355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Листопад-Соленая » СОУН » Текст книги (страница 2)
СОУН
  • Текст добавлен: 31 марта 2022, 21:05

Текст книги "СОУН"


Автор книги: Ольга Листопад-Соленая


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

– Что это значит? – удивилась Мира.

– А это и есть первый на сегодня сюрприз! Пойдём со мной, я тебе кое-что покажу. Только ни о чём не спрашивай, иначе сюрприз не получится.

Кое-как пробравшись сквозь толпу, они вышли в холл, и Луи повёл её к скоростному лифту. Мира совершенно ничего не поняла, но ей было всё равно. Она послушно шла за ним следом, сжигаемя любопытством.

Лифт помчал их наверх, и её попутчик, заговорщически улыбаясь, велел ей закрыть глаза. Она так и поступила. Наконец, лифт остановился, и они вышли. Свежий ветер растрепал её волосы и принёс аромат недавно прошедшего дождя. Несколько минут они шли молча, осторожно ступая на что-то мокрое и натыкаясь на какие-то странные препятствия.

– А теперь можешь открыть глаза! – торжественно провозгласил он и взял её за руку.

Мира открыла глаза и ахнула от удивления! Перед ней простиралось бесконечное, усыпанное бесчисленными звёздами небо! Это было невероятно! Город, где днём и ночью горел свет, шумели тысячи снующих во все стороны флаеров, и никогда не было видно звёзд, остался где-то далеко внизу; а здесь, на крыше одного из самых высоких зданий, открывался совершенно новый мир, полный чудес и неописуемой красоты.

Она стояла у самой ограды, обдуваемая чистыми струями высотного ветра, и россыпи бриллиантовых звёзд окружали её со всех сторон! И ей казалось, что сейчас стоит сделать один единственный шаг навстречу ветру, и она полетит! Полетит как птица, оставив позади все свои печали и тревоги, туда, где нет ни боли, ни страха, ни одиночества, ни отчаяния; где первозданные ветра несут звуки и запахи изначального мира, где живёт та самая давно позабытая детская мечта о счастье и куда каждую ночь стремится её душа!

– Ну, как тебе сюрприз? – тихо прошептал он ей на ухо, но она ничего не ответила.

Она смотрела и не могла насмотреться на эту красоту, внезапно нахлынувшие чувства не давали ей вымолвить ни слова. Шло время, а она всё не могла оторваться от этого завораживающего зрелища, несмотря на то, что уже начинала дрожать от холода.

– Нам нужно возвращаться, – прошептал ей на ухо Луи, – иначе ты совсем замёрзнешь, да и Виктория, наверное, уже беспокоится о тебе.

– Да, да. Ты прав, – с трудом вымолвила Мира. – Пойдём. Спасибо тебе за подарок.

– Это ещё не подарок. Подарок будет позже.

Вики и впрямь уже начала волноваться о так внезапно исчезнувшей подруге, но, когда  в толпе появилась Мира в сопровождении молодого человека, она понемногу успокоилась. Оставшаяся часть вечера пролетела быстро и весело. Они много танцевали и смеялись, а когда решили, что пора расходиться по домам, Луи тихонько шепнул на ухо имениннице:

– Через час жди свой подарок, – и исчез, словно его и не было вовсе.

Вернувшись домой, Мира не переставала думать о том прекрасном видении, которое показал ей этот странный человек, и ей, почему-то, казалось, будто она знает его всю жизнь, а сегодня она не случайно встретила его – их встреча была предопределена самой судьбой, ведь не даром он спросил у неё, верит ли она в судьбу?

Она приняла душ, высушила волосы, просмотрела сообщения, пришедшие в офис в её отсутствие и уже, было, собиралась укладываться спать, как в дверь тихонько постучали.

– Это я, Луи, – послышался голос из-за двери, – я принёс тебе подарок.

Только сейчас она вспомнила, что он обещал ей подарок «через час». Совершенно растерянная она пошла открывать. Он стоял на пороге и улыбался. В одной руке у него была сумка битком набитая всякой всячиной, а в другой – большая коробка, накрытая чёрной тканью.

– Разве ты не пригласишь меня войти? – улыбнулся он.

– Входи, пожалуйста, – рассеянным голосом произнесла она, – а откуда ты узнал, где я живу?

– Мне Вики сказала. Возьми сумку. Я принёс ветчину, фрукты, сыр и большую бутылку настоящего шампанского.

– Вот это да! – воскликнула Мира, и принялась извлекать из сумки содержимое, а Луи, тем временем, поставил на стол свою коробку и вытащил из-под куртки прекрасную жёлтую розу.

– Это тебе, – протянул он ей цветок, – она так же прекрасна, как твои золотые глаза и волосы цвета осени. Они напоминают мне золото листопада. И я принёс тебе королевский цветок, пусть и не достойный твоей красоты, но хоть немного способный подчеркнуть и приукрасить её. Нет в мире ничего более прекрасного, чем предсмертная красота умирающей природы. И ты напоминаешь мне саму осень – неотвратимую и прекрасную.

– Спасибо, – смущённо улыбнулась она, – как много подарков мне сегодня!

– Это ещё не всё, – таинственно прошептал он, – погаси свет и оставь только вот этот крошечный светильник. Я покажу тебе свой главный подарок.

Он поставил свою загадочную ношу рядом с тусклым светильником, подвёл её поближе и торжественно снял ткань, покрывавшую коробку. Внезапно комната озарилась радужным сиянием, исходившим от предмета на столе. Это был небольшой аквариум, дно которого устилали разноцветные стекляшки, похожие на драгоценные камни, а в воде плавали странные продолговатые существа, прозрачные тела которых пульсировали и переливались разноцветными огоньками. Словно живые драгоценности они сновали взад и вперёд, отталкиваясь крошечными ресничками и жгутиками.

– Что это? – восхищённо прошептала Мира.

– Это инфузории, – ответил он, весьма довольный тем, что ему удалось произвести на неё впечатление. – Обычно они настолько малы, что мы их не видим, но недавно их генетически модифицировали и получили такие крупные экземпляры, чтобы можно было любоваться их красотой. Не правда ли, они великолепны?

– Да, это восхитительно! – согласилась она. – Вот только что я буду делать, когда они начнут размножаться?

– Они не могут размножаться, – прошептал он ей на ухо и слегка обнял её. – Это тоже генетически запрограммировано. Так что им очень не повезло. Она почувствовала, как он нежно начал целовать её шею, плечи…. Сердце её забилось так сильно, что, казалось, ещё чуть-чуть, и оно просто выскочит из груди. В голове у неё пронеслось: «Как же так? Мне нельзя этого делать!». Но потом внутренний голос спокойно ответил: «Да гори оно всё огнём! Сегодня я имею право на счастье, а там – будь, что будет!». И она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую только была способна: ведь она так давно этого ждала! И, как позже выяснилось, ожидание оказалось ненапрасным, потому что эта ночь стала самой волшебной в её жизни. Никогда прежде она не чувствовала себя такой любимой и желанной! Никогда прежде она не видела такого нежного и страстного мужчины! Никогда прежде она не была так счастлива!

Глава 3

– С добрым утром, дорогая! – ласково прошептал Луи и поцеловал её. – Я сварил кофе. Хочешь? Кстати, у тебя отличный кофе!

– Это мне вчера Виктория подарила, – сонным голосом ответила она, потирая глаза.

Луи принёс ей чашку, и сам уселся на край постели, попивая ароматный свежесваренный напиток. Он был уже одет и причёсан.

– Ты уже уходишь? – спросила она, поудобнее устраиваясь в постели.

– Да. Мне нужно бежать. Я же теперь работаю. Ты не забыла, что мы вчера праздновали, кроме твоего дня рождения?

– Да, я помню. Кажется, ты получил место в какой-то рекламной фирме?

– В рекламном отделе СОУНа! А это далеко не ерунда!

– А что такое  СОУН? – спросила она, отпив немного кофе.

– Социальная Организация Универсальных Новинок, – пояснил Луи, – одна из крупнейших компаний, существующих на сегодняшний день на этой планете, если не самая крупная.

– А как же тебе удалось туда попасть?

– Я выиграл, объявленный ими конкурс и, признаюсь, это было совсем непросто.

– Постой, – внезапно вспомнила она вчерашний разговор, – а это, случайно, не та компания, в которой не так давно погиб директор или хозяин, не знаю точно.

– Она самая. Их шеф застрелился в своём кабинете несколько дней назад, причём, застрелился из старинного револьвера и, почему-то, серебряной пулей. Правда, некоторые считают, что в этом самоубийстве ему мог кто-нибудь и помочь. Но полно об этом! Я не хочу начинать такой прекрасный день с разговоров о покойниках! Мне пора. Я уже убегаю! Встретимся вечером?

– Если хочешь.

– Разумеется, хочу! Ещё и как хочу! – воскликнул он и крепко поцеловал её. – А разве ты не хочешь?

– Я тоже очень хочу, – ответила она, потупив глаза.

– Я позвоню! – выкрикнул он на бегу и скрылся за дверью.

«Как странно, – подумала она, – он побежал на работу в СОУН, а у меня сегодня в полдень предстоит встреча с адвокатом покойного директора этого самого СОУНа! Как всё переплетено! Как взаимосвязано! И что, всё-таки, нужно от меня этому адвокату? Ума не приложу! Но идти, всё равно, нужно. Может быть, он меня к себе в офис на работу возьмёт? А голова-то как болит! Да, по-моему, вчера я намного перебрала коктейлей, а тут ещё это шампанское Луи… И зачем я, вообще, связалась с этим мальчишкой? Он же ещё почти совсем ребёнок! А почему, собственно, нет? Насколько я успела заметить, никакой он не ребёнок, да и кому какое дело? Это моя жизнь, и я могу с ней делать, что хочу и когда хочу! Кроме того, это не я с ним связывалась, а он со мной, так что моя совесть чиста!».

Так, погружённая в свои мысли, она допила кофе, после чего встала и отправилась приводить себя в порядок, как внешне, так и внутренне, с тем, чтобы предстать перед адвокатом во всей своей красе, иначе процесс получения потенциальной работы может сильно осложниться.

Контора Натана Гольда находилась на другом конце Солсити, в одном из самых престижных районов города, и добираться туда на метро нужно было не менее двух часов с доброй дюжиной пересадок, как на подземные, так и на надземные монорельсовые поезда.

Утро выдалось ясным и солнечным, хотя и довольно прохладным, а сырой после вчерашнего дождя ветер пробирал до костей. Она ехала в битком набитых вагонах и, несмотря на всю эту суету и неразбериху, наслаждалась неповторимым и ни с чем не сравнимым духом метро, напоминающим некую виртуальную матрицу, то тут, то там отдельными каналами сообщающуюся с обычным миром людей.

И странное чувство, почему-то вдруг, овладело ею: ей показалось, что она в последний раз в своей жизни видит эти вагоны. Чувству этому не было никакого логического объяснения, но она то и дело ловила себя на том, что мысленно прощается с ними, стремясь запечатлеть в памяти каждую мелочь, каждую, казалось бы, незначительную деталь такого странного, но, вместе с тем, такого привычного мира.

И чем больше она вглядывалась в него, пытаясь запомнить и, наверное, постичь его, тем более удивительным и чуждым он ей казался, а в сердце росло предчувствие того, что эта поездка станет для неё судьбоносной, как будто само Провидение толкало её вперёд, а она лишь слепо выполняла его непреклонную волю.

Офис господина Гольда располагался в новом здании, фасад которого украшали многочисленные рекламные вывески. Она вошла в фойе и оказалась в небольшом пустынном помещении с бронированной дверью лифта единственным предметом обстановки которого являлся небольшой диван, стоявший напротив экрана с неестественно улыбающейся виртуальной секретаршей в ядовито-розовом костюме.

– Доброе утро! – произнесла секретарша. – Что вам угодно?

– Меня зовут Мира Памела Лайт, – ответила она, – мне назначена встреча с господином Натаном Гольдом.

– Минуточку, – ответила виртуальная девица и быстренько пролистала сообщения.

– Да, вы правы, – вновь обратилась она к Мире, – господин Гольд действительно ждёт вас. Будьте любезны, подойдите на секунду к идентификатору для установления личности.

Мира послушно подставила лицо к экрану идентификатора.

– Благодарю вас, – улыбнулась девушка на экране, – проходите в лифт. Вам нужен четыреста семьдесят третий этаж.

На указанном этаже Миру ждал настоящий сюрприз. Выйдя из лифта, она очутилась в длинном, плохо освещённом коридоре, в конце которого ярким световым пятном светился дверной проём, на свет она и пошла. Как выяснилось, свет исходил из большого овального кабинета, отделанного светло-коричневым пластиком, имитирующим деревянные панели. Посреди кабинета стоял массивный овальный стол, по всей видимости, из натурального дерева. За столом сидел сам господин Гольд, которого Мира сразу же узнала, а кроме него у стола сидели ещё четверо мужчин и одна женщина, явно убеждённая в исключительности и абсолютности собственной красоты.

Как только Мира появилась на пороге кабинета, Натан Гольд поднял глаза и, заметив её, слегка привстал, обратившись к ней с приветствием:

– Здравствуйте! Я очень рад, что вы всё же нашли время и заглянули ко мне! Прошу вас, присаживайтесь! Ну, вот и все в сборе, – добавил он, обведя взглядом присутствующих, – теперь можно начинать.

Он прочистил горло и обратился к собравшимся:

– Дамы и господа! Как вам уже известно, я являюсь душеприказчиком безвременно ушедшего от нас мистера МакМастера. Сегодня я собрал вас для того, чтобы огласить его последнюю волю. Согласно сложившейся традиции, я, как личный душеприказчик покойного, зачитаю текст его завещания, после чего каждый получит лично ему предназначенную запись, на которой мистер МакМастер обращается персонально к нему с сугубо индивидуальным напутствием. Итак, я начинаю.

Адвокат снова прочистил горло и, взяв со стола большой голубой конверт, скреплённый светочувствительной печатью, торжественно вскрыл его и извлёк несколько белых листков. Затем, придав своему лицу серьёзное и чрезвычайно важное выражение, начал читать текст:

– Я, Брюс Алан МакМастер, уроженец Солсити, сын Алана Дюка МакМастера и Мари Дюваль, находясь в здравом уме и ясной памяти, хочу огласить свою последнюю волю. В случае моей смерти, всё своё движимое и недвижимое имущество, все свои акции, ценные бумаги, права на участие в долевых проектах, крупные и малые компании, принадлежащие мне, а также собственность СОУНа, пост генерального директора, с правом решающего голоса и вето в вопросах, касающихся компании, я завещаю госпоже Мире Памеле Лайт, урождённой Росси.

Все собравшиеся в один голос ахнули, а ничего не понимающая Мира удивлённо хлопала глазами.

«Это розыгрыш! Точно розыгрыш! – подумала она. – Надо же было так влипнуть!».

С криком: «Это немыслимо!» – с места вскочил невысокий молодой человек с редкими светлыми волосами и мелковатыми чертами лица, напоминающими какого-то маленького, хитрого, но очень трусливого зверька.

– Это просто немыслимо! Дядя не мог со мной так поступить! Это провокация!

– Успокойтесь, мистер Свамп, – вежливо, но и твёрдо сказал адвокат, – я ещё не закончил.

– Да кто она такая, эта Мира Памела Лайт? – возмущённо вторила ему самовлюблённая женщина. – Я отдала ему десять лет жизни! Слышите Вы!? Десять чёртовых лет, а теперь какая-то новая его пассия получит всё!

– Уверяю Вас, – пытался успокоить её господин Гольд, – мисс Лайт никогда не состояла с мистером МакМастером в интимной связи, они даже не были знакомы.

– В таком случае, какого чёрта он оставляет ей всё своё состояние?! – побагровев от ярости, заорал похожий на зверька Свамп.

– Господа, господа, – зазвонил в маленький колокольчик Натан Гольд, – прошу вас, попридержите свои эмоции, я ещё не закончил. Позвольте мне дочитать документ до конца, поверьте, это не займёт много времени.

– Да, уж! – послышался чей-то недовольный голос.

– Итак, я продолжаю, – возвестил адвокат, когда порядок всё же был восстановлен. – …В виду необычности и некоторой неожиданности этого моего решения, – продолжал зачитывать завещание Гольд, – я предвижу желание некоторых оспорить моё завещание в суде. Так вот, заявляю сразу: копия этого документа находится в департаменте юстиции вместе с моим заявлением о том, что все остальные посягательства на моё имущество не имеют никаких оснований, а также моей личной просьбой не принимать к рассмотрению иски о пересмотре моего завещания. И последнее: Мира Памела Лайт является полноправной хозяйкой всего принадлежащего мне имущества и юридических прав с момента оглашения сего документа. Брюс Алан МакМастер. 02 сентября 2297 года. Солсити. Северная Конфедерация.

– А теперь, – продолжал господин Гольд, – разрешите мне представить Вам, господа, Миру Памелу Лайт – новую хозяйку СОУНа и всего остального состояния господина МакМастера, – и он с поклоном указал на онемевшую от неожиданности Миру, которая настолько растерялась, что просто-напросто прилипла к своему креслу, не в силах ничего сказать.

Повисла напряжённая пауза, которую не решался нарушить никто из присутствующих. Наконец, господин Гольд, окинув собравшихся оценивающим взглядом, снова прокашлялся и заговорил.

– Господа, я уполномочен не только огласить вам последнюю волю усопшего, но и ввести его наследницу в курс дел. И начнём мы, пожалуй, с того, что представим ей администрацию СОУНа, коей вы все и являетесь. Из вежливости представление я начну с единственной присутствующей здесь дамы, кроме мисс Лайт, конечно, – он жестом указал на крайне взбешенную бывшую любовницу главы компании и представил её, – Елена Милович – главный администратор рекламного отдела СОУНа.

«Ну и повезло же Луи!» – мысленно присвистнула Мира, а только что представленная госпожа Милович, немного нервно побарабанив по столу своими длинными разноцветными ногтями, резко подскочила и молча вышла вон, демонстрируя всё презрение, на которое только была способна. Вслед за ней встал молодой человек с лисьей мордочкой.

– Я представлюсь сам, – раздражённо сообщил он. – Меня зовут Арчибальд Свамп. Я племянник покойного мистера МакМастера и, кроме того, член совета директоров СОУНа, где я возглавляю юридический отдел. И, будьте уверены, леди, я сумею довести это дело до конца и раскрою всю вашу грязную игру, в результате которой, вам так ловко удалось прибрать к рукам дядюшкино состояние! Так что, готовьтесь к войне! А теперь я немедленно покидаю это сборище и направляюсь прямиком в полицию, где сделаю заявление о том, что подозреваю вас, мисс Лайт, в убийстве моего дяди и в вымогательстве!

Произнеся эти грозные слова, он удалился с высоко поднятой головой.

«Да-а-а! – подумала Мира. – Похоже, что я влипла! Теперь он пойдёт в полицию и обвинит меня в убийстве. Я, правда, никого не убивала, вот только кто мне поверит?».

– Ну, а теперь, – продолжал адвокат, – когда самые нетерпеливые члены нашего собрания так театрально удалились, позвольте вам, мисс Лайт, представить остальных собравшихся, с которыми, я думаю, у вас не должно возникнуть сколь либо серьёзных проблем.

Гольд многозначительно посмотрел на неё, ещё раз поклонился и начал представлять оставшихся. Их было трое. Первым Мире был представлен Александр Дудин – серьёзный и подтянутый мужчина средних лет, аккуратно подстриженные волосы которого были наполовину седыми и очень хорошо гармонировали с круглыми очками в металлической оправе, которая недавно вновь вошла в моду. Он руководил экономическим отделом СОУНа и, по слухам, был запросто вхож в приёмную самого президента Конфедерации.

Рядом с ним сидел главный эксперт по новым технологиям Иширо Ямамота –  невысокий, молчаливый человек с тяжёлым и пронзительным взглядом, который молча сверлил глазами мисс Лайт, слегка постукивая кончиками узловатых пальцев по подлокотникам кресла.

Последним был представлен старейшина компании Жак Роше – старинный друг и главный советник покойного господина МакМастера. Он был, на удивление, прост и доброжелателен и, почему-то, сразу же понравился ей. В нём было что-то лёгкое, располагающее к откровенности, а озорные, умные и не по возрасту живые глаза, создавали впечатление, что внутри этого стареющего и слегка обрюзгшего тела скрывается душа шаловливого ребёнка, которая вот-вот вырвется наружу и устроит повсюду настоящий кавардак.

Собравшиеся поочерёдно рассказывали о себе, своей работе в компании и о том, каким они видят будущее развитие СОУНа, а ничего не понимающая Мира молча слушала их и всё пыталась понять существует ли это всё на самом деле или сейчас раздастся звон будильника, и она проснётся снова в своей убогой комнатёнке? Но время шло и шло, а будильник всё никак не звонил, что ещё больше озадачивало её.

 * * *

– Так Вы утверждаете, что некая Мира Памела Лайт причастна к самоубийству Вашего дяди Брюса МакМастера? – усталым голосом говорил детектив Сантори, пытаясь поймать бегающий взгляд собеседника.

– Я утверждаю, что эта особа имеет прямое отношение к убийству дяди, – раздражённо поправил тот полицейского.

– Мистер Свамп, – всё ещё устало, но, уже начиная терять терпение, заговорил детектив, – должен вам заметить, что в вашем заявлении звучит очень серьёзное обвинение, требующее не менее серьёзных доказательств, которыми вы, насколько я понял, вовсе не располагаете.

– Искать доказательства и улики – это ваша работа, – грубо оборвал его Свамп, – а моё дело – указать вам, где именно их следует поискать.

– А вам не кажется, мистер Свамп, – окончательно потеряв терпение, заявил детектив, – что полиция и без вас разберётся в своих делах? И для того, чтобы обвинять кого-то в убийстве, необходимо иметь хоть маломальское на то основание? Но довольно! Время позднее, я уже тридцать шесть часов на работе, я устал и спать хочу, и мне совершенно не хочется выслушивать весь этот истерический бред!

– Время, действительно, позднее, – взяв себя в руки, настаивал Свамп, – но я тоже человек занятой, и если я сам не поленился явиться к вам, значит дело, о котором идёт речь, очень серьёзное! Вы говорите, что вам нужно основание? Пожалуйста! Эта девица захватила всё состояние дяди! Понимаете? ВСЁ!

– Вы хотите сказать, что она шантажировала его, а потом убила? – насторожился детектив.

– Я хочу сказать, что вам бы не мешало во всём этом хорошенько разобраться и посодействовать тому, чтобы, наконец, восторжествовала справедливость, а я со своей стороны обещаю щедро отблагодарить вас за хорошую работу.

– Вы пытаетесь меня подкупить?

– Нет, что вы? К чему бросаться такими неприятными словами? Я просто говорю вам о том, что если вам удастся восстановить доброе имя компании и наказать обидчиков дяди, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы отблагодарить вас за благородный труд, как от своего имени, так и от имени моего покойного дяди.

Сантори хитро посмотрел на него и усмехнулся. «Каков негодяй! – мысленно воскликнул он. – Самое смешное в том, что он и впрямь верит в то, что смог надуть меня! Ну, ничего, мы ещё посмотрим, кто из нас останется в дураках!».

– Хорошо, мистер Свамп, – произнёс он вслух, – я займусь вашим делом, но сейчас прошу вас, меня извинить. Я очень сильно устал, и мне пора домой.

– Не смею вас больше задерживать! – самодовольно проговорил Свамп, поклонился и вышел.

После того, как навязчивый посетитель удалился, детектив Гвидо Сантори развалился в кресле, закурил и принялся снова прокручивать в голове все обстоятельства предстоящего дела. Спустя несколько минут в кабинете появился его помощник – Эдди Кечу, вечно невозмутимое лицо которого, казалось, хранило величие его гордых и воинственных предков – инков.

– Он ушёл, – лаконично констатировал Кечу.

– Ну, и что ты обо всём этом думаешь? – задумчиво спросил Сантори.

– Я не специалист по таким запутанным делам, – присаживаясь, проговорил  Кечу, – но мне кажется, что это дело совершенно безнадёжное.

– Ты прав, друг Эдди, – согласился детектив, – дело, действительно, дрянь! Совершенно ясно, что этот слащавый и холёный пай-мальчик имел большие виды на дядюшкино наследство, и вот теперь, когда оно так неожиданно уплыло от него, он просто взбесился и не знает, как бы всё заново переиграть в свою пользу.

– Я это тоже понял, – подтвердил Кечу.

– Всё так, – продолжал рассуждать Сантори, – но есть во всём этом одна маленькая деталь, которая, признаюсь, никак не даёт мне покоя.

– Какая?

– А вот какая. Дело в том, что господин МакМастер никогда не был знаком со своей будущей наследницей и даже не должен бы вообще знать о её существовании, однако же, своё состояние он завещал именно ей! Что-то тут не сходится! Это очень и очень странно, и нет ничего удивительного в том, что этот крысорожий Свамп хочет выяснить, в чём тут дело. Мне это обстоятельство тоже кажется более чем подозрительным. Вот что, Эдди: ты, пожалуй, установи за нашей барышней наблюдение, только осторожно, а то вдруг она заметит и потребует объяснений. И попытайся раскопать её досье, всё, что только сумеешь найти. Больно загадочная личность. А я пошёл спать. До завтра!

– До завтра, шеф! – кивнул ему Кечу и, проводив детектива до двери, принялся разыскивать нужное досье.

Глава 4

Выйдя из конторы Натана Гольда, Мира испытывала какие-то смешанные, непонятные чувства. С одной стороны, она никак не могла поверить во внезапно свалившееся на её голову счастье, а с другой стороны, она ловила себя на мысли, что произошедшее сегодня неминуемо должно было произойти, и ей даже казалось, что она всё время ждала этого дня и чувствовала, что он обязательно наступит. И, не смотря на то, что имя Брюса МакМастера совершенно ни о чём ей не говорило, в глубине души она знала… Нет! Она была просто уверена, что неожиданно оказавшееся у неё в руках состояние действительно принадлежит ей по праву! Она никак не могла хоть сколько-нибудь внятно объяснить это чувство, просто знала это и знала наверняка! Но самое странное, что богатство это ничуть не радовало её – скорее наоборот! Оно её очень сильно пугало, и она понятия не имела, что с ним делать?

Отказавшись от предложения господина Гольда взглянуть на свои новые владения, она решила вернуться домой. Ей хотелось немного побыть одной и хорошенько всё обдумать.

«Живые драгоценности» – инфузории, лениво плавающие в аквариуме, казались унылыми и тусклыми при свете дня. Она сварила кофе, убрала остатки вчерашнего ужина и, забравшись с ногами на диван, начала размышлять о том, какой теперь станет её жизнь, но от избытка чувств, а может быть, от обилия нахлынувшей информации, мысли всё время путались её голове и терялись где-то среди обрывочных воспоминаний о всяких ненужных мелочах. Наконец, поняв, что ей так и не удастся  в одиночку всё это обмозговать, она решила позвонить Виктории.

– Привет, Вики! – обратилась она к подруге, когда её лицо появилось на экране, – у тебя есть свободная минутка?

– Есть, – ответила та, – я только что проводила своего единственного на сегодня посетителя и целиком в твоём распоряжении. Кстати, а куда это ты пропала?

– Потом. Если сможешь, зайди, пожалуйста, мне нужно с тобой посоветоваться. Похоже, я совсем запуталась.

– Уже иду! – ответила негритянка и отключила связь.

Голова у Миры просто шла кругом. «Как же быть? – думала она. – Что же делать? Как во всём этом разобраться? И что можно, а что нельзя говорить Вики?».

– В чём дело? Зачем я тебе так срочно понадобилась? – затараторила  Виктория, едва войдя в её комнату.

– Послушай, Вики, – неуверенно сказала она, – ты веришь в чудеса?

– Чудеса – это моя специальность, дорогуша! – рассмеялась в ответ негритянка.

– Да нет! – отмахнулась Мира. – Я не об этом… Хотя… Знаешь, я бы хотела, чтобы ты мне погадала… На судьбу. Что меня ждёт?

– Гадание на судьбу – дело твоё, а не моё, – усмехнулась подруга. – И потом, судя по тому, как настойчиво вчера красавчик Луи выпытывал у меня твой адрес, я думаю, что предсказывать тебе судьбу – дело совершенно излишнее.

– Луи – это Луи, – задумчиво произнесла Мира, – я о другом хочу узнать. Меня интересует вообще судьба, сама моя жизнь, а не только любовные приключения, понимаешь?

Виктория вдруг сделалась очень серьёзной.

– Я не могу предугадать твою судьбу, – тихо ответила она. – Поверь. Я не раз уже пыталась это сделать, хотя бы ради того, чтобы хоть немного приободрить тебя, но всякий раз нечто тёмное и неведомое закрывало моё видение. Такое впечатление, что тебя ведёт по жизни некая сила, равной которой мне никогда видеть не доводилось, и эта сила не желает открывать мне тайны. Но почему ты у меня об этом спрашиваешь?

Мира несколько минут молчала, размышляя над тем, может ли она довериться ей, но потом набралась духу и заговорила.

– Вот что, Виктория. Я расскажу тебе всё, возможно, это и опрометчиво с моей стороны, но, как-никак, ты – моя единственная подруга и единственный близкий мне человек, а мне просто необходимо с кем-нибудь поделиться и посоветоваться.

И она рассказала негритянке обо всём, что с ней недавно произошло. Та внимательно выслушала её рассказ, не перебивая и не упуская ни единого слова, а когда Мира закончила повествование, немного помолчала, глядя в окно, и, по всей видимости, переваривая услышанное.

– Так в чём же проблема? – наконец спросила она. – Теперь ты богата, и тебе больше не о чем беспокоиться! Что тебе от меня-то нужно?

– Во-первых, – со вздохом начала перечислять Мира, – я не верю в то, что всё это – не какой-то дурацкий розыгрыш, а происходит на самом деле. Во-вторых, я не понимаю, почему из всех людей на свете покойный выбрал именно меня? А в-третьих, меня очень пугает то, что Свамп собрался идти в полицию. Да и что я буду делать в качестве генерального директора компании, о которой только вчера впервые услышала?

– Ну, что касается последней проблемы, – усмехнулась Вики, – то её можешь просто выбросить из головы! Директор, а тем более, генеральный директор, ничего не делает! Он только руководит теми, кто что-то делает, а они всё и без него знают. И лично я считаю, что давать руководящие указания может даже обезьяна. Так что, считай, что этой проблемы вовсе нет. Что до полиции – то тебе вообще не о чем беспокоиться. Ты же его не убивала, верно? Или я чего-то не знаю?

– Да нет, конечно! – возмутилась Мира. – Как я могу кого-то убить?! Ты соображаешь, что говоришь? Тем более, как я могла бы убить человека, которого даже никогда не видела!? Я, между прочим, до сих пор понятия не имею, как он выглядел.

Внезапно зазвенел телефон Миры, и на экране появилось улыбающееся лицо адвоката Гольда.

– Как Вы себя чувствуете, мисс Лайт? – поинтересовался он.

– Спасибо, хорошо, мистер Гольд, – вежливо ответила Мира.

– Прошу прощения, за беспокойство, – ещё раз улыбнулся адвокат, – но я счёл уместным предложить вам переехать в вашу квартиру, которая раньше принадлежала господину МакМастеру. Теперь же она ваша, и вам больше нет необходимости ютиться в этом скромном жилище, где я вас с трудом разыскал. И ещё, вам нужно как можно скорее ознакомиться с делами компании.

– Спасибо за заботу, мистер Гольд, – спокойно ответила Мира, – но сегодня я, пожалуй, переночую здесь, а с делами компании начну знакомиться с завтрашнего утра. Это возможно?

– Как вам будет угодно, мисс, – поклонился Гольд. – Прислать за вами флаер?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю