Текст книги "По ту сторону закона"
Автор книги: Оливер Стрэндж
Жанр:
Вестерны
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА 12
Возвращение домой прошло без приключений. Черное Перо провел отряд более длинным, но зато более удобным и легким путем.
Ко всеобщему удивлению, на Бокс Би их поджидал Раймонд Сарел, который страшно волновался за племянницу и не мог усидеть дома. Радости его не было предела, когда Шэрон, легко соскочив с коня, бросилась ему. на шею.
– Маршал! У меня нет слов… Спасибо вам… и вам, ребята! – взволнованно заговорил Сарел.
– Боюсь, мистер Сарел, что мы не сможем защитить вашу племянницу от следующего похищения, – с улыбкой ответил Джим, поглядывая на радостно блестевшие глаза Энди.
– Как!? – помрачнел было Раймонд, но, поняв, что имел в виду маршал, с облегчением рассмеялся. – Ну тут уж ничего не поделаешь. Давайте, ребята, в дом. Нам всем нужно подкрепиться, и я хочу узнать, как вам удалось спасти Шэрон…
Услышав, как погиб Эль Диабло, Раймонд с уважением посмотрел на Черное Перо.
– Честно говоря, я никогда особо не любил краснокожих, но этому готов отдать последнюю рубашку.
– Это будет хороший подарок, – засмеялась Шэрон. – Потому что из одной твоей рубашки он сошьет себе, по крайней мере, три.
Она с нежностью посмотрела на дядю и вдруг стала серьезной.
– Ты неважно выглядишь. Что-нибудь случилось?
– Да, в общем-то нет, но… – Раймонд повернулся к маршалу. – Понимаете, у нас постоянно угоняют скот. Может, вы поможете найти воров?
– Если Энди одолжит мне коня, то я поеду прямо сейчас, – ответил Джим.
– Что вы! Это не такое уж срочное дело! – поспешно возразил Раймонд.
– Напротив, мистер Сарел, это нужно сделать именно сейчас, пока воры не знают, что мы уже вернулись. Нет-нет, Пит, – остановил он Бэрси, который тоже поднялся. – Одному мне будет проще выследить их. Не сердись, старина, обещаю, что сам не буду их арестовывать.
Следующим утром Энди, Пит и Черное Перо, захватив с собой коня маршала, отправились в Лоулисс. Борден намеревался уладить свои финансовые дела в банке и пребывал в молчаливом блаженстве, строя планы будущей жизни с Шэрон. Индеец вообще никогда не отличался болтливостью, поэтому бедняге Питу даже не с кем было поговорить.
– Кажется, придется покупать себе попугая, – с досадой пробормотал он себе под нос.
Впрочем, Бэрси было оживился, увидев маршала, поджидающего их на дороге, но тот выглядел угрюмым и усталым. Он пересел на своего коня и, поздоровавшись со всеми, тоже размышлял о чем-то, не обращая внимания на изнывающего от скуки Пита. Лишь когда Бэрси начал встревожено оглядываться по сторонам, маршал поднял голову.
– Что случилось? Ты что-то потерял?
– Покойника, – печально вздохнул Пит. – Это то, чего не хватает нашей похоронной процессии.
Перед тем, как направиться в банк, Энди вместе с маршалом и Питом на минутку заехал к ним в офис. У двери уже поджидал Сэт Рэйвен, заметивший всадников, как только они появились в начале улицы.
– Ну что? – нетерпеливо спросил он. – Привезли девушку?
– Мисс Сарел уже у себя на ранчо, а Эль Диабло больше не доставит нам неприятностей, – сказал маршал и коротко рассказал о случившемся.
– Хорошая работа, маршал, благодарю вас. Все, что я говорил о вознаграждении, остается в силе. Сколько вы хотите?
– Да бросьте, Рэйвен. В городе все спокойно?
– До вчерашнего вечера все было тихо, а потом, – он искоса взглянул на Бордена. – Потом ограбили банк. Поттэр тяжело ранен и вряд ли выживет. Похоже, мистер Садден снова взялся за дело.
– Кто-то видел его? – спросил маршал.
– Да. Я видел рано утром всадника на вороном коне. Правда, еще только начало светать, и я принял его за вас, маршал, – Рэйвен повернулся к Бордену. – Что-то не везет тебе в последнее время, Энди.
Юноша побледнел, но все же взял себя в руки.
– Поттэру не повезло гораздо больше. Как я понимаю, грабитель, конечно, не прихватил закладную на мое ранчо?
– А ее там и не было, Энди, – спокойно произнес Рэйвен. – Позавчера Поттэр занял у меня деньги для банка и в залог оставил твою закладную. Но я не буду торопить тебя, хотя это ограбление обошлось мне в десять тысяч.
Маршал с сомнением взглянул на Рэйвена. Энди тоже горько усмехнулся, не поверив ни одному слову, но Рэйвен, казалось, не замечал их недоверия.
– Поскольку вас не было в городе, то я послал за шерифом Стрэйдом. Он сейчас в банке вместе с доктором Пилзом. Думаю, вам тоже нужно быть там, маршал.
Шериф Стрэйд сам открыл дверь банка и впустил Джима.
– Входите, маршал. Слышал, вы-таки добрались до Эль Диабло. Грин кивнул.
– А здесь как? Что-нибудь нашли?
– Обычное ограбление, если не считать того, что Рэйвен утверждает, что видел всадника на вороном коне. Похоже, наш таинственный друг снова начал резвиться. Эй, док, ну что там у вас?
Из маленькой комнаты, куда перенесли Поттэра, появился доктор, маленький седой человечек с черными пронзительными глазами.
– Он пока жив, но в очень тяжелом состоянии.
– Поговорить с ним можно?
– Не будьте болваном, Стрэйд, – раздраженно фыркнул доктор. – У него ранение в голову, раздроблены кости черепа и будет чудо, если он вообще откроет глаза перед смертью.
– Значит, безнадежен?
– Всегда есть какой-то слабый шанс, но думаю, что Поттэр не выживет.
Собрав свой саквояж, доктор ушел. Стрэйд проводил его взглядом и усмехнулся в густые усы.
– Скандальный тип, но дело свое знает. Маршал тем временем внимательно осматривал пол и вскоре нашел то, что искал. Это была стреляная револьверная гильза сорок четвертого калибра с глубокой продольной царапиной.
Шериф присвистнул и внимательно осмотрел гильзу.
– Потом она, возможно, и пригодится, но пока, к сожалению, ничего нам не дает. Ладно, маршал, я возвращаюсь в Свитуотер. Если что, сразу вызывайте меня.
Когда Стрэйд уехал, Джим присел на край стола и задумался. Ограбление было тяжелым ударом для Энди, зато Рэйвен, наоборот, только выиграл от этого. Закладная на Бокс Би была у него, и у Бордена нет шансов выкупить ее обратно.
Ближе к вечеру, беседуя с Рэйвеном, Джим ни словом не упомянул о найденной гильзе и про себя отметил, что Гриф слишком в хорошем настроении для человека, потерявшего десять тысяч.
Утром следующего дня в кабинет Рэйвена неожиданно вошли маршал, Пит, Рентон и Борден с двумя ковбоями с Бокс Би.
– В чем дело? – подозрительно спросил Гриф.
– Да вот, зашли пригласить вас на небольшую прогулку, Рэйвен, – сказал Джим. – Уверен, вам будет интересно.
Рэйвен секунду колебался, потом кивнул и пошел седлать коня.
Через несколько минут он уже ехал рядом с Борденом, пытаясь угадать, что задумал маршал.
– Куда мы едем, Энди? – наконец не выдержал он.
– Я знаю не больше твоего. Могу только предположить, что маршал напал на след похитителей скота.
– А у кого это воруют скот?
– На Дабл Пи. Раймонд пару дней назад сказал об этом маршалу и тот ночью куда-то уезжал. Вот я и подумал, что он, наверное, что-то нашел.
– Будем надеяться, – Рэйвен мысленно чертыхнулся.
Тем временем Пит тоже потерял терпение.
– Может, ты все-таки объяснишь, куда и зачем мы едем? – спросил он у Джима.
– Не кипятись, старина, я же тебе обещал, что без тебя не буду арестовывать воров, вот поэтому сегодня мы вместе, – успокоил его маршал и в двух словах рассказал, что ему удалось узнать в ту ночь, когда они возвратились из Мексики.
– Так-так, – настроение у Пита явно улучшилось. – Что же скажет друг Рэйвен, когда увидит, как его люди переправляют клеймо Дабл Пи на Дабл Ар?
– Ты знаешь, меня больше интересует, что скажут его люди, – загадочно улыбнулся Джим. – Ведь ему придется отдать их нам и сделать вид, что сам он не имеет к этому отношения.
– Значит, они запросто могут заложить его в отместку, – задумчиво произнес Пит. – Ты на это рассчитываешь?
– Я всегда знал, что самый сообразительный помощник маршала живет в Лоулиссе. Ты его знаешь?
– Иди к черту, – добродушно отмахнулся Бэрси. Часа через два маршал привел их к затерянному в лесистых оврагах коралю, откуда доносилось испуганное мычание коров.
Весь отряд, за исключением Рэйвена, с интересом наблюдал, как Джервис и Лисон заарканили очередную корову. Джервис взял из костра раскаленный железный прут с клеймом Дабл Ар и наложил его на старое клеймо Дабл Пи.
– Та-ак, – зловеще протянул Рентон. Коровы не были его собственностью, поскольку он был только управляющим Дабл Пи, но это не имело для него значения. Он отвечал перед Сарелом за все стадо.
– Вперед! – скомандовал маршал.
Услышав стук копыт, Джервис и Лисон обернулись, хватаясь за револьверы, но увидев семерых всадников, опустили руки и молча смотрели на них.
– Может, ты нам кое-что объяснишь, Рэйвен? – хмуро спросил Рентон.
Гриф резко повернулся к нему.
– Черт тебя подери, Рентон, ты что, хочешь сказать, что я замешан в этом?!
– Это твои люди и на краденых коров они ставят свое клеймо.
– Забери у них револьверы, – приказал маршал Питу и тот быстро забрал оружие у Джервиса и Лисона, которые по-прежнему молчали.
– Что скажешь, Лисон? – вкрадчиво спросил маршал. – Обычно ты куда более разговорчив.
– Я выполнял приказ своего босса, – кивнул Лисон в сторону Джервиса.
– А ты, Сол, тоже выполнял приказ? Джервис, не отвечая, в упор смотрел на Рэйвена, но тот уже принял решение.
– Арестуйте этих людей, маршал. С ворами у меня разговор короткий.
– Зачем их арестовывать? – вмешался Рентон. – Мы поймали их с поличным. Здесь достаточно деревьев. Рэйвен перевел взгляд на Джима.
– Маршал, надеюсь, вы не допустите беззакония? Эти люди должны предстать перед судом.
Но Джим отлично понимал, что происходит. Джервис и Лисон молчали, потому что полагались на Рэйвена. Едва они окажутся в Лоулиссе, тот устроит им побег из тюрьмы или подкупит судью. Поэтому маршал решил подстегнуть события.
– А, тут дело ясное, – сказал он. – Все свидетельства налицо. Но, если хотите, можем проголосовать.
Джим, конечно, блефовал, но его уловка удалась. Все, за исключением Рэйвена, высказались за немедленную казнь воров и это развязало язык Джервиса.
– Рэйвен! – резко сказал он. – Вы что, допустите, чтобы нас повесили?!
– Вы знали, на что шли, когда воровали, – холодно ответил Гриф. Он не поверил в блеф маршала и понимал, что тот не станет вешать людей без суда.
– Вот как? – зловеще переспросил Джервис, не обращая внимания на предостерегающий взгляд своего босса. – Маршал! Вы спросили, исполнял ли я чей-то приказ? Так вот, я хочу ответить, что действовал по указанию Рэйвена. Кроме того, я хочу еще кое-что рассказать…
– Врешь, подлая тварь, – прошипел Рэйвен и, выхватив револьвер из кобуры Энди, выстрелил в лицо Джервиса.
Управляющий Дабл Ар рухнул на землю. Пуля попала ему в лоб и он был убит наповал.
Секунду все молчали, застигнутые врасплох случившимся.
– Зачем ты убил его, Сэт? – наконец спросил Рентон. – Похоже, тебе не хотелось, чтобы он…
– Не лезь не в свое дело, Рентон, – окрысился Рэйвен.
– Ну-ка, отдай револьвер Бордену, – негромко скомандовал маршал.
Рэйвен взял себя в руки и отдал Бордену его «кольт».
– Прошу прощения, джентльмены, – извинился он. – Просто я столько сделал для этого подонка, – Рэйвен кивнул на труп Джервиса, – а он воровал скот у моих друзей, да еще пытался и меня облить грязью. Я, конечно, был не прав, застрелив его, но не мог сдержаться. Еще раз прошу простить меня.
Такое объяснение никого не убедило, но пришлось довольствоваться и этим.
– А что делать с ним? – спросил Рентон, указывая на Лисона.
– Я отвезу его в город. Пусть посидит в камере до суда, – ответил маршал.
– Что ж, будем считать, что ему повезло, – бросил управляющий Дабл Пи и повернулся к Рэйвену. – Завтра я приеду на твое ранчо, Сэт, ведь может статься, что там еще найдутся наши коровы…
Поздно вечером, тщательно заперев Лисона в камере, Джим и Бэрси пришли в «Рэд Эйс» пропустить по стаканчику виски. Рэйвен принял их подчеркнуто радушно.
– Ну как, маршал, удалось что-нибудь узнать у Лисона?
– Пока нет, он парень упрямый, – небрежно бросил Джим.
– Ничего, с петлей на шее он станет разговорчивей, – заверил Рэйвена Пит.
– Это уж точно. Веревка многим развязывала язык. Надеюсь, вы хорошо заперли его? У Лисона много друзей в городе.
– Он связан, а ключи от камеры у меня в кармане, – ответил маршал.
Рэйвен кивнул и пошел к карточным столам. Джим проводил его задумчивым взглядом.
– Держу пари, Пит, что наш пленник уже на свободе.
Вернувшись в офис, они убедились, что маршал был прав. Хотя все двери были закрыты, Лисон исчез.
– У Рэйвена есть, конечно, дубликаты ключей, – сокрушенно покачал головой Грин. – Как я раньше об этом не подумал?
– Ничего, – утешил его Бэрси. – Мама всегда говорила мне, что тупость – это не порок, а степень умственного развития. Так что в другой раз будем умнее.
Через два дня смерть Джервиса и побег Лисона, о которых только и говорили в городе, отодвинулись на второй план, уступив место новой сенсации. И Джим первый узнал о ней от Рэйвена, которого встретил возле банка.
– Я как раз хотел поговорить с вами, маршал, – поздоровавшись, сообщил ему Рэйвен. – Как вы знаете, банк обчистили до последнего цента, и это тяжелый удар для многих жителей города. Я много вложил в Лоулисс и поэтому, когда Поттэр появился здесь, я одолжил ему деньги, считая, что нашему городу нужен банк. Разумеется, Поттэр давно отдал мне долг и даже с процентами. Так вот, теперь я хочу взять банк в свои руки и из своего кармана возместить все убытки тем, кто остался без средств из-за этого ограбления. Но если Поттэр выздоровеет, я снова передам ему все дела и он расплатится со мной, когда сможет. Что вы на это скажете?
Маршал с недоверчивым удивлением смотрел на Рэйвена.
– Что ж, это действительно щедрый жест. Вы, пожалуй, станете самым популярным человеком в Лоулиссе. Энди Борден будет очень благодарен вам.
Рэйвен сделал вид, что не Заметил сарказма в словах маршала.
– Все, что зарегистрировано в бухгалтерских книгах, будет выплачено, – сдержанно подтвердил он. – Клерк Поттэра сейчас проверяет вклады. Это обойдется мне в круглую сумму, но, со временем, я верну эти деньги.
Вернувшись в офис, маршал застал там Энди Бордена, беседующего с Питом. Последний сразу заметил, что его друг чем-то встревожен.
– Ну, что на этот раз? Гриф стал губернатором штата? Или, может, Лисона назначили шерифом?
– Нехорошо называть Грифом нашего городского благодетеля, – мягко упрекнул его маршал.
– С каких это пор Гриф стал благодетелем? – сухо поинтересовался Энди.
Джим передал им все, что услышал от Рэйвена.
– Если это правда… – начал было Энди, но маршал перебил его.
– Не очень обольщайся, парень. Рэйвен действительно сделает это, чтобы с него сняли подозрение в краже скота с Дабл Пи и чтобы стать полновластным хозяином города. Но сдается мне, что твоего имени не окажется в списке вкладчиков банка.
Маршал как в воду глядел. Когда Энди зашел в «Рэд Эйс», там уже было полно народа. Новость молнией облетела весь город, и люди пришли в салун поблагодарить или просто посмотреть на человека, жертвующего тысячами долларов.
Облокотившись на стойку, Рэйвен с бледным от гордости и торжества лицом, снисходительно принимал похвалы. Он презирал всех этих жалких людишек, зависевших от его кошелька, но они были нужны ему, чтобы восхвалять его, выполнять его приказы и кричать на всех углах, кто хозяин Лоулисса.
Едва Энди появился в салуне, Рэйвен сразу же заметил его и мрачно усмехнулся.
Борден подошел к нему и протянул руку.
– Это чертовски благородно с. твоей стороны, Сэт, вернуть деньги людям, и я зашел, чтобы поблагодарить тебя.
– За что? – холодно осведомился Рэйвен. – Насколько мне известно, твоего имени нет в списках вкладчиков.
– Но ты же знаешь, что я отдал деньги Поттэру, когда отправился за Эль Диабло! – возразил Энди, хотя уже понял, что спорить бесполезно.
– Да, я слышал, что ты собирался это сделать, но ведь ты мог и передумать? Впрочем, как бы то ни было, клерк не нашел твоего имени в бухгалтерских книгах.
– Да клерка вообще не было, когда я отдавал деньги Поттэру. Ты же помнишь, как мы спешили. Черт возьми, Сэт, я, по-моему, еще никогда никого не обманывал.
Рэйвен пожал плечами.
– Тридцать тысяч – большие деньги, и чтобы получить их, можно и соврать, – равнодушно сказал он, но, увидев, как Энди побледнел от ярости, быстро добавил: – Может, Поттэр рассчитывал на то, что ты не вернешься. Не знаю, разбирайся с ним, а что касается закладной, то если в течение недели ты не выкупишь ее, я буду вынужден забрать твое ранчо.
– Ты же отлично знаешь, что у меня больше нет денег, – хмуро ответил Энди. – У тебя все козыри в руках, Сэт, но играешь ты крапленой колодой. Запомни одно, за свое ранчо я буду драться и ты получишь его только, когда я буду мертв.
Рэйвен проводил его взглядом, полным ненависти и тихо выругался.
– Ничего, щенок, ты заплатишь мне все до последнего цента, – бормотал он, возвращаясь к себе в кабинет. – Я заберу у тебя твое ранчо и твою девчонку, а сам ты подохнешь в нищете где-нибудь на помойке.
Когда Рентон пригнал на Дабл Пи угнанный скот и рассказал, что произошло, ярости Раймонда Сарела не было предела.
– Надо было удавить этого ублюдка, – прорычал он, краснея от стыда, что этот самый ублюдок несколько лет был его приятелем.
– Вы говорите о Джервисе? – Рентон был поражен свирепым лицом обычно веселого и добродушного Сарела.
– Черта с два! Я имею в виду Рэйвена, который застрелил Сола, чтобы заткнуть ему рот.
– Я тоже подозреваю, что это так, но у нас нет доказательств.
Раймонд тяжело вздохнул и безнадежно махнул рукой.
– Сэт – он хитрый, как сам дьявол, и не нам тягаться с ним. Иногда мне кажется, что он всерьез задался целью создать здесь свою империю…
В то время Сарел даже не подозревал, как близок он к истине и какой удар готовит им Рэйвен.
Дня через два Раймонд поехал навестить Бордена на Бокс Би. Шэрон убирала на веранде, когда услышала стук копыт. Она оглянулась. К дому подъезжал Сэт Рэйвен, одетый в новый черный сюртук, что еще более придавало ему сходство с грифом.
– Доброе утро, Шэрон! Раймонд дома?
– Дядя уехал на Бокс Би.
– Ну что ж, может, это и к лучшему, – Рэйвен сошел с коня и расположился в кресле на веранде. – Я давно хотел поговорить с вами, Шэрон, и вы, наверное, догадываетесь, о чем.
– Не имею ни малейшего понятия, – холодно ответила Шэрон.
– Да? А мне казалось, что девушки всегда замечают, когда мужчины ухаживают за ними.
– Вот как? Значит, вы ухаживаете за мной?
– А почему бы и нет? Я еще не стар и очень богат. Если вы согласитесь стать моей женой, у вас будет все, что вы пожелаете.
– Довольно, мистер Рэйвен. Я отвечу вам прямо. Во-первых, вы мне не нравитесь, а, во-вторых, я уже дала слово другому.
– Энди Бордену, не так ли? А вы знаете, что, стоит мне захотеть – и через пару дней он будет нищим?
– Я лучше буду женой нищего, чем такого человека, как вы.
Рэйвен побагровел, но быстро взял себя в руки.
– Ладно, не будем ссориться. Вы же умная девушка, Шэрон, и понимаете, что Борден не сможет выкупить закладную и сохранить за собой ранчо.
– Почему же, это вполне возможно, – улыбнулась Шэрон. – Я могу взять деньги под залог своего ранчо и отдать их Энди.
Рэйвен покачал головой.
– Ни один банк не даст вам ни цента.
– Вот как?
– Именно так, – Гриф не скрывал насмешливой улыбки. – Вы, наверное, полагаете, что все это принадлежит вам? – он обвел рукой долину. – В таком случае, я вынужден вас разочаровать. Это не ваше ранчо и не ваша земля.
– Вы с ума сошли, Рэйвен!
– Нисколько, моя дорогая, вот долговая расписка вашего отца, которую он передал мне незадолго до своей смерти. Прочитайте.
Дрожащей рукой Шэрон взяла лист бумаги и пробежала глазами по тексту, из которого следовало, что ее отец взял у Рэйвена в долг шестьдесят тысяч долларов, и, в случае невозможности вернуть эти деньги, обязуется передать в полное владение мистера Рэйвена ранчо Дабл Пи и всю землю, принадлежащую ранчо.
– Но это не почерк отца! – попыталась возразить Шэрон.
– Верно, бумагу составил Поттэр, но подписал ее ваш отец. Надеюсь, вы узнаете его роспись? Поттэр был свидетелем и заверил этот документ. Есть еще вопросы?
– Но… но почему вы так долго никому не говорили об этой расписке?
– Мне не хотелось причинять вам неприятности, Шэрон, – Рэйвен попытался придать голосу нежно-печальную интонацию. – Я надеялся стать владельцем Дабл Пи более приятным способом и все еще продолжаю надеяться.
Девушка поднялась и гордо вскинула голову.
– Я «Шэрон» только для друзей, а к вам это не относится, мистер Рэйвен. Что же касается вашего предложения, то я скорее выйду замуж за прокаженного.
Рэйвен вскочил. Он и так долго сдерживал ярость, а теперь его прорвало. Схватив девушку за руку, он привлек ее к себе.
– Ах ты, дрянь, – прошипел он. – Ты у меня по-другому заговоришь, стерва, я…
– Рэйвен!!! – рявкнули вдруг у него за спиной, и в следующий миг сильные руки оторвали его от девушки, встряхнули, как дохлую крысу, и швырнули через перила веранды. Рэйвен вскочил на ноги и увидел перед собой маршала с револьвером в руке. Взгляд Грина был совершенно равнодушный и это было самое страшное. Рэйвен сразу узнал глаза ганфайтера, который готов убить. Такой взгляд ни с чем не спутаешь.
– Убирайся! – бросил маршал. – И если ты еще раз подойдешь к мисс Сарел, я пристрелю тебя, падаль. Вон отсюда!
Рэйвен отряхнул одежду и влез в седло. Секунду казалось, что он собирается что-то сказать, но потом, видимо, решив не рисковать, тронул коня и молча уехал.
Маршал повернулся к девушке.
– Надеюсь, этот мерзавец не слишком напугал вас? Зачем он приезжал?
– Хотел, чтобы я вышла за него замуж, – Шэрон уже пришла в себя и бессильно опустилась в плетеное кресло.
– Жаль, что я не знал этого. Все-таки надо было свернуть ему шею. Что же вы ему ответили?
– Я сказала, что скорее выйду замуж за прокаженного, – слабо улыбнулась Шэрон.
– Это свидетельствует о вашем хорошем вкусе, – рассмеялся Джим. – Но теперь вам нечего беспокоиться, Рэйвен больше не потревожит вас.
– Боюсь, что вы ошибаетесь, – горько вздохнула девушка. – Энди и я в руках этого негодяя.
Услышав, что произошло, маршал нахмурился.
– Плохо дело, – признал он. – Но вы уверены, что там была подпись вашего отца?
– Да, во всяком случае, очень похоже.
– Поттэр, – задумчиво сказал Джим. – Он – ключ ко всем загадкам. Если бы только он пришел в себя и смог говорить…
– У вас, наверное, будут из-за меня неприятности. Кстати, как вы оказались здесь?
– Да я, собственно, ехал в Свитуотер повидаться с шерифом и заехал по пути на ваше ранчо, чтобы переговорить с Рентоном…
Когда маршал уехал, Шэрон долго смотрела ему вслед. Вот уже третий раз этот человек, словно сказочный рыцарь в сверкающей броне, приходил ей на помощь и, зная, что Джеймс Грин на ее стороне, Шэрон в глубине души надеялась, что он и на этот раз выручит ее и Энди.
В Свитуотере маршал сразу направился к Стрэйду. Он торопился и поэтому не заметил женщину, которая вышла из лавки и проводила его изумленным взглядом.
– Эй, мистер, – окликнула она прохожего. – Кто этот человек?
По воле случая, прохожий оказался Парсоном. Он с любопытством взглянул на женщину.
– Это Джеймс Грин, маршал Лоулисса. А что, вы его знаете?
– Да, но не под этим именем. В Техасе его называли Садден.
– Что?! – Парсон остолбенел от удивления. – Бандит?
– Может, для кого Садден и бандит, но мне он однажды здорово помог. Да разве только мне? Болтают о нем всякое, а я так вам скажу: он, конечно, крутой мужик, но не бандит, это уж точно.
Парсон, что-то соображая, покусал губу.
– Вот что, если вы действительно уважаете его, то никому не говорите, кто он на самом деле. Я-то не проболтаюсь, а другие, если узнают, тут же повесят его.
– Можете положиться на меня, мистер. Хоть я и женщина, но уж насчет Саддена буду молчать, как рыба, даже если мне посулят все золото Мексики.
Парсон кивнул ей и, едва сдерживая радость, зашел в ближайший бар, чтобы выпить стаканчик виски и успокоиться.
«Рэйвен обалдеет, когда я расскажу ему об этом, – думал он. – Но взамен я потребую, чтобы он назначил меня маршалом Лоулисса и тогда, если повезет, я узнаю, где он прячет свои денежки».
Шериф Стрэйд откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на маршала, который сообщил ему о последних событиях в Лоулиссе.
– Похоже, Рэйвен крепко прижал Сарелов и Бордена.
Грин кивнул.
– Скажите, шериф, а нашли убийцу Энтони Сарела? Стрэйд покачал головой.
– Не было никаких зацепок. Убитый не был ограблен и, как говорят, не имел врагов. Я хорошо знал отца Шэрон, он действительно был отличный мужик.
– А где был Рэйвен в это время?
– Трудно сказать, ведь никто не знает точного времени убийства. Энтони уехал из города около полудня, а нашли его только под вечер. Но вы же не считаете, что Рэйвен…
– Я могу только предполагать. Если у Рэйвена была долговая расписка на ранчо Дабл Пи, то ему было очень выгодно убрать Сарела. Это раз. Второе, его не было в городе, когда ограбили дилижанс, и, наконец, никто не знает, где он был, когда убили Бордена – старшего. К тому же еще эта лошадь…
– Какая лошадь? – поднял брови шериф. Маршал рассказал ему, как индеец нашел вороного коня, со следами краски на ноге.
– Значит, вы полагаете, что Рэйвен и есть ваш двойник?
– Я, конечно, не могу утверждать это наверняка, но, согласитесь, что лже-Садден крепко помогает Рэйвену, убивая именно тех людей, которые мешают Грифу. Впрочем, это может быть кто-то из ковбоев Дабл Ар. Сначала я подозревал Лисона, но у него кишка тонка для таких дел. А вот Джервис… Много бы я отдал, чтобы узнать, что он собирался сказать нам.
– Хватило бы пяти минут разговора с Поттэром, – вздохнул Стрэйд.
– Черт возьми! – маршал даже вскочил от пришедшей ему в голову мысли. – Да ведь Рэйвен сам мог ограбить банк!
– Зачем? Он же возвращает всем деньги, – возразил шериф.
– Но он отказался отдать тридцать тысяч Бордену! Здорово придумано! Рэйвен получает Бокс Би, а деньги Энди использует, чтобы возместить потери клиентам банка и завоевать популярность в городе. К тому же это удобный случай убрать Поттэра, который, наверняка, много знал о делах Рэйвена.
– Похоже на правду, да только у вас нет доказательств, друг мой, – заметил шериф. Грин мрачно кивнул.
– Попробуйте сейчас хоть слово сказать против Рэйвена. Его в городе чуть ли не на руках носят… А вы, Стрэйд, можете представить себе, что Гриф вот так просто может отдать свои деньги?
– Рэйвен добивается власти. За власть он душу дьяволу продаст, если, конечно, уже этого не сделал. Вы никогда не спрашивали себя, почему он назначил вас маршалом?
Джим пожал плечами.
– Это было понятно с самого начала. Рэйвен рассчитывал, что я буду плясать под его дудку. Он намекнул мне на это еще тогда и я не стал его разубеждать.
– Зато теперь, когда он убедился в обратном, советую быть поосторожнее.
– Знаю, – все так же мрачно ответил маршал. – Я видел, как он застрелил Джервиса.
– Ладно, – шериф встал и протянул ему руку. – Если дело повернется худо, посылайте за мной. Кстати, у нас тут объявился один из друзей Рэйвена, Парсон. Вы его знаете?
– Да, картежный шулер, к тому же далеко не из лучших. Этот не доставит нам хлопот.
Маршал не был бы так уверен, если бы знал, что человек, о, котором он говорил с таким пренебрежением, уже во весь опор скакал в Лоулисс, чтобы сообщить Рэйвену настоящее имя того, кто называл себя Джеймс Грин.