Текст книги "Словацкие сказки. Книга 2"
Автор книги: Павел Добшинский
Жанры:
Мифы. Легенды. Эпос
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
А под мечом краса-девица лежит. Он ее стороной обошел и дальше отправился.
Отворил он четвертые покои, глядит, – а там чудотворный колодец, весь золотом выложен. Напился королевич чистой воды и стал еще красивей. Возле колодца увидал он фляги, набрал в одну воды, пробкой заткнул и в свою охотничью сумку положил. Все покои обошел, полюбовался сказочным богатством и повернул к выходу. Как стал он через третьи покои проходить, снова глянул на девицу-красу и остановился. Солнце еще невысоко, времени до полудня много, а девица ему все больше нравится, и подумал королевич, что прекраснее ее на всем свете не видал. Подошел он к ее постели, поцеловал и поклялся, что станет она навеки его женой.
Но вот уже скоро двенадцать пробьет. Не стал королевич медлить, положил свой портрет на золотой столик, вышел из замка, вскочил на коня, и конь помчал его прочь из города. А вслед за королевичем, визжа и рыча, пустились чудища поганые, великаны да драконы, но королевич уже город покинул и поскакал прочь, не ведая куда.
Но тут вдруг в Золотом городе и в Золотой стране все люди очнулись ото сна и на ноги поднялись. Кто постарше, заторопился в замок к своей королеве, чтоб узнать, кто их освободил. Ведь тот человек должен стать королем и ее мужем.
– Люди добрые, – отвечала им королева, – в старых книгах сказано: тот, кто нас освободит, должен мне мужем стать, а вам – королем. Только все мы крепким сном спали и мне неведомо, кто тут был и куда он девался. В книгах стоит: кто ровно в полдень из нашего города уйдет – тот и есть наш освободитель. Значит, его здесь нет, но ушел он недалеко. Потому садитесь на своих коней да езжайте искать его, кто бы он ни был, я стану его женой.
Помчались горожане на конях, но разве нашего королевича догонишь! А королевич летел, летел и остановился лишь в соседнем государстве перед большим городом. Понял он, что заблудился.
– Хорошо, хоть город недалеко, – решил он, – пойду-ка я здешнего короля навещу, может он знает, где королевство моего отца.
Пришел к королю, а тот ничего про его страну не слыхивал. Приняли его в том городе сердечно, подивились невиданной красоте. А потом в честь королевича пир устроили, стол ломится от яств, блюда сменяют блюда – конца-края им нет.
Но странно королевичу, что при эдакой щедрости нету на столе ни кусочка хлеба. Решил он, что здесь только бедняки хлеб едят, а господа – мясом лакомятся. «Ну, нет, – подумал он, – попрошу-ка я ломоть хлеба».
– Дорогой брат, – отвечал ему король, – я и сам бы за крошку хлеба отдал все, что у меня есть. Пускай мои подданные хоть понюхают хлебушек. Знай: в моей стране хлеба было всегда в изобилии, но вот уже более пятисот лет не стал у нас хлеб родиться. Наша королева – я здесь лишь наместник – живет в Золотой стране, у нее хранится каравай хлеба. В книгах сказано, что тогда в нашей стране станет хлеб родиться, когда мы тот каравай съедим. Я у нее каравай попросил, но получил ответ, будто он исчез. Теперь и надежды нету, до хлебушка дожить!
Понял королевич, что за чудо-хлеб в его сумке лежит.
– Вспомнил я, – сказал он, – что в моей сумке лежит чудесный каравай. Коли хотите, я его вам отдам.
Встал наш королевич из-за стола, принес тот каравай. Король отрезал ломоть, отрезали по ломтю дворяне, каждый брал себе кусок, но хлеба не убывало. С того дня начал опять в стране хлеб родиться и было его всегда вдоволь.
Королевич задерживаться не стал и опять пустился в путь.
Долго бродил он по свету, пока не пришел наконец в чужую страну. Король пригласил путника на обед. Было на столе и хлеба и еды – хоть отбавляй, а вот вина – ни капли.
Королевич просит попить.
– Дорогой братец, – отвечает ему король, – я бы и сам отдал все, что у меня есть, за вино! Но вот уже более пятисот лет не родится у нас виноград. Королева Золотой страны, у которой я наместником, держала для нас флягу. Нам бы из нее только хлебнуть, и стал бы у нас снова виноград созревать. Но, слыхал я, пропала та фляга! Теперь мы на веки вечные с виноградом распростились!
– Ну, коли так, – сказал королевич, – я вам помогу!
Достал королевич из сумки флягу, все кинулись пить и пили, пили, сколько душе угодно! С тех пор в той стране виноград родит.
Ездит королевич из страны в страну, только домой никак попасть не может.
Долго ли, коротко ли он ехал, как вдруг оказался на той самой золотой дороге, где Чертов трактир стоит. Многое там изменилось – ведь с тех пор три года минуло: сбылись слова старика, что если к принцессе прикоснется, попадет он сюда лишь через три года.
Пришпорил наш молодец коня – и к трактиру.
Стоит королевич у трактира. Веселая музыка из окон звучит, как и три года назад. Слышит – его зовут!
– Иди сюда! Иди сюда!
– Уже иду на вашу чертову свистопляску. Берегитесь! – вскричал герой и выхватил меч-кладенец. Черти, как его увидали, всё побросали и разбежались в разные стороны.
Так королевич освободил своих братьев и других принцев и королей. Все его благодарили, как только могли.
Помчались королевские сыновья прямехонько домой. Младший двум старшим все о своих приключениях рассказал, и про то, где воду хранит.
Но ведь говорят, будто за добро – добра не жди, такая напраслина и с королевичем случилась. Стали старшие братья подумывать, как бы младшего со света сжить. Наконец договорились!
– Зачем нам руки марать, пускай с ним отец сам расправится. Мы только воду подменим!
Младший помнил слова старика и все старался не уснуть раньше братьев. Но как-то раз притворились они спящими, уснул и он. Поднялись братья, достали флягу из его сумки, воду в свои фляги перелили, а в его нацедили тухлой болотной воды. Потом все вместе помчались, как ни в чем не бывало дальше, и вскоре оказались неподалеку от отцовского замка.
– Братец, – говорят старшие младшему. – Ты много горя хлебнул и живую воду ты раздобыл, ступай первым в замок, исцели и развесели отца. А мы следом за тобой явимся.
Младший королевич, не ожидая подвоха, отправился к отцу. Радости не было конца! Но только отец той зловонной воды выпил, как занемог пуще прежнего, от боли света белого не взвидел!
Тут два старших в комнаты вбежали, младшего вытолкнули, оговорили, как только могли, и напоили отца украденной у брата живой водой. Отец напился и сразу здоровым стал, а как умылся, сделался молодец-молодцом.
Поверил отец старшим сыновьям, а младшего даже слушать не пожелал. Осудил на смерть и велел охотнику завести его в лес.
– Не пытайся, – сказал королевич охотнику, – нападать на меня, ведь у меня в ножнах меч-кладенец, от него ни один человек на свете живым не уйдет. Вернись к отцу и скажи, что его приказ исполнил. Но, – продолжал он, – тебе нельзя дольше оставаться у моего отца, вдруг ты проговоришься. Вот тебе письмо, отправляйся с ним в такую-то и такую страну, там будешь ты до тех пор, пока я не вернусь. Ступай, и я пойду, куда глаза глядят.
Ходил он по горам, по долам, пока наконец не набрел на мельницу. Мельник взял его к себе в работники, а за доброту и красоту полюбил, как родного. С той поры минуло три года.
Давайте-ка мы с вами заглянем в Золотую страну и поглядим, что там происходит. В стране той долго допытывались да повсюду выведывали, кто их освободитель и куда он подевался. Да только так ничего и не узнали.
Все оставалось как прежде: королева правила страной.
Когда шестой год стал к концу подходить, королева что-то прибирала и перекладывала в тех покоях, где когда-то спала мертвым сном. Вдруг видит – лежит портрет красивого молодца, под ним надпись, кто он да откуда и когда здесь в заколдованном замке побывал. Все сошлось в точности.
В Золотой стране тому портрету очень обрадовались, немедля собрали послов и отправили их в ту страну, откуда явился к ним королевич-освободитель.
Добрались до короля послы, поклонились и говорят:
– Светлейший король! Шесть лет назад твой сын побывал в Золотой стране и нас освободил. Разреши поблагодарить его! Пускай он вернется к своей жене – нашей королеве.
Зовет старый король старшего:
– Это ты в Золотой стране был?
– Я, мой отец! – отвечает он.
– Тебя ждет королева и подданные!
Побледнел королевич, но ничего не сказал.
Королева Золотой страны тем временем велит мостить золотом дорогу и золотой мост через нее перекидывать: настоящий освободитель должен по золотой дороге и золотому мосту поехать. У ворот велит ставить стражу и приказывает каждого, кто появится, останавливать.
Старший сын короля благополучно добрался до Золотой страны, но по золоту не поехал, объехал стороной, ведь никто по такой дороге не ездит! Подошел он к караульным, но те его дальше не пускают:
– Стой, ты кто?
– Я такой-то и такой-то королевич, иду к вашей королеве.
– Сейчас мы узнаем, тот ли ты самый, – отвечают ему караульные и зовут королеву.
Пришла королева и спрашивает:
– По дороге ль ты ехал?
– Нет.
– А почему?
– Боялся, ведь по ней и другие не ездят.
– Значит и ты не лучше других! – вскричала королева, глядит на портрет – похож. Она еще вопрос задает:
– Когда ты в моем замке был, ты что-нибудь взял?
– Ничего, кроме воды.
– Ну, братец, значит, ты мне не муж. У меня кроме воды еще кое-что пропало. А ты против этого меча пойдешь?
Выхватила меч, который победным считали, но королевич струсил, упал на колени, прощенья за обман просит:
– У тебя мой брат был, – говорит.
Зовет к себе старый король среднего сына и спрашивает:
– Ты в Золотой стране был?
– Был, мой отец!
– Долго же ты здесь сидишь, тебя жена и подданные ждут!
Удивился королевич, не ничего не сказал. Подъехал к золотой дороге, но тоже побоялся по ней ехать. Королева сразу поняла, что и он не настоящий. Взяла портрет и меч и вышла ему навстречу. Этот брат еще больше на портрет походил. Королева его спрашивает:
– Когда ты в моем замке был, что ты у меня взял?
– Ничего, кроме воды.
– Нет, у меня еще кое-что пропало. Говори правду, куда делся тот, кто на этом портрете? По сходству видать, он с тобой родная кровь!
– Здесь мой младший брат был, да только он занемог и дома остался, – стал выкручиваться королевич.
– Занемог? – удивляется королева. – Не может такого быть! Никакая хворь не возьмет того, кто хоть раз моей живой воды напился. Клянись, что правду сказал! – И выхватывает меч из ножен, а средний брат на колени валится, прощенья просит.
Тут вся Золотая страна поднялась и к старому королю двинулась, требуют младшего сына, не то всю его страну разорят.
Великий страх охватил государство, а старый король горько пожалел, что так с младшим сыном обошелся.
Весть об опасности докатилась до далеких краев, где жил тот самый охотник, которому король когда-то приказал убить королевича. Решил охотник: «Теперь мне уже ничего не будет, коли я правду скажу». Пошел он к старому королю и во всем открылся. Одного только не знал охотник – куда младший королевич пропал. У короля сразу отлегло от сердца:
– Сейчас, – сказал он, – надо об одном думать, как моего сына отыскать!
– Это проще простого, – отвечал охотник. – Ведь красивее королевича во всем мире нет. Велите повсюду объявить, что кто про самого красивого молодца знает, пускай ведет его немедля к вам за большое вознагражденье!
Разлетелась молва по всему свету, дошла до мельника, а тот сразу сообразил, что речь идет о его приемном сыне. И отвел он добра молодца к старому королю. То-то было радости! Мельника богато одаривают, отец сына обнимает, а братья на коленях прощенья просят.
Молодой королевич понял, в чем дело, приказал готовить золотую карету и запрягать в нее оленей с золотыми рогами. А потом поправил меч на боку и помчался в Золотую страну. Добрался до золотой дороги и поскакал прямо по ней и на золотой мост выскочил. Тут его караульные останавливают:
– Стой, ты кто?
– Я – король таких-то и таких-то земель!
– Может, оно и так, – отвечают караульные, – да только тебе подождать придется, пока наша королева твои слова подтвердит.
Тут и королева приходит, с собой портрет и меч несет. Король был так же красив и молод, как на портрете, но королева все-таки спрашивает:
– Ты кто будешь?
– Такого-то короля сын, господин тех-то и тех-то земель.
– Ты в моем замке был?
– Был.
– Коли был, говори, что взял?
– Каравай хлеба волшебного.
– А куда его девал?
– В таком-то краю на ломти нарезал и раздал. С тех пор там у них хлеба вдоволь.
– Ладно, а еще что?
– Флягу вина. Вино отдал в другом краю. С той поры там виноград родится на славу.
– Ладно. А дальше?
– Взял я у тебя меч-кладенец, ты о том не знаешь. Свой же на его место повесил.
– Ну, – говорит королева, – сейчас мы это проверим. Обнажи свой меч и обороняйся!
И кинулась на него с мечом. Но наш молодец выхватил настоящий победный меч, и королева свой тут же из рук выпустила.
Кинулась она королевичу в объятья. А потом сыграли богатую свадьбу. Гуляли на той свадьбе и отец с раскаявшимися братьями, и все короли со всего света.
Зажили они в мире и покое.
И сейчас, наверно, живут…
Про то старый нищий не успел мне рассказать, ведь наши пути разошлись, как там, да что там – сказать не могу, чего не знаю, того не знаю…

Замарашка – храбрый витязь

Где было, там было – в тридевятом царстве, в тридесятом государстве за красным морем, за стеклянной горой, за деревянной скалой город стоял. В том городе жил король и было у него три сына. Два старших – с виду славные ребята, а третий – пентюх-пентюхом, по прозванью Замарашка. Замарашка этот только и знал, что за печкой сидеть. Однажды поставил их отец перед собой и молвит:
– Сыночки мои, вон вы какие вымахали! Пора испытать, будет ли из вас толк. Ступайте, походите по белу свету. Первым пусть старший собирается.
Старший не стал задерживаться, взял из отцовской казны денег побольше, доброго коня, сверкающие доспехи – и поехал!
Целый год бродил он по горам, по долам, по пустыням, пока не добрался до медного леса.
– Ну, с меня довольно! – сказал он себе. – Пора домой возвращаться, только захвачу из этого леса что-нибудь на память.
Огляделся вокруг и отломил медную веточку. Вернулся домой, еще издалека отцу кричит:
– Отец, отец! Ох и далеко я был! До самого медного леса добрался! Поглядите, вот веточка!
Но отец отвечает:
– И только затем ты из дому уходил да так долго бродил? Ведь мы с твоей матерью когда-то в медный лес поутру хаживали. Вижу я, мало от тебя на свете толку. Ступай теперь ты, мой средний сын; что тебе на дорогу приготовить?
И средний тоже взял доброго коня, сверкающие доспехи, денег побольше. Простился с домашними – и в путь! Через год он добрался до медного леса и отломил веточку на память. Подумал-подумал и дальше поехал. Коли с полпути вернется – отец его срамить станет, что, дескать, не больше брата успел. Ходил он, бродил по горам, по долам, по пустыням, пока не добрался до серебряного леса.
– Эге, – сказал он, – здесь-то мой брат еще не побывал. Ну и красив же этот серебряный лес!
Любовался-любовался и отломил серебряный прутик. Стал к дому подъезжать – еще издали кричит:
– Отец! Отец! Я дальше брата был. Поглядите, вот прутик из серебряного леса!
Но отец отвечает:
– И тебе, сын, хвалиться нечем. Ведь мы с твоей матерью когда-то в серебряный лес к полудню хаживали. Не будет из вас обоих толку! Ну, а ты, третий?!
– Что ж, отец, – отвечает младший сын. – Может из меня что и получится. Подошла моя очередь счастья попытать.
Старшие братья чуть со смеху не лопнули: Замарашка собирается по белу свету путешествовать! Сиднем за печкой сидел, а туда же! И отец, в задумчивости, за него не вступился. Разобиделся Замарашка, что его ни в грош не ставят и ушел.
Ходит он печально по двору, ходит, и сам не заметил, как вышел к навозной куче. Видит – лежит тощая кляча. Говорит вдруг кляча Замарашке такие слова:
– Не горюй, Замарашка! Мы с тобой друзьями станем. Ступай к отцу и смело проси, чтоб дал тебе в дорогу меня, да ржавую саблю из чулана, он знает какую – и больше ничего. Отец станет тебя отговаривать, но ты на своем стой твердо и все будет хорошо.
Поблагодарил Замарашка клячу и к отцу пошел:
– Ну что, Замарашка? Не раздумал по белу свету идти?
– Не раздумал, отец! – храбро отвечал ему Замарашка.
– А чего на дорогу просишь?
– Ничего, отец, только ржавую саблю из чулана да ту тощую клячу, что на куче навозной лежит!
Покачал отец головой, не хочет его просьбу уважить, зачем, мол, это тебе! Да только Замарашка твердо на своем стоит. Пришлось королю согласиться.
Прикрепил Замарашка ржавую саблю к поясу, а клячу на соломенный жгут привязал и повел. Братья со смеху покатываются, люди глазеют – останавливаются, а кляча на все четыре ноги спотыкается да в грязи вязнет. Замарашка ее чуть не на себе тащит, ни на кого вниманья не обращает, знай своей лошаденке помогает.
Худо-бедно выбрались они наконец из города.
Слез Замарашка с клячи, решил пешком идти. Но тут наша кляча встряхнулась и превратилась в лихого быстрого коня.
– Ты, Замарашка, не думай, что я простая кляча, я ведь конь-огонь твоего батюшки, и твой ржавый меч – не простой меч, а меч-кладенец. Прикажешь ему – и он сам врага рубить начнет. Покорми меня, дай корытце овса и корытце огня!
Обрадовался Замарашка и тут же притащил своему коню и овса и огня! Тот поел, и все жилки в нем заиграли.
Вскочил Замарашка на коня, и вот уже летят они над горами, над долами, над зелеными лесами.
Вскоре остановился крылатый конь:
– Вот, – говорит конь, – тот медный лес, до которого твой старший брат добрался, сюда я твоего отца с матерью завтракать возил. Спешивайся и дай мне корытце овса и корытце огня!
Замарашка мешкать не стал, накормил коня, и помчались они снова, только долы да горы перед глазами мелькают. Через минуту заржал крылатый конь:
– Вот мы и в серебряном лесу, до которого твой брат два года добирался. Сюда я твоего отца с матерью в полдень носил. Спе́шись и дай мне овса да огня!
Поел конь овса и огня, и полетели они дальше. Вскоре крылатый конь снова остановился.
– Ну, вот мы и в золотом лесу. Здесь твои братья никогда не были. Покорми меня еще разок, а ночевать будем у старого друга твоего отца.
Покормил Замарашка коня овсом и огнем и оглянуться не успел, как очутились они в большом замке. Замарашка вошел и учтиво поклонился хозяину.
– Эгей, сынок, – удивился старый король, – неужто я и впрямь на старости лет живого человека увидал? Неужели передо мной сын моего друга? Ты, видать, парень справный, за один день все три леса прошел, не иначе мой друг ко мне своего сына посылает. Такой дружбы, как у нас с твоим отцом, не было и не будет. Ведь мы молодыми с Бабой-Ягой воевали. Он тебе, небось, рассказывал!
– Рассказывать не рассказывал, – отвечает Замарашка, – но саблю дал!
– Ага, сабля эта побила немало ведьминых солдат! Да вот беда – чем больше их поляжет, тем больше из земли встает. А теперь мы с твоим отцом стали стары, пришлось от Бабы-Яги отступиться.
– Что ж, попробую я с ней сразиться, – сказал Замарашка. – Вы ведь не против?
– Против! Жаль мне твоей молодости. Лучше вернись! Баба-Яга собрала все свое войско и утром нападет на нас. Я-то что? Чему быть – того не миновать, а тебе молодому жить надо. Ступай домой, расскажи обо мне отцу.
Но Замарашка от своих слов не отступился. Только занялся рассвет, а он уже сидит на крылатом коне и вместе с королевским войском на врагов скачет. Ведьмины войска по всему полю рассыпались. Посреди войска, на высоком помосте сама Баба-Яга стоит и отдает приказанья.
– Смелей, вперед! – вскричал Замарашка и первым помчался на врага. Велит он своему мечу рубить и тот рубит неприятеля налево и направо! Но что толку, коли ведьмино войско словно из-под земли появляется. Сколько меч положит, столько новых солдат встанет! Но Замарашка пробился к ведьминому помосту и приказал мечу его рубить. Рухнул помост, Баба-Яга на землю упала, тут ее власти и конец пришел!
И войско исчезло, все солдаты до единого сквозь землю провалились.
Обрадовался король, что на старости лет избавился от Бабы-Яги, просит Замарашку у него погостить. Но тот не хочет, спешит поскорей к отцу.
Собрался и полетел на своем крылатом коне. Нигде не останавливался, лишь покормил коня возле золотого, серебряного и медного лесов овсом и огнем, и в каждом лесу по веточке отломил.
Но вот добрались они до родного города, крылатый конь снова превратился в заморенную клячу и потащился, едва переставляя ноги. Люди глазеют, со смеха валятся. Братья насмехаются, а отец строго спрашивает:
– Ну, сын мой, где ты побывал?
– Поглядите, отец, – отвечает ему Замарашка, – вот медная веточка – там я завтракал, вот серебряная – там я в полдень был, а ночевал за золотым лесом у вашего старого друга. Вот вам золотая ветка. Друг же кланяется вам сердечно.
– Спасибо, тебе, сынок, – ты молодчина! Неужто мой старый приятель еще жив? Значит, не загубила его проклятая Баба-Яга?
– Она бы и загубила, да руки коротки. Мы ее победили, навсегда от нее избавились, войско же ее сквозь землю провалилось!
Отцу такое известие по душе пришлось. Рассказал он сыну про трех дочерей своего друга. Все три красавицы – одна другой краше, да вот беда: унесли их ведьмины сыновья-драконы. И нету такого храбреца, чтоб их вызволил.
Услыхал Замарашка и решил тех красавиц освободить. Отец отговаривает: опасная, дескать, затея, но Замарашка настаивает и просит отца согласье дать.
Разрешил король Замарашке счастья попытать.
Пошел тот прямо к своему коню и говорит:
– Конек мой, конек, пора нам с тобой в путь собираться!
– Знаю, – отвечает конь, – знаю, что ты задумал. Это дело опасное, тех драконов еще никто победить не смог.
Улыбнулся Замарашка:
– Ведь и с Бабой-Ягой никто не мог сладить! Поехали!
– Ну, коли ты того желаешь, – согласился крылатый конь, – собирайся, поедем!
Утром на рассвете отправились они в путь: через город тощая кляча едва тащилась, спотыкалась – ну, просто смех, да и только!
А за городом отряхнулся конек, поел овса да огня, и вот уже летят они – дух захватывает. Миновали и медный, и серебряный, и золотой лес, а на ночь снова остановились в большом замке у отцова друга.
Король Замарашке рад, уговаривает отдохнуть и поразвлечься.
– Нет, не до отдыха мне, не до развлечений, – отвечает Замарашка. – Я думаю и вам охота поскорей своих дочерей живыми-здоровыми увидать.
– Лучше о них не говори, – пригорюнился король. – Им теперь из драконовых когтей не вырваться. А ты, сынок, их не спасешь и сам пропадешь!
– Это мы еще поглядим, пропаду иль не пропаду. Скажите лучше, как к тем драконам добраться.
Долго думал король, сомневался, но в конце концов обещал показать.
На следующий день собрались они и поехали, ехали-ехали, пока не добрались до границ королевской земли. Показывает король Замарашке огромную пещеру и говорит печально:
– Там моя самая старшая дочь у дракона о трех головах томится. Коли сумеешь его одолеть, она тебе дорогу ко второй сестре покажет. Ну, ступай, желаю тебе удачи!
Простился Замарашка с королем и его дружиной, а сам к той пещере направился. Долго бродил взад-вперед, искал-искал дракона, а найти не мог. Вдруг видит – свет. Пошел он на свет и добрался до прекрасного замка. Замарашка смело в замок идет, а навстречу ему – красавица-княжна. Здоровается, да невесело.
– Ох, милый человек, откуда ты взялся? Столько лет я здесь прожила, а человека не видела! Только жаль мне тебя, добрый молодец, очень жаль! Придет мой муж и тебя сожрет!
– Чему быть – того не миновать! – отвечает ей Замарашка. – Я хочу с ним силой померяться и тебя освободить!
Тут загремела во дворе дубинка, а в ней весу двадцать пять пудов – аж земля задрожала.
– Ой, муж вернулся! Теперь никому сюда ни войти, никому не выйти, – воскликнула испуганная княжна. – Вот тебе мой перстень, поверни его и станешь сильным, как сто молодцев. А пока спрячься!
Только договорила, а дракон уже тут как тут, обнюхал углы да как закричит:
– Жена, здесь человеком пахнет! Кто он? Где он? Я его съем!
– Ах, муженек дорогой, откуда тут человеку быть? Ты же знаешь, что сюда даже воробьишке не добраться, не то что человеку.
– Нет, жена! Я человеческий дух чую! Подавай сюда человека! Не то тебя съем, – взревел дракон еще страшнее.
Тут Замарашка не выдержал, вышел и собой княжну загородил:
– Вот он я! Чего тебе от меня надобно?
– А тебе от меня? Видать, ты парень храбрый, если так отвечаешь!
– Давай бороться! – кричит Замарашка.
– Коли ты того хочешь, так и я не против. Выйдем из пещеры, там посвободнее будет, – ревет дракон.
Вышли они из пещеры. Замарашка снял меч, повернул перстень на пальце и тут же почувствовал себя сильнее, чем сто молодцев.
Дракон зарычал, схватил Замарашку и всадил его по колено в землю. Но Замарашка высвободился и вогнал дракона в землю по самый пояс. Дракон едва выбрался, приподнял Замарашку и тоже вогнал в землю по пояс. Вылез Замарашка, собрался с силами, да как грохнет дракона оземь – он весь в землю ушел, только головы наружу торчат. Не может дракон двинуться, лишь разинутые пасти языками облизывает да пламя изрыгает. Приказал тогда Замарашка своему мечу все драконьи головы напрочь снести!
Замарашка к княжне идет, а та его на радостях целует, просит немедля ее домой везти. Но Замарашка велит дорогу к средней сестре показать. Старшая его отговаривает: сестрин муж – шестиглавый дракон, еще свирепей и страшнее трехглавого! Но Замарашка не слушает, собирается с драконом биться.
Пришел он ко второму замку. Средняя княжна его увидала, от испуга чуть жива осталась:
– Ах, милый человек, как ты сюда попал? Столько лет я здесь томлюсь, а еще человека не видала. Беги, беги отсюда, добрый молодец! Мой муж сейчас явится и сожрет тебя!
Не успела договорить, а в ворота уже дубинка в пятьдесят пудов летит, аж земля дрожит.
– Ах, это мой муж вернулся! Теперь никому сюда не войти, отсюда не выйти, – воскликнула перепуганная княжна. – Вот тебе мой перстень, повернешь его на пальце, станешь сильным, как двести молодцев.
Спрятался Замарашка и вовремя: дракон уже прилетел, все углы обнюхал и заревел:
– Жена, у нас человеком пахнет! Кто он, где он? Я его съем!
– Муженек дорогой, откуда здесь человеку взяться? Ведь у нас и воробьишки-то не видать-не слыхать, не то, что человека.
– Нет, жена, человеком пахнет, подавай его сюда! Не то тебя съем! – заревел дракон еще страшнее.
Тут Замарашка встал перед княжной, чтоб дракон не задел ее ненароком и говорит:
– Вот я! Чего тебе надобно?
– Ах, ты червь земной! Или ты и впрямь такой храбрец, что так дерзко отвечаешь?
– Коли не веришь, давай бороться! – не сдается Замарашка.
Заворчал дракон и потащил Замарашку из пещеры вон. Схватил дракон Замарашку и всадил по пояс в землю, но тот повернул волшебный перстень и стал сильным, как двести молодцев. Вскочил Замарашка, как ни в чем не бывало, да так стиснул дракона, что у того кости затрещали, а потом швырнул оземь – одни головы наружу торчат, из всех глоток пламя бьет, дым валит. Замарашка своему мечу приказ дает и послетали тут все шесть драконьих голов одна за другой!
Вздохнул Замарашка, пот со лба вытер и вернулся к средней княжне. Та его обнимает, целует, домой собирается. Но Замарашка не соглашается, велит дорогу к младшей сестре показать.
– Как мы отцу на глаза явимся, – говорит, – коли я вас не всех приведу?
С тем и дальше пошел.
Долго пробирался сквозь дремучие леса, по каменистым тропам, пока не пришел к третьему замку, где у дракона о двенадцати головах томилась младшая сестра.
Испугалась княжна, руки ломает:
– Ох, добрый человек, как ты сюда попал? Я здесь с давних пор живу – человеческого лица не вижу! Беги, добрый молодец, беги! Мой муж вернется, тебя на куски разорвет!
Не успела договорить, как стопудовая дубинка во двор влетела. Загремело все вокруг, никому теперь ни войти, ни выйти.
– Ах, что теперь будет! Бери поскорей этот перстень, поверни его и станешь сильным, как триста молодцев!
А дракон уже двери отворил, все углы обнюхал и заревел:
– Жена, здесь человеком пахнет! Где он? Кто он? Я его растерзаю!
– Муженек дорогой, откуда здесь человеку взяться? – успокаивает его княжна. – К нам даже воробышек не доберется, не то, что человек!
– Не хитри, жена! Здесь человеком пахнет, давай его сюда! Коли не отдашь – я тебя съем! – гремит дракон.
Выскочил Замарашка, загородил собой княжну и говорит:
– Вот я. Чего тебе надо?
– Ах, ты букашка! Ты зачем явился? Видать, ты и вправду храбрец, что так дерзко мне отвечаешь!
– Коли не веришь – давай бороться, – говорит Замарашка.
Стал дракон ворчать, что какая-то мелюзга ему под ноги лезет, но все-таки пошел с Замарашкой во широкое поле.
– Ну, подходи, букашка, – кричит дракон, – не то я тебя схвачу, из тебя и дух вон!
Обхватил Замарашка дракона, сжал – у того только кости хрустнули, и загнал его в землю по самые колени. Да разве с драконом справишься? Он как выскочит, как всадит Замарашку в землю по самый пояс. Выбрался Замарашка, повернул сразу все три перстня на пальцах и почувствовал в себе силу великую. Схватил он дракона поперек брюха, у того аж спина затрещала, и вогнал в землю, только головы наружу торчат. Дракон пасти разинул, языки высунул, из пастей дым и пламя рвутся! Замарашка чуть с ног не валится от жара. Тут волшебный меч сам из ножен выскочил. Замарашка кричит, свой меч подбадривает:
– Меч мой, дорогой, руби, пока не изрубишь!
Вот дракону и конец пришел.
Вздохнул Замарашка с облегчением, пот со лба вытер и пошел к младшей княжне. Та на него глядит ласково, и он с нее глаз не сводит, уж больно красива!
Собрали они в замке, что получше, погрузили на крылатого коня и отправились в путь. Заехали по дороге за средней сестрой, потом за старшей, прихватили из всех замков добра побольше и благополучно добрались до королевского замка.
Старый король помолодел на радостях. Стал о свадьбе толковать. Замарашке младшую дочь в жены прочит. Но Замарашка о том и слушать не стал и полетел на крылатом коне к своему отцу победами хвалиться и совет держать, как дальше жить.
По пути остановился у золотого леса, потом у серебряного и у медного, коня накормил, по веточке отломил.
Как добрались они до города, превратился крылатый конь в тощую клячу и потащился в королевский замок. Но отец из окна высунулся, увидел сына и кричит:
– Слава богу! Наконец-то мой любимый сын вернулся! – и кинулся ему навстречу.
Рассказал Замарашка как перебил драконов и вернул дочерей старому отцу.
– Ты у меня молодец, хоть куда! – похлопал Замарашку король по плечу. – Теперь можно и свадьбы играть. Вас у меня трое и тех сестер тоже три: одна другой красивей!
Два старших, что дома на лавке сидели, не смущаясь согласились, в одночасье собрались, посватались и привезли жен к себе во дворец.








