Текст книги "Некромант на мою голову (СИ)"
Автор книги: Ольга Иванова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– С превеликим удовольствием, Ваше Величество, – выдохнула та и унеслась в кухню.
Морр между тем сам открыл дверь гостиной, ожидая гостя.
– Да, ну и халупу ты себе выбрал, Кристиан, – с усмешкой покачал головой император, переступая порог комнаты. – Как тут можно жить, скажи?
– Прекрасно можно жить, Ваше Величество, – это некромант смог снова только процедить сквозь зубы.
Он хотел было закрыть дверь за собой, оставив меня в прихожей, но наша «ниточка» оказалась против. Морра, конечно, передернуло от злости, но он быстро взял себя в руки. Император же удивленно взглянул на него, когда я тоже вынуждена была проследовать в гостиную.
– Она будет присутствовать при разговоре, – пояснил Морр уже невозмутимым тоном. – Вы же не против, Ваше Величество?
– Я? Нет, – император беззаботно пожал плечами. – Я никогда не откажусь от общества прекрасной женщины, ты ведь знаешь…
На что Морр, уже не стесняясь, пригвоздил его откровенно ненавистным взглядом. Да что с ним? Некромант, конечно, никогда не отличался дружелюбием, но так неуважительно вести себя с самим императором… По-моему, это уже чересчур. Впрочем, император тоже ведет себя странно, никак не реагируя на это. Терпит. Или он такой незлобивый? Или же отлично осведомлен о причине, по которой так бесит Морра, и его это только забавляет.
Император сам опустился в ближайшее кресло, расслабленно закинул ногу на ногу и уже пристально посмотрел на Морра:
– Ну, может, довольно уже, Кристиан? Возвращайся во дворец…
– Довольно? – Морр усмехнулся. – Нет, Ваше Величество, «довольно» никогда не наступит.
– Кристиан, – император протяжно вздохнул, – почему ты такой?
– Какой? – некромант глянул на него с вызовом.
– Невыносимый.
Хотя я и не понимала, о чем они, но в этом определении Морра полностью поддерживала императора.
– И принципиальный.
Это, пожалуй, тоже…
– Надо же хоть кому-то иметь принципы, – парировал императору Морр.
За дверью послышались шаги и позвякивание чашек, и вскоре в гостиную вплыла Матильда с огроменным подносом, заставленным всякой всячиной. Пока она несла это к столу, я успела рассмотреть кофейник, сахарницу, блюдо с пирогами, блюдо с фруктами и графин с вином, похожим на то, которым она некогда поила барона-детектива. Ко всему прочему Матильда умудрилась преобразиться сама: переодела фартук на более нарядный, по-другому уложила волосы и подкрасила губы.
– Вот, все самое лучшее для вас, Ваше Величество, – с придыханием проговорила она.
– Благодарю, голубушка, – император наградил ее улыбкой, отчего Матильда просияла.
– Я вам подам, чего прикажете, – произнесла она дальше слегка дрожащим голосом. – Кофе? Вина?
– Я сам подам Его Величеству, Матильда, – перебил ее Морр. – Можешь идти.
Кухарка не смогла скрыть разочарованного вздоха, но все же направилась к выходу.
Морр же в ее отсутствие, разумеется, и не собирался обслуживать гостя. Даже с места не сдвинулся. В гостиной повисло напряженное молчание. Мужчины сверлили друг друга взглядами, я же топталась в стороне, чувствуя себя предельно неловко и не зная, куда себя деть.
– Я налью вам вина, Ваше Величество, вы же не против? – я в порыве решила сама нарушить эту затянувшуюся паузу и заодно проявить гостеприимство вместо хозяина. А то как-то совсем неприлично получается…
– Наоборот, мне будет приятно, если вы за мной поухаживаете, – император тотчас переключил внимание на меня. – И да, от вина не откажусь…
– Пожалуйста, – я протянула ему наполненный бокал.
– Спасибо, лея, – его интонация стала более тягучей, взгляд игривым, а улыбка томной. Еще чуть-чуть – и пошлет мне воздушный поцелуй, как на том рекламном буклете.
– Если можно, и винограда немного… – попросил император в следующую секунду.
– Да, конечно, – я подала ему блюдце с веткой винограда.
– Спасибо, лея, – его пальцы будто невзначай скользнули по моей руке. Но под этим «невзначай» сквозил вполне прозрачный намек на флирт. – Валерия… У вас необычное имя…
Я успела лишь смазанно улыбнуться, поскольку в тот же самый миг внезапно дала знать о себе «веревочка». Да еще и так настойчиво, что я в два шага оказалась около Морра. Как никогда близко. Плечом к плечу, рука к руке. А это уже с чего бы? Я ведь даже не думала сейчас о некроманте, не говоря уже о том, чтобы злиться на него!
Я покосилась на Морра, но он продолжал сохранять перед императором внешнюю невозмутимость. А вот Его Величество с еще большим любопытством стал нас разглядывать. Представляю, как мой резкий «разворот» странно смотрелся со стороны. Император открыл было рот, явно желая прокомментировать это, но потом вдруг передумал и положил в тот самый рот виноградинку.
– Кристиан, – наконец произнес он, задумчиво жуя, – давай все же обсудим наши разногласия наедине?
– Мне нечего с вами обсуждать, Ваше Величество, – упрямо отозвался некромант. – И Валерия останется здесь.
– Ты хочешь уйти от разговора, прикрывшись своим секретарем? – император бросил взгляд на наши с Морром руки, которые были подозрительно близки друг другу, едва не соприкасаясь. – Ну это уже совсем как-то не по-мужски...
– Кто б говорил о мужских поступках? – съязвил тут же Морр.
– Ну все, Кристиан, перестань, – император устало вздохнул и поднялся. – Все уже в прошлом. Неужели так трудно все там и оставить? Роззи уже не…
– Я знаю, – оборвал его Морр.
– Знаешь? – император вздернул бровь. Но после продолжил уже прежним тоном: – Тогда тем более… О чем вообще спорить? Ну было и было… Зачем до сих пор убиваться о той, кто не стоит твоего уважения? Забудем об этом, Кристиан, забудем… Для меня в любом случае ты важнее, чем она во сто крат, я никогда этого не скрывал. Таких Роззи сотни. Было, есть и будет… А ты один. Единственный. К тому же я собираюсь остепениться. Да-да, уже просматриваю невесту среди достойных. Надеюсь, к осени определюсь. Пора попрощаться с холостяцкой жизнью, – он, устремив взгляд вдаль, за окно, усмехнулся. – Пора…
– Ну а я тут при чем? – я прямо кожей ощущала напряжение, исходящее от Морра.
– Во-первых, мне бы хотелось видеть тебя на своей свадьбе… А, во-вторых, – император перестал улыбаться, – ты мне очень нужен, Кристиан. На прежнем месте, на прежней должности… Если ты хотел наказать меня, тебе это удалось сполна. Твой уход – мое самое большое наказание. Я прошу тебя вернуться.
– Нет. Я не вернусь.
– Что ж… – император залпом осушил бокал с вином. – Я и не надеялся особо на иной ответ. Хотя все равно не теряю надежды на то, что ты однажды передумаешь. Ладно… Но на празднование моего дня рождения хотя бы придешь? Это ведь и для тебя не самый… обычный день.
– Ошибаетесь, Ваше Величество, для меня это самый обычный день. Который я собираюсь провести так же, как и все предыдущие и даже последующие дни.
– Жаль… – император притворно вздохнул. – А ведь с тобой так хотела увидеться тетушка Тиана…
– Лея Хирот приезжает? – Морр встрепенулся.
– Всего на один день, да, – глаза Его Величества коварно блеснули. – Так как? Придешь?
– Я подумаю, – ответил некромант снова сухо.
– Думай, – император усмехнулся. – И жди приглашения.
– На двоих, – тотчас добавил Морр.
– На двоих? – Его Величество бросил на него насмешливый взгляд.
– Да. Второе на имя моей помощницы, – эта просьба некроманту, похоже, далась особенно тяжело, ну а у меня от такой перспективы и вовсе сердце в пятки ушло. Что – что, а побывать на императорском празднике я точно не планировала.
Император же на это расплылся в улыбке:
– С превеликим удовольствием.
Глава 14
Матильда тоже выбежала провожать императора и ежесекундно кланялась, пока его экипаж не отъехал от наших ворот. В тот же момент ослабла и моя связь с Морром, и я наконец смогла отлипнуть от него и обрести хотя бы минимальное личное пространство.
– Вы на меня за что-то разозлились? – все же спросила я, когда мы вернулись в гостиную, где Матильда уже накрыла стол к обеду.
– Не понимаю, о чем вы? – некромант покрутил в руках вилку с таким видом, будто выискивал на ней пятнышки или изъяны.
– О том моменте, после которого меня к вам практически приклеило, – напомнила я. – Во время разговора с императором.
– Понятие не имею, отчего так произошло, – равнодушно отозвался Морр.
– Нет, ну почему-то же это случилось! – мне все же не давало это покоя. – Мы ведь пытаемся разобраться в механизме этого проклятья, значит, надо понять, что произошло и в этом случае. Может, вам не понравилось, что я проявила вежливость и поухаживала за императором сама? – прямо предположила я. – Как я поняла, у вас с ним есть определенные разногласия…
– Оставьте свое понимание при себе, – перебил меня Морр. – Это вас не касается. К сожалению, из-за всех этих непредвиденных обстоятельств, мне приходится терпеть ваше присутствие в своей личной жизни, но я настаиваю на том, чтобы вы держали все увиденное и услышанное в тайне, иначе…
– Можно было просто попросить об этом, льерд Морр, – теперь его перебила я. – К чему угрозы? Чем я их заслужила? Тем более я вам еще раньше говорила, что ни с кем не собираюсь обсуждать вас и вашу личную жизнь. Мне нет до вас никакого дела.
– Что ж, надеюсь, вы уверенны в своих словах, – некромант бросил на меня нервный взгляд. – А по поводу ваших ухаживаний за императором… Я, конечно же, не был от этого в восторге, но вполне могу пережить такое.
Ну да, ну да, не был он в восторге… Его явно это задело. Только почему рикошет был такой силы? Даже когда мы грызлись, отдача была не столь радикальная.
– Ищите причину в себе, – продолжил между тем Морр, приступая к еде.
– Ну это уж точно исключено! – хмыкнула я с долей возмущения. – В тот момент я вовсе о вас не думала, не говоря уже о том, чтобы испытывать какие-то эмоции на ваш счет…
– А о ком же вы думали? – прозвучало едко. – Неужели о Его Величестве?
– Да хоть бы и о нем! – ответила в пику. – И, вообще, я не понимаю, почему больше тянет меня к вам, а не наоборот? Почему я несусь к вам, а вы почти всегда остаетесь на месте? И потом бегаю по пятам за вами…
– Может, просто потому что я сильнее вас? – спокойно предположил Морр. – Во всех отношениях. И мне проще противостоять этой силе.
В этом, конечно, был определенный резон. Сильный некромант и я, без всякой магии – понятно, кто из нас в выигрышном положении практически при любом раскладе.
– Хорошо, а что с праздником, на который я тоже вынуждена буду пойти? Вы уверены, что я там буду к месту? – задала я еще один волнующий меня вопрос. – Дело в том, что для меня такое впервые…
– Вы же знаете, что у нас нет иного выхода. Будто мне самому хочется идти туда с вами. Да и вовсе идти туда… – добавил некромант уже тише.
– Тогда зачем идете?
– Там будет герцогиня Теона Хирот. Она родственница императора и сильная магиня, а еще специализируется на древней магии и заклятиях. Возможно, ей удастся помочь и нам решить нашу проблему.
А вот это уже интересно! Это уже куда лучше. Я даже приободрилась. Теперь и у меня появился стимул посетить праздник синеглазого императора!
– А сейчас мы отправимся в Академию, – сообщил Морр далее.
– В Академию? – я вновь озадачилась.
– Вы уже перестали заглядывать в мой ежедневник? У меня по расписанию сегодня лекции, – ответил некромант. – Но я хотел бы выйти пораньше и заглянуть в академическую библиотеку. Она одна из самых крупных в империи. Вдруг нам удастся там найти что-то полезное?
– Да, конечно, надо использовать любую возможность, – согласилась я, невольно отметив, что Морр впервые сказал «нам», хотя еще вчера не сильно рвался подключать меня к решению нашей проблемы. А вот надо же, уже вроде как и «мы»… Впрочем, это могла быть и оговорка.
– Тогда у вас десять минут на сборы.
Спасибо и на этом.
Переодеваться я не стала, только причесала более строго волосы и нанесла легкий макияж. Как-никак иду в люди, и даже не на ближайший рынок, а в местную альма-матер, значит, надо выглядеть респектабельно. Да, не забыть шляпу. И сумочку. И пару капель духов.
– Я готова, – сообщила я Морру, который ждал за дверью моей спальни.
Он окинул меня быстрым взглядом, отчего-то на миг нахмурился, а после кивнул.
У ворот нас уже ждал открытый экипаж, что при сегодняшней пасмурной и ветреной погоде было не очень удобно. Зато, как я понимаю, дешевле. Я посильнее запахнула на себе жакет, который все же прихватила с собой в последнюю минуту. И не прогадала.
«Как можно жить в такой халупе?» – вспомнились мне вдруг слова императора.
«Возвращайся во дворец…»
Выходит, Морр когда-то, скорее всего, те самые два года назад, жил в императорском дворце? Что же их связывает с Анлейном-баумом-непроизносимаяфамилия? Отчего император так хочет, чтобы Морр вернулся? И что стало причиной их ссоры? Неужели женщина? Кажется, они упоминали какую-то Роззи.
«Розалинда Гейл», – тотчас всплыло в памяти имя, а вместе с ним темноволосая красавица, которую Морр не ждал. Роззи… Розалинада… Так-так, кажется, она и есть та самая кошка, пробежавшая между некромантом и императором.
– Возвращайтесь через три часа, – выдернул меня из размышлений голос Морра. Обращался он к извозчику, с которым в этот момент расплачивался.
Мой же взгляд устремился на здание с табличкой «Высшая Академия Эсмора», у крыльца которого мы сейчас и стояли. Я подхватила сумочку и поспешила выйти из коляски следом за Морром.
Внутри, в огромном холле, было шумно и многолюдно. Похоже, мы попали на перемену. Студенты в зеленой форменной одежде и преподаватели, кто в строгих костюмах, кто в профессорских мантиях – все передвигались быстро, спешили, иногда толкались и громко переговаривались. Многие здоровались с Морром и бросали любопытные взгляды в мою сторону.
Мы поднялись на второй этаж, и здесь стало поспокойнее.
– О, льерд Морр, добрый день, – остановился около нас престарелый преподаватель с горящим взглядом и широкой улыбкой.– Вижу, вы сегодня не один?
– Добрый день, профессор Нок. Это мой секретарь, – спешно представил меня некромант и пошел дальше, тем самым обрубая их дальнейшее общение.
Но его снова окликнули, на этот раз молодой шатен в мантии:
– Кристиан! У тебя ведь сейчас третий курс менталистов?
– Да, – коротко кивнул Морр.
Но шатен уже улыбался мне:
– Здравствуйте, лея.
– Добрый день, – я вежливо улыбнулась в ответ.
– Это твоя родственница? Познакомишь? – спросил он уже у Морра.
– Секретарь. Так что ты хотел? – отозвался некромант сдержанно, а я ощутила некоторое натяжение нашей нити.
– Одолжи мне тройку парней на половину лекции, надо помочь в лаборатории, – попросил тот.
– А после занятий это сделать нельзя? – Морру, конечно же, не понравилась просьба.
– К концу лекции уже должно быть все сделано, приказ ректора, – шатен понизил голос до заговорщицкого шепота.
– Ладно, забирай, – Морр двинулся дальше.
– Как ваше имя, лея? – задерживая меня взглядом и улыбкой, поинтересоваться шатен.
– Валерия, – ответила я, уже с трудом сопротивляясь тянущей меня вперед силе.
– А меня Райли, рад был познакомиться, – это уже донеслось мне вслед, поскольку я в этот момент почти бегом догоняла Морра. – Заглядывайте ко мне в лабораторию на чай!..
– Не ведитесь на его обаяние, – процедил некромант, когда я практически врезалась в его спину.
– На чье? – я потерла нос, который все же ушибла о плечо Морра.
– На Райли Ворнинга. Он специалист по ядам.
– Не понимаю, к чему мне эта информация, – хмыкнула я. И обратила его внимание на наши запястья, которые в этот момент были снова как склеенные: – Видите, опять. С чего бы это?
– Не знаю, – Морр мазнул взглядом по нашим рукам и не без усилий открыл массивную дверь, у которой мы сейчас стояли.
Библиотека. Описать ее масштабы не хватало слов. Книжные полки располагались по кругу и уходили вверх, под купол, на метров двадцать в высоту. Конечно, они разделялись на этажи, к каждому из которых вели лестницы, но от одной мысли, каково это – очутиться там, на самом верху, кружилась голова. Библиотекаря нигде не было видно, лишь в соседнем зале, куда вели распахнутые двери, сидело за длинными столами несколько студентов.
Морр прошел к центру, где стоял некий столбик, который я сразу не заметила, приложил к нему свободную руку, и вскоре в воздухе возникло нечто похожее на экран. Если бы я не знала ничего про магию, существующую в этом мире, то подумала бы, что это голограмма.
– Древнее заклятие, узы, нити, связка, захоронение, проклятие на драгоценные камни… – вполголоса стал перечислять некромант, и его слова в тот же миг вспыхивали на экране. А это уже тянет на обыкновенный поисковик и запросы. Местный интернет? Или просто библиотечный каталог?
Несколько секунд на экране ничего не происходило, а после появилась надпись: «Найдено совпадений: 1849».
– Да уж, – тяжело вздохнул Морр.
– Многовато, согласна, – я поддержала его тоже вздохом. – А нет у вас тут другой поисковой системы? Может, по фото? Точнее, по визеру? Запечатлели бы наши приклеенные руки – вдруг бы помогло?
Некромант лишь задумчиво мотнул головой и потер подбородок.
– Ладно, решим потом. Сейчас мне надо на лекцию.
Нужная аудитория оказалась недалеко, а в ней уже ждали с полсотни студентов.
– Стойте здесь, – Морр показал мне на преподавательский стол, а сам с оглядкой прошел к кафедре. Меня следом не потянуло, значит, отпустило. Надолго ли? На лице некроманта тоже промелькнуло облегчение, он взглядом дал мне знак сесть, а сам занял место за кафедрой.
– Приветствую, – обратился он к студентам. И выдержал паузу, обводя глазами аудиторию. – Прошу все свое внимание сосредоточить на мне и предмете лекции, – стальным голосом произнес потом, – а не на лее, которая пришла со мной.
Это замечание смутило меня не меньше, чем самих студентов. Я нашла на столе карандаш и чистый лист бумаги и стала делать вид, что занялась важными записями. Морр же между тем приступил к лекции. Темой было что-то об отдаче от использования магии смерти. Некромант много и долго чертил на доске какие-то схемы, диктовал определения и принципы действия. Было интересно, но ничего непонятно. Для меня, конечно же. А еще Морр как-то неуловимо преобразился и, увлеченный лекцией, будто расслабился, даже почти не хмурил свой лоб. Правда, все же не забывал делать резкие замечания и одергивать зазевавшихся студентов. К слову, среди них я разглядела и тех самых горемык, что приходили к некроманту на пересдачу. Они сидели на верхних рядах и постоянно вертелись, пытаясь заглянуть в конспект то соседей, то друг друга, а когда лекция закончилась, первые понеслись к выходу.
– Давайте я, профессор, – внезапно привлек меня тихий девичий голос.
Я обернулась и увидела у доски, рядом с некромантом премиленькую блондинку-студентку.
– Я сама уберу с доски, – она улыбнулась, а щечки ее порозовели. Красная магия сорвалась с ее изящных пальчиков и устремилась к губке, которая уже сама запорхала по поверхности доски, вытирая мел.
Морр на это только кивнул и собрался отойти, но блондинка окликнула его снова:
– Профессор! Я хотела попросить, – и ресницы ее картинно задрожали. – Можно?
– Что именно, студентка Витон? – некромант внимательно посмотрел на нее.
– Не могли бы вы стать моим куратором в написании курсовой работы? – она прикусила губу.
Да эта девчонка флиртует с ним! Обалдеть! Вот же кокетка малолетняя! Ей бы об учебе думать, а не преподавателей соблазнять. Да и было бы кого! Морра? Нет, детка, ты даже не представляешь, на кого глаз положила. Или думаешь, что сможешь его перевоспитать? Наивная, с ним это точно не прокатит.
– Я подумаю, – отозвался Морр как-то сдавленно и стиснул зубы.
Еще один. Подумает он. Лучше бы о нас подумал. Вернее, об этой фигне, что не дает нам нормально жить друг без друга.
– Идите, – бросил Морр между тем блондинке и стремительно двинулся ко мне.
Близко. Совсем близко… Затормозил, ухватившись за край стола, и глянул на меня, пылая негодованием:
– А это что сейчас было?
Только теперь до меня дошло, что на этот раз некроманта притянуло ко мне, а не меня к нему. И это после… После их флирта со студенткой, что ли? А чего это я вообще так завелась из-за этого? Пусть флиртует с кем хочет, мне то что? Лишь бы…
– О чем вы думаете? – Морр уже нависал надо мной.
– Пытаюсь найти причину, – опомнившись, передернула я плечами. – Но думаю, вам стоит поискать ее в себе. Так ведь вы мне советовали утром?
– До свидания, профессор, – мимо прошмыгнула студентка Витон.
Морр не обратил на нее внимания, продолжая сверлить взглядом меня. А тем временем аудиторию стала заполнять новая группа студентов, явно постарше предшественников, и все, проходя, с удивлением косились на нашу парочку, замершую в странной позе.
– Мне надо вести лекцию, – тихо процедил Морр. – Есть предложения, как это сделать в сложившихся условиях?
– Можете, сесть рядом, – ответила я шепотом. – Или… Давайте подумаем о чем-то постороннем, а не друг друге… О чем-нибудь приятном. Может, поможет?
– Сомневаюсь, – выдохнул сквозь зубы некромант и отвернулся, обращаясь к кому-то из студентов: – Тод, Пертон, принесите мне стул. Живо.
– Сегодня пишем тест, – объявил некромант, когда в аудитории наступила тишина.
– Снова? – вырвалось у кого-то.
– Да, снова, – мрачно ответил Морр и щелкнул пальцами по стопке с бумагой. Листы веером разлетелись по аудитории, планируя затем на парты студентов.
Сам некромант откинулся на спинку стула и погрузился в раздумья. Я же попыталась пошевелить рукой, отодвинуться, увеличить между нами расстояние. Прогресс небольшой был, и я приободрилась. Тем не менее, причина столь резкого и катастрофического сближения была не ясна. Когда мы с Морром не ссоримся, общаемся на нейтральные темы или же обсуждаем без явных эмоций то, что нас волнует – расстояние между нами может спокойно достигать первоначальных двадцати шагов. Но чаще дистанция все же держится на метрах шести-семи. Что же провоцирует внезапное «прилипание», кроме явных ссор? Пока могу проанализировать только со своей стороны. Так, меня не оставила равнодушной сцена общения Морра и студентки, будем честной. Она мне показалась глупой, нелепой и отчего-то возмутила. Но только ли это? Давай, Лера, признавайся, что ты чувствовала в тот момент? Уж не было ли это похоже на… ревность? Я усмехнулась такой мысли. А после испугалась. Только этого мне не хватало! Мне не нравится Морр, совершенно не нравится. Я вообще его терпеть не могу, это очевидно. И к тому же взаимно.
Я украдкой посмотрела на некроманта. Привычно трет подбородок, задумавшись.
Взаимно…
Взаимно? А что если… Если всего на секунду допустить, что я приревновала его, оттого и получила такой эффект, то в те моменты, когда внезапно дергало меня к нему, он тоже… ревновал? Утром к императору, здесь, в Академии, к этому… преподавателю ядов. Не помню его имени. Мне как-то резко стало душно, и сердце запрыгало точно мячик. Ревность… Морр уж точно не признается в этом. Да и с чего ему меня ревновать? Я же не его зазноба Роззи… Вот он о ком думает небось ночи напролет, до сих пор забыть не может эту манерную фифу. И что Морр в ней нашел? Роззи… Даже имя у нее какое-то легкомысленное.
– Опять? – ладонь некроманта внезапно накрыла мою.
– Что – опять? – я даже вздрогнула от неожиданности. На миг мне показалось, что он прочитал мои мысли о его… Роззи. Но нет, просто опять сработала «ниточка».
– Видимо, я нервничаю, – призналась я тогда, преувеличив для отвода глаз. Не признаваться же в том, о чем думала на самом деле? – Сидеть на обозрении стольких людей… Мне непривычно.
– Время вышло, – обратился в следующую секунду Морр к студентам. – Сдавайте свои работы.
Листочки, уже исписанные чернилами, полетели обратно к нему на стол. Сам он в этот момент принялся писать что-то на чистом листе из стопки. Опустив на него взгляд, я сумела прочитать уже знакомые словосочетания «узы», «нити», «древнее заклятие» и прочее. Затем он провел ладонью по строчкам и переложил ее на чистую стопку. Это сработало как ксерокс: через несколько секунд все послание было скопировано на несколько десятков листов, которые тотчас разлетелись по аудитории.
– Перед вами домашнее задание, – пояснил некромант студентам. – К следующему занятию. Можете работать индивидуально, можете разбиться на группы, но вы должны составить список книг из академической библиотеки, в которых содержатся упоминание тех выражений, которые я вам дал. К каждой книге должно прилагаться краткое содержание, из которого было бы понятно, о чем в ней идет речь. Еще одно обязательное условие: книги не должны повторяться. Позаботьтесь об этом, обсудив друг с другом заранее. Тот, кто сумеет законспектировать максимальное количество книг, получит дополнительный балл на моем экзамене. Теперь все свободны.
Я усмехнулась: это так по-профессорски – заставить студентов работать с выгодой на себя… Но в нашем случае я даже не против, мы бы сами с таким объемом информации точно не справились, даже если бы поселились в библиотеке. Так что, неплохое решение, господин Морр!
К нашему возвращению Матильды уже не было, зато она оставила нам ужин, который мы съели прямо в кухне.
А затем вновь стал вопрос, как быть со сном.
– Ложитесь спать. Я подожду, пока вы заснете, снаружи вашей комнаты, – сказал Морр. – Потом пойду работать…
– А если я долго не смогу заснуть? – со вздохом предположила я.
– Буду ждать долго.
Видимо, наблюдать меня у себя в кабинете, а потом переносить заснувшую в кровать Морр не очень-то хотел. Впрочем, как и я. Значит, придется попробовать иной вариант «ночевки».
– Может, мне выпить вина? – задумалась я. – Расслаблюсь, быстрее засну…
– Только не перепейте, – ответил на это Морр. – И завтра, чтобы не мучились с похмелья, вам еще работать…
Ну, раз начальство не против…
Выпила я только бокал и залпом, как лекарство, отчего в голову дало довольно быстро и – о, счастье! – потянуло в сон.
Я тотчас сообщила, что иду спать, и Морр поспешил за мной, прихватив с собой по пути из кабинета блокнот и ручку. После этого перенес из своей комнаты кресло к моей двери и сразу стал чертить какие-то схемы в блокноте.
Заснула я быстро, но вот сон мой был тревожный, состоящий из кусочков неприятных воспоминаний, страхов и фантазий. И как результат – я проснулась через несколько часов в холодном поту. Но не смогла окончательно прийти в себя, как меня выдернуло из постели, я даже халат не успела накинуть, так и вылетела из спальни в одной сорочке.
С Морром мы столкнулись на лестнице, хорошо, что не прилипли друг к другу, а остановились на обычном расстоянии.
– Вы еще не спите? – спросила я, торопливо поправляя распахнувшуюся на груди сорочку, а за ней и сползшую бретельку.
– Еще работаю, – Морр потер покрасневшие от усталости глаза. – А с вами что?
– Кошмар приснился, – призналась я, бросая случайный взгляд на книгу, которую он держал в руках. Та самая, из гробницы.
– Пойдемте, – махнул мне некромант непривычно спокойно, без всякого недовольства. Видимо, действительно, очень устал.
Я вернулась в свою комнату, а он последовал за мной.
– Можете оставить ночник включенным, если вам страшно, – произнес потом, а я прямо не узнавала его. Подменили господина Морра, что ли? – Посижу здесь, пока не заснете.
Не дожидаясь моего согласия, он опустился на стул и сразу ушел с головой в свою книгу. Выгонять его вдруг стало как-то неудобно. Да и не злится вон, не ворчит, не достает… Наоборот, вроде как с благими намерениями, хоть и без моего согласия. Пусть сидит, что уж… Мне не привыкать к его соседству. И, может быть, действительно будет не так страшно.
Но кошмар мне все же приснился снова. И весь ужас был в его реалистичности: я ругалась с мужем. Плакала, взывала к совести, а он насмехался надо мной и даже оскорблял. Это и правда было хуже всяких скелетов, кладбищ и приведений.
Но, к счастью, и этот сон закончился. Внезапно. Меня вдруг окутало теплом и спокойствием, словно коконом. И муж исчез, а с ним и слезы, и гнев…
И до самого утра мне больше ничего не снилось.
Глава 15
– Вино вчера льерд, что ли, пил? – ворчливо поинтересовалась Матильда, когда мы встретились утром в кухне.
– Это я немного выпила. Чтобы быстрее заснуть, – ответила я с долей смущения. – Вчера такой день был… Насыщенный. Утром визит императора, затем поездка в Академию…
– Да, Его Величество вчера удивил, – покачала головой Матильда. – Не думала, что он первый приедет…
– Первый? – переспросила я.
– Ну да… – Матильда со вздохом опустилась на стул. – Льерд же был придворным некромантом.
– Придворным? – меня это удивило. – Ты никогда не говорила об этом…
– А что тут говорить? – шепотом отозвалась Матильда. – Он сам не хочет про это вспоминать… Хотя, все и без того об этом знают…
– Так это поэтому император звал его обратно во дворец? – вырвалось у меня.
Я тут же осеклась, поскольку сама обещала Морру, что не буду обсуждать его с другими, но судя по выражению лица Матильды, для нее это не являлось новостью. Она воровато оглянулась на дверь, затем поманила меня к себе пальцем и снова заговорила шепотом:
– В общем, там такая история… Мать Морра была кормилицей и Его Величества, так что они, можно сказать, молочные братья. Росли вместе, дружили, очень близки были. А когда Император взошел на трон, сделал льерда Морра придворным некромантом, своей правой рукой. А у льерда Морра невеста, вроде как, появилась, а потом она к императору перебежала, предпочла стать его фавориткой… Ну это так говорят, я глазами своими ничего не видела… Но то, что льерд Морр ни с того, ни с сего сам оставил дворец, свою должность и все титулы, правда. Поселился здесь и стал заниматься частной практикой, как самый простой маг. Но клиентов хоть отбавляй. Все ж знают, кто он, вот и идут. Многие даже рады: раньше-то он при дворце был, к нему не попасть, а сейчас…
Вот так-так… Теперь многое сходилось с тем, что я слышала, присутствуя вчера при разговоре Морра и императора. Значит, все верно, между ними встала женщина. Роззи…
– Говоришь, та женщина, Розалинда Гейл, никогда здесь раньше не появлялась? – протянула я, размышляя.
Матильда отрицательно покрутила головой:
– Никогда. Думаешь, это она, разлучница? Я-то не помню, как невесту льерда звали…
– Мне-то откуда знать? – я, спохватившись, что вновь сболтнула лишнего, пожала плечами и быстро допила свой кофе. – Ладно, пойду, а то господин Морр скоро проснется, а мне надо кое-что сделать до этого момента.
На самом деле я просто хотела быть поблизости к Морру во время его пробуждения, а то опять придется нестись по дому, ломая ноги.