355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Карова » Практика - любви не помеха! (СИ) » Текст книги (страница 6)
Практика - любви не помеха! (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2019, 02:30

Текст книги "Практика - любви не помеха! (СИ)"


Автор книги: Ольга Карова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Глава 10

К гхшунфгу его челюсть! Как же спать хочется. Что ж так плохо то! Мне срочно нужен платок и чашка чая. Горло болело нещадно. Было такое ощущение, что по моему горлу всю ночь скребли кошки своими когтями. Что б им пятая нога ежа пинков надавала.

Я открыла один глаз, посмотрела в сторону окна, оно было зашторено, но сквозь ткань упорно пробивались солнечные лучи, закрыла свой бедненький глазик. Полежала ещё немного, раздумывая над тем, что нужно кого-то позвать, но измученное горло не давало мне это нормально сделать.

Смешно, лучшая целительница Академии Магии лежит и мучается от простуды. А всё из-за моей особенности, я не могу исцелять себя, любого другого человека могу, а себя нет. Выругалась вслух хриплым, срывающимся голосом и услышала, как рядом кто-то закашлялся. Медленно повернула голову и, открыв глаза, увидела герцога, стоявшего и смотревшего на меня округлыми глазами. В его взгляде так и читалось осуждение.

Я не стала спрашивать, что он делает в моей комнате, приняла полулежащею-полусидящую позу и попросила одними губами:

– Горячего. Чая. Мне.

– Что? Что вы сказали? – спросил герцог.

Я поманила его пальцем к себе и когда он насторожено, наклонился ближе, я повторила свою просьбу. Герцог снова округлил глаза и обвиняюще громко воскликнул:

– Да вы простыли!

Я согласно кивнула головой и издала болезненный стон. Герцог отшатнулся от меня, прищурился и сказал:

– Почему вы себя не исцеляете? – его голос так и сочился подозрительностью и насторожённостью.

Я пожала плечами и посмотрела на него жалостливым взглядом. Герцог как-то судорожно вздохнул и исчез в портале. Я закрыла глаза и тяжело вздохнула. Через пару минут я почувствовала запах травяного настоя и какой-то ароматной выпечки. Открыла глаза и с радостью обнаружила на прикроватной тумбочке огромную кружку горячего чая и булочку. Герцог стоял возле двери, и вся его поза говорила о том, что он чего-то от меня ожидает, чего-то не хорошего, какого-то подвоха.

И, между прочим, правильно делал. Когда я болею, то я становлюсь вредной, противной и невыносимой. Меня раздражает моя уязвимость и беспомощность.

Я потянулась к кружке чая, обхватила её двумя руками и с наслаждением сделала такой желанный глоток. Всё то время, пока я хрустела булочкой и похлёбывала чай, герцог эл Дреко стоял и наблюдал за мной. Скоро я расслаблено откинулась на подушки и довольно прикрыла глаза.

– Я не могу себя исцелить. – голос вернулся ко мне, горло ещё болело, но уже не так сильно.

– Почему? – спросил герцог. – Вы хотите, что бы я за вами ухаживал?

– Что?!? – возмущённо воскликнула. – Как вам не стыдно! Я не хочу, что бы вы за мной ухаживали. Просто я не могу себя исцелять, моя магия на меня не действует.

– Хм, хорошо. – сделал вид герцог, что поверил.

Я разозлилась и поведала герцогу о своих переживаниях:

– Ваше поведение отвратительно, герцог эл Дреко. – голос мой был холоден как никогда. – Вы врываетесь в комнату девушки без спросу, да и вообще через портал. А так не положено, сначала нужно стучаться в дверь. И сейчас я не одета, а вы стоите и смотрите на меня, как какой-то неотёсанный и невоспитанный грубиян. Не пожелали доброго дня, да и вообще не поприветствовали. – я сделала паузу и сказала нормальным тоном. – Будьте добры подайте мне носовой платок.

Герцог достал с внутреннего кармана своего камзола платок и отдал его мне. Я громко высморкалась и продолжила говорить:

– Я не потерплю ко мне такого отношения, может быть я и адептка, но я элла и требую от вас хоть чуточку уважения.

– У вас плохое настроение. – сказал герцог и вышел из моей комнаты через дверь.

Да, у меня плохое настроение, потому что я заболела и меня всё раздражает, очень раздражает.

На обед я пришла с взлохмаченной причёской, в неправильно застёгнутой рубашке, сверху которой накинута куртка, также, следует добавить, что я была в брюках. Я шла, беспрерывно чихая и высмаркиваясь, пока, наконец, не присела за обеденный стол, где уже вовсю трапезничал герцог.

– Вы начали обедать без меня. – прогундосила я и снова высморкалась, фу, терпеть не могу насморк.

– А я должен вас ждать? – удивлённо спросил эл Дреко, невинно посмотрев на меня, и насмешливо добавил. – Ужасно выглядите.

– Спасибо за комплимент. – зло хмыкнула.

– Это был не комплимент. – сказал герцог.

Я посмотрела на него ненавидящим взглядом, герцог, сделавший глоток какого-то пойла, закашлялся, поднялся и махнув кому-то за моей спиной сказал:

– Будьте добры, принесите обед элле Кавино. – обратил свой взгляд на меня и продолжил. – Жду вас во дворе, отправляемся через полчаса.

Аппетита не было, я поковыряла ложкой обед, который мне принесли, и медленно его отодвинула. Вышла во двор, нашла взглядом герцога, он стоял у конюшни и разговаривал со старостой деревни, Гарольдом. Я подошла к ним, поздоровалась и уткнулась в платок.

– Вы себя плохо чувствуете, элла? – заботливо спросил Гарольд.

– Не много. – сиплым голосом ответила я.

– Может, стоит отложить вашу поездку? Куда вам торопится-то? Как раз подлечитесь, моя невестка хорошо разбирается в лечебных травах. – улыбнулся Гарольд.

– Нет, благодарю вас, но мы поедим сегодня. – я заставила себя мило улыбнутся.

Герцог извинился и куда-то ушёл.

– Гхм. Многоуважаемая элла Кавино, позвольте выразить вам свою благодарность. За то, что исцелили всех больных моей деревушки. Чем я могу выразить свою благодарность? – староста серьёзно смотрел на меня.

Я глубоко вздохнула и ответила:

– Вы её уже выразили. Что на счёт денежной оплаты, то вы ничего мне не должны, всё оплачивает наше королевство.

– Также я хотел сказать спасибо вам за помощь в нашей проблеме с мельницами, герцог рассказал мне о вашем участии.

– Да не за что. И чего это вы так разговариваете? Мы что на приёме у короля? – поинтересовалась я.

– Да эт я просто, вы же элла. – пробурчал староста.

– Я ещё и целительница, так, что теперь, молиться на меня, что ль? – спросила я.

– Да нет. – хохотнул Гарольд.

Тут вернулся герцог и сказал, что всё готово, и мы можем выезжать. Я тепло попрощалась с Гарольдом и оседлала свою лошадь.

К вечеру мы должны были добраться до следующей деревни. Мы ехали по дороге, которую окружал лес. Герцог ехал молча, изредка поглядывая в мою сторону. Я же чхала и про себя ругалась. Надо будет раздобыть лечебных трав и приготовить пару зелий. В университете моими любимыми предметами были лечебные травы и зельеварение.

Так мы и ехали, пока мне не привиделась в кустах очень целебная травка. Я остановилась, слезла с лошади и подошла к кустам. Нагнулась к травке и сорвала её, это была белоцветка чудная, очень редкая, но и очень полезная. Осмотревшись, я увидела ещё много всяких трав, мелькнула мысль, что нужно позвать герцога, попросить его ненадолго задержаться. Мысль мелькнула и исчезла, я прошла вглубь леса и начала собирать травы, складывая их в снятую рубашку, я осталась в куртке, куртка была лёгкая, из приятной простой ткани.

Насобирав большую кипу трав, что не получалось упаковать всё в рубашку, я тяжело вздохнула. Всё же, когда ты не здоров, ты очень быстро устаёшь. Тут я вспомнила, что лошадь я не привязала к дереву, и герцог, наверное, ускакал, уже далеко. Я нахмурилась и огляделась. В одной из трав, которая ярко выделялась на фоне остальных и росла в 5 шагах от меня, я узнала глютик обыкновенный.

Так, спокойно Жозефина, это всего лишь растение, которым питается одна злобная нежить. Да, да, нежить питается и растениями, не только животными и людьми. А вот нечисть пирует только людьми.

Что же делать? Хотя, это же не означает, что она захочет есть и прямо сейчас придёт сюда, ведь так? Думала я, пока мой взгляд не выхватил мелькнувшую вдалеке тень. Так, я не боюсь, мне нечего боятся, я ведь изучала боевую магию. Неожиданно, даже для самой себя, я обрадовалась, что можно проверить мои способности в деле. Тварь, уже не скрываясь, учуяв запах еды, бежала прямо на меня. Я быстро стала в одну из боевых стоек и начала плести атакующие заклинание. На него у меня ушло пару секунд, я прицелилась и метнула ледяные стрелы в нежить. Попала. Нежить отлетела и врезалась в дерево. Тварь жалобно заскулила, мне на мгновение стало её жалко. Потом она зарычала и оскалилась, я перестала её жалеть, и радостно оскалилась в ответ. Начала быстро плести заклинание огненных ос. Оно должно убить эту тварь.

Нежить собиралась на меня прыгнуть, я ждала, когда она прыгнет, чтобы запустить в неё заклинанием. Тварь повела носом, облизнулась и оттолкнулась от земли. В это же мгновение в неё ударилась молния. Молния. Стоп. Почему МОЛНИЯ?!?

– Адептка! – рявкнул мне в ухо герцог.

Он стоял сзади меня. Я повернулась к нему и увидела его злое лицо и не менее злой взгляд.

– Что вы здесь делаете? – спросил уже спокойней герцог.

– Эм, я… я травы собирала. – тихо проговорила я, у герцога заходили желваки. – Лечебные. – ещё тише выдавила, у герцога задёргался глаз.

– Вы в своём уме? – заорал эл Дреко. – Какие травы? В лесу, где так и кишит нежить и нечисть! – он махнул рукой в сторону и метнул молнию, я проследила взглядом и увидела нечисть, подбирающуюся к нам, герцог метал в них молнии. – У вас есть мозги, или хотя бы чувство самосохранения? – я часто закивала. – Самоуверенная дурочка. Идиотка. Глупая адептка. Пустоголовая. – каждое слово сопровождалось пасом руки и очередной молнией. – Красивая элла. – эл Дреко осёкся. – Я оговорился. – невозмутимо и спокойно закончил эл Дреко.

Он успокоился, схватил меня за плечо и потащил в сторону дороги. Пока мы шли, я аккуратно развеяла запрещённое заклинание огненных ос, да уж, не вовремя эл Дреко появился. Или вовремя? Как я вообще додумалась пойти собирать травы? Где были мои мозги? Спишем всё на помутнение разума вследствие болезни. Мы вышли на дорогу, там стояли наши лошади, окружённые защитным куполом. Герцог помог мне забраться на лошадь, оседлал свою, и мы продолжили свой путь.

Всю дорогу мы молчали, эл Дреко был невозмутим, а я изредка глупо улыбалась. До деревни Жатничи мы добрались поздним вечером. Вдруг мне стало как-то нехорошо. Сначала окружающие меня звуки становились всё тише и тише. Потом начало кружится всё перед глазами и мутнеть. Что-то мне совсем плохо. Я приложила свою ладошку ко лбу. А, ну всё понятно и просто. У меня начала подниматься температура.

Не помню, как мы заехали в деревню, помню, как герцог кого-то поприветствовал, как я с трудом спешилась, перепуганное лицо герцога, а дальше темнота.

Глава 11

Пробуждение моё было быстрым и лёгким. На моём лбу лежала мокрая тряпочка, в воздухе кружились ароматы трав. Я огляделась. Рядом с моей кроватью на мягком кресле спала какая-то женщина. Чувствовала я себя отлично, не было никаких недомоганий.

Аккуратно выбравшись из постели, я подобрала свою одежду, которая висела на стуле, и натянула её на себя, стараясь не шуметь. Надеюсь, что меня до нижнего белья раздела эта женщина. Размышляя на эту, довольно таки, тревожившую меня тему, я вышла из комнаты, прошла по коридору, потопала к большой двери в конце этого коридора. Открыв эту дверь, я узнала вчерашний двор.

Я гуляла по двору, рассматривала окружающие постройки и деревья. Двор был достаточно большим, опять, наверное, к старосте деревни поселились. Интересно, почему деревни такие маленькие? Наверно, мало людей, которые захотят селиться в таких местах, уж я б точно не захотела здесь жить.

Одну из построек я опознала как конюшню. Мне захотелось проведать свою лошадку. Ну, не то чтоб она была моей, но всё же я о ней беспокоилась. В конюшне было четыре лошади, помимо лошади герцога и моей. Мне было интересно посмотреть на животных, они были ухожены и красивы. Спустя некоторое время я прошла к своей лошадке. На моём лице расцвела улыбка.

– Привет, Розочка. Как ты тут? Моя хорошая. – почесала морду. – Красавица. – погладила голову и почесала за ухом. – Сыта? Напоена?

Кормушка и бочка были наполнены доверху. Довольно крякнув, я продолжала ворковать со своей лошадкой, затем взяла щётку и начала за ней ухаживать. Закончив я вспомнила, что видела во дворе яблоню, неизвестного мне сорта, удивительно, уже среди лета были спелые яблоки. Моей Розочке должны понравиться яблочки. В большой бочке с водой, которая стояла возле выхода из конюшни я ополоснула лицо и вымыла руки.

Выйдя во двор и подойдя к дереву, я не достала с земли не до одного яблока. Обидно. Они были такие красненькие, такие спелые, что мне захотелось самой их съесть. Я потянулась к самой низкой ветке, подпрыгнула и ухватилась, подтянулась, помогла себе ногами и вскоре, перебирая ногами и руками, я была на середине дерева.

Удобно устроившись, я сорвала с ближайшей ветки крупное яблоко. Обтёрла его об штаны и смачно вгрызлась, оно было сладким и сочным, сок стекал по моему подбородку и капал на землю. Я быстро его съела, огрызок кинула подальше в кусты за деревом. Сорвала три яблока, придавила их к груди одной рукой, а после села на ветку, притулившись спиной к стволу яблоньки.

Сидела я и смаковала, пока не услышала приглушенные крики, слова было не разобрать. Я пожала плечами и откусила кусок яблока. Потом из того же дома откуда я вышла ранее, выскочил как ошпаренный герцог. Он ругался, я хотела спуститься и спросить в чём дело, а может и предложить помощь. Но после следующих слов передумала:

– Вот чёртовка, где её эхры дёргают! Откуда только взялась на мою голову эта, эта… адепткаа.

Оу, нет уж, посижу я на деревце, мне и тут не плохо. Герцог куда побежал и пропал из виду. Я ещё посидела, погрызла. Решила слазить, а то уже болит мягкое место. Замахнулась и не глядя бросила огрызок, послышалась тихая брань и возмущённое:

– Что за! Это ещё что такое? Огрызок? Откуда..

Я нашла взглядом герцога, он стоял недалеко от дерева и одной рукой держался за голову, а другой держал огрызок. Затем он его откинул и… И эл Дреко поднял голову и увидел меня. Его лицо было такое забавное, здесь смешались и удивление и обида, возмущение и злость. Да уж, бедный эл, он искал меня, а я в него кидаюсь объедками. Он такого не ожидал. Я громко захохотала.

– Вы, вы это специально! – я ещё громче засмеялась. – Издеваетесь? – зашипел эл Дреко.

– Н-н-нееет. – заикаясь и посмеиваясь, выдавила я.

Мне было не много стыдно. Совсем чуть-чуть.

– Что вы там делаете? Немедленно слезайте! – возмущался герцог.

– Нет. – я перестала смеяться.

– Слезайте! – крикнул эл Дреко.

– Я не могу. – сказала я чистую правду.

– Почему? – поинтересовался герцог.

– Я боюсь. – герцог тяжко вздохнул. – Здесь высоко и страшно.

Герцог пробурчал, что то себе под нос невразумительное, и затем сказал:

– Не шевелитесь, я опущу вас с помощью левитации, но для начала отпустите ветки и не держитесь за них.

– Нет, не надо! Мне правда страшно, и никаким левитациям я не доверяю. – с ноткой истерики сообщила я герцогу.

Эл Дреко снова пробормотал что-то не понятное и полез на дерево. Он очень быстро добрался до того места где сидела я, вцепившись руками и ногами в бедную яблоньку.

– Дайте мне свою руку. – спокойно сказал герцог и протянул ко мне свою ручищу.

Даже не запыхался! Я помотала головой и прижалась к дереву ещё рьянее. Герцог продвинулся ближе и схватил меня за плечи, потянул на себя, приговаривая:

– Да отпустите вы уже это дерево.

Всё произошло очень быстро. Толи у меня закончились силы, толи эл Дреко потянул чересчур сильно, но закончилось всё тем, что мы начали падать на землю. До земли оставалось совсем немного, когда падение начало замедлятся, и мы мягко приземлились. Я лежала на герцоге, а он подо мной.

– Вам не тяжело. – решила спросить.

– Нет. – ответил эл Дреко, а потом сдавлено охнул, когда я надавила локтем ему в ребро.

А нечего было всё это делать, я думала что поседею, пока мы падали, ну, или переломаю себе все кости. Затем всё же решила поблагодарить за то, что он во время использовал левитацию, но герцог сказал:

– Это не я.

– А кто? – спросила я.

– Не знаю. – ответил герцог. – Я думал это вы.

Мы молча и недоуменно смотрели друг на друга, пока в наш молчаливый диалог не вмешались.

– Андриан! Друг мой, что я вижу! Средь бела дня, девиц совращаешь. – со смешком сказал кто-то.

– Лукас! – обрадовано сказал герцог.

Я подняла голову и увидела мужчину сидящего верхом на лошади, ан нет, на коне. Мужчина, он же Лукас, спешился, подошёл к нам и протянул мне руку, с улыбкой. Я воспользовалась помощью, поднялась и отряхнулась. Мужчина подал руку герцогу, герцог тоже не стал отказываться от помощи, а когда поднялся, то крепко обнял мужчину. Они похлопали друг друга по плечам, пожали друг другу руки.

– Рад тебя видеть. – сказал мужчина.

– Я тоже рад. Спасибо, что отложил все свои дела и приехал.

– Да не было у меня никаких дел. Скучная обыденная жизнь. А раз ты написал мне и попросил как можно скорее приехать, значит, случилось, что-то очень интересное. А твоя девица настоящая красавица, где ты такую нашёл в этом захолустье?

Ужасно не тактично, как будто меня здесь нет. Я разгневанно покашляла, и зло глянула сначала на герцога, а за тем на невоспитанного мужчину.

– А девица то с характером. – довольно вымолвил он.

– Друг мой, хочу тебе представить мою подопечную…

– Жозефина эль Кавино, адептка третьего курса, целительница, прохожу практику у герцога эл Дреко. – перебила герцога и ответила на несколько вопросов мужчины, которые мелькали в его глазах.

– Граф Лукас эл Фоко, из Занрина. – галантно поклонился граф.

– Приятно познакомится. – сказала я, делая изящный реверанс, потом вспомнила, что я в штанах. – Прошу меня простить, но я вынуждена вас покинуть.

Герцог и граф смотрели мне вслед. Почти дойдя до входа в дом, я услышала слова, которые не поняла:

– А вы не…

– Нет. – оборвал графа эл Дреко.

– Прекрасно, прекрасно. Тогда я могу…

– НЕТ. – снова оборвал герцог.

О чём они говорили дальше, я не услышала, потому что зашла в дом и побежала в свою комнату приводить себя в порядок. И это совсем не из-за того, что Лукас эл Фоко был очень красив, просто я долго провозилась сначала с лошадью, а потом с герцогом, да и после вчерашнего пути ещё не принимала ванну. Этим всем я успокаивала себя, купаясь, одевая своё платье, делая причёску и пощипывая себе щёки и губы.

Я услышала короткий стук в дверь, затем дверь открылась и в комнату зашла женщина лет пятидесяти.

– Здравствуйте, элла Кавино. – сказала она.

– Здравствуйте.

– Я староста этой деревни, меня зовут Хильда.

– Приятно познакомится. – сказала я.

– Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь.

Её улыбка была доброй и заразительной, у меня было много вопросов, но я задам один.

– Хильда, когда я проснулась, здесь была женщина, вы не знаете кто она? Я хотела бы её поблагодарить.

– Это моя сестра, она уже ушла домой, но я обязательно передам ей, что вы благодарны.

– Спасибо.

– Пойдёмте в столовую, скоро будем обедать.

– Пойдёмте.

Обед был простым, но вкусным и сытным. За столом сидели я, Хильда, её пятнадцатилетний сын и тринадцатилетняя дочка, герцог и Лукас эл Фоко. Друг герцога рассказывал забавные истории, которые вызывали у всех присутствующих смех, кроме герцога, он был хмур и задумчив. О чём он думает? Наверняка об проблемах герцогства, его подданных. Как-то эл Дреко рассказал мне, что хочет окружить все деревни и города защитным куполом, который не будет пропускать монстров, но это невозможно, купол очень затратное заклятие и даже с потенциалом герцога это нереально. А что б купол был постоянным, это вообще недостижимо.

– О чём вы задумались, элла Кавино? Ваши нахмуренные бровки меня беспокоят. – вырвал меня из раздумий голос эл Фоко.

– Да так. Ни о чём. – ответила я. – И мои бровки не должны вас беспокоить. – хмыкнула я.

– Скажите, а почему вы выбрали такое опасное место для практики? – спросил Лукас.

– Я не выбирала. – сказала чуть громче чем положено. – Я попала сюда по направлению.

– И за что же вас сюда направили? – задал вопрос назойливый друг герцога.

Я не хотела отвечать на этот вопрос, на меня заинтересованно смотрели все присутствующие, даже герцог бросил свои размышления и ждал моего ответа. Я помедлила и решилась.

– Я мм… Я сломала руку преподавателю. – тихо сказала и стала ждать реакции.

Лукас расхохотался, герцог удивлённо поднял бровь, дети Хильды с каким-то неверием смотрели на меня, ну, а сама Хильда с неодобрением. Лукас продолжил рассказывать очередные байки, так и прошёл обед. Что самое интересное, никто не спросил меня, за что именно я сломала руку преподавателю. Не думают же они, что просто так? Не настолько я кровожадно выгляжу и веду себя, ведь так?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю