412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Чагин » Город белых куполов (СИ) » Текст книги (страница 6)
Город белых куполов (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 10:16

Текст книги "Город белых куполов (СИ)"


Автор книги: Павел Чагин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Глава 11. Будем зимовать

«Черное лезвие» прибыл… или прибыла? Акула – это все-таки «она». Впрочем, неважно. Орсис предупредила меня заранее. Корабль вернулся раньше и я, выбравшись из теплой постельки, в которой, о чудо, спал один, пошел его встречать. На улице было прохладно, градусов семь или десять. Ночью выпал снег, покрывший тонкой пеленой траву и виноградники. Выйдя на причал, который уже не выглядел дряхлым, я стал вглядываться в туман.

Корабль появился внезапно, словно «Летучий голландец». В абсолютной тишине, он прорвал пелену тумана и опустился сверху, дав сильный крен на нос. Я ужаснулся, разглядывая переднюю часть корабля. То, что прежде я принимал за ниши для якорей, оказалось глазами акулы. Так я впервые встретился лицом к лицу со своим кораблем. Шарк Раал, открыв бронированные заслонки, служившие ей дополнительными веками, удостоила меня своим жутким, осмысленным взглядом. Я не придумал ничего лучше, как поклониться. По мере того, как корма корабля опускалась ниже вырисовывались остальные подробности. Зрение не подвело меня при первой встрече, у судна действительно были зубы. Нос ниже очерченной по всему корпусу ватерлинии, имел жуткие стальные челюсти. Зубы были отлично подогнаны и плотно сомкнуты, но свежая алая кровь, отлично очерчивала прикус. Кроме того, из пасти «Лезвия» торчали кончики чьего-то заднего плавника.

– Приветствую вас, Сир!

Я поднял голову. На носу корабля возвышался силуэт капитана.

– Охота была удачной?

– О да, господин! Шарк Раал порезвилась на славу. Мы разбили два пиратских фрегата, и полакомились человечинкой. А под конец моя госпожа целиком заглотила астрального кита! Теперь запасов ей хватит на долго!

– А это законно? Я про пиратов.

– О да, господин! Пираты вне законов и Шарк Раал имеет полное право на них охотиться.

– Должно быть, это страшная смерть. Страшнее виселицы.

– Шарк Раал благодарит вас за избавление. И за хорошую охоту. Она считает, что вы приносите удачу.

– Избавление?

– Наша боль, сир. Ее больше нет, – напомнил капитан.

– Ах да…

– Мы ждем приказов!

– Приказы… – я почесал затылок, думая, как сказать. – Тут такое дело, капитан, мы решили остаться на зимовку.

– Почему? – удивился тот. – Корабль сыт и готов к бою!

– Мы наделали ненужного шуму, и нужно отсидеться. Здесь отличное место для базы, не находите?

– Для базы? – капитан задумался. – Может и так. Найти дорогу в тумане было не просто, это хорошо, что вы вышли на пристань. Шарк Раал нашла вас по запаху. Но шарк Раал не пугают трудности. Если вам что-то грозит, она хорошо покажет себя в бою!

– Не сомневаюсь, капитан. Я не боюсь боя. Но зима не лучшее время для путешествий. Шарк Раал не хочет отдохнуть?

– Хм… моя госпожа не спала уже много месяцев, сир, – с горечью доложил капитан. – Но если она уснет, то не сможет удерживать судно у причала. Она упадет на землю. Вы позволите Шарк Раал где-нибудь приземлиться?

– За виноградниками, ближе к горе есть большая поляна, – послышалось со спины. – Можете приземлиться там. Только ничего не ломайте!

Эстер подошла неслышно и встала так, чтобы я ее видел.

– Благодарю, госпожа! – поклонился капитан. – Шарк Раал принимает ваше приглашение.

– А вы разве не сойдете на берег? – спросил я, не подумав.

Капитан обмер, часто моргая своими рыбьими глазами.

– А можно? – наконец спросил он. – Я никогда не покидал Шарк Раал.

– Ну, если она не против…

– Моей госпоже нужно подумать, сир. Она даст ответ позже, когда устроится на спячку.

– Тогда пусть она летит туда, а я покажу, где приземлиться, – предложила Эстер. Как-никак она работала в порту и общение с живыми кораблями для нее не в новинку.

Указав направление, она двинулась на другой конец деревни.

– Не спится? – спросил я, шагая следом.

– Ты приготовил бумаги?

– На, держи, – я протянул ей приказ о переводе, составленный и заверенный с вечера. Она пробежала его глазами и сунула во внутренний карман кителя.

– Раз я теперь в твоей охране, значит должна находиться поблизости.

– Ну, это всего лишь формальность…

– Не для меня, сир. Приказы не обсуждаются. Охрана – значит охрана, – заявила она.

Достав из сапога два узких жезла, Эстер энергично встряхнула их, заставив светиться.

– В сторону, сир!

Пробежавшись до дальнего края поляны, она дождалась, пока судно зависнет и подняла жезлы вверх. Дирижируя ими из стороны в сторону, она помогла кораблю занять нужное положение в пространстве и опустив жезлы вниз, разрешила посадку. Удивительно, но эфирная акула все поняла. С резким скрежетом она выдвинула из бортов восемь массивных опор. Развернув донные орудия стволами к носу, Шарк Раал втянула башни в днище. «Черное лезвие» совершило мягкую посадку. Опоры корабля, почуяв под собой твердь, медленно опустили его на брюхо. Киль «Лезвия» гулко уткнулся в траву, покрытую первым снегом.

– Похоже твоя акула хорошо поела. Вон, вся морда в крови. Как переварит, впадет в спячку. Думаю, до весны ей хватит.

– А как быть с холодом?

– Холод ей ни по чем, сир. В эфире всегда холодно. Разве что палуба обледенеет.

– А как долго она будет спать?

– Пока не разбудишь. Эти штуки могут не спать месяцами. Но как любому живому существу сон им необходим. До весны точно выспится, – заверила Эстер.

– Ей нужен какой то уход, или… присмотр?

– Акуле не нужен. А вот виноградникам – еще как. Помнится, твои кобылицы переживали, что жалование не отрабатывают.

– Ты подслушивала? – улыбнулся я. Но Эстер пропустила вопрос мимо ушей.

– Надо урожай собрать, да сок выжать. Погода еще будет теплой. Двух дней нам должно хватить, сир.

– А смысл? Нужно будет, еще раз все откатим.

– Да? – Эстер вздрогнула. – Вам виднее, сир. Просто… делать тут все равно нечего, а урожай пропадает. Мне бы сок выжать, а там я уже сама.

– Так ты… винодел?! – дошло до меня вдруг.

– А что такого? Тут все виноделы были. Наша семья не исключение.

– Ни разу не видел, как делают вино, – признался я смущенно.

– Вот и посмотришь. Дело не хитрое. И потом, весной его можно будет продать за хорошие деньги.

Сказав слово «деньги» Эстер округлила глаза.

– Что?

– Да так, вспомнилось… Скажи, сир, а тут все вернулось в прежнее состояние?

– Кроме людей и живности. Но утверждать не могу, впервые такое делал.

– Что-то есть захотелось… – она потянула носом. – Кажется пахнет завтраком?

– Ну да, пора бы. Пошли, пока не остыло!

И мы пошли. Идею собрать виноград оценили не все и не сразу. Но перспектива дополнительного заработка и шанс получать бесплатное спиртное всю зиму, склонил чашу весов.

– Да в принципе, какая разница? Топтать виноград копытами даже удобнее чем ногами – высказалась Иола.

– Опять же, коза права, мы тут со скуки помрем, – нехотя признала Эва. Она категорически не желала звать Эстер по имени.

– Я не против… – Венге лишь пожала плечами.

– Тогда и за мной дело не встанет, – поддержала идею Натали.

На следующее утро снег растаял. Взломав замок на сарае, Эстер выдала всем корзинки и шляпы с большими полями. Часам к девяти утра тучи рассеялись и выглянуло солнце. Своими скудными лучами оно все же припекало голову и приятно согревало спину. Эстер и Эва, оскорбившись, взяли сразу по две корзины.

Срезая грозди садовыми ножницами мы приступили к работе. Раздав указания, Эстер, взяв с собой Натали, отправилась готовить винодельню. Закончили уже затемно. Могучие демоницы вошли в раж и устроили меж собой соревнование. Вымазавшись в земле, они довольно сопели, высыпая в лоток последние корзины винограда.

Винодельня меня удивила. Да, здесь был традиционный чан для давки винограда, но были и средства малой механизации. Винодельню построили на берегу речушки, оснастив водяным колесом. От этого же колеса, через длинный деревянный вал приводился в движение молот, что стоял неподалеку в кузнице. В целом, сбор урожая хоть и был утомительным, но поднял всем настроение.

