355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Патриция Хэган » Любовь и грезы » Текст книги (страница 11)
Любовь и грезы
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:19

Текст книги "Любовь и грезы"


Автор книги: Патриция Хэган



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Брайан опять был доволен тем, что услышал. Чуть отстранившись от нее, он прошептал:

– Я пока с тобой расстанусь. Помни: я тебя люблю и выполню любое твое желание.

Он повернулся, собираясь уйти, но Джейд окликнула его:

– В таком случае позаботься о том, чтобы завтра было сделано то, что ты мне обещал.

Брайан кивнул. Он собирался обратиться в частную сыскную контору, чтобы начать поиски Колта. Пока Джейд не будет убеждена в том, что Колт мертв, ее сердце не будет свободно, это Брайан знал наверняка.

На следующее утро они отправились на поезде в Манхэттен. Джейд настояла на том, чтобы пойти в банк одной, а Брайан дожидался ее; внизу, в наемном экипаже.

Она осмотрелась, пытаясь сориентироваться в непривычной обстановке: прежде ей не приходилось бывать в банках, просто не было необходимости. Какой-то проходивший мимо служащий заметил ее нерешительность и приостановился узнать, не может ли он быть ей чем-то полезен. Она объяснила, что ей надо осведомиться у кого-то относительно своего вклада, и он указал ей на мужчину, который сидел напротив за письменным столом.

Когда Джейд подошла к нему, он встал, пригласил ее присесть На стул рядом со своим столом и представился:

– Мэллори Кертин, вице-президент. Чем я могу быть вам полезен, мисс?

Джейд он показался человеком симпатичным и услужливым, и она сразу же почувствовала себя спокойнее. Она назвала ему свое имя – Джейд О'Баннон Колтрейн – и объяснила:

– Мой муж поместил в этот банк деньги на мое имя. Я хочу узнать, лежат ли они по-прежнему здесь.

Он рассмеялся:

– Ну а почему они могли вдруг исчезнуть? Насколько я знаю, у нас еще не было случаев ограбления. Дайте мне кое-какие дополнительные сведения, и я попробую все выяснить.

Джейд невольно испытывала волнение – ведь если бы средства были затребованы Романовыми, узнавшими о ее «гибели», мистер Кертин принял бы ее за самозванку, которая пытается присвоить деньги умершей женщины, и мог бы вызвать полицию.

Однако очень скоро выяснилось, что все ее страхи были напрасными. Джейд заполнила анкету, с которой мистер Кертин исчез за дверью в задней части помещения банка. Он отсутствовал примерно пять минут, а потом вернулся, почтительно улыбаясь. По блеску его глаз было видно, что сумма ее вклада произвела на него глубокое впечатление. Пробежав глазами небольшую бумагу, Джейд тоже изумилась внушительной сумме, обозначенной на ней.

– Немалая сумма для молодой леди. Может, вы хотели бы обсудить со мной планирование ваших финансов? – предложил мистер Кертин.

– Позже, – пробормотала она, вставая.

Джейд вдруг перестала чувствовать неуверенность и волнение. Увидев обозначенную черным по белому сумму своего состояния, она преисполнилась новой решимости и энергии.

Поблагодарив вице-президента, Джейд сказала, что хотела бы получить небольшую сумму наличными.

Узнав, что деньги дожидались Джейд на вкладе, Брайан обрадовался за нее, но добавил:

– Ты не думаешь, что Романовы изумятся, когда попытаются получить их обратно и узнают, что ты и не думала умирать?

– – Я собираюсь им написать и сообщить, что это было всего лишь ужасное недоразумение, – поспешила ответить Джейд. – Они, конечно, удивятся, но будут рады. А еще я попрошу их ничего не сообщать Колтрейнам.

– А почему не сообщить об этом и Колтрейнам тоже?

Она невесело покачала головой:

– Я их очень люблю, но пусть они лучше думают, что я погибла вместе с Колтом. Я уже говорила тебе, что мистер Колтрейн может не выдержать известия о том, что я осталась жива.

Да и вообще, я скорее всего больше никогда никого из них не увижу.

Они разошлись по своим делам: Джейд – делать покупки, Брайан – в свою контору.

В последующие дни Джейд все больше и больше влюблялась в шумный многомиллионный Нью-Йорк. У Брайана оказалось очень много проблем, решение которых требовало его личного присутствия, но он старался выкроить время, чтобы показать ей город.

На острове Манхэттен шло создание быстрой системы перевозки пассажиров из других районов города. Железная дорога Гудзон-ривер, тянувшаяся по высокой насыпи, уже приближалась к полному жизни городу, минуя его самые страшные трущобы. Пыхтящие паровозы сыпали сажей и горячими угольками, иногда поджигая гниющую дранку на жалких лачугах, лепящихся вдоль трассы.

Джейд решила, что в своем техническом прогрессе Нью-Йорк опередил даже крупнейшие столицы европейских стран.

Он был освещен не только газом, но и электричеством, и к тому же появилось новое чудо – телефон! Сообщали даже, что человек по имени Генри Форд начал строить нечто, называющееся безлошадным экипажем, который якобы мог передвигаться с поразительной скоростью – двадцать миль в час!

Мода диктовала высокую пышную грудь, подчеркнутые бедра и сильно утянутые талии для женщин, фигуры которых приобретали неестественную форму песочных часов. Было модно носить строгие, пригнанные по фигуре костюмы, а под ними – изящное кружевное белье. На макушку надевались крошечные шляпки, украшенные перьями экзотических птиц. Волосы должны были быть длинными, и их укладывали пышными волнами, обрамлявшими лицо.

Мужчины носили цилиндры и котелки. Спортивный стиль требовал ярких блейзеров и фуражек, а кроме них можно было надевать и соломенные шляпы и пиджаки, застегивавшиеся до самого ворота. Почти все состоятельные мужчины носили тяжелые золотые цепочки для часов или черные ленты, украшенные печатками с драгоценными камнями.

Поведение человека в обществе определялось строгими правилами. Джейд была рада, что Мина жила в доме, где у домоправительницы были свои комнаты, – в противном случае ее пребывание в доме Брайана без дуэньи было бы ужасающим нарушением приличий. Ее страшно изумило, что всего через три дня после их приезда к ним с визитом приехали две кислолицые дамы, прихожанки церкви, которую посещал Брайан, и одна из них открыто спросила, ночует ли домоправительница в доме.

Джейд едва сдержалась, чтобы не спросить, какое им до этого дело, но все-таки сумела дать им спокойный ответ, который был встречен одобрительными кивками.

Как-то вечером Брайан повел ее на выступление исполнителей негритянских песен. Джейд изумилась, увидев, что это белые люди, загримировавшиеся жженой пробкой под негров.

Одетые в элегантные костюмы мужчины пели мелодичные баллады, исполняли странные танцы и сопровождали все это шутками.

Джейд была в восторге от Нью-Йорка и радовалась тому, что живет в такое интересное время, но ни на секунду не могла забыть о том, что именно привело ее сюда. В конце концов посредине очередного похода по магазинам она вдруг решила, что пора положить конец неопределенности, и отправилась в контору к Брайану, намереваясь сказать ему, что если нанятые им сыщики до сих пор не смогли выяснить правды, то она намерена самостоятельно отправиться к Вандербильтам, где бы ни находились их конторы, И провести собственное расследование.

Секретарши Брайана на месте не оказалось, поэтому Джейд постучала в двери его личного кабинета. Не получив ответа, она нерешительно приоткрыла дверь и увидела Брайана сидящим за столом. Он был настолько погружен в бумаги, которые лежали перед ним, что даже не услышал, как она вошла.

Джейд негромко окликнула его:

– Брайан? Извини, если я тебе помешала…

Он медленно оторвался от бумаг и посмотрел на нее невидящим взором. Но уже в следующую секунду он резко встряхнул головой:

– Джейд! Извини, я не слышал, как ты вошла!

Он закрыл папку и жестом предложил ей сесть.

Его улыбка показалась ей натянутой, вымученной, и голос звучал как-то неестественно.

– Так ты решила осчастливить меня неожиданным визитом? Я могу отметить это приглашением на ленч?

Джейд сделала глубокий вдох, потом медленно выдохнула, пытаясь успокоиться.

– От твоих сыщиков, Брайан, нет никакой пользы. Я собираюсь отправиться к Вандербильтам и попробовать что-нибудь узнать сама.

Он поднялся с кресла и подошел к узкому окну, заложив руки за спину. Там он остановился и несколько секунд молча смотрел на раскинувшийся внизу город. Начал падать мягкий снег, покрывший все призрачным белым покрывалом, чуть мерцавшим в вечернем свете.

Джейд напряглась. Что-то было не так.

– Я пришла не вовремя? – встревоженно спросила она.

Брайан повернулся к ней. Он смотрел на нее так странно, что она почувствовала, что вот-вот закричит от тревоги и недоумения. Наконец он очень серьезно проговорил:

– Тебе не нужно идти к Вандербильтам, Джейд.

Она непонимающе заморгала глазами. Когда до нее наконец начал доходить смысл этой фразы, он добавил, кивая в сторону закрытой папки:

– Это доклад сыскного агентства, в которое я обратился.

Голос его звучал так леденяще и страшно, что казалось, он доносится из склепа.

– Похоже, наши поиски подошли к концу.

Глава 17

У Джейд закружилась голова, и, покачнувшись, она ухватилась дрожащей рукой за спинку кожаного кресла, стоявшего перед письменным столом Брайана, чтобы не упасть. Его слова снова и снова звучали в ее ослепленном сознании:

«Наши поиски подошли к концу… к концу… к концу…»

Она пыталась заговорить, но из ее сведенного судорогой горла вырывались только тихие всхлипы. Ох, почему он так ее терзает? Почему заставляет переносить эту нестерпимую муку?

Почему не скажет, жив Колт или умер? Брайан был одним из самых добрых и чутких людей на свете – для него так нехарактерно сознательно заставлять других страдать! Так почему же он делает это? Дрожащими губами она пыталась выговорить хоть какие-то слова, которые заставили бы его прервать эту пытку. С усилием она протянула к нему дрожащую руку, словно нищенка, просящая милостыню, но Брайан ничего не замечал: он снова отвернулся к окну и смотрел на город.

Наконец он повернулся и встретил ее отчаянный взгляд.

Она увидела, что его глаза полны печали и грусти, разглядела там и другие чувства: беспокойство, страх, а также любовь и нежность, которые он питал к ней и в которых она никогда не сомневалась.

Брайан на секунду прикрыл глаза, словно для того, чтобы уйти от страшного мгновения истины, а потом произнес, не в силах скрыть сожаления:

– Он жив.

Джейд сама не знала, как ей удалось пройти вокруг кресла и упасть в него, прежде чем ноги окончательно отказались ее держать. Прижав руку к груди, она прошептала:

– Не могу поверить! О Боже, пусть это будет правда!..

– О, это правда, – отрывисто подтвердил Брайан. Он вернулся за стол, сел и мрачно кивнул в сторону папки:

– Я воспользовался услугами самого хорошего агентства, Джейд, – «Пинкертон». У меня нет оснований сомневаться в том, что они мне сообщили, и могу уверить тебя, что они сохраняли полную конфиденциальность. Колт ни о чем не подозревает.

Теперь Джейд уже совсем ничего не понимала. Что все это значило? И почему Брайан так таинствен? Ее совершенно не интересовали подробности – ей важно было только знать, что Колт жив. Теперь ей надо выяснить, где он, и поспешить к нему в объятия и больше никогда, никогда с ним не расставаться. Что же до ее отношений с Брайаном, то она словно оказалась рядом с совершенно чужим человеком. Пусть она знала о его глубокой и преданной любви к ней, пусть помнила о том, что много ночей провела в его объятиях, когда он умерял ее горе, облекая его в бархатную одежду страсти и желания. Эти воспоминания отошли на задний план перед только что услышанной новостью…

Грезы одержали верх над кошмарами, потому что Колт, слава Всевышнему, оказался жив.

Внезапно Брайан резко тряхнул головой, словно отгоняя чувства, которые пытались умалить ответственность этой минуты. Еще секунду помолчав, он сказал:

– – Джейд, прежде всего я хочу, чтобы ты знала: я намерен рассказать тебе все, что удалось узнать сыщикам агентства. Я не стану опускать ничего…

– Но это не имеет значения, – возразила она, отмахиваясь. – Мне важно только знать: Колт жив. – Она увидела, что Брайан нахмурился, и поспешила сказать слова утешения:

– Брайан, я знаю, что ты меня любишь, и у меня к тебе тоже есть особая любовь, но задумайся на секунду: что бы ты почувствовал, если бы вдруг обнаружил, что благодаря какому-то странному чуду Марни осталась жива! Тебе пришлось бы прогнать все твои чувства ко мне, правда ведь? Тебе пришлось бы постараться забыть всю страсть и все эмоции…

Неожиданно она замолчала, поняв, что Брайан смотрит на нее с нескрываемой жалостью.

Ощутив внезапный страх, она резко спросила:

– Что с тобой, Брайан? Почему ты так на меня смотришь?

Он тяжело вздохнул и прижал кончики пальцев к вискам.

Как это ни больно, ему придется сказать ей.

– Колт женат.

Джейд недоверчиво заморгала, а потом расхохоталась:

– Ах, Брайан, перестань надо мной подшучивать! Я понимаю, что тебе хотелось бы, чтобы все сложилось иначе, но, как я уже сказала, подумай о том, что бы ты почувствовал, если бы Марни…

– Марни мертва, – прервал он ее, а потом мрачно добавил:

– И Колта с тем же успехом можно считать мертвым.

Джейд отпрянула от него при этих словах, как будто почувствовала резкий удар. Леденящее чувство ужаса наполнило ее душу.

– Я не понимаю… Что ты хочешь мне сказать? Знаешь… – Тут у нее сорвался голос. – ..перестань меня мучить, Брайан, и скажи, где найти Колта. Я бы хотела увидеть его как можно скорее.

Ее глаза наполнились слезами радостного ожидания. Он жив… жив… А Брайан, несмотря на всю свою доброту, находится во власти разочарования и поэтому намеренно мучит ее. Это совершенно на него не похоже – и может быть, именно поэтому она сейчас ощущает этот жуткий, непонятный страх.

Внезапно потеряв над собой власть, Брайан с силой ударил кулаком по столу, так что Джейд испуганно вздрогнула: это было совсем не в его характере!

– К черту! – закричал он, и в его глазах вспыхнули досада и гнев. – Неужели ты думаешь, что я способен шутить в такую минуту? Я не собираюсь лицемерить и делать вид, что счастлив. Правда, мне было бы лучше, если бы они обнаружили, что он действительно погиб. Может быть, тогда ты похоронила бы свой призрак: я ведь прекрасно понимаю, что не завоюю твоего сердца, пока ты этого не сделаешь! – Помолчав секунду, он горько улыбнулся и добавил:

– Только этого не получилось, так ведь? Теперь призрак продолжает жить. А человек – нет.

Джейд в ужасе смотрела на него не в силах произнести ни слова. Она лишь ошеломленно следила глазами, как Брайан снова встал и повернулся к окну.

– Я знал, что, как только ты услышишь, что он жив, ты захочешь броситься к нему. Вот почему я ничего не говорил тебе, пока не узнал всех подробностей.

Джейд возмущенно выпрямилась:

– Ты хочешь сказать, что уже давно знал, что он жив?! И ничего мне не сказал?

Брайан повернулся и серьезно посмотрел на нее, заложив руки за спину.

– Да, – признал он без тени смущения. – И скажи спасибо, что я не дал тебе сделать глупость, потому что ты ринулась бы к нему только затем, чтобы получить настоящую пощечину: ты узнала бы, что он уже женат на другой.

Джейд снова решительно покачала головой:

– Этого не может быть. Конечно, он должен думать, что я погибла, но это случилось так недавно! Он не женился бы так скоро!

Брайан иронически приподнял бровь:

– Неужели? А что, если он встретил женщину, которую полюбил, несмотря на свое горе? – Он помолчал, а потом насмешливо добавил:

– Так, как, судя по твоим словам, ты полюбила меня? Что тогда? Будь честной перед собой, Джейд, и не лги мне. Если бы я сегодня сказал тебе, что у меня есть неопровержимые доказательства того, что Колт погиб, сколько времени ты выжидала бы, прежде чем согласиться стать моей женой?

Уверен, что не слишком много.

Он посмотрел на нее взглядом, полным страсти.

– Ах, Джейд, любимая моя, ты можешь лгать себе и мне словами, но когда я заключаю тебя в объятия и чувствую твою страсть… От этой истины, моя дорогая, никуда не уйти.

– Нечестно говорить об этих вещах сейчас, Брайан, – с укором бросила она.

Но он словно не слышал ее слов.

– Мы не признаем условностей, и ты это знаешь. Ты же не видишь на мне предписанного приличиями траура – даже нарукавной повязки. А когда ты покупала себе новый гардероб, ты не приобрела ни одного платья из черного бомбазина, полагающегося вдове! – не удержался он от саркастического укола.

Джейд не ответила на него, пытаясь объяснить и оправдать поступок Колта, хотя и понимала, что ее слова не убеждают даже ее саму.

– Если это правда, то он женился снова только потому, что был настолько убит горем, что не понимал, что делает. Он считал меня погибшей, и…

– Но ты не можешь уйти от того, что он не пытался убедиться в твоей гибели, как это настойчиво хотела сделать ты.

– Ну, он…

Джейд замолчала под насмешливой улыбкой Брайана. Она понимала, что он не пытается сознательно причинить ей боль, что он тоже испытывает страшные душевные муки. Поэтому она не могла сомневаться в том, что в его словах заключалась правда.

Ее голова бессильно поникла – но только на секунду. Решительно подняв подбородок, сверкая изумрудными глазами, Джейд приготовилась к битве.

– Хорошо. Я тебе поверю. Ведь ты должен знать, что если солжешь мне, то рано или поздно я об этом узнаю и возненавижу тебя за ложь. Я уверена, что когда Колт услышит о том, что я жива, он немедленно попытается исправить положение. – Она торжествующе улыбнулась. – А теперь изволь сказать мне, где его можно найти. Или, мне надо нанять собственных сыщиков?

Она встала и потянулась за папкой, но Брайан поспешно выхватил ее у нее из рук:

– Нет! Ты только причинишь себе лишнюю боль – так же как и Колту и его новой… – Он помолчал, чтобы она прочувствовала все значение этого последнего слова. – ..жене.

Щеки Джейд вспыхнули.

– Она ему не жена! Я его настоящая жена. И она не имеет права…

– А как насчет ребенка, которого она ждет? Ребенка Колта?

Это известие потрясло Джейд. Она беззвучно повторила последние слова, словно не могла вникнуть в их смысл.

– Это правда, – подтвердил Брайан, вставая из-за стола и подходя к ней. – Когда сыщики подали мне свой первый доклад – а им достаточно легко было узнать, что Колт жив-здоров, – то они Оказали, что, похоже, у негр и его жены должен родиться ребенок. Я велел им добыть точные сведения на этот счет, а до тех пор решил ничего тебе не говорить.

Он взял папку в руки.

– Я получил окончательный доклад за несколько минут до твоего прихода.

Взгляд Джейд был безнадежным, пустым. Она покачала головой, отказываясь верить услышанному: , – Нет… нет… это невозможно! Я не верю! Ведь прошло так мало времени. Колт не мог успеть жениться и уже ждать ребенка, если только…

Ее слова оборвались: она не нашла в себе сил продолжить свою мысль.

– Если только, – решительно договорил за нее Брайан, – они не поженились сразу же после того, как Колт приехал в Нью-Йорк!

Джейд с ужасом смотрела на него – хоть это и звучало жестоко, но могло быть единственным объяснением случившегося. Слезы, которые она больше не могла сдерживать, заструились по ее побелевшим как мел щекам.

Его сердце было преисполнено боли, ибо он понимал, как сильно она страдает. Он поднял ее с кресла, крепко обнял и прижал к своей груди. Уткнувшись подбородком в ее макушку, он прижался губами к ее шелковистым рыжим волосам.

– Я чувствую твою боль, – прошептал он. – Но поверь мне: я ее прогоню. Я приложу все свои силы, чтобы ты полюбила меня и забыла о его существовании!

Джейд резко вырвалась из его объятий и стала смотреть ему в лицо, словно хотела найти в нем подтверждение своим безумным надеждам. Она перестала плакать, в ней снова пробудилась решимость.

– Поклянись мне, Брайан, – сказала она угрожающим шепотом, – поклянись, что все, что ты сказал мне, – правда!

Он ответил мгновенно, задетый тем, что она могла усомниться в нем:

– Конечно! Каждое слово! Я же говорил тебе: сыскное агентство «Пинкертон» – лучшее. Они никогда не делают доклада, пока во всем не удостоверятся. – Секунду помолчав, он продолжил:

– Поверь мне: похоже на то, что Колт женился, не теряя времени. Сыщики сказали, что не могли найти адреса, по которому он остановился бы сразу же по приезде в Нью-Йорк, не считая того, по которому он живет сейчас. А это значит…

– Это значит, – холодно прервала его Джейд, – что ОН женился на ком-то, с кем познакомился на корабле, потому что в Нью-Йорке у него не было знакомых женщин. Будь он проклят!

Она повернулась, давая выход яростному бессилию.

– Как он мог? – вскричала она. – Ни недели траура!

Ничего! Да он, наверное, женился еще на корабле!

Брайан неохотно произнес первые слова лжи:

– Нет, как мне сообщили, вскоре после приезда в Нью-Йорк.

Джейд прикусила нижнюю губу и сощурила глаза, погрузившись в злобное раздумье.

– Как зовут его жену?

– Это имеет значение?

– Наверное, нет.

Он солгал во второй раз:

– В докладе этого нет. – Он снова протянул руки, чтобы обнять ее, но Джейд уклонилась. Его руки бессильно упали.

Пытаясь выразить взглядом все свое обожание, он взмолился:

– Джейд, тебе надо о нем забыть. У Колта теперь новая жена, у нее будет его ребенок. Забудь обо всем. Неужели ты не понимаешь, – он сжал ее плечи, несмотря на ее сопротивление, – что Колт жив, но ваша любовь умерла. Теперь тебе нет пути назад. – Он попытался воззвать к ее гордости:

– И разве ты захотела бы вернуться? Зная, что он не пожелал подождать хотя бы немного времени, чтобы соблюсти приличия? Как ни больно тебе это осознавать и как ни неприятно мне это говорить, но его любовь к тебе не могла быть глубокой, иначе он не действовал бы настолько поспешно. Он бы спрятал свое горе – так, как прятал его я. Господи, ведь, когда я нашел тебя, я плыл на мой остров, чтобы покончить с собой! Вот насколько сильно я был ранен смертью Марии. Подумай об этом, Джейд. Колт никогда не любил тебя по-настоящему. Он не мог любить тебя, раз он..

– Замолчи! – вскрикнула она, вырываясь из его рук и зажимая уши ладонями. – Замолчи! Я не хочу больше слушать!

В эту минуту в дверь постучали, и секретарша Брайана заглянула в кабинет, виновато сказав:

– Извините, что я прерываю вас, сэр, но мистер Дебнем пришел на назначенную ему встречу.

Брайан раздраженно сжал кулаки.

– Пусть ждет. Я занят.

Секретарша в нерешительности пролепетала:

– Но… но он говорит, что у него нет времени, потому что он завтра уезжает в Европу, а на сегодня у него назначено еще несколько встреч, и…

Брайан пришел в ярость:

– Черт возьми! Я же сказал, что не могу сегодня его принять!

Тут вмешалась Джейд:

– Извини. Я помешала тебе работать.

Она пробежала через кабинет и проскочила в дверь мимо ошеломленной секретарши.

Брайан кинулся следом за ней, крича, чтобы она остановилась, но неожиданно дорогу ему преградил очень рослый и очень злой мужчина, который резко заявил ему:

– Вы меня сегодня примете, Стивенс! Ваша компания допустила в моем деле крупный промах, и я требую, чтобы он был устранен немедленно, до моего отъезда.

Он втолкнул Брайана обратно в кабинет и громко захлопнул дверь.

Подхватив подол длинного бархатного платья, Джейд поспешно спустилась по узкой лестнице. Она остановилась в дверях, с трудом переводя дыхание, но задержалась только на секунду, чтобы покрепче завязать ленты на шляпке и плотнее закутаться в меховую накидку, чтобы уберечься от холода. Выйдя из солидного здания, где располагалась контора Брайана, она прошла к так называемому «Утюгу» – знаменитому месту в Нью-Йорке на пересечении Бродвея, Пятой авеню и Двадцать третьей улицы. Здесь, неподалеку от главных магазинов, всегда было людно, особенно в этот час, когда валил густой снег и люди спешили домой, в тепло и уют. Джейд не знала, куда идет, – сейчас ее это не интересовало. Снег не вызывал у нее беспокойства: она привыкла к высоким сугробам и яростным метелям России.

Она бесцельно шла по Пятой авеню. В голове у нее звенели слова: «Колт женат… женат… женат…» Они отдавались у нее в голове, словно удары похоронного марша. Боже, одна только мысль о том, что он спал с другой женщиной, любил ее, как свою жену, что у нее под сердцем его ребенок, сводила ее с ума.

Она чувствовала мучительную боль, словно ее душу резал раскаленный добела клинок.

Что она может предпринять?

И хочет ли она что-нибудь предпринимать?

Она не может пойти к Колту в надежде, что, узнав о том, что она жива, он оставит ту, другую, женщину – кто бы она ни была – и вернется к ней. Что-то мешало ей даже думать о таком: гордость? Эгоизм?

Тогда что же будет теперь?

Она может превратить пламя когда-то ярко пылавшей любви, которая для Колта оказалась всего лишь увлечением, в пепел скорби и ярости.

Если она сможет его возненавидеть, ей легче будет перенести гибель всех ее грез и надежд. Она твердо решила, что заставит себя возненавидеть Колта и те яркие и счастливые воспоминания, которые прежде она так лелеяла. Но как дальше будет складываться ее жизнь, ей было неизвестно.

Джейд твердо знала лишь одно: в Россию она не вернется Ее будущее здесь, в Америке.

Сердце подсказывало ей, что в этом будущем большую роль может сыграть Брайан. Хочет ли она этого? Пока она не могла дать окончательный ответ. Она испытала слишком сильное потрясение. Ей необходимо было время, чтобы как-то свыкнуться с тем, что произошло, и залечить сердечные раны.

Джейд приостановилась на углу: мимо пронесся пожарный экипаж. Лошади мчались галопом, земля дрожала. Бригадир с непокрытой головой наклонялся вперед, вытянув руки, крепко сжимающие вожжи. Позади него были длинные фургоны с лестницами, за которые держались пожарники. Их куртки развевались на ледяном ветру. За ними, чуть дальше, бежала толпа мальчишек, которые старались поспеть за пожарной командой, втайне мечтая, что наступит день, когда они тоже окажутся в числе храбрецов, разъезжающих на пожарных фургонах.

Джейд пересекла улицу, рассеянно заметив, что начинает темнеть. Но ее ничуть не волновало то, что за серыми облаками со снегом на город скоро опустится ночь. Если бы она не поменяла свои планы, то встретилась бы с Брайаном в его конторе позже, после закрытия магазинов. Тогда они взяли бы кучера до его клуба неподалеку от Центрального парка, где они собирались пообедать, прежде чем возвратиться домой на позднем поезде. Теперь Джейд жалела, что идет снег: ей хотелось бы взять кучера и бесцельно ездить по Пятой авеню, пытаясь справиться со своим смятением. Стоимость экипажа была до смешного мала: пятьдесят центов за двадцать кварталов. Но погода все портилась, и Джейд подумала, что ей надо укрыться от снега и холода.

Наверное, ей не следовало так поспешно убегать из конторы Брайана. В конце концов, он ведь был ее единственным другом здесь, в Америке, и помог ей тогда, когда она так нуждалась в человеческом тепле и помощи! Господи, да что бы с ней стало, если бы не он? Ей было страшно даже подумать об этом Он не просто спас ей жизнь, когда чудом нашел ее дрейфующей в океане, он вернул ее жизни смысл!

Эти мысли пробудили в ней теплые, полные благодарности воспоминания – и ей вдруг захотелось, чтобы он оказался рядом, протянул бы ей руку, за которую она могла бы ухватиться как за спасительную соломинку в водовороте своей жизни.

И внезапно ее желание исполнилось: Брайан оказался рядом.

Джейд почувствовала, как он решительно сжал ее руку, и, обернувшись, встретилась с его встревоженными голубыми глазами.

– Никогда больше не смей так убегать, – сказал он, и в его голосе прозвучали одновременно облегчение и негодование. – Я носился по городу как безумный, пытаясь тебя найти.

Она благодарно стиснула ему руку и почувствовала прилив раскаяния из-за того, что заставила его так сильно волноваться.

– Извини.

Улыбка у нее получилась печальной, но она зародилась в глубине ее души, там, где привязанность к нему пыталась пробиться сквозь пепел ее любви к Колту.

– Мне просто надо было побыть одной и обо всем подумать. Я пережила настоящее потрясение, Брайан.

Он сразу же стал нежным, заботливым:

– Ну конечно! Видит Бог, как мне не хотелось говорить тебе об этом, но я не мог скрывать от тебя такое. Мы оба знали, что между нами стоит призрак, но… – Он замолчал и, виновато улыбаясь, откровенно признался:

– Сказать по правде, я хотел бы, чтобы нам сообщили, что он умер.

Джейд долго смотрела на него, словно обдумывая его откровенное признание, и в конце концов кивнула.

– Именно это нам и сообщили, Брайан, – прошептала она. – Для меня Колт действительно умер.

Он поднял брови, не скрывая вспыхнувшей в нем надежды:

– Ты постараешься его забыть?

– У меня нет выбора, – подтвердила она, пожимая плечами. – Я не собираюсь бежать туда, где он живет, и унижать себя. Наверное, он и не бросил бы ради меня свою жену и ребенка – и, честно говоря, мне не хотелось бы, чтобы он их бросил. Совершенно ясно, – с горечью прибавила она, – что его чувство ко мне не было по-настоящему сильным.

Несмотря на ее печаль, Брайан не сдержал радостного возгласа. Он стиснул ее в объятиях:

– Ты даже не представляешь себе, как ты осчастливила меня этими словами! – Он отпустил ее, чтобы остановить проезжавшего кучера. – Поехали. До того как все это началось, я приготовил тебе сюрприз, и сейчас пришло время его показать!

Он отказался отвечать на ее вопросы, приказав кучеру ехать на Риверсайд-драйв, и не стал обращать внимания на ее уверения, что ей не до визитов.

– Ты будешь в восторге, – таинственно уверял он ее. – Успокойся и смотри внимательно.

В конце концов экипаж остановился перед большими и потрясающе красивыми чугунными узорчатыми воротами. За ними, в конце подъездной аллеи, вымощенной булыжником, оказался огромный двухэтажный дом, построенный из грубо отесанного камня. Даже с улицы Джейд была поражена великолепными парадными дверями, украшенными стеклянными вставками – непременной принадлежностью богатых домов Нью-Йорка. Несмотря на мучительное горе, она не удержалась от вопроса:

– Кто здесь живет?

Брайан широко улыбнулся, красивым жестом открыл дверцу экипажа и гордо объявил:

– Здесь живешь ты, дорогая! Добро пожаловать домой!

Джейд ошеломленно заморгала глазами, глядя, как Брайан расплачивается с кучером. Тут огромные парадные двери открылись, словно ее с Брайаном уже ожидали, и навстречу им с уважительными приветствиями вышли домоправительница в белом и дворецкий в черном.

Наслаждаясь произведенным впечатлением, Брайан подал Джейд руку. Та машинально оперлась на нее, и они неспешно двинулись к дому.

– Я купил этот дом, потому что мне показалось, что тебе хотелось бы иметь собственный, где не было бы воспоминаний о Марни, – ласково объяснил Брайан. – А еще я подумал, что тебе понравится жить в городе, в центре событий. В Гудзон-Вэлли ездить слишком долго.

Джейд была потрясена: еще не входя в дом, она была уверена в том, что он окажется великолепным, в нем будет все, что только можно купить за деньги. Глядя на Брайана с благодарным удивлением, она спросила:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю