Devastation" (вверху) и “Петр Великий" (С рисунков того времени)
Я могу сказать далее, что если Россия в деле кораблестроения будет неотступно следовать настоящему своему направлению, а мы останемся при своем, то мы никогда уже более не осмелимся посылать своих судов в принадлежащие ей воды и, никакая соседняя с ней держава не в состоянии будет не пропустить русский флот к его берегам. За тем, далее, позвольте мне заметить, что другие державы, кроме России, строят суда, способные конкурировать с самыми могущественными из наших, и что “Superb” который через несколько дней начнут строить в Чатаме, имеет уже сильнейших противников даже в таких странах, которым не приходится защищать никаких европейских интересов. Короче сказать, в то время как мы остаемся, сравнительно неподвижными, полдюжины других держав делают быстрые и удивительные успехи, и в первый раз со времени введения брони грозят нам как крейсерами, так и судами для береговой защиты, сильнейшими любого из наших собственных судов того же рода.
Но есть еще другой факт, который, на мой взгляд, еще более неутешителен. Государства с которыми нам приходится соперничать, по большей части империи, в которых, обыкновенно, за словом следует дело и в которых один человек может быстро осуществить свою волю. У нас же требуется убедить множество отдельных личностей, прежде чем будет утвержден проект какого либо судна; последние же перемены в адмиралтействе в высшей степени увеличили это затруднение. В продолжение семи лет моей службы в адмиралтействе прогресс в сооружении флота был достигнут только личной настойчивостью, как я уже упоминал об этом в моем последнем письме. Я мог бы спокойно провести эти семь лет моей общественной службы и избежать всяких волнений, если бы я соглашался повторять с каждым новым годом то, что было сделано в предыдущий, разве с весьма ничтожными усовершенствованиями.
Но контроллер и я, ясно сознавали величайшую важность двигать дело вперед, что мы и делали, иногда вопреки нерадению и даже противодействию того маленького кружка гражданских лиц и моряков, который носит название адмиралтейства и который, я охотно сознаюсь, часто содержал в себе личности весьма способные и выдающиеся. Эти люди, один за другим, начальствовали над нами, но мы боролись с ними и шли неотступно вперед на сколько хватало наших сил, заботясь только о том, чтобы не подвергнуться посрамлению на каком-нибудь ошибочном или опасном нововведении. Мы были даже защитниками мореходных башенных судов в то время, когда все осуждали нас за противодействие им, и в одном случае успели было расположить к постройке в Пемброке третьего мореходного башенного судна, но, однако же, впоследствии это распоряжение было отменено незаконным образом.
Что касается меня, то я, более чем кто либо другой, гордился своей обязанностью, потому что она давала мне возможность возбуждать предприимчивость своих собственных соотечественников и соперничать в искусстве, с другими нациями. Но кто теперь может двигать вперед г. Гошена и его сослуживцев? Место контроллера флота в адмиралтействе уничтожено, очевидно с целью уменьшить его влияние: должность главного корабельного инженера флота упразднена, а вместо того учрежден комитет обязанности членов которого тщательно припарированы таким образом чтобы они воздерживали один другого, одинаково, как от ошибок, так и от тех успехов которых может достигнуть один человек, действующий самостоятельно.
Сверх всего этого, мы имеем главу морской администрации, о котором ничего не будет, обидного сказать следующее: для того, чтобы верным путем и с надлежащей быстротой вести вперед великое дело кораблестроения, он пригоден не более того сколько был бы способен улучшать юриспруденцию или защищать интересы церкви. Пусть не думают, как, это часто бывает, что первый лорд адмиралтейства не имеет никакого авторитета в этом деле. Напротив, он постоянно обнаруживает свой авторитет, что я знаю из своего собственного опыта, и обнаруживает его не только тем, что он утверждает, но и тем, что отказывает.
Я говорю об этих, вещах, вовсе не имея никакого желания оскорблять чувства г. Гошена или уязвлять правительство и оставляю без внимания множество таких вещей, о которых мог бы тотчас сказать, если бы это было целью моего настоящего письма. Я пишу эти строки потому, что вижу как наши морские силы быстро ослабевают в сравнении с другими нациями и потому, что сохранение этих сил теперь, также как и было всегда, есть крайняя необходимость. Я бы гораздо лучше предпочел оставаться в молчании. Здоровье мое и мои занятия, заставляют меня избегать всякой ажитации и полемики, но молчать о таком предмете и в такое время – значило бы погрешить против той обязанности, исполнения которой могут, ожидать от меня мои соотечественники. Моя прошедшая официальная деятельность также налагает на меня эту обязанность и дает мне право исполнить ее”.
Вслед за этим письмом г. Рид поместил в номере от 24 октября следующее:
Говоря о броненосных судах, не имеющих парусности, оппонент на мое предыдущее письмо (скрывая свое имя под подписью “Трафальгар”) видимо спрашивает меня если “Петр Великий” такое могущественное судно, то почему же вы проектировали “Thunderer" и “Devastation” которые слабее его? Мой ответ на этот вопрос будет двоякий:
Во-первых, до тех пор, пока я не увидел монитора “Петр Великий” в, натуре, я не знал как сильно будет это судно, потому что ни адмиралтейство, ни министерство иностранных дел не давали мне никаких сведений об этом броненосце. Теперь же, когда я знаю, что он, так силен, я и говорю об этом и буду продолжать говорить так, несмотря ни на какие возражения.
Во-вторых, чтобы осуществить проекты “Thunderer” и “Devastation” даже при настоящей их величине, приходилось просить первого лорда и убеждать его в необходимости придаточного или большего водоизмещения, так что, когда постройка их была разрешена, то не было н тени вероятности, чтобы были приняты проекты еще большей величины. Таким образом, я ответил бы на подобный же вопрос “Трафальгар” и о “Furu”; но в этом случае я прибавлю, что первый лорд позволил увеличить водоизмещение этого судна только для того, чтобы увеличить силу машины, а не толщину брони. Позвольте мне прибавить, что, со стороны адмиралтейства или его защитника “Трафальгара” неосновательно считать “Петр Великий" судном недостаточным для подъема всех предполагающихся на нем тяжестей, потому что, по последним полученным мною сведениям, он сидит в воде менее того, чем предполагалось.
Итак, следовательно, из того класса броненосцев, которые не имеют парусов, “Петр Великий” стоит выше всякого из наших собственных (между тем как он не превосходил бы того монитора, на постройку которого я просил разрешения несколько лет назад). Сверх того необходимо принять во внимание строящиеся теперь в России круглые броненосцы, хотя о них я ничего не могу здесь сказать более того, что публиковал во второй книжке моего журнала “Naval Sciense". Впрочем, мы не должны на этом останавливаться, т.е. на броненосных судах, не имеющих парусности. Нам следует принять во внимание, что такие суда не могут следовать за парусными броненосцами в отдаленные местности, а также и то, что нет причины, почему парусные броненосцы с броней такой толщины, какую имеют низкобортные суда, не могли бы атаковать и разрушить эти последние.
Если только верны цифры, приводимые моим оппонентом, то они показывают, что некоторые из иностранных парусных броненосцев могут соперничать с нашими мониторами. Из слов того же оппонента, равно как и из других источников, я не вижу, чтобы “”Furu даже и теперь был так же силен, как “Петр Великий" и я сомневаюсь, чтобы даже адмиралтейство могло иметь верные сведения о том, как сильно будет это судно, потому что в нем есть такие особенности, которые адмиралтейству не могут быть известны. Но, как бы то ни было, а я не могу не сокрушаться при виде того, что относительная сила Англии измеряется весьма ничтожным отличием между двумя судами.
Как я сказал в моем последнем письме: правительство должно предпринять совершенно новые постройки, соответственные обстоятельствам времени и которые были бы достойны нашей страны. Я никаким образом не разумею под этим простого увеличения толщины брони. В тех случаях, где мы должны полагаться на броню, разумеется, следует делать ее такой толщины, чтобы она в значительной мере отличалась от существующей. Но, чтобы удовлетворить нашим настоящим потребностям, нам следует предпринять более широкие перемены, и потому я от всей души желал бы, чтобы преемники мои посвятили себя решению этой новой и в высшей степени важной задачи, и кроме того, чтобы прогресс, других наций был у них перед глазами и чтобы они не отвлекались от него вследствие глупых возражений “Трафальгар” или кого-нибудь другого.
Монитор “Glatton" после спуска на воду и в первые годы службы. (С рисунков того времени)
“Devastation" после вступления в строй. 1870-е гг.
Монитор “Glatton” в различные периоды службы
Вверху: “Devastation” на Мальте в конце 1880-х гг.
“Devastation" в доке на Мальте. 1877 г.
"Devastation” после модернизации. Конец 1890-х гг.
Экипаж “Devastation”. 1898 г.
На баке “Devastation”
“Devastation" на якорной стоянке
Монитор “Devastation”: в доке (вверху), на юте корабля и в 1894 г. во время похода
“Devastation” в различные периоды службы
“Devastation” в 1897 г. и “Thunderer" в 1900 г. во время шторма
"Devastation” (вверху) и “Thunderer” (в центре) в 1880-х гг. и “Devastation” после модернизации и перевооружения (внизу)
“Dreadnought” на Мальте. Январь 1888 г.
“Thunderer” после взрыва котла возвращается в базу. Июль 1876 г. (С рисунка того времени)
“Thunderer” во время шторма в 1898-1900-е гг.
На “Thunderer", во время учений (2 фото вверху) и вид котельного отделения с после взрыва котла (С рисунков того времени)
“Thunderer" на Мальте в начале 1880-х гг. и в ноябре 1887 г. (внизу)
Броненосец “Thunderer" на Мальте в конце 1880-х гг. (вверху) и после модернизации и перевооружения в начале 1890-х гг.
“Dreadnought” в различные периоды службы
“Dreadnought" в доке во время ремонта в 1894 г. и в 1899 г. как корабль береговой обороны
В 6 часов “Devastation” вернулся на Спитхедский рейд, с окраской мостика и палубой, почерневшими от пальбы. В некоторых местах палуба была поцарапана несгоревшими зернами талькового пороха, но без всяких других повреждений. Цель описанных испытаний не заключалась в пробе боевой силы судна, но скорее в удостоверении в его способности стрелять, не нанося вреда самому себе.
Как это ни нелепо кажется с первого взгляда, но возможность причинить самому себе вред в новейших судах значительно увеличилась вместе с возросшей их способностью уничтожать противника. Так что все испытания артиллерии “Devastation” сводились на пробу того, как отзовется на самом судне стрельба по килю, выдержит ли станок то ужасное усилие, которому он подвергается вследствие отката орудия, и может ли он выполнить все от него требующееся без повреждений и с желаемой быстротой.