Утром веселье продолжилось. Эву и Иолу заставили хорошенько помыться. На трезвую голову лезть в ледяную воду было не так интересно, но делать нечего. Взбодрившись и освежившись, они прибыли в распоряжение Эстер. Она беспристрастно повязала на головы демониц платки, дабы волосы не попадали в сок, и лично омыла их ноги, уделив особое внимание копытам. Эстер нашла это занятие приятным. Иола и вовсе засмущалась. Шерсть, что росла на икрах демониц пришлось начисто сбрить. Только после всех перечисленных процедур, Эстер пустила их в чан. Ну, а чтобы работалось веселее, она поднесла подругам по хорошей чарке сока из забродившего винограда.

И тут дело пошло! И как пошло! Эстер где-то надыбала лютню, а Натали, к моему величайшему удивлению, принесла с собой флейту. Ой, что там началось! Венге от хохота чуть со стула не падала. Захмелев, да под музыку, Эва с Иолой устроили дикие танцы, забрызгав виноградом все стены вокруг. Я только и успевал, что оттаскивать полные ведра и подкидывать новые грозди им под ноги. Раз семь они устраивали передышку, сидя на краю чана и болтая ножками. Но когда я выгребал весь жмых и засыпал новое сырье, веселье неизменно продолжалось. Мелодии были однообразные, всего три – четыре мотива. Но вариации и темп исполнения значительно расширяли репертуар.

К вечеру второго дня, усталые, но довольные, мы ввалились в таверну. Взломав коробки, что Эстер прихватила со своих складов, мы вскрыли все деликатесы, которые нашли. Однако, большая часть из них либо испортилась, либо была уже в процессе.

– Ну вот… – чуть не плача всхлипнула Натали. – А я ведь ничего не готовила.

– Сейчас исправим, не переживай, – улыбнулся я загадочно.

– Как?

– Орсис? – обратился я в пустоту. – Ты не могла бы вернуть продуктам свежесть?

Ждать долго не пришлось. Под громкий свист и ликование, на стол посыпались дорогостоящие явства. Нашлось и вино, и коньяк, и ром, и даже шампанское. Ну, их аналоги в этом мире. Самой Эстер по вкусу пришелся вермут. Она по братски разделила его с Натали и Венге.

– Не думала, что делать вино так весело, – призналась Эва.

– А я не знал, что Натали играет на флейте.

– Правда? – удивилась она. – А говорил, что все про меня знаешь.

– Этот сюрприз был приятным, – признался я. – Должно быть родители обучали тебя музыке?

– В благородных домах это принято, сударь, – скромно улыбнулась она. – Но Эстер играет ничуть не хуже.

– Ну, так меня отец научил, – смутилась она слегка. – А матушка хорошо пела. Наш дом на отшибе, так что пошуметь мы любили…

– Кто-то идет! – насторожилась Венге.

И правда, снаружи послышались неуверенные шаги. В дверь постучали.

– Кто там? – спросил я.

Дверь скрипнула и на пороге таверны, оставляя за собой мокрый след возник капитан «Черного лезвия»

– Это я, рыба! – доложил он, отдавая честь.

– Да ладно… – вздрогнула Эстер. – Она тебя что, правда отпустила?!

– Мне стало интересно, и Шарк Раал стало интересно. Она не знает как живут люди. Хочет посмотреть, – он ткнул пальцем в свой большой жутковатый глаз.

Глава 12. Имя для капитана

Капитан рыба подошел ближе к столу и неумело поклонился.

– Кажется, нужно сказать, добрый вечер?

– И вам, капитан, – встав из за стола поклонился я.

– Можно вопрос, сир? – Капитан уставил на меня собственный глаз в то время, как акулий шарил по сторонам. – Все здесь?

– Все, кто прибыл за этим столом, капитан. Присоединитесь? – предложил я.

– Значит здесь враг… – ровно заключил капитан рыба. Его акулий глаз уставился в пустоту позади Натали.

За спиной скрипнула половица и барный стул зашатался так, словно его задели. В руке капитана мелькнул револьвер и прозвучал выстрел. Он сделала это молниеносно, наотмашь и не глядя за спину. Послышался звук упавшего тела и предсмертный хрип. Возле входной двери, очерчивая невидимы силуэт, быстро разрасталась кровавая лужа. Капитан сделал шаг и схватившись, а воздух, дернул его рукой. Сорвав невидимую пелену, он обнажил тело, содрогающееся в предсмертных конвульсиях.

– Венге?

– Нет, господин. Не стоит и пытаться. Я не смогу исцелить это тело. Взгляни на ее рану.

– Отличный выстрел, что тут скажешь… – я присел рядом и взглянул на шею. Пуля раздробила в позвоночник и порвала артерию. Передо мной ловила последние вздохи совсем молодая женщина. Лет двадцать, не больше. В глазах ее застыл не страх, но обида и отчаяние.

– Надо было ее допросить… Капитан, а вы не могли просто ранить?

– Пиратов приказано убивать, сир. Она выглядит как пират, одета как пират и пахнет как пират. Шарк Раал может ее съесть?

– Орсис! Почему ты не предупредила?! – я тихо выругался.

– Опасности не было, создатель. Предупреждать вас впредь? – беспристрастно осведомилась Орсис.

– Да, черт возьми! Ты можешь ее оживить?

– Без предварительной настройки системы это невозможно. Цикл перерождения уже запущен.

– Когда она переродится?

– Стандартное время одни сутки.

– Можешь сохранить ей память?

– Исполняю…

– А переродить ее здесь, как меня, в твоих силах?

– Необходим зарегистрированный обелиск.

– Так создай! – Я унял ненужное волнение и вновь обратился к Орсис:

– Скажи, а как появились храмы? Ты их построила?

– Храмы уже были, создатель. Они интегрированы в маяки. Но запрета на создание храмов и обелисков у меня, кажется, нет… – Орсис интонацией выказала удивление. – Создать маяк?

– Сделай… но небольшой. И обелиск там же, – я мысленно представил себе деревню и место возле горы. Орсис считала мои указания, и земля под ногами дрогнула.

– Шарк Раал видит странное! – всполошился капитан.

– Пусть она успокоится, это моих рук дело. Теперь у нас есть маяк.

– А что с ней? – Натали прощупала пульс девушки, но его уже не было. Губы ее посинели.

– Орсис, ее тело тебе нужно?

– Нет, создатель. Отдайте труп акуле, – ответил бесчувственный голос. – Этот трофей ее по праву.

– Можно забрать? – с робкой надеждой спросил капитан рыба.

– Забирай… твоя добыча.

С несвойственным ему проворством, капитан рыба схватил еще теплое тело, и оставляя дорожку из алых капель, выбежал за двери. Я мысленно приказал убрать кровь, и она тотчас превратилась в прах, растворившись в воздухе без следа. Натали отпрянула в сторону.

– Будто и не было ничего… – цепенея от страха проговорила Эстер.

– Кто это был? – спросил я запоздало.

– Разведчик, без сомнения, – Натали задумалась. – Но для пиратов такие накидки недостижимая роскошь. Я видела подобную вещицу лишь однажды, сир.

– Да хватит уже называть меня сиром! – вспылил я без причины. – Виктор мое имя!

– Виктор? – Натали медленно встала, темнея словно туча.

– Блин… Торвик, конечно же. Виктором меня звали раньше… в другой жизни. Я не со зла, прости, Натали. Не ждал, что такой вечер окончится смертью.

– Ты прав, вечер испорчен. Но враг – есть враг, – она развела руками. – Капитан сделал все правильно.

Пялиться на пустое место смысла не было, и мы снова расселись за стол. Каждый к своей выпивке. Первой тишину нарушила Натали.

– Торвик, зачем ты отдал ее этой твари? Похоронили бы по-людски…

– Верно, но ей уже все равно. Мораль такова, что у нас под боком дремлет хищный корабль, который питается плотью. Акула может не понять, за что у нее отобрали добычу.

– Тут он скорее всего прав, – подала голос Эстер. – Говорят, интеллект у акул как у пятилетнего ребенка. И обидчивы они как дети.

– Боевой корабль, который бьется в истерике? – нервно усмехнулась Эва. – Боюсь даже представить. Может пусть эта штука спит в другом месте, а, Торвик?

Появившийся на пороге силуэт избавил меня от необходимости отвечать на неудобный вопрос. Капитан рыба вернулся, держа в руках портупею и ножны.

– Этот подарок! – Он протянул мне оружие. – Шарк Раал это ни к чему. Она делит добычу с тобой, сир.

– Положите на тот стол, пожалуйста, – я указал на дальний столик, брезгуя брать трофей в руки.

Капитан подчинился.

– Позвольте взглянуть?

Не сразу поняв, о чем речь, капитан рыба достал из кобуры револьвер и протянул его мне. Небольшое изящное оружие сильно отличалось от того, что было у рыцаря Инары. Этот будто не принадлежал новому миру. Его вороненый ствол источал запах пороховых газов, а в каморах желтели маслянистые тупые головки пуль. Переломив ствол, я извлек гильзу с пробитым капсюлем и внимательно осмотрел ее.

– Это оружие моего мира, – пояснил я вслух. – Тоже дело рук королевы?

– Так точно! – подтвердил капитан рыба. – Желаете осмотреть арсенал?

– Ну да, конечно, стоило догадаться. На военном корабле должен быть арсенал. А крупные орудия и снаряды, тоже пороховые?

– На кораблях империи этого типа, боезапас зависит от того, на сколько сыта акула, – взялась разъяснять Эстер. – Эфирные акулы всеядны. Их магический желудок в состоянии расщепить все. Но только плоть идет в пищу. Остальное откладывается или пускается в рост. Другими словами, она сама себе делает снаряды. А пушки на борту магические. Впрочем, как загружают такие штуки, я тоже видела.

– Она еще и растет?

– Как все живое…

– Я сделал что-то не так? – уловив мое недовольство спросил капитан.

– Нет капитан, – я вернул ему револьвер и выдавил из себя улыбку. – Возможно вы спасли всем нам жизнь. Как вы узнали?

– Этот глаз видит все! – он привычно указал на свое жуткое око. – Шарк Раал почуяла врага еще на охоте. Но мы не смогли увидеть. Враг умный, хорошо спрятался. Здесь, мы почуяли ее снова, и госпожа приказала мне сойти на берег. Я вошел и увидел.

– Вы полны сюрпризов, капитан, присядьте с нами, – предложила Венге.

– Мне можно?

Я подвинул капитану стул и поставил рядом с собой.

– Ему можно спиртное?

– Не знаю, но повредить вроде бы не должно, – Эстер не была уверена.

Натали налила в кружку вина, посчитав его самым слабым из напитков и протянула мне. А я уже капитану.

– Выпьем!

Нервозно покрутив кружку в руках, капитан рыба принюхался. Но глядя как смело мы принимаем на грудь, сделал то же самое. Потом с дикими глазами зажал рот и заставил себя сглотнуть. Вид у него был, скажем прямо, растерянный.

– Я первый раз ем через рот… – оправдываясь выпалил он. – Так странно!

– А как же вы ели раньше? – удивился я.

– Вот так… – капитан поднял ногу и показал свою ступню.

Глянув на ногу, я сразу понял причину его странной походки. А еще, что некоторые вопросы лучше не задавать, тем более за столом. Это сверху нога казалась обутой в ботинок, а вот снизу она была покрыта присосками, полыми трубками и черными шипами. При чем все это омерзительно шевелилось, источая прозрачную слизь.

– Можете опустить, я понял… Вы питаетесь от акулы?

– Я ем то, что ест моя госпожа! – гордо заявил он. – Она кормит меня своими соками.

– М… да. Надо же вас как-то наградить, капитан. Как это принято?

– Наградить? – он уставился на меня сразу двумя глазами.

– У них нет такого понятия, – пояснила Эстер. – Еда для них награда.

– Мы сыты, – тут же ответил капитан рыба.

– Дай ему имя, – подсказала мудрая Натали. – Такой отважный моряк и без имени…

– И ведь точно! – поддержала ее захмелевшая вновь Эва. – Как назовем малыша?

Капитан рыба опешил от столь смелого предложения. Он испуганно озирался вокруг, переводя глаза поочередно на каждого кто участвовал в обсуждении.

– Вы… правда дадите мне имя? Но у меня никогда не было имени! Я не человек. Я – рыба!

– Шарк Раал тоже рыба, но имя у нее есть, – возразила Эстер.

– Но… кто я, и кто она…

Выбор имени для капитана быстро отвлек хмельную компанию от недавней трагедии. Я вообще заметил, что смерть они не воспринимают как что-то особенное. Чему я удивляюсь? Иола и Эва палачи, Венге суккуб людоед… для них чужая смерть и ремесло, и пропитание. Натали всю жизнь на войне. Да и Эстер, похоже повидать на своем веку успела. Но я бы не назвал это черствостью. Тут нечто другое. Иная реальность – иные нравы.

Обсуждение вызвало веселую дискуссию. Порой предлагались имена, от которых холодок пробегал по коже. А порой кто-то норовил от хохота под стол упасть. Лицо бедного капитана застыло в немом изумлении.

– Хватит дамы! Имейте совесть. Я вспомнил отличное имя. Предлагаю наречь капитана Александром. Или Алексом, для простоты обращения.

– А кто такой этот твой Александр? – спросила Эва.

– Капитан подводной лодки. Та же акула, по сути. Он из моего прежнего мира. Личность была неоднозначная, но след в истории оставил. Смелый был офицер, со сложной судьбой. Самое то, по моему?

– Ну да, – усмехнулась Эстер. – Если подумать, то прям с него писано.

– Ага, ты ему еще бумагу выдай, – съязвила Венге.

И я выдал. От чего ж не выдать? Ну и пусть бумага упаковочная, ничего что пятна от колбасы. Роспись то моя, а печать королевская. Когда сургуч застыл под печатью, все как-то притихли. Свернув получивший высочайшее заверение документ, я перетянул его пенькой и встал на ноги. Капитан рыба, захмелев от вина словно юнец, вытянулся по струнке.

– Поздравляю! Отныне вы Александр Шарк Раал.

Торжественно вручив капитану бумаги, я пожал его чешуйчатую руку и поднес кружку вина.

– Это мне… с печатью?! – он часто моргал глазами, не зная что предпринять.

– Да, капитан Алекс. Носите это имя с гордостью.

Проглотив вино залпом, Алекс поставил кружку на стол.

– Спасибо милорд… – он рассеянно отдал четь. – Могу я идти? Шарк Раал зовет…

– Идите, капитан. Отдыхайте.

Когда дверь захлопнулась, все взгляды упали только на меня.

– Ну ты дал… – закашлявшись выдала Эстер. – Бумагу то зачем?!

Я лишь пожал плечами. Что с пьяного спрашивать?

– Я же так, с дуру ляпнула! – воскликнула Венге.

– Ну, значит я тебя неправильно понял…

– Придурок! Это же королевская печать, с ней любая сраная бумажка силу закона имеет!

– А что плохого? – не въехала Иола. – Королевское судно – королевский капитан…

– Еще одна недалекая… – в сердцах выдохнула Венге.

– Ты кого это коза царственная, недалекой назвала!? – вступилась за подругу Эва.

– Тихо! – крикнула Эстер, навострив уши. – Там что-то происходит…

Выскочив за дверь, она бросилась в сторону поляны. Я, сколько не прислушивался, ничего не услышал. Только шаги самой Эстер. Она вернулась совсем быстро.

– Ты чего? На тебе лица нет… – Натали сразу же подскочила к ней и усадила на стул.

Эва с Иолой потянулись за оружием, чуя неладное. Похоже Эстер среди нас была самой впечатлительной, сейчас ее просто трясло от ужаса. Она разом протрезвела.

– Она… Она сожрала его! – переходя на хрип сказала Эстер.

– Как сожрала, кого? – допытывалась Натали.

– Акула, капитана… – напуганная демоница перевела взгляд на меня. – Она раскрыла свою жуткую пасть, а он просто взял и запрыгнул. Тихо так… спокойно.

– А я тебя предупреждала! – прошипела Венге над ухом. – Добром бы не кончилось!

– Вот и пошутили… – щемящее чувство вины сдавило мое сердце.

– Хорошая шутка получилась, – то ли язвя, то ли пытаясь успокоить, проговорила Эва. – Ты не мог знать, что так будет. Кто их поймет этих акул…

– Ревность? – предположила Натали.

– Все может быть. Посмотрел, как люди живут… Где он тут вообще людей увидел? Разве что наша рыцарь, – вздохнула Иола.

– Ну все милая, давай успокаивайся. Выпей вина и иди спать. Я провожу тебя до дома, – предложила Натали.

– Нет! Я туда не пойду! Я здесь останусь? – взмолилась Эстер.

– Блин… жутковато как-то, – призналась Иола. – Тогда и мы тут заночуем. Ты как, Торвик, с нами?

– Нет. Я пойду воздухом подышу, а потом к себе. Есть о чем подумать.

– Ну, как знаешь…

– Я с тобой! – заявила Венге, вцепившись мне в руку.

– Ну что с тобой делать…? Пошли.

Стараясь не смотреть в сторону стоянки «Черного лезвия» мы пошли в мой дом, с безнадежно испорченной кроватью.

– Орсис, не в службу…

– Сделано, создатель. Я откатила твой дом к исходному состоянию, – тихо прозвучало из пустоты.

– Спасибо, ты настоящий друг…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю