355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пауль Борн » Смертник восточного фронта. 1945. Агония III рейха » Текст книги (страница 11)
Смертник восточного фронта. 1945. Агония III рейха
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:37

Текст книги " Смертник восточного фронта. 1945. Агония III рейха"


Автор книги: Пауль Борн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Часть третья

Русские ведут Борна на запад, по кругу, через Померанию [Поморски], города Лойенбург [Леборк] и Бютоф [Бутоф], а затем он попадает в госпиталь в городе Л. (снова Лойенбург? [Леборк?]). Его отпускают после заключения перемирия, через пару месяцев, и выдают ему сопроводительные бумаги – он должен отправиться в С. (Шнайдемюль?[Пила?]).

Часть четвертая

На железнодорожной станции в Бромберге [Буд-гож], на востоке Шнайдемюля?[Пила?] Борн снова оказывается в плену, на этот раз у польских властей, и его отправляют в Кальтвассер [Зимна], бывший нацистский концлагерь неподалеку от Бромберга [Будгож]. Через какое-то время его переводят в другой бывший нацистский концлагерь на берегу реки Вистула (Висла) рядом с Лангено [Легново], на юго-востоке от Бромберга [Будгож]. Затем его перемещают в Потулиц [По-тулис], «20 километров» от Бромберга [Будгож], и «8 километров» от Нейкеля [Накло] к западу. Позже он проходит эти 8 километров до Нейкеля [Накло], чтобы попасть на судебное заседание и вернуться обратно в лагерь после приговора.

Проходят месяцы, прежде чем он отправляется в С. (Слесин [Слесин и в польском варианте]), к северовостоку от Потулица [Потулис], ожидая, что дальше сможет пересечь реку Одер [Одра]. Но вместо этого его сажают на поезд, который идет на север, по «узкой одноколейной дороге», в тюрьму для гражданских преступников к Конице [Chojnice]. После месяцев, проведенных там, ему сообщают о том, что его перевезут на запад через реку Одер [Одра], но вместо этого он снова оказывается в Нейкеле [Накпо], а затем на востоке в Бромберге [Быдгощ], заключенным Потулица [Поту-лис].

По крайней мере 7 месяцев прошло, прежде чем Борна снова отправили в Нейкель [Накпо], а затем, наконец, на запад в Восточную Германию, через Эрфурт и Тюрингию, в лагерь Веймар на карантин. В конце концов он перебрался через Одер [Одра] в Германию, но попал в советский сектор разделенной послевоенной страны. Он оказывается на ферме в Готе (округ, центральный город которого носит такое же название), там он получает бумаги и восточнонемецкие марки. Он отправляется на железнодорожную станцию в Вахе, маленьком восточнонемецком городе у границы американского сектора Западной Германии, где забирается в поезд во время его короткой остановки, через какое-то время выпрыгивает из него и спокойно пересекает границу Тюрингии (Восточная Германия) и Гессена (Западная Германия). Он оказывается в маленькой деревушке Филипсталь в американском секторе.

Приложение В: названия населенных пунктов

Все представленные ниже города, села и другие географические названия Борн упоминает в своих воспоминаниях, обычно обозначая их только заглавной буквой. Географические названия мест, где проходила немецко-польская граница, указаны в двух вариантах, на обоих языках, где Н – немецкий, а П – польский. Дополнительные разъяснения даются в скобках.

Алленштайн (Н), Ольштын (П)

Браунсберг (Н), Браниево (П)

Бромберг (Н), Быдгощ (П) – один из лагерей комплекса Штуттхоф

Бютов (Н), Битов (П)

Быдгощ (П) – см. Бромберг (Н)

Битов (П) – см. Бютов (Н)

Хойнице (П) – Кониц (Н)

Данциг (Н) – Гданьск (П)

Восточная Пруссия – немецкая территория, которая была отделена от Германии после Первой мировой войны полоской земли, известной как Польский коридор.

Эльбинг (Н) – Эльблонг (П) – город в Восточной Пруссии, рядом с Фриш-Гаф Эльблонг (П) – Эльбинг (Н)

Эрфурт – столица Тюрингии, южнб-восточная часть Германии

Фрауенбург (Н) – Фромборк (П)

Фриш-Гаф (Н) – Залев Вислани (П) – бухта в заливе Гданьска (Данциг), отделенная от залива тонкой песчаной косой. Также известна как Лагуна Вистулы Фромборк (П) – Фрауенбург (Н)

Гданьск (П) – Данциг (Н)

Гота – город в Тюрингии, округ с таким же названием. Запад Эрфурта

Готенхафен (Н) – Гдыня (П)

Гутшатдт (Н) – Добре Място (П)

Гаф – сокращенная форма Фриш-Гаф Лидзбарский треугольник – комплекс укреплений в Восточной Пруссии

Хессе (Англ.), Гессен (Н) – земля в восточно-центральной Германии (в бывшей Западной Германии) Кахльберг (Н) – Крыница Морска (П)

Кальтенборн (Н) – Зимна Вода (П)

Кальтвассер (Н) – Зимна или Зимна Вода (П) – польский трудовой лагерь, где Борн был в заключении (возле Бромберга)

Кассель – город в северной части американского

JL

ПГ

сектора Западной Германии, где Борн прожил свои последние годы.

Кенигсберг (Н) – бывшая столица Восточной Пруссии, после 1945 года – часть Советского Союза (России), известный как Калининград Кониц (Н) – Хойнице (П)

Крыница Морска (П) – Кахльберг (Н)

Лангенау (Н) – Лежнево (П)

Лауэнбург (Н) – Лемборк (П) – лагерь в комплексе Штутхоф.

Леборк (П) – Лангенау (Н)

Лежнево (П) – Лангенау (Н)

Мазурен (Н) – Мазуры (П) – район на северо-востоке Польши и Восточной Пруссии Мазуры (П) – Мазурен (Н)

Милау (Н) – Млава (П)

Млава(П)– Милау(Н)

Накель (Н) – Накло (П)

Накло (П) – Накель (Н)

Новый город (Н) – Вейхерово (П)

Одер (Н) – Одра (П) – река, через которую проходит граница между Восточной Германией и Польшей Одер – Нейсе – послевоенная граница Восточной Германии и Польши, проходящая от Балтийского моря до Чехословакии, по линиям рек Одра и Нисса Одра (П) – Одер (Н)

Ольштын (П) – Алленштайн (Н)

Ортельсбург (Н) – Жытнь (П)

Остерод (Н) – Оструда (П)

Оструда (П) – Остерод (Н)

Филипсталь – в американском секторе Германии, на границе с русским сектором Пила (П) – Шнайдемюль (Н)

Померания (Англ), Поммерн (Н), Поморски (П) – в балтийском прибрежном регионе, на западе Данцига

(Гданьск), сейчас это северо-восточная Польша, была немецкой территорией до 1945 года Поммерн (Н) – см Померания Поморски (П) – см. Померания Потсдам – в восточной Германии Потулиц (Н) – Потулис (П) – трудовой лагерь, часть концлагерей комплекса Штуттхоф Потулис (П) см Потулиц Рига – столица Латвии Шнайдемюль (Н) – Пила (П)

Штуттхоф (Н) – Штутово (П) – основной комплекс концлагерей на юге Данцига Слесин (Н и П)

Жытн (П) – Ортельсбург (Н)

Штутово (П) – Штуттхоф (Н)

Турингия (англ.), Тюрингия (Н) – регион в центральной Германии (в бывшей Восточной Германии) Толкмит (Н) – Толкмико (П)

Толкмико (П) – Толкмит (Н)

Ваха – в Восточной Германии, на границе американского сектора Западной Германии

Вистула (англ.), Висла (П) – главная река Польши, впадающая в Балтийское море у Данцига Веймар – город в Тюрингии Вейхерово (П) – Новый город (Н)

Висла – см. Вистула

Зимна или Зимна Вода (П) – см. Кальтвассер Зимнавода (П) – Кальтерборн (Н)

JL

ПГ

Содержание

Пауль Борн"

СМЕРТНИК ВОСТОЧНОГО ФРОНТА

Ответственный редактор Г. Пернавский Художественный редакто(Р П. Волков Технический редактор Bl– Кулагина Компьютерная верстка irf– Ковалева Корректор Е. Челла*кова

ООО «Яуза-прес<с>>

109439, г. Москва, Волгоградский гпР* А– 120, корп. 2.

Для корреспонденции: 127299, Москва,– Ул– Клары Цеткин, д. 18/5. Тел.: (495) 745-58–23.

Подписано в печать с готовых диап03ИТИВ0В 29.09.2009. Формат 84х1001/з2* Гарнитура «Прагма*™*3*– Печать офсетная. Бумага тип. Уел. печ. л. 11,76. Тираж 4000 экз.

Заказ № ЮЭбО)-

Отпечатано с предоставленный диапозитивов в ОАО «Тульская типография». 300600, гг– Тула, пр. Ленина, 109.

В конце Второй Мировой Гитлер поставил под ружье фактически все мужское население Германии, от подростков до стариков, – необученные, плохо вооруженные, смертельно испуганные, они были брошены на убой, под гусеницы советских танков. Одним из таких Todeskandidaten (смертников), призванных в Фольксштурм в последние месяцы войны, стал 43-летний фермер из Восточной Пруссии Пауль Борн. Он никогда не был правоверным нацистом – но ему пришлось с оружием в руках защищать гитлеровский режим, пройдя через все круги фронтового ада и мучительную Todeskampf(агонию) Третьего Рейха.

3 января 1945 года его часть попала под сокрушительный удар Красной Армии и была смята, разгромлена и уничтожена за считаные дни. Кровавый кошмар безнадежных боев и беспорядочных отступлений, советский плен и послевоенное «хождение по мукам», ад польских лагерей и побег на Запад – в своей горькой книге Борн откровенно рассказал о падении Третьего Рейха и той чудовищной цене, которую немецкий народ заплатил за причастность к преступлениям нацистского режима.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю