Текст книги " Смертник восточного фронта. 1945. Агония III рейха"
Автор книги: Пауль Борн
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
Часть третья
Русские ведут Борна на запад, по кругу, через Померанию [Поморски], города Лойенбург [Леборк] и Бютоф [Бутоф], а затем он попадает в госпиталь в городе Л. (снова Лойенбург? [Леборк?]). Его отпускают после заключения перемирия, через пару месяцев, и выдают ему сопроводительные бумаги – он должен отправиться в С. (Шнайдемюль?[Пила?]).
Часть четвертая
На железнодорожной станции в Бромберге [Буд-гож], на востоке Шнайдемюля?[Пила?] Борн снова оказывается в плену, на этот раз у польских властей, и его отправляют в Кальтвассер [Зимна], бывший нацистский концлагерь неподалеку от Бромберга [Будгож]. Через какое-то время его переводят в другой бывший нацистский концлагерь на берегу реки Вистула (Висла) рядом с Лангено [Легново], на юго-востоке от Бромберга [Будгож]. Затем его перемещают в Потулиц [По-тулис], «20 километров» от Бромберга [Будгож], и «8 километров» от Нейкеля [Накло] к западу. Позже он проходит эти 8 километров до Нейкеля [Накло], чтобы попасть на судебное заседание и вернуться обратно в лагерь после приговора.
Проходят месяцы, прежде чем он отправляется в С. (Слесин [Слесин и в польском варианте]), к северовостоку от Потулица [Потулис], ожидая, что дальше сможет пересечь реку Одер [Одра]. Но вместо этого его сажают на поезд, который идет на север, по «узкой одноколейной дороге», в тюрьму для гражданских преступников к Конице [Chojnice]. После месяцев, проведенных там, ему сообщают о том, что его перевезут на запад через реку Одер [Одра], но вместо этого он снова оказывается в Нейкеле [Накпо], а затем на востоке в Бромберге [Быдгощ], заключенным Потулица [Поту-лис].
По крайней мере 7 месяцев прошло, прежде чем Борна снова отправили в Нейкель [Накпо], а затем, наконец, на запад в Восточную Германию, через Эрфурт и Тюрингию, в лагерь Веймар на карантин. В конце концов он перебрался через Одер [Одра] в Германию, но попал в советский сектор разделенной послевоенной страны. Он оказывается на ферме в Готе (округ, центральный город которого носит такое же название), там он получает бумаги и восточнонемецкие марки. Он отправляется на железнодорожную станцию в Вахе, маленьком восточнонемецком городе у границы американского сектора Западной Германии, где забирается в поезд во время его короткой остановки, через какое-то время выпрыгивает из него и спокойно пересекает границу Тюрингии (Восточная Германия) и Гессена (Западная Германия). Он оказывается в маленькой деревушке Филипсталь в американском секторе.
Приложение В: названия населенных пунктов
Все представленные ниже города, села и другие географические названия Борн упоминает в своих воспоминаниях, обычно обозначая их только заглавной буквой. Географические названия мест, где проходила немецко-польская граница, указаны в двух вариантах, на обоих языках, где Н – немецкий, а П – польский. Дополнительные разъяснения даются в скобках.
Алленштайн (Н), Ольштын (П)
Браунсберг (Н), Браниево (П)
Бромберг (Н), Быдгощ (П) – один из лагерей комплекса Штуттхоф
Бютов (Н), Битов (П)
Быдгощ (П) – см. Бромберг (Н)
Битов (П) – см. Бютов (Н)
Хойнице (П) – Кониц (Н)
Данциг (Н) – Гданьск (П)
Восточная Пруссия – немецкая территория, которая была отделена от Германии после Первой мировой войны полоской земли, известной как Польский коридор.
Эльбинг (Н) – Эльблонг (П) – город в Восточной Пруссии, рядом с Фриш-Гаф Эльблонг (П) – Эльбинг (Н)
Эрфурт – столица Тюрингии, южнб-восточная часть Германии
Фрауенбург (Н) – Фромборк (П)
Фриш-Гаф (Н) – Залев Вислани (П) – бухта в заливе Гданьска (Данциг), отделенная от залива тонкой песчаной косой. Также известна как Лагуна Вистулы Фромборк (П) – Фрауенбург (Н)
Гданьск (П) – Данциг (Н)
Гота – город в Тюрингии, округ с таким же названием. Запад Эрфурта
Готенхафен (Н) – Гдыня (П)
Гутшатдт (Н) – Добре Място (П)
Гаф – сокращенная форма Фриш-Гаф Лидзбарский треугольник – комплекс укреплений в Восточной Пруссии
Хессе (Англ.), Гессен (Н) – земля в восточно-центральной Германии (в бывшей Западной Германии) Кахльберг (Н) – Крыница Морска (П)
Кальтенборн (Н) – Зимна Вода (П)
Кальтвассер (Н) – Зимна или Зимна Вода (П) – польский трудовой лагерь, где Борн был в заключении (возле Бромберга)
Кассель – город в северной части американского
JL
ПГ
сектора Западной Германии, где Борн прожил свои последние годы.
Кенигсберг (Н) – бывшая столица Восточной Пруссии, после 1945 года – часть Советского Союза (России), известный как Калининград Кониц (Н) – Хойнице (П)
Крыница Морска (П) – Кахльберг (Н)
Лангенау (Н) – Лежнево (П)
Лауэнбург (Н) – Лемборк (П) – лагерь в комплексе Штутхоф.
Леборк (П) – Лангенау (Н)
Лежнево (П) – Лангенау (Н)
Мазурен (Н) – Мазуры (П) – район на северо-востоке Польши и Восточной Пруссии Мазуры (П) – Мазурен (Н)
Милау (Н) – Млава (П)
Млава(П)– Милау(Н)
Накель (Н) – Накло (П)
Накло (П) – Накель (Н)
Новый город (Н) – Вейхерово (П)
Одер (Н) – Одра (П) – река, через которую проходит граница между Восточной Германией и Польшей Одер – Нейсе – послевоенная граница Восточной Германии и Польши, проходящая от Балтийского моря до Чехословакии, по линиям рек Одра и Нисса Одра (П) – Одер (Н)
Ольштын (П) – Алленштайн (Н)
Ортельсбург (Н) – Жытнь (П)
Остерод (Н) – Оструда (П)
Оструда (П) – Остерод (Н)
Филипсталь – в американском секторе Германии, на границе с русским сектором Пила (П) – Шнайдемюль (Н)
Померания (Англ), Поммерн (Н), Поморски (П) – в балтийском прибрежном регионе, на западе Данцига
(Гданьск), сейчас это северо-восточная Польша, была немецкой территорией до 1945 года Поммерн (Н) – см Померания Поморски (П) – см. Померания Потсдам – в восточной Германии Потулиц (Н) – Потулис (П) – трудовой лагерь, часть концлагерей комплекса Штуттхоф Потулис (П) см Потулиц Рига – столица Латвии Шнайдемюль (Н) – Пила (П)
Штуттхоф (Н) – Штутово (П) – основной комплекс концлагерей на юге Данцига Слесин (Н и П)
Жытн (П) – Ортельсбург (Н)
Штутово (П) – Штуттхоф (Н)
Турингия (англ.), Тюрингия (Н) – регион в центральной Германии (в бывшей Восточной Германии) Толкмит (Н) – Толкмико (П)
Толкмико (П) – Толкмит (Н)
Ваха – в Восточной Германии, на границе американского сектора Западной Германии
Вистула (англ.), Висла (П) – главная река Польши, впадающая в Балтийское море у Данцига Веймар – город в Тюрингии Вейхерово (П) – Новый город (Н)
Висла – см. Вистула
Зимна или Зимна Вода (П) – см. Кальтвассер Зимнавода (П) – Кальтерборн (Н)
JL
ПГ
Содержание
Пауль Борн"
СМЕРТНИК ВОСТОЧНОГО ФРОНТА
Ответственный редактор Г. Пернавский Художественный редакто(Р П. Волков Технический редактор Bl– Кулагина Компьютерная верстка irf– Ковалева Корректор Е. Челла*кова
ООО «Яуза-прес<с>>
109439, г. Москва, Волгоградский гпР_т* А– 120, корп. 2.
Для корреспонденции: 127299, Москва,– Ул– Клары Цеткин, д. 18/5. Тел.: (495) 745-58–23.
Подписано в печать с готовых диап03ИТИВ0В 29.09.2009. Формат 84х1001/з2* Гарнитура «Прагма*™*3*– Печать офсетная. Бумага тип. Уел. печ. л. 11,76. Тираж 4000 экз.
Заказ № ЮЭбО)-
Отпечатано с предоставленный диапозитивов в ОАО «Тульская типография». 300600, гг– Тула, пр. Ленина, 109.
В конце Второй Мировой Гитлер поставил под ружье фактически все мужское население Германии, от подростков до стариков, – необученные, плохо вооруженные, смертельно испуганные, они были брошены на убой, под гусеницы советских танков. Одним из таких Todeskandidaten (смертников), призванных в Фольксштурм в последние месяцы войны, стал 43-летний фермер из Восточной Пруссии Пауль Борн. Он никогда не был правоверным нацистом – но ему пришлось с оружием в руках защищать гитлеровский режим, пройдя через все круги фронтового ада и мучительную Todeskampf(агонию) Третьего Рейха.
3 января 1945 года его часть попала под сокрушительный удар Красной Армии и была смята, разгромлена и уничтожена за считаные дни. Кровавый кошмар безнадежных боев и беспорядочных отступлений, советский плен и послевоенное «хождение по мукам», ад польских лагерей и побег на Запад – в своей горькой книге Борн откровенно рассказал о падении Третьего Рейха и той чудовищной цене, которую немецкий народ заплатил за причастность к преступлениям нацистского режима.